Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
(Position im Satz) 0 1 2 3
Er frühstückt schnell, denn er ist am Morgen um halb sechs wach.
(pues)
0 1 2 3
Aber am Wochenende mag er Obst zum Frühstück. (er sehr gern Äpfel, Birnen oder
Bananen)
am Mittag = mittags
Sie kocht.
Lucía Pinto: Morgens trinke ich Kaffee und esse ein Ei. am Wochenende
Nico Cullen: Morgens esse ich Butterbrot dann gehe ich ins Fitnessstudio. Am Abend sehe ich
Netflix. in der Woche
Melina Coviello: Morgens frühstücke ich zweimal (dos veces). in der Woche
Melina Coviello: Ich schlafe lange und später gehe ich in den Supermarkt. am Wochenende
Daiana López Pierotti: Morgens trinke ich einen Tee mit Milch und esse ein Brot mit Käse und
Marmelade. in der Woche
Karina Gez: Morgens frühstücke ich Mate mit Toasten und Käse. Dann gehe ich ins
Fitnessstudio. Später gehe ich mit meinem Freund spazieren. am WE
frühstücken = desayunar
er/ sie / es frühstückt
spazieren gehen = pasear
Santiago Gigy: Morgens frühstücke ich Obst, am Vormittag spiele ich Fußball und später esse
(ich) zu Mittag mit der Familie. am WE
Melián Camargo: Am Nachmittag gehe ich joggen und dann habe ich Englischunterricht. in
der Woche
Clara mueller: Morgens frühstücke ich einen Tee und danach treffe Freunde zum Mittagessen.
Dann fahre ich am Nachmittag Fahrrad. / Am Nachmittag fahre ich Fahrrad. am WE
Oscar Hausherr: Morgens schlafe ich lange und esse zu Abend mit der Familie. am WE
Agustín Alexander: Morgens frühstucke ich Tee mit Müsli und lese Nachrichten. Dann lese ich
meine E-mails. Am Mittag gehe ich spazieren. Abends sehe ich gern fern. am WE
am Morgen / morgens
Am Morgen isst Maria ...
am Abend / abends
die Familie / alle = todo
alle= todos
Die Familie isst am Abend Sushi. (Singular)
Alle essen am Abend Sushi. (Plural)
alles = todo
alle = todos
denn = pues
Aber am Wochenende frühstücke mag er Obst (er sehr gern Äpfel, Birnen oder Bananen)
backen = hornear
Sie backen einen Apfelkuchen.
die Nachbarin = la vecina
geben= dar/ schenken = regalar
bringen = llevar
dann = después /luego
danach = después/ luego
später = más tarde
zum Schluss = por último
treffen = juntarse
sich treffen mit Ich treffe mich mit meinem Onkel.
jemanden treffen Ich treffe meinen Onkel.
(Por ahora usen este porque no vieron los reflexivos ni en Dativ en profundidad. El significado
es exactamente el mismo)
die Uhrzeit
Hausaufgabe:
Kursbuch Seite 54
o Aufgaben 5 a und b
o Aufgabe 6 (Schreibt nur die Fragen, wir beantworten sie im Unterricht)
Arbeitsbuch Einheit 5
Se me ocurrió que puede estar bueno para repasar el vocabulario de la unidad pasada
junto con el Akkusativ, ya que kaufen requiere objeto directo (Akkusativobjekt). Yo
escribí el primer comentario para dejarles un ejemplo que es el siguiente:
Ich kaufe ein Stück Käse, vier Bananen, 500 Gramm Tomaten, ein Kilo Kartoffeln, einen
Kuchen und ein Liter Sprudelwasser.
Ich kaufe keinen Schinken, keine Äpfel, keine Flasche Milch, keine Packung Mate-Tee
und kein Glas Marmelade.