1 "key","message","comment","context"
2 "${fullName} plan. st. move","${fullName} Plan. St. Umzug",,
3 "${product.fullName} plan. st. move",,,
4 "${product.fullName} real st. move",,,
5 "${product.fullName} reserved",,,
6 "%","%",,
7 "%d order invoiced successfully,","%d Auftrag erfolgreich abgerechnet,",,
8 "%d orders invoiced successfully,","%d Aufträge erfolgreich fakturiert,",,
9 "%d outgoing stock move processed successfully,","%d ausgehende Lagerbewegung erfolgreich verarbeitet.",,
10 "%d outgoing stock moves processed successfully,","%d ausgehende Lagerbewegungen erfolgreich verarbeitet.",,
11 "%s blocked : maximal accepted credit exceeded for %s.",,,
12 "%s please configure a virtual supplier stock location for the company %s","%s Bitte konfigurieren Sie einen virt
13 "%s purchase order",,,
14 "%s requested reserved",,,
15 "%s sale order",,,
16 "%s stock location",,,
17 "A supplier partner must be selected","Ein Lieferantenpartner muss ausgewählt werden.",,
18 "A.T.I.","A.T.I.",,
19 "Accepted Credit","Akzeptiertes Guthaben",,
20 "Accounting Family Dashboard",,,
21 "Accounting Family sale turnover (Excl. Tax) per month",,,
22 "Accounting cut off generation report :","Buchhaltungsschnitt Generierungsbericht :",,
23 "Accounting cut-off","Rechnungsabschluss",,
24 "Accounting cut-off configuration","Konfiguration der Buchhaltungsabschlüsse",,
25 "Action","Aktion",,
26 "Actions","Aktionen",,
27 "Activate partial invoicing for incoming moves",,,
28 "Activate partial invoicing for outgoing moves",,,
29 "All invoices have been generated for this sale order.",,,
30 "Allocated Qty","Zugewiesene Menge",,
31 "Allocated qty","Zugewiesene Menge",,
32 "Allow Subscriptions for Sale orders","Abonnements für Verkaufsaufträge zulassen",,
33 "Allow complete manually sale order","Manuellen Verkaufsauftrag abschließen erlauben",,
34 "Allow finish manually purchase order","Manuelles Beenden der Bestellung zulassen",,
35 "Allow timetable invoicing","Erlaubt die Abrechnung von Fahrplänen",,
36 "Amount","Betrag",,
37 "Amount cannot be superior to the order's total excluding taxes",,,
38 "Amount invoiced W.T.","Rechnungsbetrag W.T.",,
39 "Amount remaining to use","Noch zu verwendender Betrag",,
40 "Amount to invoice","Zu fakturierender Betrag",,
41 "An active stock move (%s) already exists for the sale order %s.","Für den Kundenauftrag %s ist bereits eine akti
42 "An invoice not canceled already exists for the incoming stock move %s","Für die eingehende Bestandsbewegung %s e
43 "An invoice not canceled already exists for the outgoing stock move %s","Für die ausgehende Warenbewegung %s exis
44 "Analytic Move Line",,,
45 "Analytic distribution lines","Analytische Verteilungsleitungen",,
46 "Analytic distribution template","Analytische Verteilungsvorlage",,
47 "Analytic move lines","Analytische Bewegungslinien",,
48 "App Supplychain","App Supplychain",,
49 "Archived","Archiviert",,
50 "Are you sure you want generate all proposals ?","Sind Sie sicher, dass Sie alle Vorschläge generieren möchten?",
51 "Are you sure you want to run the calculation ? Calculation can take a long time.",,,
52 "At least one sale order line must be selected","Es muss mindestens eine Verkaufsauftragszeile ausgewählt sein.",
53 "At least one stock move is in litigation, do you really want to validate passed for payment ?",,,
54 "Auto allocate during an availability request",,,
55 "Auto allocate stock on other stock moves",,,
56 "Auto allocate stock on receipt","Automatische Bestandszuordnung beim Wareneingang",,
57 "Auto request reserved qty",,,
58 "Availability requests","Verfügbarkeitsanfragen",,
59 "Available",,,
60 "Available status",,,
61 "Available stock","Verfügbarer Bestand",,
62 "Batch",,,
63 "Batches","Chargen",,
64 "Batchs","Chargen",,
Page 1 of 10
messages_de.csv 12/26/2021 9:36 PM
Page 2 of 10
messages_de.csv 12/26/2021 9:36 PM
129 "DECLARATION OF EXCHANGES OF GOODS BETWEEN MEMBER STATES OF THE EUROPEAN COMMUNITY","DEKLARATION DES WARENAUSTAUS
130 "Date","Datum",,
131 "Date of shipment","Versanddatum",,
132 "Declaration of exchange filters",,,
133 "Declaration of exchanges","Austauscherklärung",,
134 "Declaration of exchanges of goods","Erklärung über den Warenaustausch",,
135 "Declarations of exchanges","Austauscherklärungen",,
136 "Default estimated date in stock move from purchase order",,,
137 "Default estimated date in stock move from sale order",,,
138 "Delivery State","Lieferstatus",,
139 "Delivery conditions",,,
140 "Delivery or receipt state","Liefer- oder Empfangsstatus",,
141 "Delivery state","Lieferzustand",,
142 "Description","Beschreibung",,
143 "Direct order","Direkte Bestellung",,
144 "Direct order default stock location","Direktbestellung Standard-Lagerort",,
145 "Direct order stock location","Direktbestellung Lagerort",,
146 "Display product without proposal",,,
147 "Don't take in consideration for the stock calcul",,,
148 "Don't take in consideration on MRP",,,
149 "Draft","Entwurf",,
150 "Edited by user",,,
151 "Element","Element",,
152 "End date","Enddatum",,
153 "Entry of stock","Erfassung von Beständen",,
154 "Error : you have exceeded the budget %s for this period","Fehler: Sie haben das Budget %s für diesen Zeitraum üb
155 "Error generating subscription invoice(s): '%s'","Fehler bei der Erstellung der Abonnementrechnung(en): '%s'.",,
156 "Error that happened during the computation",,,
157 "European declaration of services","Europäische Dienstleistungserklärung",,
158 "Exclude from MRP","Von der MRP ausschließen",,
159 "Expected realisation date","Erwartetes Realisierungsdatum",,
160 "Expected/Future Quantity","Erwartete/zukünftige Menge",,
161 "Expedition","Expedition",,
162 "Export directory is not configured.","Das Exportverzeichnis ist nicht konfiguriert.",,
163 "Field of application",,,
164 "Filters","Filter",,
165 "Fiscal year","Geschäftsjahr",,
166 "Forecast date","Prognosetermin",,
167 "Forecasted customer invoices","Prognostizierte Kundenrechnungen",,
168 "Forecasted invoice customer account","Voraussichtliches Rechnungskonto Kundenkonto",,
169 "Forecasted invoice supplier account","Voraussichtliche Rechnung Lieferantenkonto",,
170 "Forecasted supplier invoices","Prognostizierte Lieferantenrechnungen",,
171 "Forecasts","Prognosen",,
172 "Format","Format",,
173 "Forwarder","Spediteur",,
174 "Freight carrier mode","Frachtführer-Modus",,
175 "From Date","Von-Datum",,
176 "From stock location",,,
177 "Future quantity",,,
178 "Generate Invoice","Rechnung erstellen",,
179 "Generate all proposals","Alle Vorschläge generieren",,
180 "Generate customer deliveries automatically","Kundenlieferungen automatisch generieren",,
181 "Generate inc. moves for products",,,
182 "Generate inc. moves for services",,,
183 "Generate invoice from purchase order","Rechnung aus Bestellung generieren",,
184 "Generate invoice from sale order","Rechnung aus Kundenauftrag generieren",,
185 "Generate invoice from stock move","Rechnung aus Lagerumzug erzeugen",,
186 "Generate one invoice per incoming stockMove","Generieren Sie eine Rechnung pro WareneingangMoveMove",,
187 "Generate one invoice per outgoing stockMove","Generieren Sie eine Rechnung pro ausgehenden BestandMove",,
188 "Generate out. moves for products",,,
189 "Generate out. moves for services",,,
190 "Generate proposal","Vorschlag generieren",,
191 "Generate purchase orders automatically","Bestellungen automatisch generieren",,
192 "Generate single invoice","Einzelrechnung erstellen",,
Page 3 of 10
messages_de.csv 12/26/2021 9:36 PM
Page 4 of 10
messages_de.csv 12/26/2021 9:36 PM
Page 5 of 10
messages_de.csv 12/26/2021 9:36 PM
Page 6 of 10
messages_de.csv 12/26/2021 9:36 PM
Page 7 of 10
messages_de.csv 12/26/2021 9:36 PM
449 "Sales","Umsatz",,
450 "Sales forecast","Umsatzprognose",,
451 "Sales order","Kundenauftrag",,
452 "Sales order line","Kundenauftragszeile",,
453 "Sales orders","Kundenaufträge",,
454 "Salesperson or buyer set","Verkäufer- oder Einkäufer-Set",,
455 "Salespersons","Verkäufer",,
456 "Schedule line list","Einteilungsliste",,
457 "See budget distribution lines",,,
458 "See projected stock",,,
459 "See stock history",,,
460 "Select supplier partner","Lieferantenpartner auswählen",,
461 "Select the lines to invoice",,,
462 "Select timetables to invoice",,,
463 "Seq.","Seq.",,
464 "Sequence to order MRP results","Reihenfolge, um MRP-Ergebnisse zu bestellen",,
465 "Shipment Mode",,,
466 "Shipment mode","Versandmodus",,
467 "Shipping cost",,,
468 "Show Total",,,
469 "Specific package","Spezifisches Paket",,
470 "Standard","Standard",,
471 "Standard delay (days)","Standardverzögerung (Tage)",,
472 "Status","Status",,
473 "Status considered to filter a purchase order",,,
474 "Status considered to filter a sale order",,,
475 "Statuses to take into account","Zu berücksichtigende Status",,
476 "Stock","Lagerbestand",,
477 "Stock details",,,
478 "Stock details by product",,,
479 "Stock history",,,
480 "Stock location","Lagerort",,
481 "Stock location is missing for the purchase order %s.","Für die Bestellung %s fehlt der Lagerort.",,
482 "Stock location is missing for the sale order %s.","Für den Kundenauftrag %s fehlt der Lagerort.",,
483 "Stock location lines by product",,,
484 "Stock move","Lagerbewegung",,
485 "Stock move %s has already been invoiced.",,,
486 "Stock move %s has been created for this sale order",,,
487 "Stock move has already been totally invoiced.",,,
488 "Stock move line","Lagerbewegungslinie",,
489 "Stock move lines","Lagerbewegungslinien",,
490 "Stock move type","Lagerbewegungsart",,
491 "Stock move(s) processed","Bearbeitete Lagerbewegung(en)",,
492 "Stock moves","Lagerbewegungen",,
493 "StockMove","StockMove",,
494 "Subscription","Abonnement",,
495 "Subscription invoice generation report :","Bericht zur Erstellung von Abonnementrechnungen :",,
496 "Subscription invoices to validate","Abonnementrechnungen zur Validierung",,
497 "Supplier Arrivals","Lieferantenzugänge",,
498 "Supplier Stock Move to invoice","Lieferantenbestand Umzug in die Rechnung",,
499 "Supplier arrival","Lieferantenankunft",,
500 "Supplier arrivals management","Lieferanteneingangsmanagement",,
501 "Supply chain config","Konfiguration der Lieferkette",,
502 "Supply chain config (${ name })","Lieferkettenkonfiguration (${ Name })",,
503 "Supply chain configuration","Konfiguration der Lieferkette",,
504 "Supply chain configurations","Lieferkettenkonfigurationen",,
505 "Supply method","Versorgungsmethode",,
506 "Supplychain Batch","Supplychain Batch",,
507 "Supplychain batch","Supplychain-Batch",,
508 "Supplychain batch filters",,,
509 "Supplychain batches","Chargen der Lieferkette",,
510 "Task","Aufgabe",,
511 "Tax number is missing on partner %s.","Bei Partner %s fehlt die Steuernummer.",,
512 "Team","Team",,
Page 8 of 10
messages_de.csv 12/26/2021 9:36 PM
513 "Template","Vorlage",,
514 "Terminate purchase order on Receipt","Bestellung beim Wareneingang stornieren",,
515 "Terminate sale order on delivery","Verkaufsauftrag bei Lieferung beenden",,
516 "Terms",,,
517 "The allocated quantity must not be greater than the quantity in the stock move line %s.",,,
518 "The amount to be spread over the timetable is negative.","Der Betrag, der über den Zeitplan verteilt werden soll
519 "The amount to invoice is superior than the amount in the sale order",,,
520 "The batch has already been running for this move date. Are you sure to continue ?",,,
521 "The client is required and must be the same for all sale orders","Der Kunde ist erforderlich und muss für alle V
522 "The company %s doesn't have any configured sequence for MRP",,,
523 "The company is required and must be the same for all purchase orders","Die Firma ist erforderlich und muss für a
524 "The company is required and must be the same for all sale orders","Das Unternehmen ist erforderlich und muss für
525 "The currency is required and must be the same for all sale orders","Die Währung ist erforderlich und muss für al
526 "The invoice for the stock move %s can't be generated because of this following error : %s","Die Rechnung für die
527 "The invoice has already been generated.","Die Rechnung wurde bereits erstellt.",,
528 "The invoice's unit is different and inconvertible into the stock move's unit.",,,
529 "The quantity to invoice is greater than the quantity in the purchase order",,,
530 "The quantity to invoice is greater than the quantity in the sale order","Die zu fakturierende Menge ist größer a
531 "The quantity to invoice is greater than the quantity in the stock move",,,
532 "The requested quantity must be greater than the already delivered quantity.",,,
533 "The requested quantity must not be greater than the quantity in the stock move line %s.",,,
534 "The reservation for an availability requested stock move cannot be lowered.",,,
535 "The sale order %s invoiced amount cannot be greater than its total amount.","Der Rechnungsbetrag des Kundenauftr
536 "The supplier is required and must be the same for all purchase orders","Der Lieferant ist erforderlich und muss
537 "The trading name must be the same for all purchase orders.","Der Handelsname muss für alle Bestellungen gleich s
538 "The trading name must be the same for all sale orders.","Der Handelsname muss für alle Verkaufsaufträge gleich s
539 "There are no lines to invoice","Es gibt keine Rechnungszeilen.",,
540 "There are no selected timetables to invoice",,,
541 "There is at least one draft or planned stock move for this sale order.",,,
542 "There is no analytic distribution on %s purchase order line",,,
543 "There is no analytic distribution on %s sale order line",,,
544 "This batch has already been running for this move date",,,
545 "This operation cannot be performed. Available stock for product %s: %s, stock needed: %s. Please deallocate.","D
546 "This product is not stock managed.",,,
547 "This quantity is not available in stock.","Diese Menge ist nicht auf Lager verfügbar.",,
548 "Time limit",,,
549 "Timetable","Zeitplan",,
550 "Timetable computation date",,,
551 "Timetable template",,,
552 "Timetable template line",,,
553 "Timetable template lines",,,
554 "Timetable templates",,,
555 "Timetables","Stundenpläne",,
556 "Title",,,
557 "To Date","Bis heute",,
558 "To stock location",,,
559 "Tools",,,
560 "To stock location",,,
561 "Tools",,,
562 "Total amount attributed",,,
563 "Total subscription invoice(s) generated: %s","Gesamtzahl der generierten Abonnementrechnung(en): %s",,
564 "Tracking Number",,,
565 "Tracking number search","Nachverfolgungsnummern-Suche",,
566 "Type","Typ",,
567 "Undo manual changes",,,
568 "Unit","Einheit",,
569 "Unit prices in A.T.I and in W.T. can't be mix","Stückpreise in A.T.I. und in W.T. können nicht gemischt werden."
570 "Unsupported product type: %s","Nicht unterstützter Produkttyp: %s",,
571 "Usable on purchase order",,,
572 "Usable on sale order",,,
573 "Used Credit","Verbrauchtes Guthaben",,
574 "Verify product stock before availabity request",,,
575 "Weekly breakdown",,,
576 "When this is active, sale order will be automatically set to 'Order completed' status once 'Amount invoiced W.T.
Page 9 of 10
messages_de.csv 12/26/2021 9:36 PM
Page 10 of 10