Sie sind auf Seite 1von 40

Spritzgießtechnik

Reaktionstechnik
Extrusionstechnik
Spritzgießmaschine
Schließeinheit
Schließkraft1)
Werkzeugöffnungskraft
Kalkulation des nutzbaren Schußgewichtes Calculating the effective shot-weight
Das nutzbare Schußgewicht errechnet sich aus: The effective shot-weight is calculated from: Technische Daten Fahrkraft bewegliche Platte
öffnen
GS
GS
=
=
AF · VH Nutz
nutzbares Schußgewicht
GS
GS
=
=
AF · VH eff
effective shot-weight Spritzgießmaschinen der MC-Baureihe schließen
Aufspannplatte (h x v)
VH Nutz = nutzbares Hubvolumen VH eff = effective swept volume Lichte Weite (h x v)
AF = Ausbringungsfaktor, berücksichtigt die Volumenänderung AF = metering factor, takes the changes in volume at processing Werkzeugöffnungsweg max.
= bei Verarbeitungstemperatur (Wärmeausdehnung) = temperature (heat expansion) into consideration, as well Werkzeugeinbauhöhe min. – max.
= sowie das Schließverhalten der Rückstromsperre.

Für die gebräuchlichsten Formmassen kann mit folgenden


= as the shut-off behaviour of the non-return valve.

For the most often processed moulding compounds,


Technical Data Öffnungsweite
Auswerferhub
Ausbringungsfaktoren (Erfahrungswerte) gerechnet werden: the following metering factors (known values) can be employed
in calculations: Injection Moulding Machines Series MC Auswerferkraft vor/zurück

Spritzaggregat
Formmassen AF Formmassen AF Moulding compounds AF Moulding compounds AF Arbeitsvermögen2)
PE 0,71 CA 1,02 PE 0.71 CA 1.02 Schneckendurchmesser
PP 0,73 CAB 0,97 PP 0.73 CAB 0.97 L s /D-Verhältnis
Spritzdruck
PS 0,91 PVC-W 1,02 PS 0.91 PVC-plasticised 1.02 Hubvolumen
SB 0,88 PVC-H 1,12 SB 0.88 PVC-rigid 1.12 Schußgewicht, PS
ABS 0,88 PPO/PA ABS 0.88 PPO/PA Einspritzstrom
SAN 0,88 mineralgef. 1,06 SAN 0.88 mineral filled 1.06 Schneckendrehzahl Stufe 1/Stufe 2
Plastifizierstrom3) bei
PA 0,91 PP + 20% Talkum 0,85 PA 0.91 PP + 20% talcum 0.85
Schneckendrehzahl Stufe 1, PS
PC 0,97 PP + 40% Talkum 0,98 PC 0.97 PP + 40% talcum 0.98
Schneckendrehzahl Stufe 1, PE
PMMA 0,94 PP + 20% GF 0,85 PMMA 0.94 PP + 20% GF 0.85
Schneckendrehzahl Stufe 2, PS
POM 1,15 POM 1.15 Schneckendrehzahl Stufe 2, PE
Duroplast 1,08 Thermoset 1.08 Düsenanlagekraft

1.0 Li. · 2. Auflage 08/02 · Gedruckt in der Bundesrepublik Deutschland · Gedruckt auf 100% chlorfrei gebleichtem Papier · SGM 003 B DAT 2001 D/GB
Elastomer 1,0 Rubber 1.0
BMC 1,44 BMC 1.44 Elektrohydraulische Ausrüstung
Nennleistung Pumpenmotor
Installierte Heizleistung
Regelzonen Zylinderheizung
Trockenlaufzahl4)
Ölfüllung

Maße und Gewichte


Nettogewicht mit Schaltschrank
Länge x Breite x Höhe
Max. Werkzeuggewicht

Ausrüstung mit elektrischem


Schneckenantrieb
Schneckenantriebsleistung
Schneckendrehzahl Nenn-/Maximal-
Plastifizierstrom3) bei
Krauss-Maffei Kunststofftechnik GmbH · Krauss-Maffei-Straße 2 · D-80997 München
Telefon 089/88 99-0 · Fax 089/88 99-22 06 · www.krauss-maffei.de Nenn-Schneckendrehzahl, PS
Nenn-Schneckendrehzahl, PE
Krauss-Maffei Krauss-Maffei Krauss-Maffei Krauss-Maffei Krauss-Maffei Krauss-Maffei
Kunststofftechnik Kunststofftechnik Kunststofftechnik Kunststofftechnik Kunststofftechnik GmbH Plastics Machinery Sweden Maximal-Schneckendrehzahl, PS
Vertrieb und Service Vertrieb und Service Vertrieb und Service Austria Ges.mbH Filial Finland Herkulesvägen 4 Maximal-Schneckendrehzahl, PE
Nord-Deutschland GmbH Süd-Westdeutschland GmbH Süd-Ostdeutschland GmbH Ricoweg 30 B1 Tietäjäntie 10 S-55303 Jönköping
Osnabrücker Landstraße 2-8 Weilheimer Straße 34 Krauss-Maffei-Straße 2 A-2351 Wiener Neudorf FIN-02130 Espoo Schweden
D-33335 Gütersloh D-73119 Zell D-80997 München Österreich Finnland Tel. +46/363418-30 Ausrüstung mit Speicher
Tel. 052 41/97 78-0 Tel. 071 64/94 41-900 Tel. 089/88 99-25 38 Tel. +43/22 36/628 88-0 Tel. +358/9/412-32 66 Fax +46/36 3418-39 Einspritzstrom mit Speicher
Fax 052 41/97 78-99 Fax 071 64/94 41-999 Fax 089/88 99-40 98 Fax +43/22 36/628 88-77 Fax +358/9/412-21 97

Krauss-Maffei Krauss-Maffei U.K. Ltd. Krauss-Maffei Krauss-Maffei Krauss-Maffei Kunststofftechnik Krauss-Maffei


Kunststofftechnik (Benelux) Europa Boulevard France S.àr.l. Italiana S.r.l. (Schweiz) AG do Brasil Ltda.
Minervum 12 64 Gemini Business Park 5, Allée des Barbanniers Via Giovanni XXIII, 77/b Grundstraße 3 Rua Canto e Melo, 210
NL-4817 ZH Breda GB-Warrington WA5 5TR F-92632 Gennevilliers I-25086 Rezzato (BS) CH-6343 Rotkreuz 04756-100 São Paulo-SP
Niederlande Großbritannien Frankreich Italien Schweiz Brasilien
Tel. +31/765-72 25 22 Tel. +44/19 25/64 41 00 Tel. +33/1/46 85 25-25 Tel. +39/030/259-07 07 Tel. +41/41/799 71-80 Tel. +55/11/56 41-22 73
Fax +31/765-87 56 86 Fax +44/19 25/23 42 84 Fax +33/1/46 85 25-49 Fax +39/030/259-23 69 Fax +41/41/799 71-81 Fax +55/11/56 41-93 37

Krauss-Maffei Corporation Krauss-Maffei Corporation Krauss-Maffei Krauss-Maffei


7095 Industrial Road Ave. Jorge Jimenez Cantú Asia Pacific Pte. Ltd. (Shanghai) Co. Ltd.
P.O. Box 6270 No. 11 2-Piso 23 Tagore Lane; #04-15 No. 120 Hua Shen Road,
Florence, KY 41042-6270 Col. Rancho Viejo, Singapore 787601 Building D6C-66, Part B
USA Atizapán de Zaragoza Tel. +65/65 53-58 28 Wai Gao Qiao Free Trade Zone
Tel. +1/859/283 02-00 52937 Estado de México Fax +65/64 55-04 19 Pudong New District
Fax +1/859/283 02-90 México Shanghai P. R. China 20031
Tel. +52/5/30 82 38 3 Tel. +86/21/5868-0460
Fax +52/5/30 8172 7 Fax +86/21/5868-1892
– 5000 Notizen / Notes
MC KM 800 – 6100
– 8100

Spritzgießmaschine Injection Moulding Machine


Schließeinheit Clamping Unit KM 800 MC
Schließkraft1) Clamping force1) kN 8000
Werkzeugöffnungskraft Mould opening force kN 4935)
Fahrkraft bewegliche Platte Travel force movable platen
öffnen opening kN 98
schließen closing kN 92
Aufspannplatte (h x v) Size of mould platens (h x v) mm 1600 x 1530
Lichte Weite (h x v) Clearance between tie bars (h x v) mm 1120 x 1000
Werkzeugöffnungsweg max. Mould opening stroke (max.) mm 1400
Werkzeugeinbauhöhe min. – max. Mould height min. – max. mm 600 – 1100
Öffnungsweite Max. daylight mm 2000
Auswerferhub Hydraulic ejector – stroke mm 250
Auswerferkraft vor/zurück Ejector force forward/backward kN 226/59

Spritzaggregat Injection Unit SP 5000 SP 6100 SP 8100


Arbeitsvermögen2) Working capacity2) 5000 6100 8100
Schneckendurchmesser Screw diameter mm 80 90 100 85 95 105 95 105 115
L s /D-Verhältnis L s /D ratio 23 23 23 23 23 23 23 23 23
Spritzdruck Injection pressure bar 2205 1742 1411 2242 1795 1469 2172 1778 1482
Hubvolumen Stroke volume cm3 2262 2863 3534 2695 3367 4113 3721 4546 5453
Schußgewicht, PS Shot weight, PS g 2058 2605 3216 2452 3064 3743 3386 4137 4962
Einspritzstrom Injection rate cm3/s 562 711 878 553 690 843 659 805 965
Schneckendrehzahl Stufe 1/Stufe 2 Screw speed stage 1/stage 2 1/min 130/172 116/153 126/159
Plastifizierstrom3) bei Plasticising rate3) at
Schneckendrehzahl Stufe 1, PS Screw speed stage 1, PS g/s 72 100 134 76 104 136 112 147 188
Schneckendrehzahl Stufe 1, PE Screw speed stage 1, PE g/s 60 81 106 62 83 107 89 116 146
Schneckendrehzahl Stufe 2, PS Screw speed stage 2, PS g/s 96 132 177 101 136 180 142 187 239
Schneckendrehzahl Stufe 2, PE Screw speed stage 2, PE g/s 79 107 140 82 109 142 114 147 186
Düsenanlagekraft Nozzle pressure kN 166 166 166

Elektrohydraulische Ausrüstung Electric and Hydraulic Equipment


Nennleistung Pumpenmotor Nominal capacity of pump motor kW 90 90 110
Installierte Heizleistung Installed heating capacity kW 44 52 58 50 61 68 61 68 81
Regelzonen Zylinderheizung Adjustable barrel heating zones 7 7 7
Trockenlaufzahl4) Dry cycles number4) 1/h 510 510 560
Ölfüllung Reservoir capacity ltr. 1500 1500 1500

Maße und Gewichte Dimensions and Weights


Nettogewicht mit Schaltschrank Net weight including control cabinet t 43 45 47
Länge x Breite x Höhe Installation dimension (l x w x h) m 10.15 x 2.86 x 2.39 10.40 x 2.86 x 2.39 10.60 x 2.86 x 2.41
Max. Werkzeuggewicht Maximum mould weight kg 12200 12200 12200

Ausrüstung mit elektrischem Additional Equipment


Schneckenantrieb Electrical Screw Drive
Schneckenantriebsleistung Screw drive capacity kW 97 97 117
Schneckendrehzahl Nenn-/Maximal- Screw speed nominal/maximum 1/min 123/193 123/193 123/193
Plastifizierstrom3) bei Plasticising rate3) at
Nenn-Schneckendrehzahl, PS Screw speed nominal, PS g/s 69 95 126 81 110 144 110 144 185
Nenn-Schneckendrehzahl, PE Screw speed nominal, PE g/s 57 77 100 66 88 114 88 114 144
Maximal-Schneckendrehzahl, PS Screw speed max., PS g/s 107 148 198 127 172 226 172 226 291
Maximal-Schneckendrehzahl, PE Screw speed max., PE g/s 88 120 157 103 138 178 138 178 226

Ausrüstung mit Speicher Injection Unit with Accumulator


Einspritzstrom mit Speicher Injection rate with accumulator cm3/s 1005 1272 1571 1135 1418 1732 1418 1732 2077

2 39
– 5000
MC KM 800 – 6100
– 8100

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

3
– 6100
MC KM 1000 – 8100
– 12000

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 1000 MC
Clamping force1) kN 10000
Mould opening force kN 6235)
Travel force movable platen
opening kN 133
closing kN 110
Size of mould platens (h x v) mm 1960 x 1740
Clearance between tie bars (h x v) mm 1400 x 1120
Mould opening stroke (max.) mm 1700
Mould height min. – max. mm 700 – 1200
Max. daylight mm 2400
Hydraulic ejector – stroke mm 250
Ejector force forward/backward kN 226/59

Injection Unit SP 6100 SP 8100 SP 12000


Working capacity2) 6100 8100 12000
Screw diameter mm 85 95 105 95 105 115 105 120 135
L s /D ratio 23 23 23 23 23 23 23 23 23
Injection pressure bar 2242 1795 1469 2172 1778 1482 2296 1758 1389
Stroke volume cm3 2695 3367 4113 3721 4546 5453 5195 6786 8588
Shot weight, PS g 2452 3064 3743 3386 4137 4962 4727 6175 7815
Injection rate cm3/s 553 690 843 659 805 965 856 1118 1415
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 116/153 126/159 100/141
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 76 104 136 112 147 188 118 169 234
Screw speed stage 1, PE g/s 62 83 107 89 116 146 93 131 177
Screw speed stage 2, PS g/s 101 136 180 142 187 239 166 239 330
Screw speed stage 2, PE g/s 82 109 142 114 147 186 130 184 250
Nozzle pressure kN 166 166 166

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 90 110 132
Installed heating capacity kW 50 61 68 61 68 81 75 97 110
Adjustable barrel heating zones 7 7 7
Dry cycles number4) 1/h 480 530 550
Reservoir capacity ltr. 1500 1500 2440

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 65 67 73
Installation dimension (l x w x h) m 10.99 x 3.29 x 2.49 11.19 x 3.29 x 2.49 12.056 x 3.29 x 2.63
Maximum mould weight kg 20300 20300 20300

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW 97 117 147
Screw speed nominal/maximum 1/min 123/193 123/193 100/158
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s 81 110 144 110 144 185 123 178 247
Screw speed nominal, PE g/s 66 88 114 88 114 144 97 137 186
Screw speed max., PS g/s 127 172 226 172 226 291 185 267 370
Screw speed max., PE g/s 103 138 178 138 178 226 146 206 280

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s 1135 1418 1732 1418 1732 2077 1299 1696 2147

4
– 6100
MC KM 1000 – 8100
– 12000

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

5
– 8100
MC KM 1300 – 12000
– 17200

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 1300 MC
Clamping force1) kN 13000
Mould opening force kN 8485)
Travel force movable platen
opening kN 177
closing kN 153
Size of mould platens (h x v) mm 2140 x 1960
Clearance between tie bars (h x v) mm 1500 x 1250
Mould opening stroke (max.) mm 2250
Mould height min. – max. mm 800 – 1400
Max. daylight mm 3050
Hydraulic ejector – stroke mm 300
Ejector force forward/backward kN 415/115

Injection Unit SP 8100 SP 12000 SP 17200


Working capacity2) 8100 12000 17200
Screw diameter mm 95 105 115 105 120 135 120 135 150
L s /D ratio 23 23 23 23 23 23 23 23 23
Injection pressure bar 2172 1778 1482 2296 1758 1389 2258 1784 1445
Stroke volume cm3 3721 4546 5453 5195 6786 8588 7634 9662 11928
Shot weight, PS g 3386 4137 4962 4727 6175 7815 6947 8792 10854
Injection rate cm3/s 659 805 965 856 1118 1415 1019 1290 1592
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 126/159 100/141 83/113
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 113 149 190 118 169 234 136 187 251
Screw speed stage 1, PE g/s 90 117 147 93 131 177 105 142 186
Screw speed stage 2, PS g/s 142 187 239 166 239 330 191 264 353
Screw speed stage 2, PE g/s 114 147 186 130 184 250 147 201 263
Nozzle pressure kN 166 166 241

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 110 132 160
Installed heating capacity kW 61 68 81 75 97 110 99 112 138
Adjustable barrel heating zones 7 7 7
Dry cycles number4) 1/h 460 480 500
Reservoir capacity ltr. 1500 2440 2500

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 77 83 90
Installation dimension (l x w x h) m 12.16 x 3.49 x 2.58 13.02 x 3.49 x 2.72 13.61 x 3.49 x 2.72
Maximum mould weight kg 29000 29000 29000

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW 117 147 147
Screw speed nominal/maximum 1/min 123/193 100/158 69/104
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s 110 144 185 123 178 246 117 162 216
Screw speed nominal, PE g/s 88 114 144 97 137 186 90 122 161
Screw speed max., PS g/s 172 226 291 185 267 370 176 243 325
Screw speed max., PE g/s 138 178 226 146 206 280 136 184 242

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s 1418 1732 2077 1299 1696 2147 1527 1932 2386

6
– 8100
MC KM 1300 – 12000
– 17200

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from max. stroke
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

7
MC KM 1600 – 8100
– 12000

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 1600 MC
Clamping force1) kN 16000
Mould opening force kN 1087
Travel force movable platen
opening kN 177
closing kN 153
Size of mould platens (h x v) mm 2500 x 2110
Clearance between tie bars (h x v) mm 1800 x 1400
Mould opening stroke (max.) mm 2500
Mould height min. – max. mm 900 – 1600
Max. daylight mm 3400
Hydraulic ejector – stroke mm 300
Ejector force forward/backward kN 415/115

Injection Unit SP 8100 SP 12000


Working capacity2) 8100 12000
Screw diameter mm 95 105 115 105 120 135
L s /D ratio 23 23 23 23 23 23
Injection pressure bar 2172 1778 1482 2296 1758 1389
Stroke volume cm3 3721 4546 5453 5195 6786 8588
Shot weight, PS g 3386 4137 4962 4727 6175 7815
Injection rate cm3/s 659 805 965 856 1118 1415
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 126/159 100/141
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 113 149 190 118 169 234
Screw speed stage 1, PE g/s 90 117 147 93 131 177
Screw speed stage 2, PS g/s 142 187 239 166 239 330
Screw speed stage 2, PE g/s 114 147 186 130 184 250
Nozzle pressure kN 166 166

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 110 132
Installed heating capacity kW 61 68 81 75 97 110
Adjustable barrel heating zones 7 7
Dry cycles number4) 1/h 380 400
Reservoir capacity ltr. 1500 2440

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 97 103
Installation dimension (l x w x h) m 12.68 x 3.87 x 2.84 13.55 x 3.87 x 2.84
Maximum mould weight kg 43000 43000

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW 117 147
Screw speed nominal/maximum 1/min 123/193 100/158
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s 110 144 185 123 178 247
Screw speed nominal, PE g/s 88 114 144 97 137 186
Screw speed max., PS g/s 172 226 291 185 267 370
Screw speed max., PE g/s 138 178 226 146 206 280

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s 1418 1732 2077 1299 1696 2147

8
MC KM 1600 – 8100
– 12000

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

9
– 17200
MC KM 1600 – 24500
– 32000

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 1600 MC
Clamping force1) kN 16000
Mould opening force kN 1087
Travel force movable platen
opening kN 177
closing kN 153
Size of mould platens (h x v) mm 2500 x 2110
Clearance between tie bars (h x v) mm 1800 x 1400
Mould opening stroke (max.) mm 2500
Mould height min. – max. mm 900 – 1600
Max. daylight mm 3400
Hydraulic ejector – stroke mm 300
Ejector force forward/backward kN 415/115

Injection Unit SP 17200 SP 24500 SP 32000


Working capacity2) 17200 24500 32000
Screw diameter mm 120 135 150 135 150 165 160 175 195
L s /D ratio 23 23 23 23 23 23 23 23 23
Injection pressure bar 2258 1784 1445 2276 1843 1523 2205 1843 1485
Stroke volume cm3 7634 9662 11928 10735 13254 16037 14577 17438 21651
Shot weight, PS g 6947 8792 10854 9769 12061 14594 13265 15869 19703
Injection rate cm3/s 1019 1290 1592 1159 1431 1731 2010 2405 2986
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 83/113 85/110 55/67
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 136 187 251 199 266 345
Screw speed stage 1, PE g/s 105 142 186 151 198 253 145 183 243
Screw speed stage 2, PS g/s 191 264 353 258 344 447
Screw speed stage 2, PE g/s 147 201 263 195 256 328 177 223 296
Nozzle pressure kN 241 241 241

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 160 200 400
Installed heating capacity kW 99 112 138 140 159 183 180 200 216
Adjustable barrel heating zones 7 7 7 8 9
Dry cycles number4) 1/h 420 420 420
Reservoir capacity ltr. 2500 2700 4875

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 110 117 121
Installation dimension (l x w x h) m 14.34 x 3.87 x 2.84 15.27 x 3.87 x 3.12 17.61 x 3.87 x 3.33
Maximum mould weight kg 43000 43000 43000

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW 147 165
Screw speed nominal/maximum 1/min 69/104 69/104
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s 117 162 216 162 216 280
Screw speed nominal, PE g/s 90 122 161 122 161 206
Screw speed max., PS g/s 176 243 325 243 325 422
Screw speed max., PE g/s 136 184 242 184 242 310

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s 1527 1932 2386 1861 2297 2780

10
– 17200
MC KM 1600 – 24500
– 32000

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

11
MC KM 2000 – 12000
– 17200

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 2000 MC
Clamping force1) kN 20000
Mould opening force kN 1420
Travel force movable platen
opening kN 227
closing kN 203
Size of mould platens (h x v) mm 2580 x 2270
Clearance between tie bars (h x v) mm 1800 x 1500
Mould opening stroke (max.) mm 2600
Mould height min. – max. mm 1000 – 1700
Max. daylight mm 3600
Hydraulic ejector – stroke mm 350
Ejector force forward/backward kN 415/115

Injection Unit SP 12000 SP 17200


Working capacity2) 12000 17200
Screw diameter mm 105 120 135 120 135 150
L s /D ratio 23 23 23 23 23 23
Injection pressure bar 2296 1758 1389 2258 1784 1445
Stroke volume cm3 5195 6786 8588 7634 9662 11928
Shot weight, PS g 4727 6175 7815 6947 8792 10854
Injection rate cm3/s 856 1118 1415 1019 1290 1592
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 100/141 83/113
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 118 169 234 136 187 251
Screw speed stage 1, PE g/s 93 131 177 105 142 186
Screw speed stage 2, PS g/s 166 239 330 191 264 353
Screw speed stage 2, PE g/s 130 184 250 147 201 263
Nozzle pressure kN 166 241

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 132 160
Installed heating capacity kW 75 97 110 99 112 138
Adjustable barrel heating zones 7 7
Dry cycles number4) 1/h 350 370
Reservoir capacity ltr. 2440 2500

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 123 130
Installation dimension (l x w x h) m 14.02 x 3.89 x 3.08 14.90 x 3.89 x 3.08
Maximum mould weight kg 50000 50000

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW 147 147
Screw speed nominal/maximum 1/min 100/158 69/104
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s 123 178 247 117 162 216
Screw speed nominal, PE g/s 97 137 186 90 122 161
Screw speed max., PS g/s 185 267 370 176 243 325
Screw speed max., PE g/s 146 206 280 136 184 242

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s 1299 1696 2147 1527 1932 2386

12
MC KM 2000 – 12000
– 17200

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

13
MC KM 2000 – 24500
– 32000

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 2000 MC
Clamping force1) kN 20000
Mould opening force kN 1420
Travel force movable platen
opening kN 227
closing kN 203
Size of mould platens (h x v) mm 2580 x 2270
Clearance between tie bars (h x v) mm 1800 x 1500
Mould opening stroke (max.) mm 2600
Mould height min. – max. mm 1000 – 1700
Max. daylight mm 3600
Hydraulic ejector – stroke mm 350
Ejector force forward/backward kN 415/115

Injection Unit SP 24500 SP 32000


Working capacity2) 24500 32000
Screw diameter mm 135 150 165 160 175 195
L s /D ratio 23 23 23 23 23 23
Injection pressure bar 2276 1843 1523 2205 1843 1485
Stroke volume cm3 10735 13254 16037 14577 17438 21651
Shot weight, PS g 9769 12061 14594 13265 15869 19703
Injection rate cm3/s 1159 1431 1731 2010 2405 2986
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 85/110 55/67
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 199 266 345
Screw speed stage 1, PE g/s 151 198 253 145 183 243
Screw speed stage 2, PS g/s 258 344 447
Screw speed stage 2, PE g/s 195 256 328 177 223 296
Nozzle pressure kN 241 241

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 200 400
Installed heating capacity kW 140 159 183 180 200 216
Adjustable barrel heating zones 7 7 8 9
Dry cycles number4) 1/h 390 390
Reservoir capacity ltr. 2700 4875

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 137 141
Installation dimension (l x w x h) m 16.02 x 3.89 x 3.22 18.31 x 3.89 x 3.43
Maximum mould weight kg 50000 50000

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW 165
Screw speed nominal/maximum 1/min 69/104
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s 162 216 280
Screw speed nominal, PE g/s 122 161 206
Screw speed max., PS g/s 243 325 422
Screw speed max., PE g/s 184 242 310

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s 1861 2297 2780

14
MC KM 2000 – 24500
– 32000

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

15
MC KM 2300 – 12000
– 17200

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 2300 MC
Clamping force1) kN 23000
Mould opening force kN 1420
Travel force movable platen
opening kN 227
closing kN 203
Size of mould platens (h x v) mm 2830 x 2400
Clearance between tie bars (h x v) mm 2000 x 1600
Mould opening stroke (max.) mm 2600
Mould height min. – max. mm 1100 – 1800
Max. daylight mm 3700
Hydraulic ejector – stroke mm 350
Ejector force forward/backward kN 415/115

Injection Unit SP 12000 SP 17200


Working capacity2) 12000 17200
Screw diameter mm 105 120 135 120 135 150
L s /D ratio 23 23 23 23 23 23
Injection pressure bar 2296 1758 1389 2258 1784 1445
Stroke volume cm3 5195 6786 8588 7634 9662 11928
Shot weight, PS g 4727 6175 7815 6947 8792 10854
Injection rate cm3/s 856 1118 1415 1019 1290 1592
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 100/141 83/113
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 118 169 234 136 187 251
Screw speed stage 1, PE g/s 93 131 177 105 142 186
Screw speed stage 2, PS g/s 166 239 330 191 264 353
Screw speed stage 2, PE g/s 130 184 250 147 201 263
Nozzle pressure kN 166 241

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 132 160
Installed heating capacity kW 75 97 110 99 112 138
Adjustable barrel heating zones 7 7
Dry cycles number4) 1/h 330 350
Reservoir capacity ltr. 2440 2500

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 143 150
Installation dimension (l x w x h) m 14.19 x 4.15 x 3.29 15.15 x 4.15 x 3.29
Maximum mould weight kg 62000 62000

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW 147 147
Screw speed nominal/maximum 1/min 100/158 69/104
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s 123 178 247 117 162 216
Screw speed nominal, PE g/s 97 137 186 90 122 161
Screw speed max., PS g/s 185 267 370 176 243 325
Screw speed max., PE g/s 146 206 280 136 184 242

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s 1299 1696 2147 1527 1932 2386

16
MC KM 2300 – 12000
– 17200

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

17
– 24500
MC KM 2300 – 32000
– 42000

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 2300 MC
Clamping force1) kN 23000
Mould opening force kN 1420
Travel force movable platen
opening kN 227
closing kN 203
Size of mould platens (h x v) mm 2830 x 2400
Clearance between tie bars (h x v) mm 2000 x 1600
Mould opening stroke (max.) mm 2600
Mould height min. – max. mm 1100 – 1800
Max. daylight mm 3700
Hydraulic ejector – stroke mm 350
Ejector force forward/backward kN 415/115

Injection Unit SP 24500 SP 32000 SP 42000


Working capacity2) 24500 32000 42000
Screw diameter mm 135 150 165 160 175 195 185 205 220
L s /D ratio 23 23 23 23 23 23 22 20 20
Injection pressure bar 2276 1843 1523 2205 1843 1485 2036 1658 1440
Stroke volume cm3 10735 13254 16037 14577 17438 21651 22311 27395 31551
Shot weight, PS g 9769 12061 14594 13265 15869 19703 20303 24929 28711
Injection rate cm3/s 1159 1431 1731 2010 2405 2986 2406 2954 3402
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 85/110 55/67 61
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 199 266 345 329 404 490
Screw speed stage 1, PE g/s 151 198 253 145 183 243 237 291 349
Screw speed stage 2, PS g/s 258 344 447
Screw speed stage 2, PE g/s 195 256 328 177 223 296
Nozzle pressure kN 241 241 377

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 200 400 410
Installed heating capacity kW 140 159 183 180 200 216 216 216 225
Adjustable barrel heating zones 7 7 8 9 9 9 10
Dry cycles number4) 1/h 370 370 370
Reservoir capacity ltr. 2700 4875 5500

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 157 161 172
Installation dimension (l x w x h) m 16.02 x 4.15 x 3.29 18.36 x 4.15 x 3.50 18.02 x 4.15 x 3.50
Maximum mould weight kg 62000 62000 62000

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW 165
Screw speed nominal/maximum 1/min 69 /104
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s 162 216 280
Screw speed nominal, PE g/s 122 161 206
Screw speed max., PS g/s 243 325 422
Screw speed max., PE g/s 184 242 310

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s 1861 2297 2780

18
– 24500
MC KM 2300 – 32000
– 42000

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

19
MC KM 2700 – 12000
– 17200

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 2700 MC
Clamping force1) kN 27000
Mould opening force kN 17325)
Travel force movable platen
opening kN 380
closing kN 294
Size of mould platens (h x v) mm 3020 x 2600
Clearance between tie bars (h x v) mm 2100 x 1700
Mould opening stroke (max.) mm 2800
Mould height min. – max. mm 1100 – 1900
Max. daylight mm 3900
Hydraulic ejector – stroke mm 350
Ejector force forward/backward kN 772/368

Injection Unit SP 12000 SP 17200


Working capacity2) 12000 17200
Screw diameter mm 105 120 135 120 135 150
L s /D ratio 23 23 23 23 23 23
Injection pressure bar 2296 1758 1389 2258 1784 1445
Stroke volume cm3 5195 6786 8588 7634 9662 11928
Shot weight, PS g 4727 6175 7815 6947 8792 10854
Injection rate cm3/s 856 1118 1415 1019 1290 1592
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 100/141 83/113
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 118 169 234 136 187 251
Screw speed stage 1, PE g/s 93 131 177 105 142 186
Screw speed stage 2, PS g/s 166 239 330 191 264 353
Screw speed stage 2, PE g/s 130 184 250 147 201 263
Nozzle pressure kN 166 241

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 132 160
Installed heating capacity kW 75 97 110 99 112 138
Adjustable barrel heating zones 7 7
Dry cycles number4) 1/h 260 280
Reservoir capacity ltr. 2440 2500

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 168 175
Installation dimension (l x w x h) m 14.59 x 4.68 x 3.60 15.52 x 4.68 x 3.60
Maximum mould weight kg 72000 72000

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW 147 147
Screw speed nominal/maximum 1/min 100/158 69/104
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s 123 178 247 117 162 216
Screw speed nominal, PE g/s 97 137 186 90 122 161
Screw speed max., PS g/s 185 267 370 176 243 325
Screw speed max., PE g/s 146 206 280 136 184 242

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s 1299 1696 2147 1527 1932 2386

20
MC KM 2700 – 12000
– 17200

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

21
– 24500
MC KM 2700 – 32000
– 42000

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 2700 MC
Clamping force1) kN 27000
Mould opening force kN 17325)
Travel force movable platen
opening kN 380
closing kN 294
Size of mould platens (h x v) mm 3020 x 2600
Clearance between tie bars (h x v) mm 2100 x 1700
Mould opening stroke (max.) mm 2800
Mould height min. – max. mm 1100 – 1900
Max. daylight mm 3900
Hydraulic ejector – stroke mm 350
Ejector force forward/backward kN 772/368

Injection Unit SP 24500 SP 32000 SP 42000


Working capacity2) 24500 32000 42000
Screw diameter mm 135 150 165 160 175 195 185 205 220
L s /D ratio 23 23 23 23 23 23 22 20 20
Injection pressure bar 2276 1843 1523 2205 1843 1485 2036 1658 1440
Stroke volume cm3 10735 13254 16037 14577 17438 21651 22311 27395 31551
Shot weight, PS g 9769 12061 14594 13265 15869 19703 20303 24929 28711
Injection rate cm3/s 1159 1431 1731 2010 2405 2986 2406 2954 3402
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 85/110 55/67 61
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 199 266 345 329 404 490
Screw speed stage 1, PE g/s 151 198 253 145 183 243 237 291 349
Screw speed stage 2, PS g/s 258 344 447
Screw speed stage 2, PE g/s 195 256 328 177 223 296
Nozzle pressure kN 241 241 377

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 200 400 410
Installed heating capacity kW 140 159 183 180 200 216 216 216 225
Adjustable barrel heating zones 7 7 8 9 9 9 10
Dry cycles number4) 1/h 290 290 290
Reservoir capacity ltr. 2700 4875 5500

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 182 186 197
Installation dimension (l x w x h) m 16.55 x 4.68 x 3.60 18.76 x 4.68 x 3.60 18.42 x 4.68 x 3.60
Maximum mould weight kg 72000 72000 72000

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW 165
Screw speed nominal/maximum 1/min 69 /104
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s 162 216 280
Screw speed nominal, PE g/s 122 161 206
Screw speed max., PS g/s 243 325 422
Screw speed max., PE g/s 184 242 310

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s 1861 2297 2780

22
– 24500
MC KM 2700 – 32000
– 42000

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

23
MC KM 3200 – 17200
– 24500

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 3200 MC
Clamping force1) kN 32000
Mould opening force kN 17325)
Travel force movable platen
opening kN 380
closing kN 294
Size of mould platens (h x v) mm 3240 x 2815
Clearance between tie bars (h x v) mm 2240 x 1800
Mould opening stroke (max.) mm 3100
Mould height min. – max. mm 1100 – 2000
Max. daylight mm 4200
Hydraulic ejector – stroke mm 350
Ejector force forward/backward kN 772/368

Injection Unit SP 17200 SP 24500


Working capacity2) 17200 24500
Screw diameter mm 120 135 150 135 150 165
L s /D ratio 23 23 23 23 23 23
Injection pressure bar 2258 1784 1445 2276 1843 1523
Stroke volume cm3 7634 9662 11928 10735 13254 16037
Shot weight, PS g 6947 8792 10854 9769 12061 14594
Injection rate cm3/s 1019 1290 1592 1159 1431 1731
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 83/113 85/110
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 136 187 251 199 266 345
Screw speed stage 1, PE g/s 105 142 186 151 198 253
Screw speed stage 2, PS g/s 191 264 353 258 344 447
Screw speed stage 2, PE g/s 147 201 263 195 256 328
Nozzle pressure kN 241 241

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 160 200
Installed heating capacity kW 99 112 138 140 159 183
Adjustable barrel heating zones 7 7 7 8
Dry cycles number4) 1/h 280 290
Reservoir capacity ltr. 2500 2700

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 230 237
Installation dimension (l x w x h) m 16.22 x 4.90 x 3.69 17.15 x 4.90 x 3.69
Maximum mould weight kg 80000 80000

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW 147 165
Screw speed nominal/maximum 1/min 69/104 69 /104
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s 117 162 216 162 216 280
Screw speed nominal, PE g/s 90 122 161 122 161 206
Screw speed max., PS g/s 176 243 325 243 325 422
Screw speed max., PE g/s 136 184 242 184 242 310

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s 1527 1932 2386 1861 2297 2780

24
MC KM 3200 – 17200
– 24500

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

25
– 32000
MC KM 3200 – 42000
– 62000

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 3200 MC
Clamping force1) kN 32000
Mould opening force kN 17325)
Travel force movable platen
opening kN 380
closing kN 294
Size of mould platens (h x v) mm 3240 x 2815
Clearance between tie bars (h x v) mm 2240 x 1800
Mould opening stroke (max.) mm 3100
Mould height min. – max. mm 1100 – 2000
Max. daylight mm 4200
Hydraulic ejector – stroke mm 350
Ejector force forward/backward kN 772/368

Injection Unit SP 32000 SP 42000 SP 62000


Working capacity2) 32000 42000 62000
Screw diameter mm 160 175 195 185 205 220 215 230 245
L s /D ratio 23 23 23 22 20 20 21 20 20
Injection pressure bar 2205 1843 1485 2036 1658 1440 1895 1656 1460
Stroke volume cm3 14577 17438 21651 22311 27395 31551 33401 38224 43372
Shot weight, PS g 13265 15869 19703 20303 24929 28711 30395 34784 39469
Injection rate cm3/s 2010 2405 2986 2406 2954 3402 2959 3386 3842
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 55/67 61 64
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 329 404 490 508 581 692
Screw speed stage 1, PE g/s 145 183 243 237 291 349 359 411 484
Screw speed stage 2, PS g/s
Screw speed stage 2, PE g/s 177 223 296
Nozzle pressure kN 241 377 377

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 400 410 485
Installed heating capacity kW 180 200 216 216 216 225 253 253 263
Adjustable barrel heating zones 9 9 9 10 10 10 10
Dry cycles number4) 1/h 290 290 300
Reservoir capacity ltr. 4875 5500 6100

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 241 252 260
Installation dimension (l x w x h) m 19.67 x 4.90 x 3.69 19.33 x 4.90 x 3.69 20.88 x 4.90 x 3.69
Maximum mould weight kg 80000 80000 80000

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW
Screw speed nominal/maximum 1/min
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s
Screw speed nominal, PE g/s
Screw speed max., PS g/s
Screw speed max., PE g/s

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s

26
– 32000
MC KM 3200 – 42000
– 62000

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

27
MC KM 4000 – 17200
– 24500

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 4000 MC
Clamping force1) kN 40000
Mould opening force kN 2525
Travel force movable platen
opening kN 452
closing kN 317
Size of mould platens (h x v) mm 3315 x 2920
Clearance between tie bars (h x v) mm 2240 x 1800
Mould opening stroke (max.) mm 3100
Mould height min. – max. mm 1100 – 2000
Max. daylight mm 4200
Hydraulic ejector – stroke mm 350
Ejector force forward/backward kN 772/368

Injection Unit SP 17200 SP 24500


Working capacity2) 17200 24500
Screw diameter mm 120 135 150 135 150 165
L s /D ratio 23 23 23 23 23 23
Injection pressure bar 2258 1784 1445 2276 1843 1523
Stroke volume cm3 7634 9662 11928 10735 13254 16037
Shot weight, PS g 6947 8792 10854 9769 12061 14594
Injection rate cm3/s 1019 1290 1592 1159 1431 1731
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 83/113 85/110
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 136 187 251 199 266 345
Screw speed stage 1, PE g/s 105 142 186 151 198 253
Screw speed stage 2, PS g/s 191 264 353 258 344 447
Screw speed stage 2, PE g/s 147 201 263 195 256 328
Nozzle pressure kN 241 241

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 160 200
Installed heating capacity kW 99 112 138 140 159 183
Adjustable barrel heating zones 7 7 7 8
Dry cycles number4) 1/h 260 270
Reservoir capacity ltr. 2500 2700

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 240 247
Installation dimension (l x w x h) m 16.22 x 4.90 x 3.74 17.30 x 4.90 x 3.74
Maximum mould weight kg 90000 90000

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW 147 165
Screw speed nominal/maximum 1/min 69/104 69 /104
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s 117 162 216 162 216 280
Screw speed nominal, PE g/s 90 122 161 122 161 206
Screw speed max., PS g/s 176 243 325 243 325 422
Screw speed max., PE g/s 136 184 242 184 242 310

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s 1527 1932 2386 1861 2297 2780

28
MC KM 4000 – 17200
– 24500

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

29
– 32000
MC KM 4000 – 42000
– 62000

Injection Moulding Machine


Clamping Unit KM 4000 MC
Clamping force1) kN 40000
Mould opening force kN 2525
Travel force movable platen
opening kN 452
closing kN 317
Size of mould platens (h x v) mm 3315 x 2920
Clearance between tie bars (h x v) mm 2240 x 1800
Mould opening stroke (max.) mm 3100
Mould height min. – max. mm 1100 – 2000
Max. daylight mm 4200
Hydraulic ejector – stroke mm 350
Ejector force forward/backward kN 772/368

Injection Unit SP 32000 SP 42000 SP 62000


Working capacity2) 32000 42000 62000
Screw diameter mm 160 175 195 185 205 220 215 230 245
L s /D ratio 23 23 23 22 20 20 21 20 20
Injection pressure bar 2205 1843 1485 2036 1658 1440 1895 1656 1460
Stroke volume cm3 14577 17438 21651 22311 27395 31551 33401 38224 43372
Shot weight, PS g 13265 15869 19703 20303 24929 28711 30395 34784 39469
Injection rate cm3/s 2010 2405 2986 2406 2954 3402 2959 3386 3842
Screw speed stage 1/stage 2 1/min 55/67 61 64
Plasticising rate3) at
Screw speed stage 1, PS g/s 329 404 490 508 581 692
Screw speed stage 1, PE g/s 145 183 243 237 291 349 359 411 484
Screw speed stage 2, PS g/s
Screw speed stage 2, PE g/s 177 223 296
Nozzle pressure kN 241 377 377

Electric and Hydraulic Equipment


Nominal capacity of pump motor kW 400 410 485
Installed heating capacity kW 180 200 216 216 216 225 253 253 263
Adjustable barrel heating zones 9 9 9 10 10 10 10
Dry cycles number4) 1/h 270 270 280
Reservoir capacity ltr. 4875 5500 6100

Dimensions and Weights


Net weight including control cabinet t 251 262 270
Installation dimension (l x w x h) m 19.67 x 4.90 x 3.74 19.33 x 4.90 x 3.74 20.88 x 4.90 x 3.74
Maximum mould weight kg 90000 90000 90000

Additional Equipment
Electrical Screw Drive
Screw drive capacity kW
Screw speed nominal/maximum 1/min
Plasticising rate3) at
Screw speed nominal, PS g/s
Screw speed nominal, PE g/s
Screw speed max., PS g/s
Screw speed max., PE g/s

Injection Unit with Accumulator


Injection rate with accumulator cm3/s

30
– 32000
MC KM 4000 – 42000
– 62000

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

Werkzeugaufspannmaße / Mould Mounting Measurements

1) ^ 1) ^
1 kN = 0,1 Mp 1 kN = 0.1 Mp
2) Internationale Größenbezeichnung errechnet aus 2) International classification calculated from
max. Hubvolumen (cm3) x max. Spritzdruck (bar) max. stroke volume (cm3) x max. injection pressure (bar)
dividiert durch 1000. divided by 1000.
3) Ermittelt nach KM-Werksnorm. 3) Determined according to KM standards.
4) Nach Euromap 6 (Zyklen pro Stunde). 4) According to Euromap 6 (cycles per hour).
5) Erhöhung um 25% möglich. 5) Uprated capacity of 25% possible.

31
Auswerferbohrbild / Ejector hole pattern
6 805

Maßtabelle / Dimensional Table (mm)


Typ / Type A B C D E F M
KM 800 MC 76.2 ~ 355.6 ~ ~ 57 M36
KM 1000 MC 76.2 127 355.6 508 ~ 57 M36
KM 1300 MC 76.2 127 355.6 508 ~ 57 M36
KM 1600 MC 127 203.2 508 660.4 ~ 57 M36
KM 2000 MC 127 203.2 508 660.4 ~ 57 M36
KM 2300 MC 127 203.2 508 660.4 ~ 57 M36
KM 2700 MC 127 203.2 508 660.4 812.8 57 M36
KM 3200 MC 127 203.2 508 660.4 812.8 57 M36
KM 4000 MC 127 203.2 508 660.4 812.8 57 M36

Durch Auswerferbohrungen in der beweglichen Formaufspannplatte können typenbezogene Aufspanngewinde entfallen.


With ejector holes in the moving platen mould fixing holes may be deleted in the corresponding positions.

Auswerferbohrungen entsprechend SPI auf Anfrage.


Ejector holes according to SPI upon request.

32
Roboterschnittstelle / Interface for handling units

Maßtabelle / Dimensional Table (mm)


Typ / Type d1 a1 a2 a3 b1 b2 c*) Euromap 18, Reihe/Series
KM 800 MC M 24 x 48 70.0 175.0 280 1.420 1.700 450 E 16
KM 1000 MC M 24 x 48 70.0 210.0 350 1.560 1.840 490 E 18
KM 1300 MC M 24 x 48 70.0 210.0 350 1.700 1.980 540 E 19
KM 1600 MC M 24 x 48 70.0 210.0 350 1.840 1.120 600 E 20
KM 2000 MC M 24 x 48 70.0 210.0 350 1.840 1.120 610 E 20
KM 2300 MC M 24 x 48 70.0 210.0 350 1.980 1.260 650 E 21
KM 2700 MC M 24 x 48 70.0 210.0 350 1.980 1.260 750 E 21
KM 3200 MC M 24 x 48 70.0 210.0 350 1.120 1.400 880 E 22
KM 4000 MC M 24 x 48 70.0 210.0 350 1.120 1.400 710 E 22

Maße in (mm) / Dimensions in (mm)

*) Maximal nutzbare Plattenaufbaubreite für Handlinggerät / maximum effective platten width for mounting robots

33
Abmessungen der MC-Baureihe / Dimensions of the MC-Range

Maßtabelle / Dimensional Table (mm)


Typ / Type A B C D E F G H I J K L M N O P Q R
KM 800 – 5000 MC 2390 2260 1570 2370 565 4550 5600 2740 1250 1490 1610 850 600 10150 94 775 590 805
KM 800 – 6100 MC 2390 2260 1570 2390 565 4550 5845 2740 1250 1490 1610 850 600 10395 94 775 590 805
KM 800 – 8100 MC 2390 2260 1570 2405 565 4550 6050 2740 1250 1490 1610 850 600 10600 94 775 590 805
KM 1000 – 6100 MC 2485 2430 1570 2390 330 5110 5875 3290 1550 1740 1610 850 600 10985 94 775 865 915
KM 1000 – 8100 MC 2485 2430 1570 2405 330 5110 6080 3290 1550 1740 1610 850 600 11190 94 775 865 915
KM 1000 – 12000 MC 2625 2570 1710 2560 330 5110 6945 3290 1550 1740 1680 1000 600 12055 94 775 865 915
KM 1300 – 8100 MC 2580 2525 1570 2405 250 6050 6110 3490 1690 1800 1610 850 600 12160 94 775 865 975
KM 1300 – 12000 MC 2720 2665 1710 2560 250 6050 6970 3490 1690 1800 1680 1000 600 13020 94 775 865 975
KM 1300 – 17200 MC 2720 2665 1710 2590 250 6050 7560 3490 1690 1800 1790 1000 600 13610 94 775 865 975
KM 1600 – 8100 MC 2835 2760 1710 2545 200 6500 6180 3870 1885 1985 1610 850 600 12680 94 775 865 900
KM 1600 – 12000 MC 2835 2760 1710 2560 200 6500 7045 3870 1885 1985 1680 1000 600 13545 94 775 865 900
KM 1600 – 17200 MC 2835 2760 1710 2590 200 6500 7840 3870 1885 1985 1790 1000 600 14340 94 775 865 900
KM 1600 – 24500 MC 3115 3040 1990 2900 200 6500 8770 3870 1885 1985 1795 1000 600 15270 94 775 865 900
KM 1600 – 32000 MC 3325 3250 2200 3140 200 6500 11110 3870 1885 1985 1750 1000 600 17610 94 775 865 900
KM 2000 – 12000 MC 3075 2820 1850 2700 300 7200 6815 3890 1895 1995 1680 1000 600 14015 94 775 865 965
KM 2000 – 17200 MC 3075 2820 1850 2730 300 7200 7695 3890 1895 1995 1790 1000 600 14895 94 775 865 965
KM 2000 – 24500 MC 3215 2960 1990 2900 300 7200 8770 3890 1895 1995 1795 1000 600 15970 94 775 865 965
KM 2000 – 32000 MC 3425 3170 2200 3140 300 7200 11110 3890 1985 1995 1750 1000 600 18310 94 775 865 965
KM 2300 – 12000 MC 3285 3200 1990 2840 430 7250 6935 4150 2025 2125 1680 1000 600 14185 94 775 1065 965
KM 2300 – 17200 MC 3285 3200 1990 2870 430 7250 7895 4150 2025 2125 1790 1000 600 15145 94 775 1065 965
KM 2300 – 24500 MC 3285 3200 1990 2900 430 7250 8770 4150 2025 2125 1795 1000 600 16020 94 775 1065 965
KM 2300 – 32000 MC 3495 3410 2200 3140 430 7250 11110 4150 2025 2125 1750 1000 600 18360 94 775 1065 965
KM 2300 – 42000 MC 3495 3410 2200 3250 430 7250 10770 4150 2025 2125 2000 1100 600 18020 94 775 1065 965
KM 2700 – 12000 MC 3595 3380 2200 3050 300 7650 6935 4680 2315 2365 1680 1000 600 14585 94 775 1065 950
KM 2700 – 17200 MC 3595 3380 2200 3080 300 7650 7865 4680 2315 2365 1790 1000 600 15515 94 775 1065 950
KM 2700 – 24500 MC 3595 3380 2200 3110 300 7650 8900 4680 2315 2365 1795 1000 600 16550 94 775 1065 950
KM 2700 – 32000 MC 3595 3380 2200 3140 300 7650 11110 4680 2315 2365 1750 1000 600 18760 94 775 1065 950
KM 2700 – 42000 MC 3595 3380 2200 3250 300 7650 10770 4680 2315 2365 2000 1100 600 18420 94 775 1065 950
KM 3200 – 17200 MC 3685 3570 2200 3080 760 8560 7660 4900 2425 2475 1790 1000 600 16220 94 775 740 980
KM 3200 – 24500 MC 3685 3570 2200 3110 760 8560 8585 4900 2425 2475 1795 1000 600 17145 94 775 740 980
KM 3200 – 32000 MC 3685 3570 2200 3140 760 8560 11110 4900 2425 2475 1750 1000 600 19670 94 775 740 980
KM 3200 – 42000 MC 3685 3570 2200 3250 760 8560 10770 4900 2425 2475 2000 1100 600 19330 94 775 740 980
KM 3200 – 62000 MC 3685 3570 2200 3250 760 8560 12315 4900 2425 2475 2050 1155 600 20875 94 775 740 980
KM 4000 – 17200 MC 3743 3515 2200 3080 185 8560 7660 4900 2425 2475 1790 1000 600 16220 94 775 740 980
KM 4000 – 24500 MC 3743 3515 2200 3110 185 8560 8735 4900 2425 2475 1795 1000 600 17295 94 775 740 980
KM 4000 – 32000 MC 3743 3515 2200 3140 185 8560 11110 4900 2425 2475 1750 1000 600 19670 94 775 740 980
KM 4000 – 42000 MC 3743 3515 2200 3250 185 8560 10770 4900 2425 2475 2000 1100 600 19330 94 775 740 980
KM 4000 – 62000 MC 3743 3515 2200 3250 185 8560 12315 4900 2425 2475 2050 1155 600 20875 94 775 740 980

34
1. Serienmäßige Ausstattung 1. Standard equipment

 Spritzeinheit  Injection unit


– Hochverschleißgeschützte Plastifizierung Ls /D bis max. 23 : 1 – highly wear-risistant plasticising unit / L s /D up to max. 23 :1
– Keramikheizbänder – ceramic heater bands
– Plastifizierzylinder-Schnellspannsystem – rapid clamping system for the plasticising cylinder
– Ultraschallweggeber – ultrasonic position transducer
für Schnecken- und Aggregatbewegung for screw- and injection unit-movement
– Spritzaggregat „vor“ mit oder nach Schließdruckaufbau – injection unit “forward“ during or after clamping pressure
Düsenanpreßdruck stufenlos einstellbar build-up infinitely variable nozzle contact force
– Temperaturabhängige Anfahrsicherung – temperature-dependent start-up circuit
– Direkter Schneckenantrieb (Hydromotor) – direct screw drive (hydraulic motor)
– Schneckendrehzahlanzeige am Bildschirm – screw rpm display on VDU
– Einspritzgeschwindigkeit sowie Nach- und Staudruck im – injection speed as well as holding- and back-pressure closed loop
geschlossenen Regelkreis geregelt controlled
– Eingabe der Einspritzgeschwindigkeit wahlweise in mm/s – setting of injection speed in mm/s or cm3/s
oder cm3/s – setting of specific melt pressure for injection and holding pressure
– Eingabe spezifischer Massedrücke für Einspritzen und Nachdruck – profile setting in 10 steps, freely programmable strokes and times
– Profileinstellung in 10 Stufen, Wege und Zeiten frei wählbar für: for: injection speed, injection-holding- and back-pressure,
Einspritzgeschwindigkeit, Einspritz-, Nach- und Staudruck, screw rpm
Schneckendrehzahl – holding pressure start hydraulic pressure stroke- and/or
– Nachdruckbeginn hydraulikdruck-, weg- und/oder zeitabhängig time-dependent
– Kompressionsentlastung (Druck und Geschwindigkeit) mit – compression relief (pressure and speed) via select programmes
Wahlprogrammen – plasticising: setting of circumferential speed / rpm
– Plastifizieren: Eingabe der Umfangsgeschwindigkeit/Drehzahl in mm/s or min-1
in mm/s oder min-1 – cold slug ejection from the nozzle
– Ausstoßen des erkalteten Düsenpfropfens – time-delayed start of plasticising
– Zeitverzögerter Plastifizierbeginn – material hopper with rapid discharge facility
– Materialtrichter mit Schnellentleerung – cooling water control for the feed zone
– Kühlwasserregelung der Einzugszone – injection pressure monitoring with alarm
– Spritzdrucküberwachung mit Alarmmeldung

 Schließeinheit  Clamping unit


– Hydraulisch/mechanisches Schließsystem mit Säulenverriegelung – hydromechanical clamping system with tie-bar locking devices
und Mehrfach-Druckkissen für die Krafteinleitung in die beweg- and multiple pressure pads for clamping force introduction into
liche Formaufspannplatte the moving platen
– Präzise Positionsregelung der Schließ- und Öffnungswege – precise, position-controlled opening and closing movements
– Ultraschallweggeber – ultrasonic position transducer
für Werkzeug- und Auswerferbewegung for mould- and ejector-movement
– Schließkraft über Bildschirm digital einstellbar – clamping pressure digitally adjustable via VDU
– Schließ-/Öffnungsgeschwindigkeit über Bildschirm einstellbar – closing and opening speed adjustable via VDU (mm/s)
(mm/s) – hydraulic central ejector digitally adjustable via VDU
– Hydraulischer Zentralauswerfer digital über Bildschirm einstellbar (pressure and speed), time- or stroke-dependent, repeat strokes,
(Druck und Geschwindigkeit), weg- oder zeitabhängig, Mehr- forward and reverse speeds independently adjustable,
fachhub, adjustable time for “ejector in forward position”
Vor- und Rücklaufgeschwindigkeit unabhängig einstellbar, – retract-position of the hydr. ejector monitored in series
Verweilzeit für „Auswerfer vorne“ einstellbar – parallel movement of ejector/core pulling during mould opening
– Endposition „hinten“ des hydr. Auswerfers in Reihe überwacht and closing procedure
– Parallelbetrieb für Auswerfer/Kernzüge während der Öffnungs- – clamp safety device
und Schließbewegung des Werkzeuges – safety mat for the mould installation area with tie-bar clearance
– Schließhubsicherung larger than 1200 mm
– Trittsicherung im Werkzeugeinbauraum bei lichter Holmweite – selectable mould safety profile, 3 steps:
horizontal >1200 mm speeds, pressures and strokes adjustable
– Werkzeugsicherungsprofil in 3 Stufen wählbar: – mould safety selectable with/without mould opening and single
Geschwindigkeiten, Drücke und Wege or multiple stroke
– Werkzeugsicherung wahlweise mit/ohne Werkzeugöffnung und – hydraulically operated moving guard at the operator side
mit/ohne Mehrfachhub – lubrication-free clamping unit with long-life bushings and long-
– Hydraulisch betätigte Schutztüre an der Bedienseite life sliding plates
– Schmiermittelfreie Ausführung der Schließeinheit durch Einsatz – water manifold with individual shut-off cocks
von selbstschmierenden Buchsen und Gleitplatten – mechanical interface for handling units according to Euromap 18
– Wasserbatterie mit Einzelabsperrung – Euromap mould fixing dimensions (hole pattern)
– Mechanische Handling-Schnittstelle gemäß Euromap 18
– Werkzeugaufspannmaße nach Euromap

35
 Steuerung  Control system
– MC 4 Mikroprozessorsteuerung mit PC-Visualisierung und – MC 4 micro-processor control system with PC-visualisation and
Multitasking Betriebssystem multitasking operating system
– Bedieneinheit mit Softkeytastatur, Color TFT Display mit – operator panel with softkey keyboard, colour TFT display
Text, Vollgraphik, Symboldarstellung und Fenstertechnik: for text, full graphics, symbol display and window technology
Parameter in Absolutwerten, (physikalische Einheiten) parameters in absolute values (phys. units)
Automatische Dunkelschaltung automatic dimming
Zyklusschrittanzeige auf jeder Bildschirmseite display of current program step on each page
Plausibilitäts- und Eingabekontrolle plausibility- and input-check
Darstellung auswählbarer Istzeiten auf jeder Bildschirmseite display of selectable actual times on each page
Echtzeitdarstellung real time display
– Schnellzugriff zu den Einzelparametern durch Funktions- und – rapid access to individual parameters through function and
soft key tasten soft keys
– Eingabeschutz über Paßwort – input protection by password
– Datenträger : Festplatte und Micro Floppy Disk 3,5“ – data carrier: hard disk and micro floppy disk 3.5“
Festplatte: Automatische Abspeicherung der Zyklen-Istwerte und harddisk: automatic storage of actual values and setting
der vorgenommenen Änderungen, Archivierung der Einstell- und alterations, filing of setting data and mould data sets
Werkzeugdatensätze micro floppy disk: export of the stored hard disk data actual
Mikro Floppy Disk: Exportieren der auf der Festplatte gespeicherten values in ASCII format (easy processing of the data sets in a PC)
Informationen, Istwerte im ASCII-Format (einfache Weiterverarbei- – actual value protocol with recording of the actual values of the
tung der Daten auf PC) last 30.000 cycles (ca. 24 production hours at 3s cycle time)
– Istwertprotokoll mit Erfassung der Istwerte der letzten – events protocol (logbook)
30.000 Zyklen (ca. 24 Produktionsstunden mit 3s Zykluszeit) – PID control for cylinder heating, temperature start-up and
– Ereignisprotokoll (Logbuch) shut-down to pre-selectable, values deviation <= 0.4%,
– PID-Regler für Zylinderheizung, Temperaturanfahr- und -absenk- thermocouple interrupt detection
schaltung auf vorwählbarem Wert, Abweichung <= 0,4%, – tolerance band monitoring of cylinder temperatures
Fühlerbrucherkennung – manual mode of operation: individual movements similar to
– Toleranzbandüberwachung für Zylindertemperaturen fully-auto mode
– Manuelle Betriebsart: Einzelbewegungen wie im Vollautomatik- – choice of any one of 21 languages
betrieb – operating hours counter
– Sprache aus 21 Fremdsprachen wählbar – cycle counter, 7 digits, resettable with machine shut-down
– Betriebs- und Produktionsstundenzähler – shot counter (set-/actual-summation)
– Zykluszähler, 7stellig, rückstellbar mit Maschinenabschaltung – week timer for switching on the cylinder heating and the oil
– Schußzähler (Soll-/Ist-Summenbildung) pre-warming
– Wochenuhr zum Einschalten der Zylinderheizung und – time recording of all production interruptions
Ölvorwärmung (mould change, maintenance, idle time etc)
– Zeiterfassung aller Produktionsunterbrechungen – 4 VDU pages for free grouping of important setting data
(Werkzeugwechsel, Wartung, Wartezeiten usw.) (set-/actual-value) for shortening the start-up time
– 4 Bildschirmseiten für freie Zusammenstellung wichtiger Einstell- automatic transfer of settings into the main setting pages
daten zur Verkürzung der Optimierungszeit bei Produktions- – standardized operator page according to VDMA 24468
umstellungen. Automatische Übertragung der Änderungen in die – setting of stroke values in 0.1 mm increments
Haupteingabefelder – computer aided fault finding support
– Standardisierte Bedienseite gemäß VDMA 24468 – service software diagnosis
– Sollwerteingabe für Wege in 0,1 mm – signal display of in- and outputs
– Rechnergestützte Fehlersuche – start-up programme: shotnumber dependent changeover from
– Service-Softwarediagnose start-up to production parameters
– Signalanzeige der Ein-/Ausgänge – service socket
– Anfahrschaltung: Schußzahlabhängiges Umschalten von Anfahr- – parallel printer interface to print:
auf Produktionsparameter setting parameters, actual value protocol, alteration protocol,
– Servicesteckdose production data and display hardcopy
– Parallele Druckerschnittstelle für den Ausdruck von: – quality-monitoring package:
Einstellparametern, Istwertprotokollen, Änderungsprotokollen, process data monitoring by set tolerance bands (+/–)
Produktionsdaten und Bildschirm-Hardcopy indication in the actual value protocol if tolerance band has been
– Qualitätsüberwachungspaket: exceeded
Prozeßdatenüberwachung durch Vorgabe von Toleranz- – master computer interface via RS 232 (excluding software)
bändern (+/–) – Operation Data Acquisition interface (potential free contacts)
Kennzeichnung im Istwertprotokoll bei Toleranzband- – electrical interface for handling units according to Euromap 12
überschreitung – automatic maintenance indication
– Zentralrechner-Schnittstelle über RS 232 (ohne Software) – graphic display of the most important set-/actual-values
– BDE-Schnittstelle (potentialfreie Kontakte) – cycle-time analysis
– Elektrische Handling-Schnittstelle gemäß Euromap 12
– Automatische Wartungshinweise
– Graphische Darstellung der wichtigsten Soll-/Istwertprofile
– Zykluszeitanalyse

36
 Hydraulik  Hydraulic system
– Energiesparende, geräuscharme Hydraulik durch: – energy-saving, low noise hydraulic system with:
Regenerativem Pumpenantrieb mit Regelpumpen (Druck- und regenerative pump drive with variable displacement pumps
Menge im geschlossenen Regelkreis geregelt) und Konstant- (pressure and volume closed-loop controlled) and constant pumps
pumpen precise adaptation of pressure/volume to the machines resp.
Exakte Anpassung von Druck und Menge an den jeweiligen operation condition
Betriebspunkt der Maschine – sound-proof encapsulation for the pump station
– Schallschutzkabine für die Pumpenstation – precise hydraulics, due to:
– Exakte Hydraulik durch: close loop and proportional controlled valves
Regel- und Proportionalventile cartridge valves with short reaction time
Cartridge-Ventile mit kurzen Schaltzeiten high reproducibility (deviation <1%)
Hohe Reproduzierbarkeit (Abweichung <1%) valves mounted close to the consumer components
Verbrauchernahe Anordnung der Ventile – safety monitoring for the hydraulic system with pump stop
– Sicherheitsüberwachung für Hydrualikkreisläufe mit Pumpen- – easy to service arrangement of:
abschaltung pump group with hydraulic components
– Funktionelle und servicefreundliche Anordnung von: hydraulic components for injection and clamping unit
Pumpengruppe mit Pumpenblöcken – hydraulic circuit incorporating:
Hydraulikblöcke für Spritzeinheit und Schließeinheit oil level monitoring, oil pre-heating programme,
– Hydraulikkreislauf mit: temperature control and -monitoring
Ölniveauüberwachung, Ölvorwärmschaltung – monitoring of suction and bypass oil filtration
Temperaturregelung und -überwachung – bypass and suction filter inserts exchangeable without draining
– Filterung im Ansaugkreislauf und im Nebenstrom mit Über- the reservoir
wachung – selector pressure gauge for machine pressures
– Nebenstrom- und Saugfiltereinsätze ohne Ölablaß austauschbar – oil cooler for cooling water temperature up to 31°C
– Wahlmanometer für Maschinendrücke at a intake pressure of 4 – 6 bar and a outlet pressure of 2 bar
– Ölkühler für Wasser-Eintrittstemperatur bis max. 31°C, at the machine intake point
bei Vorlaufdruck von 4 – 6 bar und Rücklaufdruck von 2 bar am
Maschinenanschluß

2. Zusätzliche Ausstattung 2. Additional equipment

– Hochverschleißfeste Plastifizierung mit Korrosionsschutz – highly wear-resistant plasticising unit with corrosion protection
– Plastifizierung: Mischschnecken, HPS – plasticising unit: mixing screws, HPS (high performance screw)
(High Performance Schnecke) – hydraulic operated needle shut-off nozzle
– Hydraulisch betätigte Drehbolzenverschlußdüse HSVS – start of the holding pressure as function depending on the
– Nachdruckbeginn abhängig vom Werkzeuginnendruck mould cavity-pressure adjustable via VDU
einstellbar über MC 4 – safeguarding of the input data by magnetic card entry selection
– Sicherung der Eingabedaten durch Magnetkartenselektierung – up to 6 additional foreign languages from a choice of 21
– Bis zu 6 zusätzliche Fremdsprachen aus 21 Sprachen wählbar – alphanumeric keyboard for writing on VDU-pages
– Alphanumerische Tastatur zum freien Beschreiben von – freely programmable core-pulling control system 1 up to 5
Bildschirmseiten core pulling simultaneous with mould movements
– Frei programmierbare Kernzugsteuerungen 1- bis 5fach pressure maintaining device on core pull
Kernzüge parallel zur Werkzeugbewegung – extrusion/intrusion circuit
Kernzug Druckhaltefunktion – graph display on VDU
– Extrusions-/Injektionsschaltung (graphic quality monitoring / analysis package)
– Kurvendarstellung am Bildschirm – single to triple air ejector
(graphisches Qualitätsüberwachungs-/Analyse Paket) – additional temperature control zone for plasticiser
– Luftauswerfer 1- bis 3fach – temperature control for mould hotrunner as well as heating/
– Zusätzliche Temperaturregelstelle für Plastifizierung cooling units integrated in MC 4
– Temperaturregelstellen für Werkzeugheißkanal und Temperier- – control for hotrunner needle shut-off system
geräte in MC 4 integriert (pneumat. or hydr.)
– Steuerung für Heißläufer-Nadelverschlußdüse hydraulic cascads control
(pneumatisch oder hydraulisch) – data-interface for handling unit’s according to Euromap 17
– Hydraulische Kaskadensteuerung – several interface-versions for master computer
– Datenschnittstelle für Handhabungsgeräte gemäß Euromap 17 – energie- and power aquisition
– Mehrere Schnittstellenvarianten für Zentralrechner – quality statistics: statistical analysis charts, XR charts,
– Energie- und Leistungserfassung process ability study
– Qualitätsstatistik: Statistik-Prüfplan, XR-Regelkarten, – surface analysis: an experts-designed system suggests systematic
Prozeßfähigkeitsuntersuchung measures for the removal of surface blemishes on the moulding
– Oberflächenanalyse: Ein Expertensystem schlägt gezielte Abhilfe- – data-interface for connection of a balance
maßnahmen zur Beseitigung von Oberflächenfehlern am Formteil – conveyor-belt control system, including CEE socket, 10 A
vor – freely programmable in- and outputs (3 off each)
– Datenschnittstelle für Anschluß einer Waage – remote monitoring/maintenance, remote diagnostics
– Förderbandsteuerung einschließlich CEE-Steckdose 10 A – digital photographic documentation
– Je 3 frei programmierbare Ein- und Ausgänge – trend diagram
– Fernwartung, Ferndiagnose – pressure accumulator for uprated injection speed and injection-
– Digitale Fotodokumentation compression function
– Trendgraphik – independent plasticising with
– Druckspeicher für erhöhte Einspritzleistung und zum Spritzprägen electric screw drive (electric motor) up to SP 24500
– Unabhängiges Plastifizieren mit additional hydraulic with hydraulic motor as from SP 32000
Elektromotorischem Schneckenantrieb bis Sp 24500
erweiterter Hydraulik mit Hydromotor ab Sp 32000

37
3. Zusatzausrüstungen für besondere 3. Other additional equipment
Anwendungen (auf Anfrage) (on request)

z. B: e.g.:
– Gasinnendrucktechnik – gas injection technology
– Niederdrucktechnik – low-pressure technology
– Hinterspritztechnik – back-injection technology
– Mehrfarbentechnik – multi-colour technology
– Mehrkomponententechnik – multi-component technology
– MuCell™ Verfahren – muCell™process

Berücksichtigte Normen und Richtlinien: Conforming to the following standards and regulations:
Sicherheitsvorschriften: Safety standards:
EN 201 Europäische Sicherheitsvorschriften für Spritzgieß- EN 201 European safety regulations for injection moulding
maschinen machines
– Sicherheitsvorschriften der deutschen Berufsgenossenschaft – Safety regulations of the German Trade Union
– CE-Zertifizierung – CE-certified
Elektrische Vorschriften: Electrical standards:
VDE 0113 Vorschriften für elektrische Anlagen VDE 0113 Regulations for electrical installations

Der zeitlich gemittelte Schalldruckpegel nach DIN 45 635 für die Average sound pressure level over time per DIN 45 635 for the
Baureihe MC beträgt 73 ± 2 dB (A). MC Series: 73 ± 2 dB (A).

Änderungen vorbehalten Subject to alteration

38
– 5000 Notizen / Notes
MC KM 800 – 6100
– 8100

Spritzgießmaschine Injection Moulding Machine


Schließeinheit Clamping Unit KM 800 MC
Schließkraft1) Clamping force1) kN 8000
Werkzeugöffnungskraft Mould opening force kN 4935)
Fahrkraft bewegliche Platte Travel force movable platen
öffnen opening kN 98
schließen closing kN 92
Aufspannplatte (h x v) Size of mould platens (h x v) mm 1600 x 1530
Lichte Weite (h x v) Clearance between tie bars (h x v) mm 1120 x 1000
Werkzeugöffnungsweg max. Mould opening stroke (max.) mm 1400
Werkzeugeinbauhöhe min. – max. Mould height min. – max. mm 600 – 1100
Öffnungsweite Max. daylight mm 2000
Auswerferhub Hydraulic ejector – stroke mm 250
Auswerferkraft vor/zurück Ejector force forward/backward kN 226/59

Spritzaggregat Injection Unit SP 5000 SP 6100 SP 8100


Arbeitsvermögen2) Working capacity2) 5000 6100 8100
Schneckendurchmesser Screw diameter mm 80 90 100 85 95 105 95 105 115
L s /D-Verhältnis L s /D ratio 23 23 23 23 23 23 23 23 23
Spritzdruck Injection pressure bar 2205 1742 1411 2242 1795 1469 2172 1778 1482
Hubvolumen Stroke volume cm3 2262 2863 3534 2695 3367 4113 3721 4546 5453
Schußgewicht, PS Shot weight, PS g 2058 2605 3216 2452 3064 3743 3386 4137 4962
Einspritzstrom Injection rate cm3/s 562 711 878 553 690 843 659 805 965
Schneckendrehzahl Stufe 1/Stufe 2 Screw speed stage 1/stage 2 1/min 130/172 116/153 126/159
Plastifizierstrom3) bei Plasticising rate3) at
Schneckendrehzahl Stufe 1, PS Screw speed stage 1, PS g/s 72 100 134 76 104 136 112 147 188
Schneckendrehzahl Stufe 1, PE Screw speed stage 1, PE g/s 60 81 106 62 83 107 89 116 146
Schneckendrehzahl Stufe 2, PS Screw speed stage 2, PS g/s 96 132 177 101 136 180 142 187 239
Schneckendrehzahl Stufe 2, PE Screw speed stage 2, PE g/s 79 107 140 82 109 142 114 147 186
Düsenanlagekraft Nozzle pressure kN 166 166 166

Elektrohydraulische Ausrüstung Electric and Hydraulic Equipment


Nennleistung Pumpenmotor Nominal capacity of pump motor kW 90 90 110
Installierte Heizleistung Installed heating capacity kW 44 52 58 50 61 68 61 68 81
Regelzonen Zylinderheizung Adjustable barrel heating zones 7 7 7
Trockenlaufzahl4) Dry cycles number4) 1/h 510 510 560
Ölfüllung Reservoir capacity ltr. 1500 1500 1500

Maße und Gewichte Dimensions and Weights


Nettogewicht mit Schaltschrank Net weight including control cabinet t 43 45 47
Länge x Breite x Höhe Installation dimension (l x w x h) m 10.15 x 2.86 x 2.39 10.40 x 2.86 x 2.39 10.60 x 2.86 x 2.41
Max. Werkzeuggewicht Maximum mould weight kg 12200 12200 12200

Ausrüstung mit elektrischem Additional Equipment


Schneckenantrieb Electrical Screw Drive
Schneckenantriebsleistung Screw drive capacity kW 97 97 117
Schneckendrehzahl Nenn-/Maximal- Screw speed nominal/maximum 1/min 123/193 123/193 123/193
Plastifizierstrom3) bei Plasticising rate3) at
Nenn-Schneckendrehzahl, PS Screw speed nominal, PS g/s 69 95 126 81 110 144 110 144 185
Nenn-Schneckendrehzahl, PE Screw speed nominal, PE g/s 57 77 100 66 88 114 88 114 144
Maximal-Schneckendrehzahl, PS Screw speed max., PS g/s 107 148 198 127 172 226 172 226 291
Maximal-Schneckendrehzahl, PE Screw speed max., PE g/s 88 120 157 103 138 178 138 178 226

Ausrüstung mit Speicher Injection Unit with Accumulator


Einspritzstrom mit Speicher Injection rate with accumulator cm3/s 1005 1272 1571 1135 1418 1732 1418 1732 2077

2 39
Spritzgießtechnik
Reaktionstechnik
Extrusionstechnik
Spritzgießmaschine
Schließeinheit
Schließkraft1)
Werkzeugöffnungskraft
Kalkulation des nutzbaren Schußgewichtes Calculating the effective shot-weight
Das nutzbare Schußgewicht errechnet sich aus: The effective shot-weight is calculated from: Technische Daten Fahrkraft bewegliche Platte
öffnen
GS
GS
=
=
AF · VH Nutz
nutzbares Schußgewicht
GS
GS
=
=
AF · VH eff
effective shot-weight Spritzgießmaschinen der MC-Baureihe schließen
Aufspannplatte (h x v)
VH Nutz = nutzbares Hubvolumen VH eff = effective swept volume Lichte Weite (h x v)
AF = Ausbringungsfaktor, berücksichtigt die Volumenänderung AF = metering factor, takes the changes in volume at processing Werkzeugöffnungsweg max.
= bei Verarbeitungstemperatur (Wärmeausdehnung) = temperature (heat expansion) into consideration, as well Werkzeugeinbauhöhe min. – max.
= sowie das Schließverhalten der Rückstromsperre.

Für die gebräuchlichsten Formmassen kann mit folgenden


= as the shut-off behaviour of the non-return valve.

For the most often processed moulding compounds,


Technical Data Öffnungsweite
Auswerferhub
Ausbringungsfaktoren (Erfahrungswerte) gerechnet werden: the following metering factors (known values) can be employed
in calculations: Injection Moulding Machines Series MC Auswerferkraft vor/zurück

Spritzaggregat
Formmassen AF Formmassen AF Moulding compounds AF Moulding compounds AF Arbeitsvermögen2)
PE 0,71 CA 1,02 PE 0.71 CA 1.02 Schneckendurchmesser
PP 0,73 CAB 0,97 PP 0.73 CAB 0.97 L s /D-Verhältnis
Spritzdruck
PS 0,91 PVC-W 1,02 PS 0.91 PVC-plasticised 1.02 Hubvolumen
SB 0,88 PVC-H 1,12 SB 0.88 PVC-rigid 1.12 Schußgewicht, PS
ABS 0,88 PPO/PA ABS 0.88 PPO/PA Einspritzstrom
SAN 0,88 mineralgef. 1,06 SAN 0.88 mineral filled 1.06 Schneckendrehzahl Stufe 1/Stufe 2
Plastifizierstrom3) bei
PA 0,91 PP + 20% Talkum 0,85 PA 0.91 PP + 20% talcum 0.85
Schneckendrehzahl Stufe 1, PS
PC 0,97 PP + 40% Talkum 0,98 PC 0.97 PP + 40% talcum 0.98
Schneckendrehzahl Stufe 1, PE
PMMA 0,94 PP + 20% GF 0,85 PMMA 0.94 PP + 20% GF 0.85
Schneckendrehzahl Stufe 2, PS
POM 1,15 POM 1.15 Schneckendrehzahl Stufe 2, PE
Duroplast 1,08 Thermoset 1.08 Düsenanlagekraft

1.0 Li. · 2. Auflage 08/02 · Gedruckt in der Bundesrepublik Deutschland · Gedruckt auf 100% chlorfrei gebleichtem Papier · SGM 003 B DAT 2001 D/GB
Elastomer 1,0 Rubber 1.0
BMC 1,44 BMC 1.44 Elektrohydraulische Ausrüstung
Nennleistung Pumpenmotor
Installierte Heizleistung
Regelzonen Zylinderheizung
Trockenlaufzahl4)
Ölfüllung

Maße und Gewichte


Nettogewicht mit Schaltschrank
Länge x Breite x Höhe
Max. Werkzeuggewicht

Ausrüstung mit elektrischem


Schneckenantrieb
Schneckenantriebsleistung
Schneckendrehzahl Nenn-/Maximal-
Plastifizierstrom3) bei
Krauss-Maffei Kunststofftechnik GmbH · Krauss-Maffei-Straße 2 · D-80997 München
Telefon 089/88 99-0 · Fax 089/88 99-22 06 · www.krauss-maffei.de Nenn-Schneckendrehzahl, PS
Nenn-Schneckendrehzahl, PE
Krauss-Maffei Krauss-Maffei Krauss-Maffei Krauss-Maffei Krauss-Maffei Krauss-Maffei
Kunststofftechnik Kunststofftechnik Kunststofftechnik Kunststofftechnik Kunststofftechnik GmbH Plastics Machinery Sweden Maximal-Schneckendrehzahl, PS
Vertrieb und Service Vertrieb und Service Vertrieb und Service Austria Ges.mbH Filial Finland Herkulesvägen 4 Maximal-Schneckendrehzahl, PE
Nord-Deutschland GmbH Süd-Westdeutschland GmbH Süd-Ostdeutschland GmbH Ricoweg 30 B1 Tietäjäntie 10 S-55303 Jönköping
Osnabrücker Landstraße 2-8 Weilheimer Straße 34 Krauss-Maffei-Straße 2 A-2351 Wiener Neudorf FIN-02130 Espoo Schweden
D-33335 Gütersloh D-73119 Zell D-80997 München Österreich Finnland Tel. +46/363418-30 Ausrüstung mit Speicher
Tel. 052 41/97 78-0 Tel. 071 64/94 41-900 Tel. 089/88 99-25 38 Tel. +43/22 36/628 88-0 Tel. +358/9/412-32 66 Fax +46/36 3418-39 Einspritzstrom mit Speicher
Fax 052 41/97 78-99 Fax 071 64/94 41-999 Fax 089/88 99-40 98 Fax +43/22 36/628 88-77 Fax +358/9/412-21 97

Krauss-Maffei Krauss-Maffei U.K. Ltd. Krauss-Maffei Krauss-Maffei Krauss-Maffei Kunststofftechnik Krauss-Maffei


Kunststofftechnik (Benelux) Europa Boulevard France S.àr.l. Italiana S.r.l. (Schweiz) AG do Brasil Ltda.
Minervum 12 64 Gemini Business Park 5, Allée des Barbanniers Via Giovanni XXIII, 77/b Grundstraße 3 Rua Canto e Melo, 210
NL-4817 ZH Breda GB-Warrington WA5 5TR F-92632 Gennevilliers I-25086 Rezzato (BS) CH-6343 Rotkreuz 04756-100 São Paulo-SP
Niederlande Großbritannien Frankreich Italien Schweiz Brasilien
Tel. +31/765-72 25 22 Tel. +44/19 25/64 41 00 Tel. +33/1/46 85 25-25 Tel. +39/030/259-07 07 Tel. +41/41/799 71-80 Tel. +55/11/56 41-22 73
Fax +31/765-87 56 86 Fax +44/19 25/23 42 84 Fax +33/1/46 85 25-49 Fax +39/030/259-23 69 Fax +41/41/799 71-81 Fax +55/11/56 41-93 37

Krauss-Maffei Corporation Krauss-Maffei Corporation Krauss-Maffei Krauss-Maffei


7095 Industrial Road Ave. Jorge Jimenez Cantú Asia Pacific Pte. Ltd. (Shanghai) Co. Ltd.
P.O. Box 6270 No. 11 2-Piso 23 Tagore Lane; #04-15 No. 120 Hua Shen Road,
Florence, KY 41042-6270 Col. Rancho Viejo, Singapore 787601 Building D6C-66, Part B
USA Atizapán de Zaragoza Tel. +65/65 53-58 28 Wai Gao Qiao Free Trade Zone
Tel. +1/859/283 02-00 52937 Estado de México Fax +65/64 55-04 19 Pudong New District
Fax +1/859/283 02-90 México Shanghai P. R. China 20031
Tel. +52/5/30 82 38 3 Tel. +86/21/5868-0460
Fax +52/5/30 8172 7 Fax +86/21/5868-1892

Das könnte Ihnen auch gefallen