Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
CAMILEO SX500
CZ HR RS
DE HU RU
DK IT SE
ES NL SK
FI NO SL
FR PL TR
GR PT AR
DE i Benutzerhandbuch
2 Öffnen
1 Nach außen drücken
Batteriefachdeckel
Benutzerhandbuch ii DE
DE iii Benutzerhandbuch
3 Die Kartensteckplatzabde-
ckung schließen.
Benutzerhandbuch iv DE
2 Aufnehmen.
Aufnahme eines Videoclips:
h Drücken Sie die [ ]-Taste,
um die Aufnahme eines
Videoclips zu starten.
h Drücken Sie die [ ]-Taste
erneut, um die Aufnahme zu
beenden. [ ]-Taste
Aufnahme eines Fotos: (Video-Aufnahmetaste)
h Drücken Sie die [ ]-Taste.
h Ein Einzelbild wird
aufgenommen.
[ ]-Taste
(Foto-Aufnahmetaste)
10M-S Full-HD
15 000:00:17
DE v Benutzerhandbuch
DE vii Benutzerhandbuch
1 Schalten Sie den Computer ein schließen Sie Ihren Camcorder mit
dem mitgelieferten speziellen USB-Schnittstellenkabel an den
Computer an.
h Verbinden Sie die USB/AV-Buchse des Camcorders mit dem USB-
Anschluss des Computers.
USB CONNECTION
COMPUTER
PRINTER
CANCEL
CANCEL OK OK
Mitgeliefertes spezielles
Zur USB/AV-Buchse USB-Schnittstellenkabel
Zum USB-Anschluss
Benutzerhandbuch viii DE
OK OK
VORSICHT
i Folgen Sie zum Abmelden und Trennen des Camcorders vom Computer
unbedingt den nachstehenden Schritten. Anderenfalls können Betriebsstö-
rungen im Computer oder Korruption der Dateien im Camcorder auftreten.
1 Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das Symbol zum sicheren
Entfernen der Hardware in der Taskleiste.
h Es wird eine Liste der über USB mit dem Computer verbundenen
Geräte eingeblendet.
2 Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das Camcorderlaufwerk (E:).
h Der Camcorder kann jetzt getrennt werden.
hDas Laufwerk (E:) wird in Ihrem Computer möglicherweise mit
einem anderen Buchstaben bezeichnet.
TIPP
Hinweise zur Anwendungssoftware
Bezüglich der Anwendungssoftware ist auf der mitgelieferten DVD-ROM die
folgende Software enthalten.
i ArcSoft MediaImpression 2
Filme ansehen und Dateien verwalten.
Wenn die Anwendung installiert wurde und Ihr Camcorder im YouTube-
Modus an den Computer angeschlossen ist, ist der Camcorder für das
Hochladen auf YouTube bereit.
i MAGIX Movie Edit Pro 15 Plus Trial
Zum Bearbeiten von Filmen. 30-Tage-Testversion.
DE ix Benutzerhandbuch
EINRICHTUNG
BEZEICHNUNG DER TEILE ................................................................. 8
EINSETZEN DER KARTE ................................................................... 10
LADEN DER BATTERIE ...................................................................... 12
Hinweise zum Aufladen ................................................................ 15
Hinweise zum Temperatur-Warnsymbol \ .............................. 15
EIN- UND AUSSCHALTEN DES CAMCORDERS .............................. 16
Einschalten des Camcorders ........................................................ 16
Ausschalten des Camcorders ....................................................... 16
Einschalten des Camcorders bei aktiviertem
Energiesparmodus (Ruhezustand) ............................................... 17
EINSTELLUNG VON DATUM UND UHRZEIT .................................... 19
WECHSELN ZWISCHEN AUFNAHMEMODUS UND
WIEDERGABEMODUS ................................................................... 22
AUFRUFEN DES MENÜBILDSCHIRMS ............................................. 23
AUFNAHME
VIDEOCLIPAUFNAHME ...................................................................... 26
AUFNAHME VON EINZELBILDERN ................................................... 27
AUFNAHME EINES EINZELBILDES WÄHREND DER
VIDEOCLIPAUFNAHME ................................................................. 29
MAKRO-FOTOGRAFIE (ZOOM) ......................................................... 31
WIEDERGABE
WIEDERGABE VON VIDEOCLIPS UND EINZELBILDERN ............... 32
Speichern eines Bildes aus einem Videoclip als Einzelbild .......... 34
DE 1 Benutzerhandbuch
ANHANG
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN ..........................................................38
ÜBERBLICK ÜBER DEN MENÜBILDSCHIRM ....................................44
Aufnahmemenü .............................................................................44
Wiedergabemenü ..........................................................................50
Optionmenü ...................................................................................52
TECHNISCHE DATEN .........................................................................56
Camcorder .....................................................................................56
Hinweis zur Multianzeige ...............................................................57
Sonstiges .......................................................................................58
TOSHIBA-SUPPORT ...........................................................................59
RECHTLICHE BESTIMMUNGEN ........................................................60
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN ......................................................63
Benutzerhandbuch 2 DE
i Mini-HDMI-Kabel: 1 i Trageriemen: 1
DE 3 Benutzerhandbuch
i Garantie
Benutzerhandbuch 4 DE
VORSICHT
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netz-/Ladegerät, da es sonst zur
Beschädigung Ihres Gerätes kommen kann.
k Anbringung
DE 5 Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch 6 DE
DE 7 Benutzerhandbuch
EINRICHTUNG
Objektiv Stereomikrofon
Bildschirmeinheit
Benutzerhandbuch 8 DE
[=]-Taste
(Wiedergabe)
POWER-Taste
Zoomschalter
Bild- [ ]-Taste
schirm Foto-Aufnahme-
taste
Batteriefachdeckel
Multianzeige
[ ]-Taste
Video-Aufnahme-
taste
Befestigung für
Trageriemen
Kartensteckplatzabdeckung DC IN-Buchse
Pfeiltasten
OK-Taste
Pfeiltasten
DE 9 Benutzerhandbuch
EINRICHTUNG
Ihr Camcorder verfügt über einen internen Speicher, so dass Sie auch
Aufnahmen ohne eingesetzte Karte machen können.
3 Die Kartensteckplatzabde-
ckung schließen.
Benutzerhandbuch 10 DE
TIPP
Zum Formatieren einer Karte
1 Setzen Sie die Karte in den Camcorder ein und drücken Sie die POWER-
Taste (Seiten 10 und 16).
2 Schalten Sie den Camcorder in den NORMAL-Modus.
3 Drücken Sie die MENU-Taste.
4 Wählen Sie die Registerkarte [E] und drücken Sie die OK-Taste.
5 Wählen Sie “FORMAT” und drücken Sie die OK-Taste.
iDer Formatierungsbildschirm wird angezeigt. Folgen Sie zum
Formatieren der Karte den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Aufnehmen ohne eingesetzte Karte
i Wenn eine Karte eingesetzt ist, werden Bilder auf der Karte gespeichert
und von der Karte wiedergegeben. Solange keine Karte eingesetzt ist,
werden Bilder im internen Speicher festgehalten und aus diesem
wiedergegeben. Wenn der Camcorder ohne eingesetzte Speicherkarte
eingeschaltet wird, erscheint das Symbol für den internen Speicher auf
dem Bildschirm, um Sie darauf aufmerksam zu machen, dass die
aufgenommenen Bilder im internen Speicher des Camcorders abgelegt
werden.
DE 11 Benutzerhandbuch
EINRICHTUNG
1
.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
2 Öffnen
1 Nach außen drücken
Batteriefachdeckel
2 Setzen Sie die Batterie ein und setzen Sie dann den
Batteriefachdeckel wieder ein.
Benutzerhandbuch 12 DE
Zur Netzsteck-
dose
DE 13 Benutzerhandbuch
EINRICHTUNG
rie abgekühlt hat, und beginnen Sie mit dem Laden erst danach.
Sieht die Batterie geschwollen aus?
i Die im Camcorder verwendete Li-Ion-Batterie kann sich bei Lagerung in
warmer Umgebung oder bei wiederholter Nutzung leicht ausdehnen,
jedoch ist dies kein Sicherheitsrisiko. Eine Batterie, die sich schwer einle-
gen lässt, weil sie geschwollen ist, kann jedoch möglicherweise nicht mehr
aus dem Batteriefach entfernt werden. Verwenden Sie in diesem Fall die
Batterie nicht länger und wechseln Sie sie durch eine neue Batterie aus.
Keine Batterie ohne Außenhülle oder Etikett verwenden
i Dies könnte eine Störung zur Folge haben.
TIPP
Hinweis zur internen Sicherungsbatterie
i Die interne Batterie dieses Camcorders dient zur Sicherung der Zeitein-
stellungen (Datum und Uhrzeit) sowie der Aufnahmeeinstellungen. Die
Sicherungsbatterie wird vollständig geladen, wenn die Batterie für ca.
2 Tage im Camcorder eingesetzt bleibt. Im vollständig geladenen Zustand
kann die Sicherungsbatterie die Camcordereinstellungen für ca. 7 Tage
aufrechterhalten.
Wird der Camcorder über einen längeren Zeitraum nicht benutzt,
nehmen Sie die Batterie heraus
i Der Camcorder verbraucht auch nach dem Ausschalten eine geringe
Menge Strom. Deshalb ist es ratsam, die Batterie aus dem Camcorder zu
entfernen, wenn er über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Beachten Sie, dass die Zeiteinstellungen (Datum und Uhrzeit) verloren
gehen, wenn die Batterie über einen längeren Zeitraum aus dem Camcor-
der entfernt wird. Stellen Sie deshalb vor erneutem Gebrauch des Camcor-
ders sicher, dass die Camcordereinstellungen richtig sind.
Aufladen der Batterie über die USB-Buchse
i Die Batterie kann aufgeladen werden, während der Camcorder an einen
Computer angeschlossen ist.
i Beachten Sie jedoch, dass die Zeitspanne für das Aufladen je nach den
Bedingungen, unter denen der Camcorder betrieben wird, variieren kann.
i Schließen Sie das spezielle USB-Schnittstellenkabel an den USB-
Anschluss Ihres Computers an. Schließen Sie das Kabel nicht an die USB-
Buchse Ihres Monitors, der Tastatur oder des USB-Hubs an.
i Trennen Sie aus Sicherheitsgründen die USB-Verbindung, wenn Sie den
Camcorder über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
Benutzerhandbuch 14 DE
DE 15 Benutzerhandbuch
EINRICHTUNG
1 Öffnen Sie die Bildschirmeinheit
und drücken Sie die POWER-Taste
für mindestens 1 Sekunde.
h Wenn Sie die POWER-Taste ein
Mal kurz drücken, schaltet der
Camcorder um auf
POWER-Taste
Energiesparmodus.
Bildschirmeinheit
Benutzerhandbuch 16 DE
DE 17 Benutzerhandbuch
EINRICHTUNG
Bereitschaftsmodus versetzen. Im Bereitschaftsmodus wird nahezu kein
Strom verbraucht. Wenn Sie die Bildschirmeinheit wieder öffnen, wird der
Camcorder sofort eingeschaltet und Sie können ohne Verzögerung
Aufnahmen erstellen oder wiedergeben.
VORSICHT
Wenn das Symbol K erscheint...
i Bei Aufnahme von Bildern werden Datum und Uhrzeit der Aufnahme mit
dem entsprechenden Bild gespeichert. Wenn die Datums- und
Uhrzeiteinstellung noch nicht abgeschlossen ist (Seite 19), können Datum
und Uhrzeit nicht mit den entsprechenden aufgenommenen Bildern
gespeichert werden. Aus diesem Grund erscheint direkt nach dem
Einschalten des Camcorders kurz die Erinnerung “Datum und Uhrzeit
einstellen”, bevor das Symbol K auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt
wird. Nehmen Sie diese Einstellungen vor der Bildaufnahme vor, damit
Datum und Uhrzeit entsprechend gespeichert werden können.
<Vorsicht>
i Aufgrund der besonderen Eigenschaften des Camcorders kann des-
sen Außenseite während des Betriebs warm werden. Dies ist jedoch
kein Anzeichen für eine Störung.
i Wenn der Camcorder während des Betriebs unangenehm heiß wird,
können Sie kurzfristig den Betrieb unterbrechen, bis er abgekühlt ist,
oder Sie können versuchen, ihn eine Weile in der anderen Hand zu
halten.
Bei längerem Betrieb des Camcorders wird empfohlen, ein Stativ
oder eine andere Haltevorrichtung zu verwenden.
Benutzerhandbuch 18 DE
DE 19 Benutzerhandbuch
EINRICHTUNG
“19:30” ein. OK OK
h Die Uhrzeit wird in der fol-
genden Reihenfolge einge-
stellt: Stunden eingeben →
Minuten eingeben.
h Die Uhrzeit wird im 24-Stun-
den-Format angezeigt.
4 Drücken Sie die OK-Taste.
Benutzerhandbuch 20 DE
DE 21 Benutzerhandbuch
EINRICHTUNG
1 Schalten Sie den Camcorder ein (Seite 16).
[=]-Taste
(Wieder-
gabe)
10M-S Full-HD
15 000:00:17
Benutzerhandbuch 22 DE
MENU-
Taste
RECORDING MENU 1
1 VIDEO Full-HD
2
3 PHOTO 10M-S
SCENE SELECT
1 FILTER
2 LED LIGHT
3 SELF-TIMER
OK OK
<Beispiel: Aufnahmemenü>
DE 23 Benutzerhandbuch
Registerkarte
EINRICHTUNG
[I] drücken RECORDING MENU 1
1 VIDEO Full-HD
2
3 PHOTO 10M-S
SCENE SELECT
1 FILTER
2 LED LIGHT
3 SELF-TIMER
OK OK
Options-Registerkarte
[J] drücken
Benutzerhandbuch 24 DE
Die zu ändernde
Einstellung wählen
[I] drücken RECORDING MENU 1
1 VIDEO Full-HD
2 PHOTO
3 10M-S
SCENE SELECT
1 FILTER
2 LED LIGHT
3 SELF-TIMER
OK OK
Zutreffender
[J] drücken Modus
PHOTO
12M 4000x3000
11M 4480x2520[16:9]
10M-H 3648x2736
Drücken 10M-S 3648x2736
7.5M 3648x2056[16:9]
2M 1920x1080[16:9]
OK OK
<Einstellbildschirm>
TIPP
Hinweise zur Anzeige für zutreffenden Modus
i Diese Anzeige gibt an, bei welchen Aufnahmemodi die gewählte
Einstellung wirksam ist.
: Diese Einstellung ist bei Einzelbildaufnahmen wirksam.
: Diese Einstellung ist bei Videoclipaufnahmen wirksam.
: Diese Einstellung ist bei Einzelbildaufnahmen und
Videoclipaufnahmen wirksam.
DE 25 Benutzerhandbuch
VIDEOCLIPAUFNAHME
AUFNAHME
[ ]-Taste während der
Aufnahme gedrückt zu halten.
h Wenn die verfügbare Aufnah-
mezeit für den gegenwär-
tigen Videoclip abläuft, wird Aufnahmezeit
eine Anzeige eingeblendet,
auf der die restliche Aufnah- 2M Full-HD
mezeit zurückgezählt wird. REC 000:00:09
5
3 Beenden Sie die Aufnahme.
h Drücken Sie die [ ]-Taste
erneut, um den
Aufnahmevorgang zu
beenden.
Noch vorhandene
Aufnahmezeit
Benutzerhandbuch 26 DE
DE 27 Benutzerhandbuch
AUFNAHME
Stelle sitzt als der, die Sie scharf 1/2
stellen möchten, können Sie erneut
scharf stellen, indem Sie beispiels- Verwackelungssymbol
weise den Aufnahmewinkel ändern. des Camcorders
i Ein großer Visierrahmen erscheint, Verschlusszeit
wenn sich der Camcorder auf einen Blende
weiten Bereich in der Mitte des Bild-
schirms scharf stellt.
Fokus und Belichtungszeit lassen sich fixieren
i Indem Sie einer Pfeiltaste eine Bedienungs-Schnelltastenfunktion zuwei-
sen, können Sie den Autofokus oder die Belichtungszeit auf eine festge-
legte Einstellung umstellen. Wenn die Belichtungszeit fest eingestellt ist,
erscheint das Symbol P auf dem Bildschirm; wenn der Autofokus fest
eingestellt ist, erscheint das Symbol p auf dem Bildschirm.
i Bei Änderungen der Einstellung für den Fokusbereich oder für die
Motivwahl wird die Fokussperre freigegeben.
Verschlusszeit und Blende werden angezeigt
i Die Verschlusszeit und Blendeneinstellungen werden auf dem Aufnahme-
bildschirm angezeigt. Sie können diese bei der Aufnahme als Referenz
verwenden.
Wenn das Verwackelungssymbol > erscheint…
i Während der Einzelbildaufnahme kann das Verwackelungssymbol auf
dem Bildschirm erscheinen, wenn die Verschlusszeit langsam ist und die
Möglichkeit der Unschärfe durch Verwackelungsgefahr besteht. In diesem
Fall sollten Sie ein Stativ verwenden, um den Camcorder bei der Auf-
nahme zu stabilisieren.
i Wenn bei der Aufnahme die Einstellung für den Feuerwerk-Modus +
gewählt wurde, erscheint das Verwackelungssymbol immer. Dies ist
jedoch durchaus normal.
Dauert das Speichern von Bildern scheinbar sehr lange?
i Bei Aufnahmen in schwachem Licht kann das Speichern der Daten auf der
Karte eine Weile dauern.
Benutzerhandbuch 28 DE
TIPP
i Es kann kein Einzelbild aufgenommen werden, während ein Videoclip
aufgezeichnet wird, wenn die verbleibende Videoclip-Aufzeichnungszeit
ungefähr 50 Sekunden beträgt. Die genaue verbleibende Videoclip-
Aufzeichnungszeit, zu der dies auftritt, hängt vom Gegenstand und von der
Aufnahmeauflösung sowie von dem Videoclip-Aufnahmemodus ab. Wenn
Sie beabsichtigen, ein Einzelbild während der Aufzeichnung eines
Videoclips festzuhalten, ist es daher ratsam, die verbleibende Videoclip-
Aufzeichnungszeit zu beachten.
DE 29 Benutzerhandbuch
AUFNAHME
Benutzerhandbuch 30 DE
Bei aktiviertem
3 Nehmen Sie das Bild auf.
optischen Zoom
DE 31 Benutzerhandbuch
WIEDERGABE
2010.12.24 18:41 100-0006
am unteren Rand des Bild- SD
Full-HD 6.5MB 00:00:05
schirms angezeigt. OK OK
OK-Taste
Benutzerhandbuch 32 DE
Anzeige von Wiedergabe in Stellen Sie die Wiedergabe auf Pause und drücken
Video-Einzel- Vorwärtsrichtung Sie [H].
bildern
(schrittweise Wiedergabe in Stellen Sie die Wiedergabe auf Pause und drücken
Einzelbilder) Rückwärtsrich- Sie [G].
tung
Wiedergabe in Stellen Sie die Wiedergabe auf Pause und halten
Vorwärtsrichtung Sie [H] gedrückt.
Langsame
Wiedergabe Wiedergabe in
Stellen Sie die Wiedergabe auf Pause und halten
Rückwärtsrich-
Sie [G] gedrückt.
tung
Drücken Sie während der Wiedergabe in Vorwärts-
richtung [H].
h Die Wiedergabegeschwindigkeit ändert sich bei
Wiedergabe in
jedem Drücken von [H] wie folgt:
Vorwärtsrichtung
Normale Wiedergabe → 2× → 5× → 10× → 15×
Drücken Sie [G], um zur Wiedergabe in normaler
Beschleu- Geschwindigkeit zu gelangen.
nigte Wieder-
gabe Drücken Sie während der Wiedergabe in Vorwärts-
richtung [G].
Wiedergabe in h Die Wiedergabegeschwindigkeit ändert sich bei
Rückwärtsrich- jedem Drücken von [G] wie folgt:
tung 15× ← 10× ← 5×
Drücken Sie [H], um zur Wiedergabe in normaler
Geschwindigkeit zu gelangen.
Zurückschalten auf die normale
Drücken Sie die OK-Taste.
Wiedergabegeschwindigkeit
Lauter: Drücken Sie während der Wiedergabe den
Zoomschalter auf die Seite mit dem [T].
Einstellen der Lautstärke
Leiser: Drücken Sie während der Wiedergabe den
Zoomschalter auf die Seite mit dem [W].
TIPP
Wenn a auf dem Wiedergabebildschirm angezeigt wird...
i Bei der Wiedergabe einer Datei, die in Segmenten gespeichert wurde,
erscheint das Symbol a.
DE 33 Benutzerhandbuch
1 Spielen Sie den Videoclip ab. Halten Sie die Wiedergabe an dem
Punkt an, an dem Sie ein Bild “knipsen” möchten.
TIPP
Der Dateiumfang eines Videoclips ist sehr groß
i Wenn Sie den Videoclip auf einen Computer übertragen, kann es
WIEDERGABE
vorkommen, dass die Wiedergabe des Videoclips zu langsam abläuft.
Dabei kommt es zu Bildzittern. (Der Videoclip wird jedoch immer
ordnungsgemäß am Camcorderbildschirm oder einem Fernseher
wiedergegeben.)
i Je nach verwendeter Karte wird der Aufnahmevorgang möglicherweise
noch vor der angegebenen möglichen Aufnahmedauer beendet.
Anzeige des Videoclip-Wiedergabepunkts
i Drücken Sie während der Videoclip-Wiedergabe die MENU-Taste
mindestens 1 Sekunde lang, um einen Balken mit dem aktuellen
Wiedergabepunkt im Videoclip anzuzeigen.
i Drücken Sie die MENU-Taste ca. 1 Sekunde lang, um den Balken
auszublenden.
VORSICHT
Während der Videoclip-Wiedergabe ist ein Motorengeräusch hörbar...
i Während der Aufnahme wurde die Betätigung des optischen Zooms oder
des Autofokus aufgenommen. Dies ist keine Fehlfunktion.
Wenn kein Ton zu hören ist...
i Der Ton wird nicht wiedergegeben, wenn ein Videoclip Bild für Bild, in
Zeitlupe, schnell oder rückwärts wiedergegeben wird.
Benutzerhandbuch 34 DE
VORSICHT
Kabel mit Vorsicht einstecken und trennen
i Achten Sie beim Verbinden der Kabel darauf, dass die Steckverbinder
richtig orientiert sind und ihre Form zu den Buchsen an den Geräten passt.
Führen Sie die Steckverbinder gerade ein. Wenn beim Anschluss eines
Kabels übermäßige Gewalt angewendet wird, können die Anschlussstifte
in der Buchse dauerhaft beschädigt werden.
i Wenden Sie beim Anschließen und Trennen von Kabeln keine übermäßi-
ge Kraft an.
Aufnahmemodus
Wiederga-
Anschlusskabel Bildausgabeziel Aufnahme- Aufnahme bemodus
bereitschaft
Camcorderbild- NTSC: n
Spezielles AV- schirm PAL:m m n
Schnittstellenka-
bel Fernsehgerät NTSC: m n m
PAL:n
Camcorderbild-
n m n
HDMI-Kabel* schirm
Fernsehgerät m n m
m: Bilder werden ausgegeben n: Bilder werden nicht ausgegeben
* Wenn für den Anschluss des Camcorders an ein Fernsehgerät ein HDMI-
Kabel verwendet wird, werden 1080p-Videomodusbilder als 1080i-Bilder
ausgegeben.
DE 35 Benutzerhandbuch
Mini-HDMI-Kabel
Zur HDMI-Buchse
Zur HDMI-Buchse
am Fernsehgerät
Stellen Sie den
Eingang auf
“HDMI”.
Benutzerhandbuch 36 DE
VORSICHT
Kabel mit Vorsicht einstecken und trennen
i Achten Sie beim Verbinden der Kabel darauf, dass die Steckverbinder
richtig orientiert sind und ihre Form zu den Buchsen an den Geräten passt.
Führen Sie die Steckverbinder gerade ein. Wenn beim Anschluss eines
Kabels übermäßige Gewalt angewendet wird, können die Anschlussstifte
in der Buchse dauerhaft beschädigt werden.
i Wenden Sie beim Anschließen und Trennen von Kabeln keine
übermäßige Kraft an.
DE 37 Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch 38 DE
DE 39 Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch 40 DE
DE 41 Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch 42 DE
DE 43 Benutzerhandbuch
RECORDING MENU 1
1 VIDEO Full-HD 1
2 2
3 PHOTO 10M-S
SCENE SELECT 3
1 FILTER 4
2 LED LIGHT 5
3 SELF-TIMER 6
OK OK 7
ANHANG
Benutzerhandbuch 44 DE
DE 45 Benutzerhandbuch
1 RECORDING MENU 2
VIDEO STABILISER 1
2 PHOTO STABILISER 2
3
FOCUS 3
1 FOCUS MODE 4
2 EXP MEASURE 5
3 ISO 6
OK OK 7
ANHANG
Benutzerhandbuch 46 DE
DE 47 Benutzerhandbuch
1 RECORDING MENU 3
2 WHITE BALANCE 1
3 TARGET A SUBJECT
2
HIGH SENSITIVITY 3
1 DIGITAL ZOOM 4
2 REC FOLDER 5
3
OK OK 6
ANHANG
Benutzerhandbuch 48 DE
DE 49 Benutzerhandbuch
PLAYBACK MENU 1
1 SLIDESHOW 1
2 PLAY VOLUME 2
PROTECT 3
1
2 DELETE 4
3 ROTATE 5
RESIZE 6
OK OK 7
1 Präsentation 4 Löschen
h Legen Sie die Einstellungen für h Löschen Sie Dateien.
die Präsentation fest und 5 Drehen
starten Sie die Präsentation. h Drehen Sie ein Einzelbild.
2 Wiedergabelautstärke 6 Anpassen
h Stellt die Lautstärke für die h Reduzieren Sie die Auflösung
Wiedergabe von Videoclips eines Einzelbildes.
und Audiodateien ein.
7 Anzeige für Batteriezustand
3 Schutz
h Dateischutzeinstellung
(Löschen nicht möglich) ANHANG
Benutzerhandbuch 50 DE
1 PLAYBACK MENU 2
EDIT PHOTO 1
2 EDIT VIDEO 2
1
PRINT INSTRUCTIONS 3
2 SELECT FOLDER 4
3 COPY 5
OK OK 6
DE 51 Benutzerhandbuch
OPTION MENU 1
1 CLOCK SET 1
2
3 INFO DISPLAY 2
STARTUP DISPLAY 3
1 OPERATION BEEP 4
2 POST VIEW 5
3
OK OK 6
ANHANG
Benutzerhandbuch 52 DE
DE 53 Benutzerhandbuch
OPTION MENU 2
1 SHORTCUTS 1
2
3 NOISE REDUCTION 2
1 IMAGE SETTINGS 3
BRIGHTNESS 4
2 LANGUAGE 5
3
OK OK 6
1 SCHNELLTASTEN-Einstellung 3 Bildqualitätseinstellung
2 RAUSCHUNTERDR.- h Einstellen der Klarheit und
Einstellung Schärfe der Bilder.
h Wenn die Funktion FOTO- 4 Einstellen der HELLIGKEIT
RAUSCHUNT auf EIN gestellt h Stellen Sie die
ist, dauert der Bildschirmhelligkeit des
Bildverarbeitungsvorgang nach Camcorders ein.
der Bildaufnahme in diesem
5 Einstellen der SPRACHE
Modus im Vergleich zu der
normalen Aufnahme h Wählen Sie die Sprache, in der
geringfügig länger. Meldungen am Bildschirm
VIDEO-RAUSCHUNT: angezeigt werden sollen.
Rauschunterdrückung 6 Batteriezustandsanzeige
während der ANHANG
Videoclipaufnahme auf EIN/
AUS stellen.
FOTO-RAUSCHUNT:
Rauschunterdrückung auf
EIN/AUS stellen, um
Bildrauschen bei der
Einzelbildaufnahme zu
unterdrücken.
WIND-RAUSCHUNT:
Rauschunterdrückung auf
EIN/AUS stellen, um
Windgeräusche bei der
Videoclip-/Audioaufnahme zu
unterdrücken.
Benutzerhandbuch 54 DE
OPTION MENU 3
1 TV OUTPUT 1
2
3 POWER SAVE 2
FILE NO. CONT'D 3
1
2 FORMAT 4
RESET SETTINGS 5
3
OK OK 6
1 TV-AUSGABEEINST.- 6 Batteriezustandsanzeige
Einstellung
h Hinweis: 1080p-Wiedergabe ist
via HDMI nicht verfügbar, nur
via USB zum PC.
2 STROM SPAREN-Einstellung
h Geben Sie an, nach wie langer
Zeit der Inaktivität der
Stromsparmodus aktiviert wird
(um Batterieladung zu sparen).
3 DATEI NR. WEITER-
Einstellung
4 FORMAT
5 RESET
h Setzt den Camcorder auf die
werkseitigen Voreinstellungen
zurück.
h Die folgenden Einstellungen
werden dadurch nicht
zurückgesetzt:
Einstellung von Datum und
Uhrzeit
Einstellung der Fernsehnorm
Einstellung der Sprache
DE 55 Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch 56 DE
DE 57 Benutzerhandbuch
Software Red Eye von FotoNationTM 2003-2005 ist eine Marke von
FotoNation® Inc.
Die Red Eye-Software© 2003-2005 FotoNation In Camera Red Eye - wird
durch US-Patent Nr. 6.407.777 geschützt. Andere Patente angemeldet.
VORSICHT
i Das Kopieren dieser Bedienungsanleitung, auch auszugsweise, ist ohne
vorherige schriftliche Genehmigung nicht gestattet.
i Alle Bilder und Zeichnungen, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten
sind, dienen lediglich Erläuterungszwecken und weichen möglicherweise
geringfügig vom aktuellen Produkt ab. Darüber hinaus sind Änderungen
der aktuellen technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
Deshalb können sich technische Daten von den in dieser Anleitung
beschriebenen unterscheiden.
Benutzerhandbuch 58 DE
Unter
computers.toshiba.eu/options-warranty
finden Sie die Nummern der TOSHIBA-Hotlines.
DE 59 Benutzerhandbuch
Arbeitsbereich
Die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) dieses Produkts wurde
überprüft und entspricht den typischen Werten für diese Produktkategorie für
den Wohnbereich, Geschäfts- und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe.
Andere Arbeitsbereiche wurden von Toshiba nicht überprüft und die
Verwendung dieses Produkts in solch anderen Bereichen kann eingeschränkt
sein oder ist nicht empfehlenswert. Mögliche Folgen, wenn dieses Produkt in
nicht überprüften Arbeitsbereichen verwendet wird: Störungen anderer
Produkte oder dieses Produkts in der Nähe mit vorübergehenden
Fehlfunktionen oder Datenverlust/-korruption als Folge. Beispiel eines nicht
überprüften Bereichs und entsprechende Hinweise:
Industriebereich (in dem hauptsächlich z.B. 3-phasiges 380-V-Netz
eingesetzt wird): Gefahr von Störungen dieses Produkts wegen starker
elektromagnetischer Felder, insbesondere in der Nähe von großen
Maschinen oder Stromaggregaten.
ANHANG
Medizinischer Bereich: Die Einhaltung der Richtlinie für medizinische Geräte
wurde nicht durch Toshiba überprüft, daher darf dieses Produkt nicht ohne
weitere Überprüfung als medizinisches Produkt eingesetzt werden. Die
Verwendung in gewöhnlichen Bürobereichen, z.B. in Krankenhäusern, stellt
kein Problem dar, sofern es keine Einschränkungen durch die zuständige
Verwaltung gibt.
Benutzerhandbuch 60 DE
REACH
WEEE
Durch die Trennung von Produkten und Batterien tragen Sie dazu bei, dass
diese richtig entsorgt werden und potentielle negative Folgen für Umwelt und
Gesundheit vermieden werden.
DE 61 Benutzerhandbuch
Falls die Batterie oder der Akku mehr Blei (Pb), Quecksilber
(Hg) und/oder Cadmium (Cd) enthält als in der
Batterieverordnung (2006/66/EC) festgelegt, werden die
chemischen Symbole für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/
oder Cadmium (Cd) unterhalb der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern
angezeigt.
Durch die Trennung von Batterien tragen Sie dazu bei, dass diese richtig
entsorgt werden und potentielle negative Folgen für Umwelt und Gesundheit
vermieden werden.
ANHANG
Benutzerhandbuch 62 DE
DE 63 Benutzerhandbuch