Sie sind auf Seite 1von 36

N",Io.

~llR'ANS~E ~~II'OVIII;5TI

- AzizKADRJOCGOVlC

f/",Irfmi' Ahme' ~IU~IINOVIC

Z.'izdo.~, ~'u5..,b BEClRO\1C

Rc,bk<ll" .l!ustJr,Bt:CIRQI1Clini<Ij:J,o<I "">lI"p",le'I» Had!<mtWDAR[vKlj<li(~I""'i<'nIkI prnr.dr_Eroe~IOmn.ludl"I.ATlC(slrulnI'"'""'lt:rm~

teM,,~, dr,l{em>llatIAO::!:II:FENQIC_PARJC

....,~ ["",OURMI~VIC ~erir MUIKANOVlC

5tam",rlp M;'dl..w'nllg:>,ljublj:J",

~l~Ije!1I(m Feder:llnog mlnisla"t\'a obra>!o\':lnja. nau"". kulture i 5f!Orl3. na os"",'u ~Ia"" 19. latk:i 11. slal':l2.Zakonaopor<"ZIInapromelprolZVO<blur.luga.kompict"Kur·anski:prlpovllestl"osloboda5C pla(anlaporezanapromclproizvoda.

Biblioteka »Djcci]a knjiga«

~

KUR'ANSKE PRIPOVIJESTI

pdf izdanje za vas pripremili: www.bosnamuslimmedia.com 1429. hidz. god. I 2008. god.

m~\\IIST 1998.

lliasan gIlLS

uzcnem Allah. gospodar nebesa i Zemlie i onoga sto [e izmedu njih, beskrajno [e milostiv: oprasta grijehe i prima pokaianje. obilno nagradc]e i strahovtto kaznjava. Koliko [e sarno gradova drevnlh i naroda untseno zato sto ntsu povjerovali kad su im poslanicl njihovi [asne dokaze donosili.

Qn' su Allahove poslanlke tlaCili. progamau i ubilali a drugim se bozartstama. mimo Allaha. klanlalt. A Allahovu poruku msu primali. Nisu htjeli da pcvicruju u Onega ko ih [e na Zemlju smjesuo i sve no [e poirebno za zrvot dao. Koliko su Ijudi nezahvalnll

Takvi su bili i starovnic! Mcdjena kao im [e dosao Allahov postanlk ~uajb. "0 narode me]." - govorio je on - 'Allahu se klaruaite. vi drugog boga oslm Njega nemate! Dolazi yam jasan dokaz od Cospodara vaseg. zato pravo na IUri j na kantaru rrqertte j ljudima stvar! nphove ne zakldejte. ired na Zeml]! ne remetne kad [e vee na nioj uspcstavhen red. To ie bohe za vas ako venqete.

[ ne postavljajte zastede na tspravnom putu. pruetecr i od Allaha odvracaiuct one koji u Njega vjeruju. zeleo krivi put. I sjetite se da vas je bllo malo i da vas je On umnono. a pogledaue kako su skoncalt oni ko]! su nered pravili."

"0 ~uajbe." - govorili su oni - "da H vjera Irati od lebe da napusnmo ono cemu su se preci nasi klaruali iii da ne postupamo sa tmanpma nasim onako kako nas [e vofja? E bas si 'pametan' i 'razuman'l"

"0 narode me]." - govorio je on - "shvaute da [e meni lasno kc jc Gospodar moj i da mi je On dao svega u tzcbihu. la nc zehm ciniti ono sto varna zabranjujcm: jedino zelrm uctnttt dobro koliko mogu, a uspjeh mo] zavts! samo od Allaha: u Njcga se uzdam i Njcmu se obracam

o narode rno]! Nesa vas nestaganje Sa mnom nikako nc dovede do toga da vas zadest one Ito [e zadesllo Nuhov narod iii Hudov narod iii Sallhov narod. A i Lutov narcc nije mnogo prije vas fivio. I trazne oprost od Cospodara sl'oga, i onda Mu se pokejte! - Gospodar moj [e. ulsttnu. samilostan i pun [cbavt"

"0 Suajbe," - rekose oni . "mr ne razumijemo mnogo toga ~to ti govorts. a vidimo da si medu nama [adan: da nije roda tvoga, mi bsmo te kamenovalr. ti nisi nama drag,"

"0 narode rno]." . rccc on - "zar yam [e rod rno] draz! od Allaha koga sasvim odbacutete? Gospodar mo] dobro zna one sto vi radlte! 0 narode me]. crnne sve sto mozcte. a ctnlcu i [a. Vi cere sfgumo saznau koga ce kazna suet kola ce ga osramottt! i ko je lazac. Pa. cekape i [a cu s varna cekatu"

Glaveslne naroda nlegova. one koje su bile ohole. reko~:

"IIi cete bezuvietno vjeru nasu prihvatiti, iii cemc mi, 0 Suqbe. i tebe i one koji s tobom vjeruju iz grada naseg rsqeran."

"Zar i prouv nase volje?"" rete on. ''Aka bismo vjeru vasu prlhvatth nakon sto nas [e Allah spasio rue. na Allaha btsmo lai iznijeli. Mi ne treba da [e pnhvacamo. to nece Allah, Gospodar nas. [er Gospodar na~ znanjem svojim sve obuhvaca: u Allaha se uzdamol Gospodaru nas. n presud! nama i narodu nasem. po pravdt. n s! sudi]a najpravednqtl"

A gleveslne naroda megoca. one koje nisu vlerovale. rekose:

;~~~fa ~1I;~~:~~r~~~~I~~~~ul~~°iziZ~i~~~I~~~je. Suajba i vjernike

s njim spasto. a one koll su zlo ~inili pogodrc [e uzasan glas i oni su u zemlji svojo] mrtvi. nepomznt osvanull. kao da na njo] nikad ntsu ni postotalr.

On! koii su smatrab Suajba lascem - kao da ntkad msu na nioi bili: oni ko]! su smaualt Suajba Iascen. oni su nastradau.

Oni kOfi nisu vjerovali i koji su eictc Gospodara s~'f'8a vidljivo8 i nevidljivo8 poricali - bit ce slanovnici u 1'<1lri; u niaf ce vieeita ostati. a to ce ulilsna sudbina bi/i.

Vjera lbrahanova - vjera prava Nek je u miru Ibrahim!

Ibrahim [e bio primjer cestnostr. pokoran Allahu. pravi vjemik nije druge smatrao Allahu ravntm. I bro ie zahvalan na blagodauma Njegovim. Allah je njega izabrao i na pravl put izveo.

I Allah pokaza lbrahimu carstvo nebesa i Zcmlje da b! cvsto vjerovao. Kad nastupt nee. on uglcda zvljezdu i rece:

"avo je Gospodar mo]!"

A peste zade. rece

).

"rce volim one koji zalaze!"

A kad ugleda Mjesec keko lzlazi. rece: "avo [e Gospodar mo]!'

A posto zade. on rece:

"Aka me Gospodar moj na pravl put ne uputi. bit cu sigurno [edan ad onih koii su zalutai!l

A kad ugleda Sunce kako se rada. on uzviknu: "avo [e Gospodar me]. avo Ie naivece!'

A peste zade. on rece:

"Narode mol. [a nernam nlsta s lim sto vi Njemu druge ravnim smatratella okrecem lice svo]e. kao pravi vjernik, prema Onome kOji je nebesa i Zemlju stvorto. [a ntsam od onih koji Njemu druge ravnim smatraju!"

Nck]e u miru Ibrahim I

'Allahu se [ediro klarusjte" - govono [e on narodu svome - "i Njcga se bojte: to vam je bof]e. da znate.

Zar lazna bozanstva umjeslo Allaha bocete? I sta 0 Gospcdaru sVjetova mislite? Kakvi su ovo kumiri kojima se i dan i noc klanjate?"

On! odgovorne:

"t naslpreo suIm se klarqalt

"I vi sic a i prect vas! but LJ o('iloj zabludi" - rece. "Govons H tr 10 ozblljno iii se sarno ~alis?" - cpuase oni

"Ne." - rece - "Cospodar vas [e Gospodar nebesa i Zemlje, On je njih stvorio. i ja cu vam 10 dokazati. Take mi Allaha. [a cu. dm se udalpte. vase kumire udesnn"

I on bad pogled na zvijezdu. pa rece: "la CU se. eve. razboljetf!"

I oni ga nepusnse. uzmaknuvst

A on se kumirima nphovrm pnkrade pa rece:

"Zasto ne [edcte? Sta yam [e te nc govorue?"

II

I porazbf]a ih on u komade. ostm onoga nalveceg. da bi se rqemu obraulr "Ko uradt ovo sa bogovima nastm?" .. povtkasc om .. "zatsta [e nasilmk!" "Culi smo jednog momka kako ih huli." .. rekose neki .. Mime mu je Ibrahim,"

"Dovcditc ga da ga Ijudi vide" .. rckose .. "da posctedoce." "lesl Ii Ii uradto ovo s bogovima nasrm. 0 lbrahime?" .. upltase.

"To je ucinio ona] najvec! od njih pita]tc ih ako umiju da govore .. rece 00.

I on! sc zamislise. pa sam: sebr rekose '"Vi sic, zalsta. nepravedrur'

Zatlm glave obonse i rekose:

"Ia Ii znas da ovl ne govore!"

"Pa zasto se. onda urniesto Allahu. klanpte onima koji vam ne mogu ni korislili nili od vas kakvu stetu otklonnp" - uptta on. "Tesko varna j onima kojima sc. umjesto Allaha. klanlate! Zasto se ne opamettte?"

"Prtprcmuc za mega lomacu. pa ga u vatru barite!" - povikase raziarcni. Vi sic" - rece Ibrahim - "mtmo Allaha kumire prlhvatlli da btste u ztvotu na ovom svijclu medusobne prnatehske odnose a na Sudnjem danu. jcdni drugih ccte sc odrtcau i jedni vatra cc vase boracute bili. i niko yam u pomoc

"Spa lite ga i bogove nase osveute. ako hocete Bta da ucnute" - u bijesu ponavhahu.

I napravne veliku lomacu.

I htjedose da ga na muke stave. ali Allah njih ucini ponlzenlrn:

"0 vatro". rece Gospodar. "postanl hladna i budi spas lbrahimu!"

I vatra mu ntsta ne uradi.

"Idem onamo gdje mi [e Gospodar mol naredro" - reze - "On ce mene kuda treba upuun."

"Mir tebn" - rece Ibrahim. "Molit cu Gospodara svoga da u oprostt jer On [c wlo dobar prema men!

I napusnt CU i vas i sve one kojima sc mimo Allaha klaolatc i klarqat cu se svom Gospodaru. Nadarn se da necu bili nesrecan u klanjanju Gospodaru mome." Nekjcu mtru Ibrahim!

1 narod njcgov se s njime raspravljao.

17

Vi se. mimo Allaha. kumirima klaniate i laii smlsllate. Oni kojima se vi. mimo Allaha. klaruate ne mogu vas nrkakvom hranom nahranttt. vi hranu ad Allaha trazue i Njemu se klanpjte i Njemu zahvalni budite! Njemu cete se vratttt. A ako vi smatrate latnim mene. pa smatralt su laznim svo]e poslanlke i narodl prije vas; a poslamk [e [edtno dutan da [asno obznanr." I Lui mu jedini povjerova!

A Ibrahim rcce:

"[a se senm onamo kuda mi ie Gospodar moj nared!o. [er je On. utsnnu. srlan: mudar."

19

I napustt nph j one kojima su se. mimo Allaha klanjali. Allah tako spas! mega i Luta u zemllu koju [e za hude blagoslocto.

Ibrahim ni]e bio ni levre] ni krscamn. vee pravi vjernik. verovao je u Boga ledlnoga. i niie bic idolopoklonik. Njemu je Allah na ovom svnetu lijep spomen sacuvao. a na onom ce. dotsta. jedan od oruh dobrlh bnr.

Nek]e u miru Ibrahiml

A kada Ibrahim rece: "Gospodaru mojo pokazl mi kako umrlc oz.ivljuje~I" - On rece: "Zar ne vjerujdr "Vjerujem" - odgovori on - "ali bth da rnl se srce smut." - "Uzmi ceurt puce" - rece On - "1 isijeci ih, pa pojedine komade njihove stavi na razne brezuljke. zatim ih pozovt brzo ce Ii dod. Znaj de je Allah silan i mudar!"

kad Ibrahim zamolt svoga Gosyodara: "~ospodaru moj. daruj ml porod cesnt" - Allah ga obradova die~Jkom blage naravi. I kad on odraste toliko da mu poce u poslu pomagau. Ibrahim rece:

"0 sinko mo], u snu sam vldlo da treba da te zakoljern. pa ~ta n misli9 "0 ole mo]" - dqete rece . "onako kako Ii sc narcduje postupi: ako Bog da. [a cu svc lzdrzatl."

I njih dvojica poslusase. J sad ga on celom prema zemlji polozi. Allah ga zovnu:

'0 lbrahime. Ii st se Objavi u snu odazvao: _ a Mi ovako nagradutemo one ko]! dobra dlela cine. - to je zatsta btlo lskusen]e!'

J kurbanom vclikim ga lskupr. i u narasteurna kasnfjirn mu spomen sacuva. Nek]e u miru Ibrahiml

Kad je tbrahlma Gospodar megov s nekoliko zapovijedi u tskuseme stave. pa ih on potpuno izvr~io. Allah [e rekao:

"Ucimt cu da ti budd Ijudima u vier i uzorl" "I neke moje potornke" - zarnol! on

Obecanje moje nece obuhvatiti neverruke" - kaza On.

~ib;;himu i Ismailu bijaSe naredeno od njihova Cospcdara:

_ ""Hram rno] octstne za one ko]! ga budu obtlaztll. koji budu tu stanovalt i

~oji budu molitvu obavliali "

1 dok su Ibrahim i Ismail temef]e Hrama podizali. oni su moult "Gospodaru nas. primi cd nas. [er Tl. uistinu. sve ~ui~ i sve znas! Cospodaru nas. u~ini nas dvojicu Tebi odanirn. i porod nas nek bude odan Iebi. i pokaf nam obrede nase i oprosu nam. jer Ti prfrnas pokajanle i samuostan su

23

Gospodaru rno]. udni ova] grad slgurntm i sacuval i rnene i sinove mo]e da se ne klanprno kummma. oni su. Gospodaru me]. mnoge ljude na strampuucu naveli. Ona] ko bude mene sbjedio - mole [e vierc. a ona] ko bude pronv mene ustalao. pa - Ti utsttnu prastas i samllostan s Gospodaru nas. poSalji im poslanika. jednog od njih. koji ce im aiete Tvo]e kazivatt i Kniizi ih i mudrosu utili i oasuu lh. [er Ti st. utsunu. suan i mudar!

~:;;;;Go!'podlaru .. "a! .. ja sam neke potomke svo]e naselto u kothni u kojo] se nista svetog hrama. da br. Gospodaru nas. molitvu obavhalt

zato udnl da nekih Ijudi ceznu za njirna i opskrbi ih razntm plodovlma

dabizahvalnibili

Gospodaru nas. Ti zacijelo znas 'ita rut taiimo. a 'ita na [avu Iznostmo. Allahu nista m]e sknveno ni na Zemlji ni na ncbu.

Hvala Allahu ko]! mi [e u starosn podarto Ismaila i tshaka: Gospodaru nas. Tr uslisi molbu mo]u!

25

Gospodaru mojo daj da [a i neki potomcr moji obavljamo Gospodaru nas. 11 usliSi molbu mo]u!"

A hram u Bekki je prvi hram sagraden za Ijude. blagoslochen je on i putosaa svjetovima. I Allah je uonro Hram utocutem i sigurntm mlestom Ijudima. Ona] ko ude u n] treba da bude beabjedan. Hodozasun Hram duzan jc. Allaha radio svaki one] ko]! je u mogucnosn: a cna] ka)i nece de vjeru·c· pa. zalsta. Allah niie ovisan nt 0 kame.

26

je bol]e vjere od onoga kojl se ekreno preda Allahu. lineei jo~ i dobra djela. i kop slijedi vleru lbrabimovu. vjeru pravu?

A tbrahtma je Allah uzeo za prijalelja.

Ibrahimovim potornctrna Allah je Knpgu i mudrost dao. i carstvo lm veliko darovao: i bilo ih [e koji su u nju vlerovali. a bilo lh je koj su od nit odvracall - njima [c dovolian dzehennem. oganj uzarenl!

Allah ie - nema bo&a osim Nje&a - Zivi i Vjetni!

27

Ucini da grane sa zapadal

Zar nisi cue za onaga koji se s Ibrahimom 0 megow Gospodaru preplrao. onda kad mu [e Allah carstvo dao?

Kad Ibrahim rece:

"Cospodar me] je ona] koji zivot i smrt da]e." "fa dejem fivot i smrt!" - ana) odgovori.

"Allah cini da Sunce lzlazi sa istoka" - rcce Ibrahim - "pa ucini ti da grime sa zapada.

I nevjcrnik se zbcnr.

A Allah sifnicima necc ukazali na pravi put.

28

29

Moe Ie sarno u Allaha

Btla dvojica drugova. pa jednom ad njih Allah Miloslivi dao imelak veliki: pored ostalog i dva dobra vrta koja su btla lozom zasadena. a aka loze palrnama opasana. lzmedu vrtova bijahu njive, a kroz njihovu sredtnu tekla jc rijcka. te su oba vrta davala plodove u izobthu. taka da ni('ega nije rnarqkalo

Ovs] sto [e imao bogatstvo osm se. pa [ednog dana rece svome drugu kako je od mega imueniji i kako je jaceg roda. I ude u vrt svo] sepurecl se i likujuci. nezahvalan svome Gospcdaru na onomc no mu [e podano. los rece kako su rnu vrtovi tako dobri da on ne mtslr da ikada mogu propasu. i ne mlsu da ce Srnak svijeta ikada dod. A ako bude vraccn svome Gospodaru. rece nehamo. slguran je da ce nesto bol]c od ovoga nacl. Drug mu rqegov rece:

"Zasto nisi. kad si u vrt svo] usao. rekao: Masallahl - moe [e same u Allahal Zar ne vjerujd u Onoga koji re od zemhe swono. zatrm od kap! sjemena. i nejzad Ie potpunim coviekorn uclnlo?

Sto se mene uce. On. Allah. moj je Gospodar i [a Gospcdarc svomc ne smatrarn ntkoga ravnirn ..

I jo~ mu kaza ds to sto [e u mega rnanjc blaga i manJe roda ne znaci ntsta [er Gospodar moze mu i bolji vrt od megovog dati. A moze. ako hcce. na rqegov vrt nepogodu 5 neba poslan pa da ostane samo kllzava ledina bcz rcega. IIi da mu rijeku u ponor odvedc pa da [e nc mogne viSe nrkada pronact.

31

I dogodi se Iako: propadose njegovi plodovi i on p~te kr~iti ruke svoje bled za onim ~lo je utrosro. Loza se bijase sva povaljala po podupiradma svojm i sve bijak unrsteno. a on u ocajanju samo govorase:

"Kame srecc da Gospodaru svorne ntsam nikoga smatrao ravniml"

On sam seb! nije mogao pornocl. a nije imao nlkoga da mu pomogne, osim Allaha. Tada moze pomod samo Allah, Istiniti. On daje najbolju nagradu i cini da se svc na najbolji nacln okonca

I imelak na Allahovu pulu trtllUjtc, i sami seoe u propasl ne aovodne. i dobra Cinite; Allah. zaisla. voli ooe koii dobra dje'" cine

Das könnte Ihnen auch gefallen