Sie sind auf Seite 1von 2

HITLERS PLAN, DER UNTERGANG

Dann ist die neunte Armee verloren.


Then the ninth army is lost.
Wir werden die im Norden und Osten...
We will in the north and east...
...bis an den äußeren Verteidigungsring...
...as far as the outer defence ring...
...vorstoßenden Sowjetverbände...
...the advancing Soviet organisations...
...in einem rücksichtslosen...
...in a ruthless...
...mit aller Kraft geführten Gewaltschlag zurückwerfen!
...almighty assault push them back!
Mit welchen Kräften, mein Führer?
With which units, mein Führer?
Die Gruppe Steiner wird von Norden her angreifen...
Steiner's group will attack from the north...
...und sich mit der neunten Armee vereinigen.
...and unite with the ninth army.
Die neunte Armee ist nach Norden hin bewegungsunfähig.
The ninth army is unable to move to the north.
Die Feindkräfte übersteigen unsere Mannschaften um ein zehnfaches.
The enemy forces outnumber our teams ten times.
Wenck soll mit der zwölften Armee die Sache unterstützen.
Wenck is to support the matter with the twelfth army.
Aber mein Führer, die zwölfte Armee marschiert nach Westen richtung
Elbe!
But mein Führer, the twelfth army is marching west towards Elbe!
Dann soll die Armee eben kehrt machen!
Then the army is to turn around!
Dann entblößen wir die Westfront!
Then we expose the Western Front!
Haben Sie noch Zweifel an meinem Befehl?!
Do you still have doubts about my order?!
Ich glaube, ich habe mich klar genug ausgedrückt!
I think I have made myself clear enough!