Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
P.- Cuando usted hablaba sobre los fenómenos físicos y decía que nosotros
no vemos las cosas tal como son, en sí mismas, francamente no entendimos el
sentido de su conferencia, no entendimos su mensaje.
R.- Ciertamente, saber escuchar suele ser más difícil que saber hablar,
porque tenemos dentro de nosotros un pésimo "secretario" que hace el papel de
traductor. Ese secretario está lleno de preconceptos, prejuicios, teorías,
conceptos, etc., etc., etc., y lo que escucha lo traduce exactamente de acuerdo con
su criterio, y entonces, ciertamente, no se escucha al conferencista. se escucha al
ego traductor, que es el pésimo "secretario" que en nuestro interior cargamos.
Si la mente se abriera a lo nuevo, si viera el presente tal cual es, y no a
través del lente psicológico del pasado, o de los prejuicios, conceptos o temores,
podría fácilmente entenderse al conferencista. Pero, como le digo, todos cargamos
en nuestro interior, un traductor que es el Ego, y que traduce de acuerdo con su
propio criterio. Por lo tanto, es muy difícil poder escuchar sabiamente a alguien.
Hasta aquí mis palabras. ¿Alguna otra persona quiere tener la amabilidad de
preguntar?