Sie sind auf Seite 1von 2

Meine beste Freundin ist Chinesin.

Mit ihr habe ich über Aberglaube Glaube an übernatürliche Kräfte


von Menschen, Geistern, Hexen la croyance dans les pouvoirs surnaturels des humains, des esprits,
des sorcières gesprochen. Denn wenn wir zusammen essen gehen, dürfen wir nicht vier
verschiedene Dinge bestellen - denn vier ist eine Zahl, die Unglück bringt Le quatre est un chiffre qui
porte malheur. So ist das zumindest en tout cas in China. Hier in Deutschland mögen wir die vier als
Zahl. Viele Produkte sind so abgepackt préemballé(e) eine bestimmte Menge von etwas
verpacken, dass sie vier Einzelteile enthalten contenir .

Die Mahlzeiten an Bord sind im Preis enthalten Les repas à bord sont inclus dans le prix

Vier Brötchen, vier Stifte, vier Äpfel. Vier ist irgendwie eine schöne Zahl, finde ich, weil sie zwei Paare
ausdrückt. In China klingt die Zahl aber so wie die Wörter von Sterben und Tod - also schlecht.

Das alles ist aber nur die Vorgeschichte dafür, wie unterschiedlich die Kulturen und Nationen mit
ihrem Aberglauben umgehen comment les différentes cultures et nations gèrent leurs superstitions
in bestimmter Weise benutzen. Und natürlich gibt es auch Dinge, die in Deutschland abergläubischen
Menschen Angst machen. Fangen wir mit den Zahlen an. Bei uns ist die 13 die Zahl, die Pech etw.
Unangenehmes, das einen durch Zufall trifft bringt. Es gibt im Flugzeug keine 13. Sitzreihe le rang, im
Hotel kein 13. Stockwerk.

Weiter geht’s mit dem Aberglauben: Ich selber liebe Katzen, vor allem wenn sie schwarz sind. Aber
wenn eine schwarze Katze von links über den Weg läuft traverse le chemin en partant de la gauche,
dann kann das Pech bringen. Die Ursache cause dafür ist wie so oft das Mittelalter der Zeitraum
zwischen dem 5. und dem 15. Jahrhundert . Im Mittelalter verbrannte man Hexen eine meist alte und
hässliche Frau, die zaubern kann und böse ist , man hatte Angst, dass manche Frauen magische böse
Kräfte hätten. Schwarze Tiere sollten ebenfalls dämonisch sein, zum Beispiel Raben corbeau oder
eben schwarze Katzen. Also wurden diese oft getötet. Heute gibt es kaum à peine Katzen, die
komplett schwarz sind!

Dass es vor allem Pech bringt, wenn die Katze von links nach rechts läuft, ist auch interessant. Man
sagt nämlich auch, wenn jemand schlechte Laune hat: „Der ist wohl mit dem falschen Fuß
aufgestanden“, und meint damit den linken Fuß.

Pech bringt es in Deutschland auch, wenn man unter einer Leiter échelle hindurchgeht durch
etw/unter etw Dat hindurchgehen = passer par/sous qc . Angeblich soi-disant bilden Leiter, Wand
und Boden ein Dreieck triangle , und das Dreieck ist die heilige Form. Wer da durchgeht, der macht
die Form kaputt, und dann erlebt er Böses. Ich kann mir vorstellen, dass dieser Aberglaube aber
einen ziemlich praktischen Ursprung origine der Zeitpunkt oder der Ort, an dem etwas angefangen
hat hat: Wenn nämlich verwendet, um eine Aussage noch genauer od. konkreter zu formulieren ≈
genauer gesagt, und zwar oben auf der Leiter ein Maler steht, wird man sicher ganz schön dreckig
voller Dreck ≈ schmutzig , wenn man direkt darunter hindurch läuft.

Wenn du Geburtstag hast und mit den Menschen an deinem Tisch anstoßen Gläser
gegeneinanderstoßen, um etw. zu feiern möchtest, nimmst du dein Glas in die Hand und hältst es
den anderen Menschen hin. Sie tun das gleiche und stoßen mit dir an. Ganz wichtig: In Deutschland
musst du deinem Gegenüber jemand, der sich gegenüber von jemandem befindet in die Augen
schauen, während sich die Gläser berühren pendant que les verres se touchent! Die Strafe ist sonst
besonders schlimm La sanction est généralement particulièrement grave: Sieben Jahre schlechter
Sex… Das zumindest sagt der Aberglaube.

A propos sieben: Wenn du einen Spiegel kaputt machst, dann hast du sieben Jahre Unglück. Denn im
Spiegel siehst du deine Seele, und die zerbricht dann mit dem Spiegel. Nach sieben Jahren ist sie
wieder geheilt. Komischer Aberglaube, denn auf der anderen Seite à l'opposé haben wir das
Sprichwort „Scherben eines der vielen Stücke, die entstehen, wenn ein Gegenstand zerbricht
bringen Glück“. casser de la vaisselle porte bonheur

Du darfst übrigens auch keinem oder keiner Deutschen vor seinem eigentlichen Geburtstag zum
Geburtstag gratulieren! Sag also ja nicht am Tag davor: „Alles Gute zum Geburtstag!“ Sonst wird dich
dieser Mensch sehr böse anschauen. Denn du hast das Schicksal Ereignisse im Leben, die man nicht
ändern kann herausgefordert eine Gefahr, eine Krise heraufbeschwören défier. Wer weiß, was bis
morgen noch passiert? Also erst gratulieren, wenn der Tag wirklich da ist.

Es gibt auch positiven Aberglauben: Wenn du in eine neue Wohnung oder ein neues Haus einziehst
kann es sein, dass deine deutschen Nachbarn oder Freunde dir ein Brot und Salz mitbringen. Das sind
die Geschenke, die dir Glück bringen sollen. Wenn du übrigens Salz verschüttest Flüssigkeit aus
Versehen irgendwohin gießen renverser dann bringt das wieder Unglück - und zwar mal wieder
sieben Jahre. Die arme Zahl sieben, was hat sie nur verbrochen…
verbrechen <verbricht, verbrach, verbrochen umgangssprachlich etwas Böses od. Schlechtes tun

ich habe nichts verbrochen je n'ai rien fait de mal

was hast du denn wieder verbrochen? Ugs mais qu'est-ce que t'as encore fabriqué?

Das könnte Ihnen auch gefallen