Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Typ: W-160/200
AC/DC
04.2011
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
ALPHAWELD GmbH, Hüttenbruchstraße 5, D-57482 Wenden erklärt, dass
die Maschine:
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG,
Angewandte EN 60 974-10
Lichtbogenschweißeinrichtungen
insbesondere: EN 60 974-1
Lichtbogenschweißeinrichtungen /
Schweißstromquellen
ALPHAWELD GmbH
Geschäftsführer
2
Inhalt
SICHERHEITSHINWEISE ------------------------------------------------------------------------------------- 3
KURZE EINLEITUNG------------------------------------------------------------------------------------------- 6
VOLT-AMPERE-CHARAKTERISTIK----------------------------------------------------------------------- 8
TECHNISCHE DATEN ------------------------------------------------------------------------------------------ 9
INBETRIEBNAHME --------------------------------------------------------------------------------------------10
BEDIENELEMENTE--------------------------------------------------------------------------------------------13
ANZEIGEN- UND BEDIENFELDER/TASTEN -----------------------------------------------------------14
SCHWEIß-OPERARTION -------------------------------------------------------------------------------------20
SCHWEIßPARAMETER ---------------------------------------------------------------------------------------24
WARTUNG-PFLEGE--------------------------------------------------------------------------------------------28
STÖRUNGEN-URSACHEN -----------------------------------------------------------------------------------30
SCHALTPLAN ----------------------------------------------------------------------------------------------------32
ENTSORGUNG ---------------------------------------------------------------------------------------------------33
NOTIZEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------34
SICHERHEITSHINWEISE
Der Inhalt dieser Betriebsanleitung begründet keinerlei Anspruch seitens des Käufers.
3
Gebrauchsanleitung
Dieses Anleitungsheft ist ein Bestandteil der Maschine und muss bei Wiederverkauf dieser immer mitgeliefert
werden.
Der Benutzer muss dafür Sorge tragen, dass die Anleitung lesbar und vollständig ist und in einem guten Zustand
aufbewahrt wird.
Die Firma ALPHAWELD GMBH behält sich das Recht vor, im Rahmen der Produktverbesserung und
Weiterentwicklung, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen vorzunehmen.
Vor dem eigentlichen Arbeitsbeginn muss unbedingt das Anleitungsheft sorgfältig durchgelesen werden!!!
Vergewissern Sie sich, ob Sie den Inhalt verstanden haben. Nehmen Sie keine Änderungen in der Anleitung vor
und führen keine Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten durch, die hier nicht beschrieben sind.
In Zweifelsfällen oder wenn bei dem Gebrauch der Maschine Probleme auftreten sollten, die hier nicht
beschrieben sind, wenden Sie sich an das Fachpersonal.
Die Firma ALPHAWELD GMBH haftet nicht für Personen- oder Sachschäden, die auf unaufmerksames Lesen
bzw. auf Nachlässigkeit bei der Durchführung der in diesem Anleitungsheft beschriebenen Anweisungen
zurückzuführen sind.
Das Schweißverfahren ist eine schädliche Quelle von Lärm, Wärme, elektromagnetischen Strahlen und
gasförmigen Ausdünstungen.
Träger von lebenswichtigen elektronischen Geräten (z.B. Herzschrittmacher) sollten einen Arzt aufsuchen,
bevor sie sich dem Arbeitsbereich mit Schweißgeräten und den jeweiligen Stromquellen nähern bzw. mit diesen
arbeiten.
4
PERSÖNLICHER SCHUTZ:
Schutz Dritter:
- Eine feuerhemmende Trennwand aufstellen, um die Umgebung um den Schweißbereich vor Strahlen,
Funken und glühenden Schlacken zu schützen.
- Die ggf. anwesenden weiteren Personen darauf hinweisen, die Lichtbogenstrahl bzw. das glühende Metall
nicht zu fixieren und sich davor zu schützen.
- Wenn der Geräuschpegel die gesetzlich festgelegten Grenzen überschreitet, den Arbeitsbereich abgrenzen
und prüfen, ob die Personen, die diesen Bereich betreten,
- Hauben oder Ohrenschützer tragen.
5
Kurze Einleitung
Die W-160/200 AC/DC vereint die neuste PWM-Technologie und IGBT-Power-Modul.
W-160 Vorteile:
Ø Hoch-Frequenz und Hochspannung zum Zünden des Lichtbogens. Die Möglichkeit die Polarisation
Ø Optional: Schweißstrom kann mit Fußpedal gesteuert werdenPedal control the welding current.
Ø TIG/DC operation,If the tungesten electrode touches the workpiece when welding, the current will
Ø Intiligenter Schutz: Über-Spannung, Über-Strom, Über-Hitzung – Wenn diese Fehler auftreten, die
Alarm-Lampe leuchtet und der Schweißstrom wird gekappt. Dieses dient zum Schutz und zur
Ø Doppeltes Ziel: AC Inverter TIG/MMA und DC Inverter TIG/MMA, exzellente Eigenschaften bei
l DC MMA
l DC TIG
l DC Pulse TIG
l AC MMA
l AC TIG
l AC Pulse TIG
6
1. DC MMA, die Polanschlüsse können für verschiedene Elektroden-Typen verwendet werden
2.DC TIG, DCEP wird normaler Weise verwendet (Werkstück mit “Plus-Pol” verbinden, während der
Brenneranschluß negative angeschlossen wird. Diese Verbindung hat mehrere Vorteile, wie z.B. stabiler
3.For AC TIG (rectangle wave), arc is more stable than Sine AC TIG. At the same time, you can not only
obtain the max penetration and the min tungsten pole loss, but also obtain better clearance effect.
4.DC Pulsed TIG has the following characters: 1) Pulse heating. Metal in Molten pool has short time on
high temperature status and freezes quickly, which can reduce the possibility to produce hot crack of the
materials with thermal sensitivity. 2) Das Werkstück wird etwas warm, Lichtbogen-Energie wird fokusiert.
Geeignet für dünne Bleche und dunes Schweißen. 3) Exzellente Kontrolle der Schweißtemperatur und die
größe des Schweißbades. Für beide Seiten zum Schweißen einsetzbar – vor allem bei Rohrleitungsmontage
4) High frequency arc can make metal for microlite fabric, eliminate blowhole and improve the mechanical
performance of the joint. 5) HF Lichtbogen ist geeignete für schnelleres Schweißen und somit die
Produktivität zu steigern.
Die W-160/200 AC/DC ist einsetzbar für verschiede Schweißpositionen und für die verschiedensten
Materialien wie z.B. Edelstahl, Stahl, legiertem Stahl, Aluminium, Magnesium etc.
Einsetzbar bei Rohrleitungsbau, in der Petrochemie, Geländerbau, Autoreparatur oder bei sonstigen Handwerks-
und Produktionsarbeiten..
PWM——Pulse-Width Modulation;
7
Volt-Amper-Charakteristik
8
Technische Daten
Modell
Parameter
W-160 AC/DC W-200 AC/DC
Eingangsleistung 1~230±10%,50Hz 1~230±10%,50Hz
Eingangsstrom (A) 36.5(MMA) 27(TIG) 35.4(TIG) 39.5(MMA)
Eingangsleistung
5.4(MMA) 3.8(TIG) 5.2(TIG) 6.4(MMA)
(KW)
Power factor 0.68 0.68
Max Leerlauf-
66 66
Spannung (V)
TIG MMA TIG MMA
AC DC AC DC AC DC AC DC
Einstellbereicht Start
Schweißstrom(A) 10~Sch 10~Sch
5~Schw 5~Schw
weißstro —— —— weißstro —— ——
eißstrom eißstrom
m m
Einstellbereich
10~160 5~160 10~160 5~160 10~200 5~200 10~170 5~170
Schweißstrom(A)
Einstellbereich
0~10 0~10
downslope Zeit(S)
Gas-
0.1~1 0.1~1
Nachlaufzeit(S)
Einstellbereich Gas-
0.1~10 0.1~10
Nachlaufzeit(S)
Effizienz (%) 15~50 15~50
AC DC AC DC
Einschaltdauer(40 30% 160A 30% 160A 25% 200A 25% 200A
℃,10 minutes) 60% 80A 60% 100A 60% 90A 60% 110A
100% 60A 100% 90A 100% 70A 100% 90A
Schutzklasse
IP23S IP23S
Isolierklasse F F
Gewichtt(Kg)
21.8 21.8
9
INBETRIEBNAHME
INSTALLATION
Das einwandfreie Funktionieren des Gerätes ist von seiner vorschriftsmäßigen Installation abhängig, bei der
folgendes zu beachten ist:
Die Maschine so aufstellen, dass die von internen Ventilatoren erzeugte Umluft gewährleistet ist (die
Bestandteile im Gerät bedürfen einer entsprechenden Abkühlung)
Es unbedingt vermeiden, dass über den Ventilator Schmutz oder Staub in die Maschine gelangen.
Stöße, Scheuereinwirkungen und insbesondere Tropfwasser und Hitzequellen sind, wie alle übrigen abnormalen
Situationen, unbedingt zu vermeiden.
ANSCHLUSS + SPANNUNG
SPANNUNG
− Das Gerät funktioniert für Netzspannung, die um 10% vom Nennwert des Netzes abweichen.
Falls die Spannung über der Arbeitsspannung oder auch darunter liegt, die Alarmleuchte geht an und der
Schweißstrom wird unterbrochen.
Falls die Stromspannung kontinuierlich unter die Arbeitsspannung des Gerätes geht, kann dies die
l Wechseln Sie das Stromversorgung auf die für die Maschine vorgesehene Stromspannung und auf stabile
Spannung;
l Reduzieren Sie die Anzahl der Geräte die auf die selbe Stromquelle zugreifen;
10
ANSCHLUSS
MMA operation:
Wählen Sie die Verbindung von “DCEN” or “DCEP” gemäß der Lichtbogen beständigen Eigenschaften. Die
verschiedenen Elektroden benötigen unterschiedliche Anschluß-Methoden. Bitte beachten Sie hier die
Stellen Sie den Schalter (4T/2T/MMA) auf der Vorderseite auf MMA Stellung bevor Sie im MMA Modus
arbeiten.
11
ANSCHLUSS DES ZUBEHÖRS (TIG)
l Das Werkstück ist mit dem positiven Anschluß der Schweißmaschine verbunden, der Brenner mit der dem
negativen Anschluss, welches DC positive Anschluss genannt wird, im anderen Fall ist es DC negativ.
l Das Kontrollkabel des Brenners hat zwei Drähte, die Fusssteuerung drei, der Steuerleitungsstecker ist 14-
polig.
l Wenn die Maschine im HF-Modus betrieben wird, kann es zu Interferrenzen in der Nähe des Gerätes
12
BEDIENELEMENTE
6 Stromanschlusskabel
8 Ventilator It is used for cooling the components and parts inside the welder.
13
ANZEIGEN- UND BEDIENFELDER/TASTEN
14
ÜBERSICHT
Die Tasten-Funktionen auf der Kontroll-Anzeige helfen Ihnen die gewünschten Parameter für die tägliche Arbeit
mit dem Gerät einzustellen.
-Auswahl mittels der Tasten
-Auswahl mittels Drehknopf
-Anzeige im Display während des Schweißen
Die nachfolgende Aufstellung zeigt anhand der W-200 AC/DC wie die Parameter täglich eingestellt werden. .
(1) AC/DC Auswahltaste
AC Schweißen
DC Schweißen
2-Takt-Modus
4 Takat-Modus
15
Iw Iw
Tdown
Tup
Tpr Tpo
Is Dcy Ic
Ib
Fp
Verfügbare Parameter, die Ihnen im im 2Takt- und 4-Takt-Modues zur Verfügung stehen:
Tpr Gas Vorlaufzeit:
Einheit: S
Einstellbereich 0.1—1
Werkseinstellung 0.3
Iw Schweiss-Strom
Einheit: A
W-160 AC/DC 5—160 (DC);10—160 (AC)
W-200 AC/DC 5—200 (TIG-DC);10—200 (TIG-AC); 5—170 (MMA-DC);10—170 (MMA-AC)
Ib Base current
Einheit: A
WSME-160 5—160 (DC);10—160 (AC)
WSME-200 5—200 (DC);10—200 (AC)
Wichtig! Kann nur bei gedrückter “Pulse-Taste” eingestellt werden.
16
Dcy Verhältnis Pulse-Dauer zum Basis-Schweißstrom-Dauer
Einheit: %
Einstellbereich 5—100
Werkseinstellung 5
Wichtig! Kann nur bei gedrückter “Pulse-Taste” eingestellt werden.
Fp Pulse Frequenz
Einheit: Hz
Einstellbereich 0.5—200
Werkseinstellung 0.5
Wichtig! Kann nur bei gedrückter “Pulse-Taste” eingestellt werden.
.
17
Balance (nur bei TIG-AC)
Balance Einstellung ist hauptsächlich bei Eliminating Metal-Oxiden (wie z.B. Aluminium, Magnesium und
ähnlichen Mischungen) während AC - Ausgang.
Einheit: %
Einstellbereich 15—50
Werkseinstellung 15
(10) Power/Alarmleuchte
Lampe leuchtet bei Überhitzung, Überspannung oder Überstrom, zur gleichen Zeit im Display
Anzeige .
(11) Schweiss-Spannung/weitere Parameter Anzeige
Zeigt die Schweiss-Spannung oder andere Parameter an..
Vor dem Start des Schweißvorgangs zeigt die linke Anzeige die Voreingestellten Paramaeter von Tpr, Tup, Dcy,
Fp, Tdown andTpo. There is a 3s time-lag, open-circuit voltage is displayed after adjusting those parameters.
Nach dem Start zeigt die rechte Anzeige die aktuelle Schweißspannung an.
(12) Schweißstromanzeige
Zeigt den voreingestellten bzw. den aktuellen Wert des Schweißstroms an.
Vor dem Start zeigt die linke Anzeige den voreingestellten Wert von Is, Iw, Ib und Ic an.
Nach dem Start zeigt die linke Anzeige den aktuellen Schweißstrom an.
Das Kontrollfeld zeigt Ihnen welche Position des Schweißvorgangs Sie erreicht haben mittels der LED Lampen
an.
Bitte beachten:
Nur “Parameter Auswahl-Taste” und “Einstell-Knopf” können während des Schweißen benutzt warden.
Nur “Stab-Electroden-Taste”, “Einstellknopf” und “AC/DC-Auswahl bei MMA - Modus.
18
FERNBEDINGUNG
1-3 Aktuelle Einstellung:Werkseitige Einstellung kann nicht geändert werden. Wenn doch – die Maschine kann
nicht mehr funktionsfähig sein.
4 Werks-Test:Wenn auf ON, Maschine steht im Fehlersuchprogramm.
5 Auswahl Fußsteuerung/Fernbedienung:Wenn auf Stellung ON, die Fußsteuerung kann betätigt
werden;Wenn auf Stellung OFF, die Fernsteuerungsbox kann benutzt werden. Steuerung über Brennertaster
kann bei beiden Einstellungen ON und OFF gemacht werden.
FUßSTEUERUNG
● Die Maschine kann optional mit einer Fußsteuerung betätigt warden.
BRENNERSTEUERUNG
Mit dem Taster für den Schweißstrom können Sie die Stromstärke anheben bzw auch senken.
19
SCHUTZGAS-SCHWEIß-OPERATION
Einführung:
l t2~t3: Die Ausgangsstromstärke steigt auf den voreingestellten Wert (Iw oder Ib), die Upslope Zeit
kann eingestellt werden.
Bitte beachten: Bei Pulse-Ausgang, the Basis Stromstärke und die Schweißstromstärke wird wechselweise
ausgegeben, andererseits Ausgang des eingestellten Wertes vom Schweißstrom.
l t4: Nochmals den Brennertaster drücken, der Schweißstrom fällt auf die voreingstellte Down-Slope
Zeit.
20
l t4~t5: Die Ausgangsstromstärke fällt auf die Lichtbogenkrater-Stromstärke. Diese Fallzeit kann
ebenfalls reguliert werden.
l t6~t7: Die Nachströmzeit kann mittels Drehknopf auf der Vorderseite eingestellt
werden.(0.1~10S);
Einleitung:
l 0: Brennertaster drücken und halten. Magnetventil öffnet. Gas strömt.
l t1~t2: Lichtbogen ist gezündet und Ausgangsstrom steigt bis zum voreingestellten Wert (Iw or Ib)
vom minimum Schweissstrom .
l t2~t3: Während des gesamten Schweißprozesses, der Schalter am Brenner ist gedrückt ohne
loszulassen. .
21
Bitte beachten: Bei Pulse-Ausgang, the Basis Stromstärke und die Schweißstromstärke wird wechselweise
ausgegeben, andererseits Ausgang des eingestellten Wertes vom Schweißstrom.
l t3: Lösen des Brennertasters, Schweißstrom fällt gemäß der voreingestellten Down-Slope-Zeit.
l t3~t4: Die Stromstärke fällte auf die Minimum Stromstärke des eingestellten Wertes (Iw oder Ib), und
der Lichtbogen ist aus.
l t4~t5: Nachströmzeit, nachdem der Lichtbogen aus ist. Diese Zeit können Sie, (0.1~10s) mit dem
Knopf auf der Vorderseite einstellen.
l t5: Magnetventil schaltet sich aus, das Schutzgas stoppt der Schweißvorgang ist beendet
TIG /DC/LIFT:Wenn die Elektrode das Werkstück berührt, der Schweißstrom geht auf 20A, was Schaden
verhindert, die Länge der Standzeit der Elektrode erhöht und Abfall vermeidet.
TIG /DC/HF:Wenn die Elektrode während des Schweißens das Werkstück berührt, der Strom fällt auf „0“
MMA Modus: Wenn die Elektrode das Werkstück für länger als zwei Sekunden, der Schweißstrom stoppt
Hinweis:
l Überprüfen Sie die Konditionen zum Schweißen und die Verbindungen vorab. Andererseits kann es zu
Fehlfunktionen beim Zünden, Gaszufuhr oder ähnliches kommen.
l Stellen Sie sicher, dass genügend Gas in der Flasche ist, Sie können das Magnetventil mittels Knopf auf der
Vorderseite testen.
l Halten Sie den Brenner nicht auf Ihre Hände oder andere Körperteile. Wenn Sie die Brennertaste gedrückt
haben zündet der Lichtbogen mit Hoch-Frequenz, Hochspannungs-Funke, der Zündfunke kann
Interferenzen im Equipment verursachen.
22
l Der Gasdruck sollte auf die vorgesehene Schweißgeschwindigkeit abgestimmt sein. Stellen Sie daher den
Gasdruck am Druckminderer an der Flasche entsprechend ein.
● Der Zündfunke funktionert besser wenn Sie die Distanze von 3mm zum Werkstück und Elektrode halten. .
Bitte beachten: Bei Auswahl AC Ausgang der Schweißstrom und dessen Kurvenform ist gleich, allerdings
23
SCHWEIß-PARAMETER
Farbe
Silver/Gold Blau Rot/Grau Grau Schwarz
Elektrode
Erzielte
Am Besten Besser Gut Schlecht Sehr schlecht
Leistung
Gasdüsen Ø im mm Elektrode Ø in mm
6.4 0.5
8 1.0
11.1 3.2
Bitte beachten Sie: Die angegebenen Werte und Angaben sind reine
Empfehlungen
24
Gasdüse und Schutzgas Druchflußmenge
DC „+“ Anschluss AC
Schweißstrom-
Bereich in A Gas nozzle Gas flow Gas nozzle Gas flow
diameter/mm rate/L·min-1 diameter/mm rate/L·min-1
10~100 4~9.5 4~5 8~9.5 6~8
101~150 4~9.5 4~7 9.5~11 7~10
151~200 6~13 6~8 11~13 7~10
201~300 8~13 8~9 13~16 8~15
25
Parameter bei Rohrschweißen mit weichem Stahl (DCEP)
Lichtbogen Gas- Schweißges
Rohr Ø in Elektroden Ø Gasdüse Ø in Schweißdraht Schweiß-
-Spannung Durchflus chwind. in
mm in /mm mm Ø in Strom in A
in V s in l / min cm / min
38 2.0 8 2 75~90 11~13 6~8 4~5
42 2.0 8 2 75~95 11~13 6~8 4~5
60 2.0 8 2 75~100 11~13 7~9 4~5
76 2.5 8~10 2.5 80~105 14~16 8~10 4~5
108 2.5 8~10 2.5 90~110 14~16 9~11 5~6
133 2.5 8~10 2.5 90~115 14~16 10~12 5~6
159 2.5 8~10 2.5 95~120 14~16 11~13 5~6
100~12
219 2.5 8~10 2.5 14~16 12~14 5~6
0
110~12
273 2.5 8~10 2.5 14~16 12~14 5~6
5
120~14
325 2.5 8~10 2.5 14~16 12~14 5~6
0
Parameters für AC TIG (MMA) bei Aluminum und deren Legierungen
Vorheiz- Gas-
Blechdicke Schweißdraht Elektrode Schweiß- Durchflu Gasdüse Anmerkung
Ø in /mm
Temp Strom in A ss in l /
/mm Ø/mm Ø/mm
°C min
1 1.6 2 - 45~60 7~9 8 Bundschweißen
Bund oder
1.5 1.6~2.0 2 - 50~80 7~9 8 Stoßschweißen
von einer Seite
2 2~2.5 2~3 - 90~120 8~12 8~12 Stoßfuge
V-Form -
3 2~3 3 - 150~180 8~12 8~12
Stoßfuge
4 3 4 - 180~200 10~15 8~12
26
18 5~6 6 200~240 360~400 25~30 16~20
Bitte beachten Sie: Die angegebenen Werte und Angaben sind reine Empfehlungen
27
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
Die Maschine darf nicht in Räumen betrieben werden, die explosionsgefährdet sind.
Für die Instandhaltung oder Austausch des Schweißbrenners, der Schweißzange und/oder der Erdungskabel:
l Vor jedem Wartungseingriff die Stromzuführung trennen.
l Die Temperatur der Teile kontrollieren und prüfen, ob sie nicht überhitzt sind.
l lmmer Schutzhandschuhe anziehen.
l Geeignetes Werkzeug und Vorrichtungen verwenden.
28
Zeitintervall Wartungsliste
Wenn die Schalter nicht bewegbar sind oder können nicht in die richtige
Stellung gebracht werden, bitte schnellstens die Schalter austauschen.
Sollten Sie keine Ersatzteile vorrätig haben, so wenden Sie sich bitte an
Ihren zuständigen Händler.
Nach Starten der Maschine achten Sie auf ungewöhnliche Geräusche
bzw. ob es zu Geruchsentwicklung durch das Gerät kommt. Sollte eines
dieser Probleme eintreten. Suchen Sie die Fehlerquelle und beheben Sie
diese. Sollten Sie hier keinen Fehler feststellen, dann wenden Sie sich
direct umgehend an Ihren Händler.
Überprüfen Sie, ob nach dem Einschalten die Stromstatus-Anzeige
leuchtet, wenn nicht diese austauschen.
Tägliche Prüfen Sie die Störungsleuchte “Temperatur”, falls defect unbedingt
Überprüfung / austauschen. .
Kontrolle Prüfen Sie, ob der Lüfter einwandfrei läuft. Sollte der Lüfter defekt sein,
so sollte er umgehend ausgetauscht werden. Wenn der Rotor nicht läuft,
nachdem die Schweißmaschine überhitzt ist, prüfen Sie, ob etwas den
Rotor blockiert. Reinigen Sie den Lüfter und entfernen Sie die Blockade.
Wenn der Lüfter anschließend immer noch nicht läuft, starten Sie den Rotor
manuell. Startet er nun -> der Start-Kondensator ist defekt. Den
Kondensator umgehend austauschen. Wenn der Lüfter immer noch nicht
funktioniert, dann tauschen Sie den kompletten Lüfter.
Überprüfen Sie, ob der Anschluss-Stecker lose oder überhitzt ist. Falls ja,
befestigen Sie diesen bzw. Tauschen Sie ihn aus.
Stromkabel prüfen; sollte es defekt sein, neu befestigen, isolieren oder
ganz austauschen.
29
STÖRUNGEN UND URSACHEN
− Vor Auslieferung der Maschine, wurde dieses bei uns im Werk einer ausführlichen
Endkontrolle unterzogen. Daher ist es strengstens untersagt, ohne unsere Erlaubnis
Änderungen am Gerät durchzuführen.
− Wartungen müssen regelmäßig und ordnungsgemäß durchgeführt werden. Lose, defekte oder
fehlende Bauteile – sind eine große Gefahr für den Benutzer der Maschine!!!
− Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal und von uns autorisierten Personen durchgeführt
werden!
− Falls Sie Probleme bzw. kein geeignetes Fachpersonal haben, so wenden Sie sich direkt an
Ihren Händler.
30
S/N Troubles Mögliche Ursachen Solution
Das Brennerkabel ist nicht mit den beiden Verbinden Sie die Stecker
Stecker an der Maschine verbunden ordnungsgemäß an der Maschine
Das Schweißkabel ist defekt Reparatur oder Austausch
Funken auf
Das Erdungskabel ist nicht fest verbunden Überprüfen Sie das Erdungskabel
der HF
Das Brennerkabel ist zu lang. Ein kürzeres Brennerkabel verwenden.
Platine.
Werkstück ist verschmutzt. Reinigen Sie das Werkstück
Der Abstand zwischen Elektrode und
Gas zündet Verringern Sie den Abstand (ca. 3mm)).
7 Werkstück ist zu groß
nicht (WIG)
HF-Zündungs-Platine funktioniert nicht Reparatur oder Austausch Pr8
Kein Funke
auf der HF-
Der Abstand des Entladers ist zu kurz Verringern Sie den Abstand (ca 0.7mm).
Platine
Brenner, Schlauch und Gasanschluß
Schweißbrenner funktioniert nicht..
prüfen und kontrollieren.
Die Gasflasche ist geschlossen oder der
Gasflasche öffenen oder ggf. tauschen
Gasdruck ist zu gering
8 Keins Gas strömt (WIG)
Magnetventil ist defekt Magnetventil reparieren oder wechseln
Das Ventil ist verstopft Ventil austauschen
Der Gas-Test läuft Gas-Test austauschen
Gas strömt dauernd Das Ventil ist blockiert Ventil austauschen
9
Magnetventil ist defect Austauschen
Der Einstellknopf Pre-Gas ist kaput Ventil austauschen
Der Schweißstrom kann nicht Schweißstrom-Potenziometer auf der Reparatur oder Austausch des
10
eingestellt werden Frontseite ist nicht in Ordnung oder defekt Potenziometers
31
RECTIFIER PCB1 INVERTER PCB2 MUR PCB3
ST
K C1 T2
1~220V B1
T3
H
P
C2 HF ABSORB
PCB9
F
DRIVER
L B2
B3 N
AC DC
VOLTAGE TESTPCB5
F1
VC HFOUT
SS DRIVE HIGH
F2
ACOUT
FREQUENCY
ACOUT GD1 GD2
PCB8
POWER
KG SOUIN
AC DRIVE PCB6
CONTROL PCB4
DR SOU1
SOU WA
20-lead socket HF
20-lead socket VC
DISPLAY PCB7
K ST C1、 C2 T2 B1 T1 T2 T3
power soft start electrolytical IGBT main transformer rectifier IGBTmodel fast recovery diode
H L B2 P N F B3 F1、 F2
Hall inductance high frequency transformer positive output negative output fuse switch power supply transformer fan
32
ENTSORGUNG DES GERÄTES
Dieses Gerät gehört laut Elektro- und Elektronikgesetzt (ElektroG) nicht in den Hausmüll.
In Deutschland können Altgeräte aus privaten Haushalten bei den lokalen Sammelstellen der Kommunen
abgegeben werden. Ihrer Verwaltungsstelle informiert Sie gerne über diese Möglichkeit.
Die Firma Alphaweld nimmt an einem zugelassenen Entsorgungs- und Recycling-System teil und ist im
Elektroaltgeräter-Register (EAR) mit der Nummer WEEE DE 43865610 eingetragen.
33
NOTIZEN
34
35
ALPHAWELD GmbH
Hüttebruchstraße 5
D-57482 Wenden
36