station SL
Metal oxide surge arrester Metalloxidableiter
with polymer cage-design im Kunststoff-Käfigdesign
Type series SBKC 3 to 144/SL-0 Typenreihe SBKC 3 bis 144/SL-0
Field of application Anwendungsbereich
Protection of transformers, switch-gears and plants Schutz von Transformatoren, Schaltgeräten und Anlagen
against atmospheric and switching overvoltages gegen atmosphärische und Schaltüberspannungen
Selection of metal oxide surge arresters Metalloxidableiterauswahl
The selection of the rated and the continuous operating Die Auswahl der Bemessungs- und Dauerspannung der
voltage of the arresters is depending on the neutral Ableiter ist von der Sternpunktbehandlung
performance of the networks. der Netze abhängig.
Guidelines for selection: Auswahlkriterien siehe
see VDE 0675-5 and IEC 60099-5 VDE 0675-5 bzw. IEC 60099-5
Design Ausführung
Type tested according to IEC 60099-4 Typgeprüft nach IEC 60099-4
active part reinforced with FRP rods; mit Glasfaserstäben verstärkter Aktivteil;
directly molded with silicon direkt mit Silikon umspritzt
color: grey, RAL 7040 Farbe: grau, RAL 7040
fittings: Al alloy Armaturen: Guss AL-Legierung
connections: clamps, screws, nuts stainless steel Verbindungen: Klemmen, Schrauben, Muttern CrNi-Stahl
Optional accessories Mögliches Zubehör
smartCOUNT, surge counter, monitoring spark gap smartCOUNT, Ansprechzähler, Kontrollfunkenstrecken
Technical Parameters acc. to IEC 60099-4 Technische Parameter nach IEC 60099-4
Ausgabe 2020/04
thermal energy rating Wth: 4,5 kJ/kVUr thermische Energieaufnahmefähigkeit Wth: 4,5 kJ/kVUr
Line discharge class: 2 Leitungsentladungsklasse: 2
high current impulse (4/10): 100 kA Hochstoßstrom (4/10): 100 kA
rated short-circuit current: 40 kA Nenn-Kurzschlussstrom: 40 kA
Service conditions Betriebsbedingungen
ambient temperature: -50°C to +60°C 1)
Umgebungstemperatur: -50°C bis +60°C 1)
rated frequency: 48 Hz to 62 Hz Bemessungsfrequenz: 48 Hz bis 62 Hz
1)
daily min/max values, The IEC values are defined in the range of ±40°C 1)
minimale/maximale Temperatur; IEC Werte auf Basis von ±40°C
min.
rated continuous temporary over- housing
type / voltage / operating voltage TOV 1) / residual voltage at steep, lightning and switching current impulse / size /
Bemes- voltage / zeitweil. Spannungs-
Typ sungs- Dauer- Restspannung bei Steil-, Blitz- und Schaltstoßstrom Mindest-
spannung spannung überhöhung 1) Gehäuse-
größe
1.4
1.3
1.2
1.1
U/Ur
b
1.0
0.9
a
0.8
Uc
0.7
0.1 1 10 100 1000 10000
t (s)
insulation of arrester housing
at standard atmosphere /
Äußere Isolation bei Standardatmosphäre
housing size height min. creepage distance max. weight 1) p.f. withstand lightning impulse withstand
Gehäusegröße Höhe min. Kriechweg max. Gewicht 1) voltage (wetted) / voltage /
Nennstehwechsel- Nennstehblitz-
spannung (beregnet) spannung
PFWL LIWL
h ≈m
50 Hz 1.2/50
mm mm kg kV kV
01 312 1320 4 108 184
02 376 1610 5 127 220
03 624 2640 9 207 380
04 688 2930 9 224 418
05 752 3220 10 241 455
06 936 3960 13 287 561
07 1000 4250 14 302 599
08 1064 4540 14 317 636
09 1128 4830 15 331 673
10 1248 5280 18 358 742
11 1312 5570 18 372 780
12 1376 5860 19 385 817
13 1440 6150 19 398 854
14 1504 6440 20 411 891
1)
without accessories . 1)
ohne Zubehör
Please refer to the technical drawing for the specific weight. Das spezifische Gewicht entnehmen Sie bitte der technischen Zeichnung.
85
type / Typ A 60
45 Ø 9-48
type / Typ Z
M12
120
85
M12x45
type / Typ B 60
45 6
type / Typ X
120
85
14
60
45 4 3
Ø 9-48
type / Typ C
Ø30
147
18
88
80
60
housing / Gehäuse 04
60
M 12
variant of installation / Q
Aufstellvariante
earth terminal / Erdanschluss X
Ø 180 Ø 180
44
44
60
60