Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
Doku_SammelMal
16 CM 43 C
Engine No. 70016 Record No. 282035
70017
70018
70019
70020
70021
70032
70033
c1 Table of Contents
M43
Table of Contents
Governor Data 3 - 10
en / 09.12.2010
m
Motor-Type:
Reglerdatenblatt / Governor Data
Kostenträger-Nr.: Motor-Nr.:
Engine type: Record No.: Engine No.:
16 M43 C 282 035-1 70016
Antriebswelle: kerbverzahnt
Drive shaft: 1 1/8" – 48 SAE serrated
Abstellmagnet:
Reglertype: Reglerdesignation:
Governor type: WW 723+ Governor designation: CAT 23-01
Nach Ölwechsel oder Reparatur des Reglers müssen diese Einstelldaten wieder angestrebt werden. Jede
Änderung der Reglerausrüstung (2.1) bzw. der Reglereinstellung (3.1) ist in diesem Fall zu vermerken.
After oil change or repair of the governor the adjustment data must set again. Every change of the governor
equipment (2.1) or adjustment (3.1) must be recorded on this sheet.
Kostenträger-Nr.: Motor-Nr.:
Engine type: Record No.: Engine No.:
16 M43 C 282 035-2 70017
Antriebswelle: kerbverzahnt
Drive shaft: 1 1/8" – 48 SAE serrated
Abstellmagnet:
Reglertype: Reglerdesignation:
Governor type: WW 723+ Governor designation: CAT 23-01
Nach Ölwechsel oder Reparatur des Reglers müssen diese Einstelldaten wieder angestrebt werden. Jede
Änderung der Reglerausrüstung (2.1) bzw. der Reglereinstellung (3.1) ist in diesem Fall zu vermerken.
After oil change or repair of the governor the adjustment data must set again. Every change of the governor
equipment (2.1) or adjustment (3.1) must be recorded on this sheet.
Kostenträger-Nr.: Motor-Nr.:
Engine type: Record No.: Engine No.:
16 M43 C 282 035-3 70018
Antriebswelle: kerbverzahnt
Drive shaft: 1 1/8" – 48 SAE serrated
Abstellmagnet:
Reglertype: Reglerdesignation:
Governor type: WW 723+ Governor designation: CAT 23-01
Nach Ölwechsel oder Reparatur des Reglers müssen diese Einstelldaten wieder angestrebt werden. Jede
Änderung der Reglerausrüstung (2.1) bzw. der Reglereinstellung (3.1) ist in diesem Fall zu vermerken.
After oil change or repair of the governor the adjustment data must set again. Every change of the governor
equipment (2.1) or adjustment (3.1) must be recorded on this sheet.
Kostenträger-Nr.: Motor-Nr.:
Engine type: Record No.: Engine No.:
16 M43 C 282 035-4 70019
Antriebswelle: kerbverzahnt
Drive shaft: 1 1/8" – 48 SAE serrated
Abstellmagnet:
Reglertype: Reglerdesignation:
Governor type: WW 723+ Governor designation: CAT 23-01
Nach Ölwechsel oder Reparatur des Reglers müssen diese Einstelldaten wieder angestrebt werden. Jede
Änderung der Reglerausrüstung (2.1) bzw. der Reglereinstellung (3.1) ist in diesem Fall zu vermerken.
After oil change or repair of the governor the adjustment data must set again. Every change of the governor
equipment (2.1) or adjustment (3.1) must be recorded on this sheet.
Kostenträger-Nr.: Motor-Nr.:
Engine type: Record No.: Engine No.:
16 M43 C 282 035-5 70020
Antriebswelle: kerbverzahnt
Drive shaft: 1 1/8" – 48 SAE serrated
Abstellmagnet:
Reglertype: Reglerdesignation:
Governor type: WW 723+ Governor designation: CAT 23-01
Nach Ölwechsel oder Reparatur des Reglers müssen diese Einstelldaten wieder angestrebt werden. Jede
Änderung der Reglerausrüstung (2.1) bzw. der Reglereinstellung (3.1) ist in diesem Fall zu vermerken.
After oil change or repair of the governor the adjustment data must set again. Every change of the governor
equipment (2.1) or adjustment (3.1) must be recorded on this sheet.
Kostenträger-Nr.: Motor-Nr.:
Engine type: Record No.: Engine No.:
16 M43 C 282 035-6 70021
Antriebswelle: kerbverzahnt
Drive shaft: 1 1/8" – 48 SAE serrated
Abstellmagnet:
Reglertype: Reglerdesignation:
Governor type: WW 723+ Governor designation: CAT 23-01
Nach Ölwechsel oder Reparatur des Reglers müssen diese Einstelldaten wieder angestrebt werden. Jede
Änderung der Reglerausrüstung (2.1) bzw. der Reglereinstellung (3.1) ist in diesem Fall zu vermerken.
After oil change or repair of the governor the adjustment data must set again. Every change of the governor
equipment (2.1) or adjustment (3.1) must be recorded on this sheet.
Kostenträger-Nr.: Motor-Nr.:
Engine type: Record No.: Engine No.:
16 M43 C 282 035-7 70032
Antriebswelle: kerbverzahnt
Drive shaft: 1 1/8" – 48 SAE serrated
Abstellmagnet:
Reglertype: Reglerdesignation:
Governor type: WW 723+ Governor designation: CAT 23-01
Nach Ölwechsel oder Reparatur des Reglers müssen diese Einstelldaten wieder angestrebt werden. Jede
Änderung der Reglerausrüstung (2.1) bzw. der Reglereinstellung (3.1) ist in diesem Fall zu vermerken.
After oil change or repair of the governor the adjustment data must set again. Every change of the governor
equipment (2.1) or adjustment (3.1) must be recorded on this sheet.
Kostenträger-Nr.: Motor-Nr.:
Engine type: Record No.: Engine No.:
16 M43 C 282 035-8 70033
Antriebswelle: kerbverzahnt
Drive shaft: 1 1/8" – 48 SAE serrated
Abstellmagnet:
Reglertype: Reglerdesignation:
Governor type: WW 723+ Governor designation: CAT 23-01
Nach Ölwechsel oder Reparatur des Reglers müssen diese Einstelldaten wieder angestrebt werden. Jede
Änderung der Reglerausrüstung (2.1) bzw. der Reglereinstellung (3.1) ist in diesem Fall zu vermerken.
After oil change or repair of the governor the adjustment data must set again. Every change of the governor
equipment (2.1) or adjustment (3.1) must be recorded on this sheet.
M43
Lubricating oil
Cooling water
- min. feed head at pump inlet 4 m. water gauge 2,5 - 5,0 bar
en / 19/1/10 1/1
c2 Temperatures of operating media
M43
Lubricating oil
- engine inlet 60 - 65 °C
- temperature rise at rated output 10 - 14 °C
Cooling water
- engine inlet 45 - 60 °C
Distillate fuel 40 - 50 °C *
(see diagram) *
* Permissible injection viscosity must be set on the viscothermic device to enable a kinematic vis-
cosity of 10 - 12 mm2/s (cSt) to be reached before the injection pumps, corresponding to a dyna-
mic viscosity of 9 - 11 mPa s (distillate fuel below 10 mm2/s or 9 mPa s).
The heavy fuel specifications defined by Caterpillar/MaK (e.g. RHM 35 (~ IF 380) give the heavy
fuel temperature before engine starting.
However, the maximum temperature at injection pumps must not exceed 155 °C!
en / 19/1/10 1/1
Drehschwingungsberechnung Bericht-Nr./
3
2
1
Rev. Date Description Name
de/eng/21.12.2010 Blatt/Sheet: 1
von/of: 10
Ergebnis der Berechnung Bericht-Nr./
c Result of Calculation
Calculation
Report No.
10043036
Mit dem oben genannten Steifigkeitswert errech- With the above-mentioned stiffness value we did
neten wir für die einzelnen Anlagenteilen keine not calculate any inadmissible stresses in the
unzulässigen Beanspruchungen. individual plant components.
(siehe beiliegende Drehzahldiagramme) (see attached speed diagrams)
Keine Betriebseinschränkungen aus No operational restrictions for reasons of
drehschwingungstechnischen Gründen. torsional vibrations. However, it must be
Es muß allerdings sichergestellt werden, ensured that the max. fuel rack position does
daß die max. Pumpenfüllung den 100% not exceed 100% of the test bed record value.
Prüfstandsprotokollwert nicht übersteigt.
de/eng/21.12.2010 Blatt/Sheet: 2
von/of: 10
Berechnungsdaten Bericht-Nr./
c Calculation Data
Report No.
10043036
Motor / engine:
MaK 16CM43 Viertakt, 16 Zyl. V-Motor / four stroke, 16 cyl. Vee engine
V-Winkel: 50 Grad / Vee angle: 50 deg
Dauerleistung / continous rating: 14400 kW bei / at 500 1/min / rpm
Bohrung / bore: 430 mm Pleuelst.-verh. / con.rod ratio: 0.236
Hub / stroke: 610 mm Osz. Gewicht / recipr. weight: 467.4 kg
Zündfolge / firing order: A1-B3-A3-B2-A2-B5-A5-B8-A8-B6-A6-B7-A7-B4-A4-B1
Kurbelwelle / crankshaft
nach MaK-Zeichnung / acc. to MaK drawing: 4316.7-25.10.01-01
Abschnitt Dämpfer-letztes Triebwerk / section damper-last running gear 3.22
MT-Moment eines Triebwerks / moment of inertia of a running gear 230.10
Abschnitt zwischen zwei Triebwerken / section between two running gears 4.97
Abschnitt Zylinder B1-Schwungrad / section cylinder B1-flywheel 3.92
Schwungrad / flywheel:
MaK-Zeichnung / MaK drawing 4301.7-73.10.02-04 1645.00
Drehstromgenerator / alternator:
LeroySomer, Type: LSA 62 /12p, Zeichnung Nr. / drawing no.: P1 603 753, Rev.A
Wellenabschnitt bis Lüfter / shaft section up to fan 12.00
Lüfter / fan 322.00
Abschnitt Lüfter - Polrad / section fan - rotor 1.47
Polrad + Welle / rotor + shaft 10819.00
Abschnitt Polrad - Erreger / section rotor - exciter 3.57
Erreger + Gleichrichterbrücke / exciter + rectifier bridge 36.50
de/eng/21.12.2010 Blatt/Sheet: 3
von/of: 10
Elastisches System Bericht-Nr./
230 118,5 383,4 383,4 383,4 383,4 383,4 383,4 383,4 383,4 1991 226 341 322 10819 36,5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
269,4 / 269,4 /
153,8 3,22 4,97 4,97 4,97 4,97 4,97 4,97 4,97 3,92 12 1,47 3,57
519,5 519,5
de/eng/21.12.2010 Blatt/Sheet: 4
von/of: 10
Drehzahldiagramme Bericht-Nr./
c Speed Diagrams
Report No.
10043036
430 440 450 460 470 480 490 500 510 520 530 540 550 430 440 450 460 470 480 490 500 510 520 530 540 550
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0)
Ordnungen: 0,5 _____ 4,5 - - - - 4,0 ...... Ordnungen: 0,5 _____ 4,5 - - - - 4,0 ......
de/eng/21.12.2010 Blatt/Sheet: 5
von/of: 10
Drehzahldiagramme Bericht-Nr./
c Speed Diagrams
Report No.
10043036
Elast. Kupplung Systemstelle 12- 13 (Aussetzer Zyl. A 8) Elast. Kupplung Systemstelle 12- 13 (Aussetzer Zyl. A 8)
Flex. Coupling Location. 12- 13 (Misfiring Cyl. A 8) Flex. Coupling Location. 12- 13 (Misfiring Cyl. A 8)
100 Moment/Torque [kNm] 2 Verlustleistung/Power loss [kW]
90 1,8
80 1,6 zulässig/admissible
70 1,4
zulässig/admissible
60 1,2
50 1
40 ,8
30 ,6
20 ,4
10 Total ,2 Total
0 0
430 440 450 460 470 480 490 500 510 520 530 540 550 430 440 450 460 470 480 490 500 510 520 530 540 550
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0)
Ordnungen: 0,5 _____ 2,5 - - - - 1,0 ...... Ordnungen: 0,5 _____ 2,5 - - - - 1,0 ......
Wechselsp. Systemstelle 14- 15 (Aussetzer Zyl. A 8) Wechselsp. Systemstelle 15- 16 (Aussetzer Zyl. A 8)
Alternating Stress Location 14- 15 (Misfiring Cyl. A 8) Alternating Stress Location 15- 16 (Misfiring Cyl. A 8)
5 Spannung/Stress [N/mm2] ,1 Spannung/Stress [N/mm2]
4,5 ,09
4 ,08
3,5 ,07
3 ,06
2,5 ,05
2 ,04
1,5 ,03
1 Total ,02
,5 ,01
0 0 Total
430 440 450 460 470 480 490 500 510 520 530 540 550 430 440 450 460 470 480 490 500 510 520 530 540 550
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0)
Ordnungen: 0,5 _____ 2,5 - - - - 1,0 ...... Ordnungen: 0,5 _____ 2,5 - - - - 1,0 ......
de/eng/21.12.2010 Blatt/Sheet: 6
von/of: 10
Eigenfrequenzen Bericht-Nr./
c Natural Frequencies
Report No.
10043036
de/eng/21.12.2010 Blatt/Sheet: 7
von/of: 10
Eigenfrequenzen Bericht-Nr./
c Natural Frequencies
Report No.
10043036
de/eng/21.12.2010 Blatt/Sheet: 8
von/of: 10
Eigenfrequenzen Bericht-Nr./
c Natural Frequencies
Report No.
10043036
de/eng/21.12.2010 Blatt/Sheet: 9
von/of: 10
Erläuterungen Bericht-Nr./
c Explanations
Report No.
10043036
Die Ergebnisse und Schlussfolgerungen sind nur gültig, The results and conclusions are only valid as far as the
soweit die Eingabedaten korrekt sind, worauf wir jedoch data given are correct, which, however, can only be in-
nur bezüglich unseres eigenen Lieferanteils Einfluß haben. fluenced by us within our scope of supply.
Es wird empfohlen, dass der Auftraggeber allen We recommend our customer to make the torsional
Bauteillieferanten die Drehschwingungsberechnung zur vibration calculation available to each component
Verfügung stellt, um diesen eine Nachprüfung auf Richtigkeit supplier for checking the correctness of the data and
der Daten und Zulässigkeit der auftretenden the admissibility of the stresses to be expected.
Beanspruchungen zu ermöglichen.
Unsere Gewährleistung wird neben der Beseitigung eines Our guaranty is limited to the correction of any
evtl. Berechnungsfehlers auf Nachbesserung oder Ersatz computational error and the repair or replacement of
des schadhaften Teiles an unserem Liefergegenstands the defective part of the equipment supplied by us.
beschränkt. Weitergehende Ansprüche sind - gleich aus Any other claims are excluded irrespective of their
welchem Rechtsgrund - ausgeschlossen. basis in law.
de/eng/21.12.2010 Blatt/Sheet: 10
von/of: 10
10% Overload
(1) (3) (5) (7)
110 15516
57,1
Fulload
100 14105
52,1
46
85 11989
42
38
50 7053
50 100 150 200 250 1500 2000 2500 160 pf Nom = 198 bar 210
Output %
Fulload
100 14105
52,1
46
85 11989
42
38
50 100 150 200 250 1500 2000 2500 150 pf Nom = 191 bar 200
Output %
Fulload
100 14105
52,9 50
46
85 11989
42
38
34
50 7053
50 100 150 200 250 1500 2000 2500 150 pf Nom = 195 bar 200
Output %
Fulload
100 14105
52,0
46
85 11989
42
38
34
50 7053
50 100 150 200 250 1500 2000 2500 150 pf Nom = 193 bar 200
Output %
Fulload
100 14105
51,8
46
85 11989
42
38
34
50 7053
50 100 150 200 250 1500 2000 2500 150 pf Nom = 192 bar 200
Output %
Fulload
100 14105
51,8
46
85 11989
42
38
50 100 150 200 250 1500 2000 2500 150 pf Nom = 194 bar 200
Output %
Fulload
100 13545
49,0 46
85 11513
42
38
50 6773
Fulload
100 13545
49,1 46
85 11513
42
38