Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
ARTÍCULOS DETERMINADOS
RESUMEN DE TERMINACIONES
POSESIVOS
NOMINATIVO
ACUSATIVO Y DATIVO
Acusat Dativo
Ich Mich Mir
Du Dich Dir
Er Ihm Ihm
1
Sie Sie Ihr
Es Es Ihm
Wir Uns Uns
Ihr Euch Euch
Sie Sie Ihnen
SEIN HABEN
Presente Pasado Presente Pasado
Ich Bin War Habe Hatte
Du Bist Warst Hast Hattest
Er Ist War Hat Hatte
Wir Sind Waren Haben Hatten
Ihr Seid Wart Habt Hattet
Sie Sind Waren Haben Hatten
El tiempo perfecto se forma con el verbo haben o sein si el verbo que estemos usando implica movimiento o
cambio de estado, conjugado en la persona que corresponda y luego añadiendo unas desinencias al infinitivo
del verbo que estemos usando, creando asi el partizip. Estas particulas a añadir son:
• Ge + Raiz Verbo + t
• Ge + Raiz Verbo + et (Si el Verbo termina en t,d,m o n)
• Raiz Verbo + t ( si el Verbo termina en −ieren)
• Tambien se da el caso de que existan verbos que no cumplan estas normas generales, son conocidos
como verbos irregulares y deben ser aprendidos de memoria
CONJUGACIÓN
2
Kannst Musst Darfst Sollst Magst Willst
Kann Muss Darf Soll Mag Will
Können Müssen Dürfen Sollen Mögen Wollen
Könnt Müsst Dürft Sollt Mögt Wollt
Können Müssen Dürfen Sollen Mögen Wollen
PREPOSICIONES LOCALES:
Hinter Detrás de
Unter Debajo de
Vor Delante de
In En
Durch A traves de
Zwischen Entre
Gegenüber En frente de
DIRECCIÓN:
Oben Arriba
Unten Abajo
Rechts Derecha
Links Izquierda
3
ADJETIVOS:
Comparativo de igualdad:
Se forma con so/genauso + Adj + Wie Zb: Ich bin so groB wie Fran.
Muchos monosílabos añaden unlaub en su forma comparativa y superlativa como son los casos de: Alt, dum,
hart, jung, kalt, klug, krank, kurz, lang, rot, scharf, stark, schwach, warn, etc.
Los adjetivos acabados en d, tz, z, sch y B forman el superlativo con una e auxiliar, aunque en esta regla hay
algunas excepciones como es el caso de groB.
Zb Breit Am breitesten
HeiB Am heiBesten
Zb Dunkel Dunkler
Teuer Teurer
GENITIVO
4
Cuando el sustantivo es masculino o neutro lleva en el genitivo s o es (si es monosílabo).Los nombres propios
se forman con genitivo sajón, pero sin apostrofe.
En alemán podríamos decir que hay tres modelos o tres casos distintos a tener en cuenta cuando declinemos
adjetivos. Veamos cuando se da cada caso:
Caso 1
Los adjetivos que están detrás de un artículo determinado (der, das, die) pueden tener dos terminaciones
diferentes: −e o −en. Exactamente igual se declinan los adjetivos que van tras los determinantes: dieser, jeder,
jener, mancher,welcher. Su cuadro esquemático sería el siguiente:
Caso 2
Los adjetivos que están detrás de un articulo indeterminado (ein, eine o kein keine) o tras posesivos (mein,
dein, sein,...) tienen el siguiente cuadro:
Caso 3
Si un adjetivo se encuentra delante de un sustantivo y no le precede articulo o determinante, la última letra del
adjetivo es idéntica a la última letra del artículo correspondiente. Veamos el cuadro:
CONECTORES:
5
En alemán al igual que en español las frases se coordinan o subordinan por medio de conectores para adquirir
un significado completo.
Dentro de la relación de coordinación tenemos dos posibilidades principalmente. Que el conector no ocupe
lugar en la frase o que sí lo haga. Si la particula no ocupa lugar se mantiene el orden normal de la frase. Este
es el caso de und, aber o denn
Zb: Carlos wohnt noch bei ihre Eltern, denn er verdient nur wenig Geld
Si la particula ocupa lugar debemos tenerlo en cuenta para que el verbo ocupe el lugar que le corresponde (2º
lugar en la oración). Ejemplos de este caso son Dann (Entonces,luego), Sonst (sino), Trotzdem (sin
embargo) o Deshalb(por eso).
Zb: Javier hatte Gestern einen Unfall, deshalb kann er nicht arbeiten.
Cuando existe subordinación, la construcción habitual de la frase cambia, pues los verbos son mandados al
final. Hay que tener en cuenta que si empezasemos con la subordinada, en la oración principal que la sigue
tendríamos que poner el verbo en primer lugar. Nexos de subordinadas son: Obwohl (aunque), Wenn (si) y
Weil (porque) entre otros.
VERBOS REFLEXIVOS
Y en oraciones interrogativas:
Part Inter + Verb + Pers + Pron Reflex
1º La declinación del pronombre reflexivo corresponde a la del pronompbre personal, salvo en la 3ª persona
de singular y plural, que siempre será sich
2º El pronombre reflexivo indica que una acción o sentimiento recae sobre el sujeto de la oración.
3º Algunos verbos llevan siempre reflexivo en acusativo y otros siempre en dativo, veamos algunos ejemplos:
ACUSATIVO DATIVO
Verbo Traducción Verbo Traducción
Ändern Cambiar Wünschen Desear
Trennen Divorciarse Kaufen Comprarse
Sich Treffen Sich Reunirse Suchen Buscarse
Freuen Alegrarse Vorstellen Imaginarse
6
Fürchten Asustarse Leisten Permitirse
Los verbos de uso reflexivo con un complemento en acusativo llevan el pronombre reflexivo en dativo. Solo
la primera y segunda persona del singular de estos pronombres tienen formas distintas en acusativo y dativo.
En alemán muchos verbos están acompañados por una preposición especifica que limita el campo de su
significación ( pensar en algo, felicitar por algo,...) Estas preposiciones pueden ir acompañadas de acusativo o
de dativo. Mostremos pues diversos ejemplos:
Denken Pensar
An
Glauben Creer
7
Spielen Jugar con
Hablar con ( por
Telefonieren
Telef)
Sprechen Hablar con
Vergleichen Comparar con
Einverstanden
Estar de acuerdo
sein
Aufhören Dejar algo
Cuando usamos los verbos preposicionales en oraciones enunciativas su estructura es bastante sencilla:
Sin embargo, cuando hacemos preguntas el alemán tiene algunas particularidades que pasamos a explicar.
Cuando hacemos una pregunta y en ella se halla un verbo con preposición, esta se pondrá en el primer lugar
de la oración seguida de wen (caso acusativo) o wem (caso dativo) si nos refiramos a una persona.
En cambio, si preguntamos por una cosa la preposición se adosará a wo (entre wo y la preposición habrá una r
cuando la preposición empiece por vocal). La contestación a este tipo de preguntas debe ir encabezada por la
preposición que corresponda al verbo que estamos utilizando (obviamente el mismo en la pregunta y en la
respuesta).
En esta dinámica de preguntas y respuestas es muy frecuente usar la partícula da junto a una preposición para
sustituir el complemento directo al cual se ha hecho referencia antes ( entre da y la preposición se puede
añadir r en las mismas condiciones que cuando usabamos wo)
Algunos verbos reflexivos de los que antes hablabamos necesitan también de preposición. Veamos algunos
casos:
8
Preposición Caso Verbo Significado
Esperar con
Auf freuen
ilusión
Disculparse por
Etschuldigen
algo
Interessieren Interesarse por algo
Acostumbrarse a
An gewöhnen
algo
Für enrinnern Acordarse
Über Freuen Alegrarse
Ärgern Efadarse
Beschweren Reclamar a algo
Acusativo Sich
Aufregen Ponerse nervioso
Informieren Informarse de algo
Sorprenderse por
wundern
algo
Um Kümmern Ocuparse
Dativo Sich
Nach Erkundigen Preguntar por
Schämen Avergonzarse de
Fürchten Asustarse de
Vor
Bei Bewerben Hacer solicitud
Informieren Informarse en
entschuldigen disculparse
Mit Treffen Reunirse con
Von Trennen Divorciarse de
VERBOS IRREGULARES
INFINITIVO
PRETÉRITO PRETÉRITO
TRADUCCIÓN
SIMPLE COMPUESTO
(PRESENTE)
Abnehmen (nimmt ..ab) Descolgar Nahm ... ab Hat abgenommen
Anbieten ofrecer Bot...an Hat angeboten
Anfangen (fängt... an) empezar Fing ... an Hat angefangen
Ankommen (auf) Llegar (depender de) Kam ... an Ist angekommen
Anrufen Llamar (por tlf) Rief... an Hat angerufen
Ansehen (als) (sieht ...an) Considerar como Sah... an Hat angesehen
Anziehen Atraer; ponerse Zog... an Hat angezogen
Aufstehen levantarse Stand... auf Ist aufgestanden
Ausgeben (gibt... aus) Gastar Gab... aus Hat ausgegeben
Aussteigen Apearse de Stieg... aus Ist ausgestiegen
Ausziehen Quitarse(ropa) Zog... aus Hat/ist ausgezogen
Beginnen Empezar Begann Hat begonnen
9
Bekommen Recibir Bekam Hat bekommen
Beraten (berät) Aconsejar Beriet Hat beraten
Sich bewerben (um) (bewirbt) Solicitar (plaza,etc) Bewarb sich Hat sich beworben
Bieten Ofrecer Bot Hat geboten
Bitten Rogar Bat Hat gebeten
Bleiben Quedarse Blieb Ist geblieben
Bringen Traer; Llevar Brachte Hat gebracht
Dürfen (darf) Poder Durfte Hat gedurft
Einladen (lädt...ein) invitar Lud... ein Hat eingeladen
Einschlafen (schläft... ein) adormecerse Schlief... ein Ist eingeschlafen
Einsteigen Subir (tren,etc) Stieg... ein Ist Eingestiegen
Empfangen (empfängt) recibir Empfing Hat empfangen
(sich) entscheiden Decidir(se) Entschied Hat entscheiden
Erziehen Educar Erzog Hat erzogen
Essen (iBt) Comer aB Hat gegessen
Fahren (fährt) Ir (tren, coche,etc) Fuhr Ist gefahren
Fallen (fällt) Caer Fiel Ist gefallen
Fernsehen (sieht...fern) Ver la TV Sah... fern Hat ferngesehen
Finden Encontrar Fand Hat gefunden
Fliegen Volar Flog Ist geflogen
Geben (gibt) Dar Gab Hat gegeben
Gefallen (gefällt) Gustar Gefiel Hat gefallen
Gehen Ir Ging Ist gegangen
GenieBen Disfrutar GenoB Hat genossen
Gewinnen Ganar Gewann Hat gewonnen
Halten (für) (hielt) Tomar por Hielt Hat gehalten
Hängen Colgar Hing Hat gehangen
HeiBen Llamarse HieB Hat geheiBen
Helfen (hilft) Ayudar Half Hat geholfen
Kennen Conocer Kannte Hat gekannt
Können (kann) Poder; saber Konnte Hat gekonnt
Kommen Venir Kam Ist gekommen
Lassen (läBt) Dejar lieB Hat gelassen
Laufen (läuft) Correr Lief Ist gelaufen
Lesen ( liest) Leer Las Hat gelesen
Liegen Estar situado Lag Hat gelegen
Mögen (mag) Querer Mochte Hat gemocht
Müssen (muB) Deber muBte Hat gemuBt
Nehmen (nimmt) Tomar Nahm Hat genommen
Radfahren (fährt Rad) Ir en bicicleta Fuhr Rad Ist radgefahren
Raten (rät) Adivinar; aconsejar Riet Hat geraten
Rufen Llamar Rief Hat gerufen
Schlafen (schläft) Dormir Schlief Hat geschlafen
10
Schneiden Cortar Schnitt Hat geschnitten
Schreiben Escribir Schrieb Hat geschrieben
Schwimmen Nadar; Flotar Schwamm Ist geschwommen
Sehen (sieht) Ver Sah Hat gesehen
Sein (ist) Ser; estar war Ist gewesen
Singen Cantar Sang Hat gesungen
Sitzen Estar sentado SaB Hat gesessen
Skifahren (fährt... Ski) Esquiar Fuhr... Ski Ist skigefahren
Spazierengehen Pasearse Ging... spazieren Ist spazierengegangen
Sprechen (spricht) Hablar Sprach Hat gesprochen
Springen Saltar Sprang Ist gesprungen
Stattfinden Tener lugar Fand... statt Hat stattgefunden
Stehen Estar de pie Stand Hat gestanden
Steigen Subir Stieg Ist gestiegen
Sterben an (stirbt) Morir de Starb Ist gestorben
Teilnehmen an (nimmt... teil) Participar Nahm... teil Hat teilgenommen
Tragen (trägt) Llevar Trug Hat getragen
Treffen (trifft) Encontar; acertar Traf Hat getroffen
Treiben Practicar deporte Trieb Hat getrieben
Trinken Beber Trank Hat getrunken
Tun Hacer Tat Hat getan
Umziehen Mudarse de casa Zog... um Ist umgezogen
Verbieten Prohibir Verbot Hat verboten
Verbinden Unir con Verband Hat verbunden
Vergessen (vergiBt) Olvidar VergaB Hat vergessen
Vergleichen (mit) Comparar con Verglich Hat verglichen
Verlieren Perder Verlor Hat verloren
Verstehen Comprender Verstand Hat verstanden
Wachsen (wächst) Crecer Wuchs Ist gewachsen
Wissen (weiB) Saber wuBte Hat gewuBt
Wollen (will) Querer wollte Hat gewollt
Zunehmen (nimmt... zu) Aumentar Nahm... zu Hat zugenommen
VOCABULARIO DE SEGUNDO
MASCULINO
Gast,¨−e cliente
11
Safe,s caja fuerte
Kreisverkehr, −s rotonda
Schlüssel llave
Schalter mostrador
Empfang,¨−e recepción
Koffer bolsa
Rücsack,¨−e mochila
Pass,¨−e pasaporte
Flughafen Aeropuerto
Gang,¨−e salida
Unterwegs metro
Lastwagen camión
Traum,¨−e sueño
Zug, tren
Bus autobús
Flughafen aeropuerto
Kugelschreiber bolígrafo
12
Kuli boli
Koffer maleta
Wecker despertador
Ring anillo
Discman Discman
Computer ordenador
Hund perro
Pferd caballo
Film, −e película
Notar Notario
Garten jardín
Ferseher televisor
Radiergummi goma
Besen escoba
Schraubenzieher destornillador
Kirchturm campanario
Denkmal mantenimiento
Hafen puerto
Sitz asiento
Welt mundo
13
Komponisten compositor
Mantel abrigo
Rock falda
Schlafanzug pijama
Gürtel cinturón
Pullover jersey
Handschuhe guantes
Schirm,−e paraguas
Kuss,¨−e beso
Löwe león
Kanzler canciller
Mauer albañil
Unfall accidente
Zahnarzt dentista
Nachteil desventaja
Vorteil ventaja
Verkäufer vendedor
Arbeitgeber empresario
Arbeitnehmer trabajador
14
Arbeitloser parado
Angestellte empleado
Rechtanwalt abogado
Beamten funcionario
Dolmetscher intérprete
Angestellte empleado
Kindergarten guardería
Termin,−e cita
kunde,−n cliente
Tierarzt veterinario
Chef jefe
Maler pintor
Krach ruido
Fall caso
Vertrag contrato
Eingängen ingresos
Koffer maleta
Auszug ascensor
Fahrstuhl ascensor
Lift,−e ascensor
Papierkorb papelera
15
Reiseleiter guía turístico
Abstecher escapada
Teppisch,−e alfombra
Blummentopf,−e maceta
Brumen fuente
Bach arroyo
Mittelmeer mediterráneo
Ortsrand,¨−er zona
Blick,−e vista
Preis,−e precio
FEMENINO
Reservierung reserva
Mappe carpeta
Quittung recibo
Ferien vacaciones
Reise, −n viaje
Familie, −n familia
Schlüssel llave
Tasche bolso
Rezeption Recepción
16
Besichtigung, −en inspección
Banstelle obra
Ameise, −n hormiga
Decke, −n techo
Bruchbude cuchitril
Lücke hueco
AuBerhalb afueras
StraBenbahn, −e tranvía
Katze gata
Mikrowelle microondas
Kamera cámara
Zigarette cigarrillo
Kaffeemaschine cafetera
Pfeife pipa
Halskette collar
Meisten mayoría
Tonnen toneladas
Gänge marchas
17
Blick vistas
Mitarbeiterin compañera
Chance cambio
Luft, −e aire
Kuh,¨−e vaca
Hahn,¨−e gallo
Verschmutzung contaminación
Uhr, −e reloj
Musik, −e música
Kunst, −e arte
Wasserfarben acuarela
Handschuhe gauntes
Taschenlampe linterna
Ruine ruinas
Bevölkerung población
18
Fläche superficie
Hälfte mitad
Strüpfe medias
Jacke chaqueta
Schuhe zapatos
Mütze gorro
Hose pantalones
Krawatte corbata
Bluse blusa
Stiefel botas
Tasche,−n bolso
Kleidung ropa
Linsen lentejas
Klausur examen
Erde tierra
Pfütze charcos
Mauer muro
Meinung opinión
Flasche botella
Maus,¨−e ratón
Frendsprach,−en idioma
19
Praxis consulta
Stewardess azafata
Ausbildung formación
Schauspielerin actriz
Bewerbung solicitud
Universität universidad
Frisur,−en peinado
Berufserfarung experiencia
Religion,−en religión
Fehler faltas
Sendung programa
20
Berufswahl elección de un trabajo
Sache,−n cosas
Verstärkern altavoces
Ehe matrimonio
Eintscheidung decisión
Bombe Bomba
Zeitschaltung temporizador
Mode moda
Laterne farola
Pistole pistola
Küsste costa
Abreise salida
Vorname nombre
Nachname apellido
Ausflüge excursión
21
Busroute ruta en autobus
Bahn tren
Steine piedra
Landschaft,−en paisaje
Reise viaje
Unterkunft,¨−e alojamiento
Lippe,−n labios
Zunge lengua
Stirn frente
Ente pato
Ausstellunge,−n exposición
Unterbringung alojamiento
Entdeckung descubrimiento
Farbe,−n color
NEUTRO
22
Welter tiempo
Paar pareja
Gepäck, −s equipaje
Wohlbefinden bienestar
Schiff, −e barco
Fahrzeuge, −n vehículo
Tier, −e animal
Reh, −e ciervo
Wildschwein, −e jabalí
Kraftfahrzeug, −e automóvil
Auto, −s coche
Taxi taxi
Mofa, −s ciclomotor
Flugzeug, −e avión
Schiff, −e barco
Motorrad,¨−er motocicleta
Fahrrad,¨−er bicicleta
Werkzeug, −e herramientas
Parfüm, −e perfume
Feuerzeug,−e mechero
23
Handy telefono móvil
Klavier piano
Radio, −s radio
Buch,¨−er libro
Telefon, −e teléfono
Bau construcción
Gebäude edificio
Bad baño
Hochhaus rascacielos
Opernhaus ópera
Rathaus ayuntamiento
Hemd camisa
Kleid vestido
Schaf,−e ovejas
Ergebnis resultados
Boot,−e barca
Ausland extranjero
Semester semestre
Abitur selectividad
24
Studium estudios universitarios
Konkurrenzkämpfe competencia
Gehalt sueldo
Lebensmittel comestibles
Fest fiesta
Hochhaus rascacielos
Benzin gasolina
Loch hueco
Auto coche
Flugzeug avión
Schiff barco
Angebot oferta
Klima clima
Reisegast,¨−en turista
Etikete,−n etiqueta
OTRAS PALABRAS
VERBOS (muchos de estos verbos por ser irregulares se encuentran también en el cuadro de verbos)
25
Biegen doblar
Einbiegen doblar
Wissen saber
Verlassen irse
Frühstücken desayunar
Lassen dejar
BegrüBen saludar
Unterschreiben firmar
Ausfullen rellenar
Unsteigen subir
Auschanen mirar
Ansehen ver
Ankommen in Llegar a
Warten esperar
Abfliegen partir de
Verpassen perder
Arbeiten trabajar
Machen hacer
Fallen caer
Schlafen dormir
26
Ausziehen desnudarse
Finden encontrar
Umziehen mudarse
Fahren conducir
Sitzen sentarse
Gehen ir
Halten parar
Überholen adelantar
Verboten prohibir
Bauen construir
Klatschen criticar
Aufladen cargar
Bitten pedir
Aussteigen subirse
Einsteigen bajarse
Ausmachen apagar
Anmachen encender
Buchen reservar
Stören molestar
Wiegen pesar
Gefallen gustar
Vergleichen comparar
Geerben heredar
Gemussen pensar
Aufräumen ordenar
27
Nemen nombrar
Besichtigen inspeccionar
Bewundern adivinar
Raten adivinar
Leiden sufrir
Whälen votar
Erklaren explicar
Veränderen cambiar
aufwachen despertarse
denken pensar
aufmachen abrir
träumen soñar
aufräumen ordenar
wiegen pesar
schneiden cortar
rennen correr
springen saltar
austreichen pintar
malt pintar
28
tragen llevar puesto
begruBen saludar
vorstellen presentar
winnen ganar
sabotiert sabotear
schaffen conseguir
schauen mirar
dauern durar
aussuchen elegir
kämpfen competir
anbieten ofrecer
versprechen prometer
aussuchen elegir
bestimmen determinar
29
besuchen visitar
bestanden aprobar
wählen elegir
auspacken deshacer
verlieren perder
stören molestar
ausrechnen calcular
auschalten desconectar
aufwachen despertarse
flohen escaparse
entdecken descubrir
zeigen enseñar
schliesen cerrar
fliessen fluir
ziehen tirar
traken empujar
verschwinden desaparecer
30
auffangen capturar
nemmen nombrar
verbremmen quemar
bleiben quedarse
empfangen recibir
bieten ofrecer
genieBen disfrutar
entdecken descubrir
Kanufahren ir en canoa
rundern remar
empfehlen aconsejar
bevorzugen preferir
verlieren perder
wählen marcar
ADJETIVOS
Langsam lento
Schmell rápido
Unerträglich insoportable
31
Rappelvoll lleno
Schick elegante
Schön bonita
Günstik favorable
Kalt frío
Warm calor
Vorsichtig prudente
Dick gordo
Dünn flaco
Typisch típico
Phantastisch fantástico
Spitze guapo
Toll simpático
Gut bueno
Komisch raro
Langweilig aburrido
Schrecklich horroroso
Einfach fácil
Historichen históricas
Auslander extranjero
Frischen fresco
Berühmtesten el famoso
Beiebtesten el querido
32
Weltbekannen mundialmente conocido
Sauber limpio
Leer vacío
Gesünder saludable
traurig triste
schmal estrecho
durchsichtig transparente
tiefe profundo
sauer ácido
brav bueno
angenehm encantador
negativ negativo
dabei adjunto
schlecht mal/o,a
austrengenden ajetreado
beruflich profesional
gleich mismo,a
möglich posible
dringend urgente
pingelig meticuloso
Berühnt famoso
ADVERBIOS y OTRAS
33
Dasselbe la misma
Täglich diariamente
Dringend urgentemente
Beide ambos
Eigentlich realmente
Niemand nadie
Doppel doble
Nach todavía
Gefallen gustos
MiBfallen disgustos
Wenige poco
Einige algunos
Mehrere varios
Weit lejos
Gegenüber en frente de
Schräg en diagonal
Zuerst primero
Dann después
SchieBlich finalmente
34
Am Ende al final
Plötzlich de repente
Jährlich anualmente
Doppel el doble
Drittel un tercio
Dreifach el triple
Viertel un cuarto
Vierfach el cuádruple
vorher antes
nachher después
manche algunos
auBerdem además
sofort ahora
überhaupt generalmente
VOCABULARIO 3º
MASCULINO
35
TEMA 1
Abhang,¨−e precipicio
Atlantik Atlántico
Baum,¨−e árbol
Berg,−e montaña
Bergbau minería
Busch,¨−e arbusto
Dom,−e catedral
Einwohner,− habitante
Erdteil continente
Flughafen,¨− aeropuerto
Fluss,¨−e río
FuBgänger,− peatón
Gebirgszug,¨−e cordillera
Geschmack,¨−e gusto
Gipfel,−(auf) cumbre
Hafen,¨− puerto
Handel comercio
Himmel cielo
Hügel,− colina
Kanzler,− canciller
36
Landesteil,−e región (administr)
Ozean,−e océano
Produzent,−en productor
See,−n lago
Teil,−e parte
Türke,−n turco
Unterschied,−e diferencia
Verkeher tráfico
Vergleich,−e comparación
Wald,¨−er bosque
Zweifel,− duda
TEMA 2
Alabaster alabastro
Altar,−e altar
Araber árabe
Aspekt,−e aspecto
Aufenthalt,−e estancia
Barock barroco
Bau,−ten construcción
Bildhauer escultor
37
Bogen,¨ arco
Eingang,¨−e entrada
Erfolg,−e éxito
Granit granito
Hof,¨−e patio
Jude,−n judío
Kalif,−en califa
König,−e rey
Künstler artista
Maler pintor
Märtyrer mártir
Marmor mármol
Process,−e proceso
Rest,−e resto
Römer romano
Schatz,¨−e tesoro
Stern,−e estrella
Stil,−e estilo
Tempel templo
Turm,−e torre
Westgote, −n visigodo
38
TEMA 3
Ausflug,¨−e excursión
Aussteller expositor
Austausch intercambio
Bürger ciudadano
Dollar dólar
Fremdenverkehr turismo
Gesetzgeber legislador
Körper cuerpo
Kopf,¨−e cabeza
Roman,−e novela
Sand arena
Schutz protección
Sinn,−e sentido
TEMA 4
Angestellte,−n empleado
Anschluss,¨−e enlace
39
Antritt comienzo
Aufpreis recargo
Betrieb empresa
Campingplatz,¨−e camping
Fahrplan,¨−e horario
Flug,¨−e vuelo
Kunde,−n cliente
Passagier,−e pasajero
Reisende,−n viajero
Schalter,− ventanilla
service servicio
Transport,−e transporte
Terminal,−s terminal
Unfall,¨−e accidente
Verlauf transcurso
Vertrag,¨−e contrato
Zuschlag,¨−e suplemento
40
TEMA 5
Animateur,−e animación
Friseur,−e peluquero
Gast,¨−e cliente
Kellner,− camarero
Koch,¨−er cocinero
Konfort comodidad
Page,−n botones
Raum,¨−e habitación
Swimmingpool,−s piscina
Teppich,−e alfombra
41
Tresen (an) mostrador
Ventilator,−en ventilador
FEMENINO
TEMA 1
Alpen alpes
Arbeitskraft,¨−e obrero
Aussage,−en afirmación
Autobahn,−en autopista
Beschreibung,−en descripción
Bevölkerung,−en población
Ebene llanura
Gemeinschaft,−en comunidad
Hauptstadt,¨− capital
Industrie industria
Insel,−n(auf) isla
Kirche,−n iglesia
Kunst,¨−e arte
Landschaft,−en paisaje
Landwirtschaft agricultura
Mauer,−n Muro
42
Messe,−n feria comercial
Metropole,−n metrópoli
Nähe cercanía
Oper,−n ópera
Potenz,−en potencia
Pyrenäen pirineos
Regierung,−en gobierno
Region,−en región
See mar
Technik,−en técnica
Vereinigung unificación
Wirtschaft economía
Wolke,−n nube
TEMA 2
Architektur arquitectura
Einheit unidad
Epoche,−n época
Fähigkeit,−en habilidad
Fassade,en fachada
43
Führung,−en enseñar y explicar (guía)
Gelegenheit ocasión
Glocke,−n campana
Gruppe,−n grupo
Herstellung fabricación
Hitze calor
Kapelle capilla
Kathedrale,−n catedral
Kenntnis,−se conocimiento
Keramik cerámica
Moschee,−n mezquita
Palme,−n palmera
Persönlichkeit,−en personalidad
Reliquie,−n reliquia
Renaissance renacimiento
Rundfahrt,−en circuito,gira
Route,−n ruta
Säule,−n columna
Sammlung,en colección
Schnitzerei,en talla(do)
Skulptur,−en escultura
Stelle,−n lugar
Struktur,−en estructura
Szene,−n escena
44
Verzierung,−en adorno
Weinkellerei,−en bodega
TEMA 3
Bahn tren
Devise,−n divisa
Eile prisa
Einrichtung,−en instalación
Gastronomie gastronomía
Gefahr,−en peligro
Geschichte historia
Hotellerie Hotelería
Infrastruktur,−en infraestructura
Kette,−n cadena
Krise,−n crisis
Lösung,−en solución
Meinung,−en opinión
Mode,−n moda
Natur naturaleza
45
Regatta,−en regata
Rezession,−en recesión
Sitte,−n costumbre/moral
Tendenz,−en tendencia
Unfrage,−n encuesta
Ungebung alrededores
Versicherung,−en seguro
Yacht,−en yate
Zeitschrift,−en revista
TEMA 4
Angst,¨−e miedo
Bemühung,−en esfuerzo
Beratung consejo
Besatzung,−en tripulación
Fahrkarte,−n billete
46
Geschwindigkeit,−en velocidad
Halle,−n sala,vestíbulo
Kreuzfahrt,−en crucero
Saison,−s temporada
Schifffahrt navegación
Stewardess,¨ azafata
Übernachtung pernoctación
Unterkunft,¨−e alojamiento
Unterlage,−n documento
TEMA 5
Animation animación
Anlage,−n instalación
Auskunft,¨−e información
Ausstattung,−en equipamiento
Ampel,−n semaforo
Badewanne,−n bañera
Boutique,−n Boutique
47
Buchhaltung,−en Depart. Contabilidad
Dusche,−n ducha
Einrichtung,−en mobiliario
Folklore folclore
Gesundheit salud
Hausdame,−n gobernanta
Korrespondenz,−en correspondencia
Kosmetik cosmética
Konferenz conferencia
Kreuzung,−en cruce
Liegen,−n tumbona
Mahlzeit,−en comida
Massage,−en masaje
Reihe,−n fila
48
Wäscherei,−en lavandería
NEUTRO
TEMA 1
Ereignis,−se acontecimiento
Gebäude,− edificio
Getreide cereales
Mittelmeer Mediterráneo
Monument,−e monumento
Museum,_een museo
Parlament,−e parlamento
Rathaus,¨−er ayuntamiento
Schiff,−e barco
Schloss,¨−er castillo
Tal,¨−er valle
Viertel barrio
49
Wahrzeichen,− monumento emblematico
Zentrum,_en centro
TEMA 2
Element,−e elemento
Elfenbein marfil
Gewölbe bóveda
Holz,¨−er madera
Jahrhundert,−e siglo
Kapitell,−e capitel
Kloster monasterio
Kruzifix,e cruzifijo
Kunsthandwerk artesanía
Minarett,−e minarete
Talent,−e talento
Programm,−e programa
Projekt,e proyecto
Willkommen bienvenida
Werk,−e obra
TEMA 3
Apartment,−s apartamentos
50
Erdöl petróleo
Experiment,−e experimento
Gesezt,−e ley
Gespräch,−e conversación
Interview,−s entrevistas
Phänomen,−e fenómeno
Tennis tenis
Unternehmen empresa
Video,−s video
Windsurfing Windsurfing
TEMA 4
Abentuer,− aventura
Ehepaar,−e matrimonio(personas)
Gepäck equipaje
Herz,−en corazón
Mittel,− medio
Netz,−e red
TEMA 5
Bad,¨−er baño
Buffet,−s bufé
51
Doppelzimmer habitación doble
Fahrzeug,−e vehículo
Frühstück,−e desayuno
Schwimmbad,¨−er piscina
Schwimmbecken,− piscina
WC aseo, servicio
VERBOS
TEMA 1
aufnehmen acoger
bilden formar
besitzen poseer
bieten ofrecer
erwarten esperar
gehören pertenecer
nennen nombrar
pflügen arar
52
pulsieren pulsar
vorherrschen predominar
wachsen crecer
zertören destruir
TEMA 2
abwarten esperar
ansehen contemplar
beilegen adjuntar
empfehlen recomendar
erhalten conservar
erweiten ampliar
folgen seguir
schaffen crear
stammen proceder
veranstalten organizar
verbringen transcurrir
53
vorbeigehen transcurrir
TEMA 3
abnehmen disminuir
abschlieBen concertar
ausgeben gastar
ausstellen exponer
belegen ocupar
bestätigen confirmar
bieten ofrecer
Buchen reservar
entstehen producirse
erleben experimentar,vivir
eröffnen inaugurar
erreichen alcanzar
gehen um tratarse de
54
planschen chapotear
schützen proteger
steigen subir
tauchen bucear
überwinden superar
Zunehmen aumentar
TEMA 4
abholen recoger
beraten aconsejar
bereisen recorrer
betreffen referirse
bitten um pedir
55
improvisieren improvisar
Konkurrieren competir
tauschen cambiar
reservieren reservar
verschieben aplazar
wählen elegir
unterziehen someterse
TEMA 5
aufräumen recoger
beachten observar
enthalten incluir
säubern limpiar
wechseln cambiar
ADJETIVOS
TEMA1
ausländisch extranjero
avantgardistisch vanguardista
bedeutend importante
56
bergig montañoso
berühmt famoso
eigentlich verdadero
flach llano
führend lider
gleich igual
günstig favorable
herrlich magnífico
immens inmenso
mild suave
sogenannt− llamado
stark fuerte
trocken seco
unzählig incontable
verschieden diferente
verschneit nevado
volkstümlich popular
weit extenso
wichtig importante
zahlreich numeroso
TEMA 2
57
amüsant divertido
angenehm agradable
arabisch árabe
archälogisch arqueológico
biblisch bíblico
byzantinisch bizantino
christlich cristiano
echt auténtico
eigen propio
freundlich amable
harmonisch armónico
herzlich cordial
islamisch islámico
korintisch corintio
laut alto
technologisch tecnológico
TEMA 3
einheimisch nativo
gültig válido
luxuriös lujoso
nackt desnudo
plateresk plateresco
58
sanft suave
wahr verdadero
zufrieden contento
TEMA 4
öffentlich público
schwierig dificil
schwimmend flotante
weiter más
TEMA 5
kostenlos gratuito
öffnen abrir
pflegen cuidar
OTRAS PALABRAS
TEMA 1
fast casi
Folgend siguiente
insgesamt en total
jeweils respectivamente
selbst mismo
59
ungefähr aproximadamente
während mientras
TEMA 2
auBerden además
bequem comodamente
drauBen fuera
einzigartig único
endlich finalmente
fürchterlich terriblemente
mehrere varios
nämlich es que
rituell ritual
von...aus desde(lugar)
wahrscheinlich provablemente
Wirklich realmente
TEMA 3
FKK nudismo
irgendwelch algún
60
oben ohne en topless
TEMA 4
an Bord a bordo
anschlieBend a continuación
gerade precisamente
schlieBlich finalmente
unterwegs en el camino
TEMA 5
gemütlich acogedor
groBzügig generoso
je nach según
rund redondo
schräg diagonalmente
teilweise parcialmente
zusätzlich adicional(mente)
61