Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Video Doorbell
Quick Start Manual البداية السريعة
1 Download the Ring app from App من متجرRing قم بتحميل تطبيق 1
the App Store or Google Play Store Google Play Store او متجرStore
Open the Ring app, create an account سجل حساب ثم اختر،Ring افتح تطبيق
and select ‘Set up a Device’. .’Set up a Device‘
Ouvrez l’application Ring, créez un Öffnen Sie die Ring-App, erstellen Sie
compte et sélectionnez « Configurer ein Konto und wählen Sie dann „Gerät
un appareil ». einrichten“.
2 Scannez le code situé sur la 2 Scannen Sie den Code auf dem
Deckblatt
couverture
Cela permet d’identifier votre appareil Damit kann Ihr Ring-Gerät identifiziert
Ring afin de rendre la configuration werden, sodass die Einrichtung
rapide et facile. schnell und einfach erfolgen kann.
4 5
Manual de inicio rápido Snelstarthandleiding
3 Completa la configuración
3 Rond de configuratie af
Continúa la configuración en la app Doorloop de configuratie in de Ring-
de Ring. A continuación, instala el app en installeer je Ring-apparaat
dispositivo Ring tal y como se indica volgens de instructies. Zie pagina 12
en las instrucciones. Para unas voor eenvoudige installatiestappen.
instrucciones simplificadas, ve a la
página 12.
4 Download de volledige gebruikers-
handleiding op ring.com/manuals.
4 Consigue el manual de usuario
completo en: ring.com/manuals.
6 7
Hurtigstartmanual Snabbstartmanual
8 9
Pika-aloitusopas Hurtig startmanual
10 11
If wiring to an existing doorbell… ...في حالة التوصيل بجرس باب قائم بالفعل
Si raccordé à une sonnette existante… Dersom man kobler til en eksisterende ringeklokke…
Bei Verbindung mit einer bestehenden Türklingel… Vid anslutning till dörrklocka…
A
Si se cablea a un timbre existente… Johdotus nykyiseen ovikelloon…
Bij aansluiting op een bestaande bel… Hvis ledningerne trækkes til en eksisterende dørklokke…
Doorbells
12 13
D E
14 15
If wiring to an existing doorbell… ...في حالة التوصيل بجرس باب قائم بالفعل
Si raccordé à une sonnette existante… Dersom man kobler til en eksisterende ringeklokke…
Bei Verbindung mit einer bestehenden Türklingel… Vid anslutning till dörrklocka…
F
Si se cablea a un timbre existente… Johdotus nykyiseen ovikelloon…
Bij aansluiting op een bestaande bel… Hvis ledningerne trækkes til en eksisterende dørklokke…
16 17
Secure your Video Doorbell .تثبيت جرس الباب بالفيديو الخاص بك
Sécurisez votre Video Doorbell Feste Video Doorbell
Befestigen Sie Ihre Video Doorbell Säkra din Video Doorbell
H
Asegura tu Video Doorbell Lukitse Video Doorbell -ovikello paikalleen
Beveilig je Video Doorbell Fastgør din Video Doorbell
I
Use the star-shaped end of the included
screwdriver to drive the two security screws
into the bottom of your Video Doorbell.
استخدم الناحية المصممة على شكل نجمة من
المفك المتضمن في الصندوق لتثبيت مسماري
.األمان في قاع جرس الباب بالفيديو الخاص بك
Utilisez l’extrémité cruciforme du tournevis
inclus pour enfoncer les deux vis de sécurité
au bas de votre Video Doorbell.
18 19
Important! / ! هام/ Important ! / Wichtig! / Lors de la fixation de votre Video Doorbell au support,
N’UTILISEZ AUCUNE autre vis que les vis de sécurité
¡Importante! / Belangrijk! / Viktig! / Viktigt! /
courtes fournies.
Tärkeää! / Vigtigt!
MISE EN GARDE ! L’utilisation de la mauvaise vis
!
pour fixer votre Ring Video Doorbell risquerait
Security screw / مسمار األمان / Vis de sécurité / d’endommager la batterie et engendrer un risque
Sicherheits-schraube /Tornillo de seguridad /
Veiligheidsschroef / Sikkerhetsskrue / d’incendie potentiel.
Säkerhetsskruv / Turvaruuvi / Sikkerhedsskrue
20 21
IKKE BRUK andre skruer enn de medfølgende, korte Je Video Doorbell is nu
sikkerhetsskruene når du fester Video Doorbell til
braketten.
J klaar voor gebruik. Als je je
Video Doorbell bedraad
hebt aangesloten, dan
FORSIKTIG! Hvis du bruker feil skrue til å feste Your Video Doorbell is now kun je nu de stroom in de
! ready to use. If you wired in meterkast weer aanzetten.
Video Doorbell, kan det skade batteriet og
utgjøre en potensiell brannfare. your Video Doorbell, you
can now restore power at Video Doorbell er nå klar
the breaker. til bruk. Hvis du koblet
Använd INGA ANDRA skruvar än de medföljande korta til Video Doorbell med
االن جرس الباب بالفيديو الخاص بك
säkerhetsskruvarna när du sätter fast din Video Doorbell i ledninger, kan du nå slå på
اذا قمت بتوصيل.جاهز لالستخدام
monteringsfästet. جرس الباب بالفيديو الخاص بك عبر strømmen igjen.
يمكنك االن إعادة الكهرباء،االسالك
OBS! Om du använder fel skruvar för att säkra .عبر صندوق الفيوزات بالمنزل Din Video Doorbell är nu
! klar för användning. Om
din Video Doorbell kan batteriet skadas, vilket kan Votre Video Doorbell est
innebära en potentiell brand och säkerhetsrisk. du kopplat i kablarna i din
maintenant prête à l’emploi.
Video Doorbell kan du
Si vous avez procédé au
nu sätta på strömmen vid
raccordement de votre
ÄLÄ KÄYTÄ Video Doobellin kiinnityksessä strömbrytaren.
Ring Video Doorbell, vous
asennuskiinnikkeeseen mitään muita ruuveja kuin mukana
pouvez désormais rétablir
toimitettuja lyhyitä turvaruuveja. Video Doorbell on nyt
l’alimentation au niveau du
käyttövalmis. Jos liitit
disjoncteur.
HUOMIO! Jos Video Doorbell kiinnitetään Video Doorbell -ovikellon
! johdotukseen, voit nyt
väärällä ruuvilla, akku voi vaurioitua ja voi Ihre Video Doorbell ist
kytkeä virran katkaisimesta.
aiheutua tulipaloriski. nun einsatzbereit. Falls
Sie Ihre Video Doorbell
Din Video Doorbell er nu
festverdrahtet haben,
BRUG IKKE nogen andre skruer end de inkluderede korte klar til brug. Hvis du har
können Sie nun die
sikkerhedsskruer til at fastgøre din Video Doorbell til kabeltilsluttet din Video
Stromversorgung am
beslaget. Doorbell, kan du nu tænde
Sicherungskasten wieder
for strømmen igen.
einschalten.
ADVARSEL! Hvis du bruger de forkerte skruer til
!
at fastgøre din Video Doorbell kan det beskadige Tu Video Doorbell ya
batteriet og skabe en potentiel brandfare. está listo para usar. Si ya
tienes conectado tu Video
Doorbell, puedes restaurar
la energía en el interruptor.
22 23
? ring.com/help
Ring
Singel 542
1017 AZ Amsterdam
The Netherlands
© 2020 Ring LLC or its affiliates. Ring and all related logos are
trademarks of Ring LLC or its affiliates.