Sie sind auf Seite 1von 1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

A A

B
20.177 B

20.004

20.003
N 15.113
20.398 20.398 00.000
C
20.019 = Anschlusspunkt am Motor bzw. Aggregat C

(siehe Motor- bzw. Aggregat-Einbauzeichnung)

= Oeffnungsdruck in bar (0.4 bar)


0.4
= Frischkuehlwasserleitung
= Entlueftungsleitung, stetig steigend verlegt
23.038 = Systemgrenzen (Baugruppen)
DN 10

D 00.000 D
20.396 = Connection point on engine or genset
T 20.163 (see engine or genset installation drawing)

= Opening pressure in bar (0.4 bar)


0.4
= Coolant line
23.044 = Vent line to be laid at continuous
DN 20 20.319 upward inclination
20.001 = System limits (assembly groups)
20.019 20.363
23.153
E 200 DN 70
23.153 E
DN 70
01.021
20.156 20.156
20.398 Ablassschraube
55.071 DRAIN PLUG MTU
18.003 Schlauchleitung 1ST, DN70 K
23.153 HOSE 1ST DN70

150
20.198 Schlauchleitung 1ST, DN20
20.398 23.044 HOSE 1ST DN20 K
23.153 Schlauchleitung 1ST, DN10
F 20.198 DN 70 23.038 HOSE 1ST DN10 K
F
20.058 Motorkuehlwasserablass, an Kurbelgehaeuse MTU
20.398 CRANKCASE COOLANT DRAIN POINT
20.155 55.071 Anschluss, Motorkuehlwasser.Entlueftungsleitung (HT-Wasserkreislauf) MTU
20.396 CONNECTION, ENGINE COOLANT VENT LINE (HT-COOLANT CIRCUIT)
20.198
100
20.365 Motorkuehlwasser-Temperaturregler (HT-Wasserkreislauf)
ENGINE COOLANT-THERMOSTAT (HT-COOLANT CIRCUIT)
MTU

20.364 Motorkuehlwasser-Temperaturregler (NT-Wasserkreislauf)


ENGINE COOLANT-THERMOSTAT (NT-COOLANT CIRCUIT)
MTU

20.363 Anschluss, Kuehlwasserausgleichsleitung (HT-Wasserkreislauf)


CONNECTION, ENGINE COOLANT EXPANSION LINE (HT-COOLANT CIRCUIT)
MTU

20.365 20.031
G
23.044 G

DN 20
50
20.319 Blende, Entlueftungsleitung
RESTRICTOR, VENT LINE
Ø 4 K
20.028
M 20.198 Motorkuehlwasser-Blende
RESTRICTOR, ENGINE COOLANT
MTU
23.044
DN 20 20.177 Entlueftungsventil, am Motorkuehlwasser-Ausgleichsbehaelter
BREATHER VALVE, ENGINE-COOLANT EXPANSION TANK
K

20.163 Messstelle, Motorkuehlwassertemperatur nach Motor (MDEC)


MEASURING POINT, COOLANT TEMPERATURE AFTER ENGINE (MDEC)
MTU
20.029
0
H H

20.153 20.156 Anschluss, Motorkuehlwasseraustritt vom Kuehler (HT-Wasserkreislauf)


01.014 CONNECTION, ENGINE COOLANT INLET FROM RADIATOR (HT-COOLANT CIRCUIT)
MTU

20.155 Anschluss, Motorkuehlwasseraustritt zum Kuehler (HT-Wasserkreislauf)


CONNECTION, ENGINE COOLANT OUTLET TO RADIATOR (HT-COOLANT CIRCUIT)
MTU

20.153 Absperrventil fuer Entwaesserung, Motorkuehlwasserkreislauf


SHUT-OFF VALVE, COOLANT SYSTEM DRAIN
MTU

20.058 Motorkuehlwasser-Waermetauscher (HT-Wasserkreislauf)


ENGINE COOLANT HEAT EXCHANGER (HT-COOLANT CIRCUIT)
Z

I 20.031 Motorkuehlwasservorwaermgeraet
ENGINE COOLANT PREHEATER
Z I

20.029 Anschluss, Eintritt Vorwaermleitung Motor


CONNECTOR, INLET FROM PREHEATER TO ENGINE
MTU

20.028 Anschluss, Austritt Vorwaermleitung Motor


CONNECTOR, OUTLET TO PREHEATER
MTU

20.019 Motorkuehlwasser-Ablassschraube
ENGINE COOLANT, DRAIN PLUG
MTU

20.004 Motorkuehlwasser - Einfuellstutzen


FILLER NECK, ENGINE COOLANT
K

20.003 Motorkuehlwasser-Ausgleichsbehaelter
EXPANSION TANK, ENGINE COOLANT
K
Alle ab Anschlusspunkt erforderlichen Rohrleitungen sind kundenseitig. All piping required downstream of the interface to be supplied by the customer. 20.001 Motorkuehlwasserpumpe MTU
ENGINE COOLANT PUMP
Angegebene Nennweiten (DN=Rohrinnendurchmesser) duerfen nicht unterschritten wer den.
J Nominal diameters (DN=nominal pipe size) must not be smaller than specified. 18.003 Schmieroelwaermetauscher
LUBE OIL HEAT EXCHANGER
MTU J

Alle Rohrleitungen muessen vor dem Einbau gebeizt und entzundert werden. 15.113 Motorkuehlwasserniveauwaechter, am Ausgleichsbehaelter (MDEC) Z
All piping must be descaled and pickled prior to installation. COOLANT LEVEL MONITOR, EXPANSION TANK
Die angegebenen Rohr-Nennweiten gelten fuer kurze Rohrltg. und sind bei
laengeren Leitungen (>10m) bezueglich der Druckverluste nachzurechnen und ggf. zu vergroessern. The given pipe size is valid for short pipe runs.The pipe size should be calcula ted
for longer pipe runs (>10m) and increased depending on the pressure loss.
Alle von und zum Motor fuehrenden Leitungen sind mit elastischen Verbindungen zu versehen.
Die elastischen Verbindungen muessen gemaess Einbauvorschrift (s.Einbauzeichnung ) eingebaut All lines from and to the engine are to include flexible connectors. Flexible co nnectors Gueltig fuer Motor: 01.021 Kurbelgehaeuse
CRANKCASE
MTU
werden. must be correctly installed according to the respective installation drawing. - 12V/16V/18V 2000 G23-83
- 12V/16V/18V 2000 G25-85 a2 01.014 Motor 12/16/18V2000G23-83 und 12/16/18V2000G25-85 MTU
ENGINE 12/16/18V2000G23-83 AND 12/16/18V2000G25-85
Mit Luft-Luft Ladeluftkuehlung, extern Nr. Benennung Anschluss liefert
a1 No. Item Connection suppl.by
K Valid for Motor: Ausfuehrung u.Lieferung Oberflaechenangaben Massstab Masse/Mass kg Format/Size K
- 12V/16V/18V 2000 G23-83 Tech. Characteristics nach MTN5033 Scale

- 12V/16V/18V 2000 G25-85


Oberflaechenschutz
Surface Protection
Surface Specification
per MTN5033
- _
A0
Werkstoff
With air-air charge air cooling, external Verwendbar fuer Typ
Applicable to Model
Allgemeine Fertigungs-
BR 2000 vorschriften nach MMN 332 Material
Projekt-/Auftrags-Nr. Production Specification
Project/Order No. per MMN 332 Halbzeug,Modell,Gesenk
Semifinished Product,
Referenz-Nr./Ref.No. Emission ID Pattern,Die
5222000597 Benennung/Title SM / Schematics
Bei Fremdteil/Kaufteil duerfen
alle technischen Aenderungen am
Pro/E Datum/Date
Bearb.
Name
KUEHLWASSERSYSTEM
Lieferumfang nur nach unserer Drawn 06.06.2002 Liebhart
vorherigen Genehmigung Gepr.
vorgenommen werden. Checked 29.06.2002 Wingart
Technical modifications to
third party or purchased parts
Norm.
Stndr. 04.07.2002
Abt.
Sterk ARRANGEMENT COOLANT
require our prior permission. Dept. TKV Schmitz SYSTEM TD G
Zeichnungs-Nr./Drawing No. Blatt
L L
Sheet
MTU Friedrichshafen GmbH
5222000797 _
1v.1_

Fuer diese technische Unterlage behalten wir uns alle Rechte vor. Sie darf ohne unsere Zustimmung weder vervielfaeltigt,
b -- N.Org.f.gl.Nr.v.06.06.2002 22.04.2015 Liebhart Wingart noch Dritten zugaenglich gemacht, noch in anderer Weise missbraeuchlich verwertet werden.
Aufgeführte Normen Passmass Abmass in Buchst. kommt vor Aenderungs-Nr. Datum Gepr. All rights reserved. This document may not be reproduced or disclosed to a third party or used for any other
CDB.Norm1

Deviation Aenderung/Revision Name purpose without our express consent.


Relevant Standards Fit m Rev.Ltr. Frequency Revision Notice No. Date
CDB.Aendindex1 CDB.Kommt_vor1 CDB.AendText_b1 CDB.AendAuftrag1 CDB.AendDatum1 CDB.AendName1 CDB.AendPruefer1

Check.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Das könnte Ihnen auch gefallen