Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
pronombres personales.
Alfabeto:
Vocales:
A alka, namun, kara.
E epe, weda, kiñe.
I ilo, kullin, iy.
O ponon, ko.
U ula, ruka, mapu.
Nota: Cuando la “i” es la segunda letra de un diptongo, y así pasa a ser final de una
sílaba, se grafema con la “y”, pero retiene su sonido de “i”. EJEMPLO: “Iy”, él comió,
podría ser “ii”. Pero como la segunda “i” es final de sílaba, se escribe “iy”.
Así mismo cuando la “u” es la segunda letra de un diptongo, y así pasa a ser
final de una sílaba, se grafema con la “w”, pero retiene su sonido de “u”. EJEMPLO:
“Fewla”, “ahora”, podría ser “feula”. Pero como la “u” es final de sílaba, se transforma
en “w”.
Consonantes:
Vocabulario:
Pen ver, encontrar, yo veo Iñ comer, yo como
Nien tener, yo tengo Mapu tierra
1
Che
Pronombres.
2
Lección 2: Números y adjetivos
Vocabulario nuevo.
1.- chaw padre 10.- we nuevo
2.- ñuke madre 11.- fücha grande
3.- peñi hermano 12.- pichi chico
4.- lamngen hermano, -a 13.- pichí poco
5.- kawellu caballo 14.- tunten cuántos
6.- trewa perro 15.- may si
7.- üngüm pájaro 16.- mari-mari buenos días
8.- chumpiru sombrero 17.- mapudungu idioma mapuche
9.- ruka casa .
Ejercicios.
l.- ¿Cuántos hermanos tenemos nosotros dos?....................................................................
3
8.- ¿Tu tienes pan?...............................................................................................................
Más ejercicios…
4
11.- ¿Tunten peñi niey Kuan?.............................................................................................
5
36.- Peiñ pura mari regle kawellu.......................................................................................
Vocabulario nuevo.
Tüfa esto
Wentru hombre Tie allá
Domo mujer Tüfamew aquí
Weche joven Wentru lamngen: hermano de mujer
Wewentru adolescente
Kuñifal huérfano, pobre Tiemew allá
Kompañ compañero Füta grande
Namun pie, pata Füta marido
Kuwü mano Kure esposa
Lonko cabeza, pelo Kamisa camisa
Makuñ manta Pañilwe fierro, metal
Tralka escopeta, trueno Mülen estar, yo estoy
6
Ngen ser, yo soy Kurü negro
Küme bueno Karü verde
Weda malo Korü sopa
Liü blanco Faw aquí
Domo lamngen: hermana de mujer
Raiz terminación
müle.....................n
Küme ka weda……………………………………………………………………………
Karü ka kurü………………………………………………………………………………
Nota: en una oración que comporta el “engu” o “engün”, el verbo se conjuga de acuerdo
al sujeto verbal: ejemplo: Kuan müley ñi domo engün: Juan está con sus mujeres
El adjetivo posesivo.
Primera persona: tañi (mi). También: inche tañi ruka, inche ñi ruka, ñi ruka, tañi ruka:
mi casa.
Segunda persona: tami (tu). También: eymi tami ruka, eymi mi ruka, mi ruka, tami
ruka: tu casa.
Tercera persona: tañi (su). También: fey tañi ruka, fey ñi ruka, ñi ruka, tañi ruka: su
casa de él o de ella.
7
Ejemplos:
Fey ñi ruka: su casa.
Fey ñi küme ruka: su buena casa.
Kuan ñi ruka: la casa de Juan.
Kuan ñi küme ruka: la casa buena de Juan.
Fey ñi ruka tiemew müley: su casa está más allacito.
Ejercicios.
1.- Wentru ka domo müleyngu tüfamew…………………………………………………
8
21.- Tañi weda lonko...........................................................................................................
9
46.- ¿Tunten lamngen niey tami ñuke?...............................................................................
47.- Ñi ñuke niey kayu lamngen: kiñe wentru lamngen ka kechu domo lamngen.............
.............................................................................................................................................
.
48.- ¿Tunten lamngen nieymi,Kuana?.................................................................................
49.- Inche nien pura lamngen: küla domo lamngen ka kechu wentru lamngen..................
.............................................................................................................................................
.
50.- Kiñe kurü chumpiru niey inche tañi peñi.....................................................................
Más ejercicios.
1.- Tu escopeta buena y mi escopeta mala tiene Juan.........................................................
.............................................................................................................................................
10
6.- Tami trewa iy kofke.......................................................................................................
.............................................................................................................................................
.
14.- Wewentru niey epu kuwü…………………………………………………………….
11
“a, en, por, para” se expresen con la partícula “mew”, muchas veces abreviada en “mu”
que se coloca al final del sustantivo al cual se refiere.
Ejemplos.
Vocabulario nuevo.
12.- mansun buey
1.- chew donde
13.- ufisa oveja
2.- tüfa, tüfachi este, esta
14.- achawall gallina
3.- tie, tiechi ese, esa
15.- alka gallo
4.- lifru libro
16.- kura piedra
5.- müna ¡qué!
17.- kuram huevo
(exclamativo:¡qué grande..!)
18.- malal cerco, corral
6.- müten solamente,
19.- waria, kara pueblo,ciudad
no más.
20.- kutran enfermo, -a
7.- amun ir
21.- ko agua
8.- amutun ir a casa
22.- malen niña
9.- ¿chem? ¿qué?
23.- mamüll leña
10.- kuse anciana
24.- lif limpio
11.-waka vaca
25.- flang blanco
Ejercicios.
1.- ¿Chew müley Kuan?......................................................................................................
12
11.- ¿Chew müley tiechi küme kuse?.................................................................................
16.- Nielan kiñe kurü kawellu. Nien kiñe kurü ufisa müten................................................
.............................................................................................................................................
…………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………….
29.- Pelaiñ eymi tami pichi trewa; peiñ tañi trewa müten...................................................
…………………………………………………………………………………………….
13
32.- Tiechi kutran achawall tiemu müley………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………….
37.- May, nien kiñe kutran namun ka nien kiñe kutran kuwü…………………………….
…………………………………………………………………………………………….
39.- Nielay kiñe kutran kuwü; niey kiñe kutran namun müten...........................................
.............................................................................................................................................
…………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………….
14
Más ejercicios
1.- Mi vaca y su oveja están el corral.................................................................................
15
Dual Plural
Tayu nuestro Taiñ nuestro
Tamu vuestro Tamün vuestro
Tañi-engu su Tañi-engün su
V ocabulario nuevo.
Ejercicios.
1.- Mari, mari, kom che. ¿Kom che müley tüfamew?…………………………………….
16
10.- Inche tañi man kuwümew nien kiñe kelü lifru……………………………………….
17
35.- ¿Chew müley tañi lonko engün?..................................................................................
Más ejercicios.
18
8.- Buenas tardes, Juan. ¿Dónde está tu hermano?..............................................................
Para expresar el negativo con las formas futures, se agrega “la” entre la raíz y la forma
futura. Para mejor eufonía, la “la” se cambia a menudo por “lay”.
Ejemplos
19
Nota: la “y” entre las dos “a” es eufónica, es decir que es para facilitar una
pronunciación fluida.
Ejemplos.
Vocabulario nuevo.
Konün entrar
Dungu palabra
Wanku banco, asiento
Duam negocio, quehacer
Karukatu vecino
Nentun sacar
Yen llevar
Küdaw trabajo
Trapi ají
Chadi sal
Kütral fuego
Nge ojo
Iney quién
Yu nariz
Allkün oir, escuchar
Akun llegar aquí
Epe casi
Akutun llegar a su destino
Epuwe en dos días más,
Puwün llegar allá
pasado mañana.
Puwtun llegar allá a su
Wule mañana
destino.
Pingen me llamo
Ejercicios
1.- ¿Peaymi tami we ruka?.................................................................................................
20
4.- May, amutuaiñ fewla………………………………………………………………….
20.- Tüfachi che ilayay pataka kofke; iay pura mari kofke müten………………………..
…………………………………………………………………………………………….
21
28.- Nielay dungu, peñi.......................................................................................................
45.- ¡Amuayu! Yean inche koru, kofke ka chadi. ¿Chem yeaymi, Francisco? ……….…
…………………………………………………………………………………………….
Más ejercicios.
1.- Tu madre va a entrar en la casa………………………………………………………..
22
2.- Mi padre no va a entrar en el corral...............................................................................
............................................................................................................................................
6.- ¿Iney yeay chadi wariamew? Tüfachi kuse yeay chadi ka ñi füta yeay ñi tralka….
…………………………………………………………………………………………….
.............................................................................................................................................
23
Lección 7: Repaso del vocabulario y
formación del plural.
Adjetivos
We Karü Kolü Wedwed
Fücha Tüfa Are Alün
Pichi Tie Man Lif
Tunten Chem Wele Taiñ
Küme Kutran Kom Tamün
Weda Tañi Chofü Tañi-engün
Liü Chod Motrin Pichin
Kurü Kelü Kochi
Verbos.
Otros.
24
Müna Epe Küla Pura
Müten Epuwe Meli Ailla
Welu Wule Kechu Pataka
Pewkayal Kiñe Kayu Ka
Füchakuyfi Epu Regle -engu
Vocabulario nuevo.
Iney no rume: nadie. Chem no rume: nada.
Chem lifru no rume: ningún libro. Chem mamüll no rume: nada de leña.
Iney che no rume: ninguna persona. Iney no rume müley ruka mew: no hay
nadie en la casa.
Ejercicios.
1.- ¿Peymu kiñeke lifru wanku mew?.................................................................................
…………………………………………………………………………………………….
25
11.- ¿Chem am tati?……………………………………………………………………….
19.- Inche tañi man kuwu mew yen kiñeke kelü trapi…………………………………….
…………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………….
25.- Kuan ka Roberto nielayngu chem pañilwe no rume tañi ruka mew engu……………
…………………………………………………………………………………………….
26
33.- Wule akuayngün kiñeke chofü wentru……………………………………………….
36.- Kom taiñ pichike peñi akutuyngün welu füchake peñi amuayngün…………………
…………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………….
44.- Kom tañi kullin engün koni inche tañi malal mew…………………………………..
Más ejercicios.
27
3.- No tenemos ningún libro en nuestra casa....................................................................
.............................................................................................................................................
11.- Los chicos llegarán allí mañana y los grandes llegarán en dos días............................
.............................................................................................................................................
12.- Los buenos entraron a la casa grande y los malos entraron a la casa chica.................
.............................................................................................................................................
15.- Mi madre tiene los ojos buenos, pero mi padre los tiene malos..................................
.............................................................................................................................................
Explicación gramatical.
El imperativo de la segunda personal singular se forme agregando “nge” a la raiz del
verbo. Ejemplos:
28
Amunge: ándate, váyase Ud.
Amutunge: véte a tu casa, váyase a su casa.
Nentunge: saca, saque Ud.
Allkünge: escucha, escuche Ud.
Yenge: lleva, lleve Ud.
Vocabulario nuevo.
Kewun lengua
Trongli delgado, flaco
Pin querer
Wente encima de Kuyim arena
Üy nombre (de una Ilo carne
cosa o persona Doy más
Putun tomar (agua, vino) Pulku vino
Chumül cuándo
Lafken el mar, un lago Müchay más rato
Pewü primavera Müchay ula muy luego
Walung verano Tayi recién
Ke panna Ka pichin un poco más
Ejercicios.
1.- ¡Penge, Kuan! Küpay tami chaw..................................................................................
12.- Pukem ngelay ufisa tüfamew, welu walung müley alün ufisa……………………….
29
…………………………………………………………………………………………….
30
37.- ¿Tunten üy niey tiechi malen?……………………………………………………….
Más ejercicios.
31
1.- Tiechi trongli wentru koni pichi ruka mew……………………………………………
Ejemplos:
32
Vocabulario nuevo.
Kümen ser bueno Reke como (adverbio
Kimün saber, conocer de comparación)
Papeltun leer, estudiar Winkün arrebatar
Kimpapeltun saber leer Chiñura señora chilena
Pod sucio Kürinku gringo
Podley está sucio Weñen robar
Dungun voz, hablar Ngüman llorar
Ngünatun morder Kachu pasto, verduras
Mamülltun buscar leña verdes
Afi acabarse, se acabó Feymew, feymu por eso, entonces
Tripan salir Poñi papa
Wenüy amigo
Ejercicios.
1.- Pekilnge, Kuan. Küpay tami chaw.................................................................................
33
10.- Nentukilnge tiechi poñi. Inche tañi karukatu ñi poñi tati…………………………….
…………………………………………………………………………………………….
20.- Kimlayngün tañi peñi engün akutuy ñi chaw engün; kimingün akutuy ñi ñuke
müten……………………………………………………………………………………...
34
33.- Pelayu poñi; peyu kiñeke kofke müten………………………………………………
Más ejercicios
1.- No saques las papas ahora. Mañana todos nosotros vamos a sacarlas...........................
.............................................................................................................................................
35
6.- No entre aquí. No hay gente...........................................................................................
Vocabulario nuevo.
Fachantü hoy día
Rüpü camino
(w)uya ayer
Trufken ceniza, polvo de
rupa vez
tierra.
rupan pasar
Külen cola
ka otro
Trawa piel, cuero,
ka che otra persona
cáscara
de otra comunidad
Pel cuello
kake che otra gente
Ponon higado
de otra comunidad
Pütra estómago
kangelu che otra persona de la
Petu todavía
la misma comuni-
Kotrü salado
dad
Lan morir
kakelu che otra gente de la
Lawen remedio
misma comuni-
¿Chumngechi? ¿cómo?
dad
Küyen luna, mes
kañpüle en otra parte
Antü sol, día
nome, nometu: al otro lado
Ejercicios.
1.- ¿Küpa peaymi kurü ufisa?.............................................................................................
36
2.- Küpa pelayan kiñe kurü ufisa. Küpa pean kiñe kurü ñarki müten.................................
25.- Tüfachi rüpü mew amuy kiñeke kawellu, welu nielay külen………………………...
…………………………………………………………………………………………….
37
26.- ¿Nieymün ka lawen? Kümelay tati…………………………………………………..
…………………………………………………………………………………………….
35.- Antü mew weñelay tiechi che; weñey pun mew müten……………………………
36.- Lafken mew müley kotrü ko. Tüfamew müley kochi ko…………………………….
37.- Kom che niey kiñe ponon ka pütra, welu waka niey epu pütra……………………...
…………………………………………………………………………………………….
44.- Kañpüle müley alün ñiayki(se usa también ñarki); tüfamew nielay............................
.............................................................................................................................................
……………………………………………………………………………………………
38
47.- Fachantü nieymün lawen welu wule afay...................................................................
Más ejercicios.
1.- ¿Cuántos caballos ves en el camino?.............................................................................
3.- Los veintidos perros negros fueron al otro lado del camino..........................................
.............................................................................................................................................
1.- Malal mew müley kechu achawall welu pelan kiñe no rume........................................
5.- Inchiñ pelaiñ taiñ piwke welu kimyiñ iñ nien kiñe piwke müten……………………..
7.- Taiñ mapu niey kiñe küyen welu antü nielay chem küyen no rume…………………
……………………………………………………………………………………………
39
8.- Tüfamew Kuan niey ñi kayu mari kechu kulliñ............................................................
10.- Epu rupa müten pen inche antü kom tüfachi küyen………………………………….
40