Sie sind auf Seite 1von 36

Die münDliche Prüfung

Pr ax i s ti P P s fü r L e h r e r i n n e n u n d L e h r e r

A2·B1 www.telc.net
Die mündliche Prüfung
Pr ax i s ti pp s fü r L e h r e r i n n e n u n d L e h r e r

A2·B1
Impressum

1. Auflage 14 3 2 1 2012 2011 2010 2009


Die letzte Zahl bedeutet das Jahr des Drucks.
© 2009 telc GmbH, Frankfurt am Main
Herausgeber: telc GmbH
Diese Publikation und ihre Teile sind urheberrechtlich geschützt. Die in der Publikation als Kopiervorlagen kenntlich
gemachten Seiten dürfen für nicht kommerzielle Zwecke unbegrenzt vervielfältigt werden.
Autor: Geoff Tranter
Druck: OfficePrint
ISBN 978-3-940728-50-0

Quellennachweis

Bildquellen
Die telc GmbH hat die Rechte an sämtlichen Bildern erworben.
INHA LT

telc – The European Language Certificates - -------------------------------------------------------------------------------------------------- 4

Übersicht über die telc Schulprüfungen auf den Stufen A2 und B1 ---------------------- 5

Wie Sie Ihre Schülerinnen und Schüler vorbereiten können -------------------------------------------- 7

A2 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 8

B1 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 11

Kopiervorlagen telc Français A2 Ecole -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 15

Kopiervorlagen telc Español A2 Escuela -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 17

Kopiervorlagen telc English B1 School -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 19



Bewertung mündlicher Leistung ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 24

Die DVD-Aufnahmen und ihre Bewertungen - ------------------------------------------------------------------------------------------- 31


4 telc – The European Language Certificates

telc – The European Language Certificates

Warum diese Praxistipps?


Das vorliegende Heft stellt die mündliche telc Prüfung auf den Stufen A2 und B1 am Beispiel der telc
Français A2 Ecole, telc Español A2 Escuela und telc English B1 School Prüfungen vor. Es zeigt Ihnen, wie Sie
Ihre Schülerinnen und Schüler einfach und effektiv auf eine solche Prüfung vorbereiten können. Kopiervorlagen
hierfür finden Sie auf den Seiten 15 bis 23. Die Bewertungskriterien werden erläutert und die Aufnahmen der
beiliegenden DVD veranschaulichen den Ablauf und die Bewertung der Prüfungen.

Warum telc Prüfungen?

Seit über vierzig Jahren bietet das Prüfungssystem telc – language tests eine Reihe von hochwertigen
Sprachprüfungen als anerkannte Qualifizierungsnachweise an. Es stehen derzeit zur Verfügung:

• fast fünfzig europaweit anerkannte Prüfungen

• in neun verschiedenen europäischen Sprachen (Umschlagseite 3)

• auf fünf Kompetenzstufen (A1 bis C1) des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für
Sprachen (GER)

telc ist Mitglied bei ALTE (Association of Language Testers in Europe). Das telc System zeichnet sich vor
allem durch folgende Qualitätsmerkmale aus:

Testentwicklung nach dem GER: telc Prüfungen entsprechen den Kann-Beschreibungen des GER in
Bezug auf Prüfungsformat, Prüfungsinhalte und Bewertungskriterien für die jeweilige Kompetenzstufe. Mit
anderen Worten: A2 ist tatsächlich A2 und B1 ist tatsächlich B1!

Transparenz: Aufgabenformate, Inhalte, auch sämtliche Bewertungskriterien sind durch veröffentlichte


Modelltests und Lernzielbroschüren für Teilnehmer genau beschrieben.

Objektivität: Die Prüfungen werden europaweit mit standardisierten Testverfahren und nach einheitlichen
Kriterien durchgeführt.

Relevanz: Bei der Testentwicklung gehen wir von den tatsächlichen Bedürfnissen und Interessen der
betreffenden Zielgruppe aus. telc Prüfungen für Schülerinnen und Schüler z. B. sind mit ihren Themen und
Kommunikationsmustern auf die Bedürfnisse von Jugendlichen abgestimmt. So besteht keine Gefahr einer
Verzerrung der sprachlichen Leistungen aufgrund von inhaltlichen Belastungen (mangelndes Weltwissen, nicht
altersgerechte Kommunikationsaufgaben usw.).

Alltagskommunikation: In allen telc Prüfungen steht die Alltagskommunikation im Vordergrund. Getestet


wird primär die Kommunikationsfähigkeit.

Anerkennung: telc Prüfungen können derzeit an etwa 3000 lizenzierten Prüfungszentren in fast 20 Ländern
abgelegt werden. telc Zertifikate werden von zahlreichen Firmen, Institutionen und staatlichen Behörden im
In- und Ausland als Sprachennachweis anerkannt. Ein telc Zertifikat kann beispielsweise bei der Stellensuche
auf dem europäischen Arbeitsmarkt, beim Hochschulzugang oder bei der Einbürgerung von Zuwanderern von
Nutzen sein. Schülerinnen und Schülern dienen telc Zertifikate als Zusatzqualifikation bei Bewerbungen um
Praktikums- oder Ausbildungsplätze.

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


Übersicht über die telc Schulprüfungen auf den Stufen A2 und B1 5

Übersicht über die telc Schulprüfungen


auf den Stufen A2 und B1
Das Paar-Format der mündlichen telc Prüfungen kommt den Kandidatinnen und Kandidaten sehr entgegen,
weil man sich damit dem Charakter eines natürlichen Gesprächs annähert. Für Schülerinnen und Schüler
kommt als Vorteil hinzu, dass bei Prüfungen, die von Schulen organisiert werden, in der Regel zwei
gleichaltrige Kandidaten gemeinsam die kommunikativen Aufgaben bewältigen können.

Es gibt derzeit drei Schulprüfungen auf der GER-Stufe A2:


telc English A2 School, telc Français A2 Ecole und telc Español A2 Escuela.
Alle drei haben das gleiche Testformat, das hier am Beispiel von telc English A2 School dargestellt wird:

telc English A2 School

Time in
Sub-Test Aim Type of Test Marks minutes

Written Examination

1 Language Elements

1.1 Vocabulary and Grammar 10 multiple-choice items 5


15
1.2 Interactive Elements 8 matching items 8

2 Listening Comprehension

2.1 Listening for Gist 5 true/false items 10


2.2 Listening for Detail 2 true/false items 4 approx. 20
2.3 Selective Listening 5 true/false items 10

3 Reading Comprehension
3.1 Reading for Gist 4 matching items 8
3.2 Reading for Detail 4 matching items 8 30
3.3 Selective Reading 4 matching items 8

4 Writing

3 guiding points 12 15

For transferring the answers to the answer sheet 10

Oral Examination

Part 1: Getting to know each other Examination with two 3
approx. 10
Part 2: Exchanging information candidates, in exceptional 12
Part 3: Consensus finding cases with one candidate 12

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


6 Übersicht über die telc Schulprüfungen auf den Stufen A2 und B1

Auch die drei Schulprüfungen auf der GER-Stufe B1


telc English B1 School, telc Français B1 Ecole und telc Español B1 Escuela
haben das gleiche Testformat, hier erläutert am Beispiel von telc English B1 School:

telc English B1 School

Sub-Test Aim Type of Test Marks Time


in minutes

Written Examination

1 Reading Comprehension
1.1 Reading for Gist 5 matching items 25
1.2 Reading for Detail 5 multiple-choice items 25 90
1.3 Selective Reading 10 matching items 25

2 Language Elements
2.1 Part 1 10 multiple-choice items 15
2.2 Part 2 10 matching items 15

Break 20

3 Listening Comprehension
3.1 Listening for Gist 5 true/false items 25
3.2 Listening for Detail 10 true/false items 25 max. 30
3.3 Selective Listening 5 true/false items 25

4 Letter Writing
4.1 Content 15*
4.2 Communicative Design 4 guiding points 15* 30
4.3 Language 15*

Oral Examination

Part 1: Social Contacts Examination with two


Part 2: Topic-Based Conversation candidates, in exceptional 75** approx. 15
Part 3: Task cases with one candidate

Mit diesen Strukturen decken telc Prüfungen die wichtigsten Fertigkeiten nach dem GER ab.

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


Wie Sie Ihre Schülerinnen und Schüler vorbereiten können 7

Wie Sie Ihre Schülerinnen und Schüler vorbereiten können


Auf beiden Stufen sind in einer Paarprüfung jeweils drei Aufgaben zu erledigen:

A2 B1
Teil 1: Sich kennenlernen Kontaktaufnahme
Teil 2: Informationsaustausch Gespräch über ein Thema
Gemeinsam eine Aufgabe
Teil 3: Konsensfindung
lösen

Beispiele für diese Aufgaben finden Sie auf den Kopiervorlagen S. 15–23.

Aufgrund des kommunikativen Charakters sind diese Aufgaben optimale Testaufgaben, um die kommunikative
Kompetenz von Sprachlernenden zu prüfen. Sie bieten sich aber auch als geeignete Übung für einen
kommunikativ angelegten Unterricht sowie als Prüfungsvorbereitung an.

Wir möchten alle Lehrerinnen und Lehrer, die diese Aufgaben im Unterricht ausprobieren möchten, mit
inhaltlichen und methodischen Hinweisen unterstützen.

Inhaltliche Hinweise betreffen kommunikative und sprachliche Ziele. D. h. welche kommunikativen Lernziele
werden hier abgedeckt und welche Redemittel werden für die Bewältigung der Aufgaben benötigt?

Methodische Hinweise betreffen die Umsetzung im Unterricht und gliedern sich in a) Vorbereitung,
b) Durchführung und c) Auswertung/Abschluss.

Alle telc Aufgaben entsprechen den verschiedenen kommunikativen Kompetenzen, die im GER für die
einzelnen Niveaustufen vorgesehen sind. Zum Beispiel werden bei den mündlichen Aufgaben sowohl die
mündliche Produktion (monologisches Sprechen) als auch die mündliche Interaktion (dialogisches Sprechen)
berücksichtigt. Innerhalb dieser beiden mündlichen Fertigkeiten sind wiederum relevante Teilfertigkeiten (z. B.
Konversation, Informationsaustausch, Konsensgespräche) enthalten. In den inhaltlichen Hinweisen werden die
jeweils vorgesehenen Fertigkeiten aufgelistet.

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


8 Die Aufgaben der mündlichen telc Prüfung auf der GER-Stufe A2

A2
Teil 1: Faire connaissance/Conocerse el uno al otro/Getting to know each other

Beschreibung

Die beiden Schüler bekommen ein Aufgabenblatt, auf dem verschiedene personenbezogene Themenbereiche
aufgelistet sind. Aufgabe ist es, sich mit Hilfe dieser Stichwörter vorzustellen. Im Anschluss daran stellt der/die
Prüfer/in jedem/r Kandidat/in ein bis zwei Fragen zu einem Thema, das bereits angesprochen wurde. Hierfür
haben die Schülerinnen und Schüler ca. zwei Minuten Zeit.

Inhaltliche Hinweise

Dieser Teil deckt folgende kommunikative Lernziele nach dem GER ab (s. Abschnitt 4.4.1.1 des GER):

Mündliche Produktion allgemein

Linguistische Kompetenzen:
Sich vorstellen
Zeitformen
Sprachliches Repertoire in den verschiedenen Themenbereichen
Pragmatische bzw. Strategische Kompetenzen:
Kompensieren
Kurze Aussagen miteinander verbinden (Kohäsion)

Methodische Hinweise

a) Vorbereitung

Für diesen Teil wird pro Schüler/in eine Kopie des Aufgabenblatts Seite 15 (telc Français A2 Ecole) oder
Seite 17 (telc Español A2 Escuela) benötigt. Lassen Sie die Schülerinnen und Schüler die Aufgabe individuell
vorbereiten, indem sie sich überlegen, wie sie sich vorstellen möchten und welche Vokabeln sie dafür
verwenden wollen. Weil im Unterricht der/die Lehrer/in nicht bei jedem Paar die Zusatzfragen stellen kann,
die in der Prüfung von dem/der Prüfer/in gestellt werden, können die Schülerinnen und Schüler aufgefordert
werden, Zusatzfragen selbst zu stellen. Während der Vorbereitungszeit dürfen sie sich nicht mit anderen
verständigen. Wie in einer echten Prüfung dürfen sie Notizen machen, aber dabei keine Sätze schreiben,
nur Stichwörter. Hierfür bekommen sie ca. fünf Minuten Zeit. Anschließend teilen Sie die Schülerinnen und
Schüler in 2er-Gruppen ein.

b) Durchführung

Nach dem Startsignal haben die Paare ca. eine Minute Zeit sich einander vorzustellen. Anschließend kann der/
die Partner/in ein bis zwei Zusatzfragen stellen.

Gehen Sie unauffällig durch den Raum, hören Sie mit und notieren Sie sich gelungene und weniger
gelungene Beispiele. Möglichst nicht eingreifen, sondern nur dann helfen, wenn die Schülerinnen und Schüler
allein nicht weiter zu kommen scheinen. Nach ca. zwei Minuten beenden Sie Teil 1.

c) Auswertung/Abschluss

Zuerst lassen Sie die Schülerinnen und Schüler ihre Eindrücke berichten, indem Sie Fragen stellen wie:
Wie fandet ihr diesen Teil? Was war schwierig? Was muss passieren, damit dieser Teil (noch) besser

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


Die Aufgaben der mündlichen telc Prüfung auf der GER-Stufe A2 9

bewerkstelligt werden kann? Schreiben Sie die Antworten auf OHP oder Tafel mit. Dann geben Sie Ihre
Eindrücke wieder: Was lief gut? Was hätte besser gemacht werden können? Danach können Sie neue Paare
bilden und die Aufgabe wiederholen. Abschließend können Sie die Schülerinnen und Schüler fragen, was sie
an interessanten, neuen Informationen in Erfahrung gebracht haben.

Teil 2: Echanger des informations/Intercambio de informaciones/Exchanging


information

Beschreibung

Die beiden Schüler bekommen ein Aufgabenblatt mit sieben verschiedenen thematischen Vorschlägen. Die
Aufgabe besteht darin, sich gegenseitig Fragen zu diesen Themen zu stellen und zu beantworten. Hierfür
haben die Schülerinnen und Schüler ca. drei bis vier Minuten Zeit.

Inhaltliche Hinweise

Dieser Teil deckt folgende kommunikative Lernziele nach dem GER ab (s. Abschnitt 4.4.3.1 des GER):

Mündliche Interaktion allgemein


Konversation
Informationsaustausch

Linguistische Kompetenzen:
Informationen erfragen und geben
Fragesätze und Fragewörter
Sprachliches Repertoire in den verschiedenen Themenbereichen
Pragmatische bzw. Strategische Kompetenzen:
Kompensieren
Um Klärung bitten (bei Bedarf)

Methodische Hinweise

a) Vorbereitung

Für diesen Teil wird pro Schüler/in eine Kopie des Aufgabenblatts Seite 15 (telc Français A2 Ecole) oder
Seite 17 (telc Español A2 Escuela) benötigt. Lassen Sie die Schülerinnen und Schüler die Aufgabe individuell
vorbereiten, indem sie sich überlegen, welche Fragen sie stellen möchten und welche Vokabeln sie dafür
verwenden wollen. Sie sollten sich auch hier nicht mit anderen verständigen, dürfen sich aber Notizen machen.
Hierfür bekommen sie ca. fünf Minuten Zeit. Anschließend teilen Sie die Schülerinnen und Schüler in 2er-
Gruppen ein.

b) Durchführung

Nach dem Startsignal stellen die beiden Schüler sich gegenseitig Fragen auf der Grundlage der thematischen
Vorschläge.

Gehen Sie wie bei Teil 1 vorgeschlagen unauffällig durch den Raum, hören Sie mit und notieren Sie sich
Beispiele. Helfen Sie nur, wenn die Schülerinnen und Schüler allein nicht weiter zu kommen scheinen. Nach
drei bis vier Minuten beenden Sie Teil 2.

c) Die Auswertungs- und Abschlussphase kann genau wie bei Teil 1 beschrieben gestaltet werden.

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


10 Die Aufgaben der mündlichen telc Prüfung auf der GER-Stufe A2

Teil 3: Se mettre d’accord/Llegar a un acuerdo/Consensus finding

Beschreibung

Die beiden Schüler bekommen ein Aufgabenblatt mit verschiedenen Vorschlägen für ein Programm für den
kommenden Samstag o. Ä. Die Aufgabe besteht darin, einen Konsens zu erzielen, wie die beiden diese Zeit
gemeinsam verbringen wollen. Am Ende soll ein Programm für den angegebenen Zeitraum feststehen. Für die
Erledigung dieser Aufgabe haben die Schülerinnen und Schüler ca. drei bis vier Minuten Zeit.

Inhaltliche Hinweise

Dieser Teil deckt folgende kommunikative Lernziele nach dem GER ab (s. Abschnitt 4.4.3.1 des GER):

Mündliche Interaktion allgemein


Informelle Diskussion
Zielorientierte Kooperation

Linguistische Kompetenzen:
Vorschläge machen, annehmen bzw. ablehnen
Begründen
Sprachliches Repertoire in den verschiedenen Themenbereichen
Pragmatische bzw. Strategische Kompetenzen:
Kooperieren
Um Klärung bitten (bei Bedarf)
Sprecherwechsel

Methodische Hinweise

a) Vorbereitung

Für diesen Teil wird pro Schüler/in eine Kopie des Aufgabenblatts S.16 (telc Français A2 Ecole) oder Seite 18
(telc Español A2 Escuela) benötigt. Ansonsten verläuft die Vorbereitung wie bei Teil 2 beschrieben, mit dem
Unterschied, dass hier Programmvorschläge statt Fragen überlegt werden sollen.

b) Durchführung

Die Durchführung verläuft wie bei Teil 2 beschrieben, mit dem Unterschied, dass hier Programmvorschläge
diskutiert werden sollen.

c) Die Auswertungs- und Abschlussphase kann genau wie bei Teil 1 beschrieben gestaltet werden.

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


Die Aufgaben der mündlichen telc Prüfung auf der GER-Stufe B1 11

B1
Teil 1: Prendre contact/Contacto social/Social Contacts

Beschreibung

Die beiden Schüler bekommen ein Aufgabenblatt, auf dem verschiedene personenbezogene Themenbereiche
aufgelistet sind. Aufgabe ist es, Informationen über den/die Gesprächspartner/in in Erfahrung zu bringen. Im
Anschluss daran kann der/die Prüfer/in noch ein weiteres Thema einbringen. Hierfür haben die Schülerinnen
und Schüler drei bis vier Minuten Zeit.

Inhaltliche Hinweise

Dieser Teil deckt folgende kommunikative Lernziele nach dem GER ab (s. Abschnitt 4.4.3.1 des GER):

Mündliche Interaktion allgemein


Konversation
Informationsaustausch
Interviewgespräche

Linguistische Kompetenzen:
Fragewörter und Fragesätze
Zeitformen
Sprachliches Repertoire in den verschiedenen Themenbereichen
Pragmatische bzw. Strategische Kompetenzen:
Sprecherwechsel
Kooperieren
Um Klärung bitten (bei Bedarf)

Methodische Hinweise

a) Vorbereitung

Für diesen Teil wird pro Schüler/in ein Kopie der Aufgabenblatts Seite 20 benötigt. Lassen Sie die
Schülerinnen und Schüler die Aufgabe individuell vorbereiten, indem sie sich überlegen, welche Fragen
sie stellen möchten (sie sollen wenn möglich nur solche Fragen stellen, auf die sie die Antwort noch nicht
wissen) und welche Vokabeln sie dafür verwenden wollen. Während der Vorbereitungszeit dürfen sie sich
nicht mit anderen verständigen. Wie in einer echten Prüfung dürfen sie Notizen machen, aber dabei keine
Sätze schreiben, nur Stichwörter. Hierfür bekommen sie ca. fünf Minuten Zeit. Anschließend teilen Sie die
Schülerinnen und Schüler in 2er-Gruppen ein.

b) Durchführung

Nach dem Startsignal haben die Paare ca. fünf Minuten Zeit, um sich gegenseitig Fragen zu stellen und neue
Informationen über ihre/n Partner/in in Erfahrung zu bringen.

Gehen Sie unauffällig durch den Raum, hören Sie mit und notieren Sie sich gelungene und weniger
gelungene Beispiele. Möglichst nicht eingreifen, sondern nur dann helfen, wenn die Schülerinnen und Schüler
allein nicht weiter zu kommen scheinen. Nach drei bis vier Minuten beenden Sie Teil 1.

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


12 Die Aufgaben der mündlichen telc Prüfung auf der GER-Stufe B1

c) Auswertung/Abschluss

Zuerst lassen Sie die Schülerinnen und Schüler ihre Eindrücke berichten, indem Sie Fragen stellen wie:
Wie fandet ihr diesen Teil? Was war schwierig? Was muss passieren, damit dieser Teil (noch) besser
bewerkstelligt werden kann? Schreiben Sie die Antworten auf OHP oder Tafel mit. Dann geben Sie Ihre
Eindrücke wieder: Was lief gut? Was hätte besser gemacht werden können? Danach können Sie neue Paare
bilden und die Aufgabe wiederholen. Abschließend können Sie die Schülerinnen und Schüler fragen, was sie
an interessanten, neuen Informationen in Erfahrung gebracht haben.

Teil 2: S’entretenir sur un theme donné/Intercambio de opiniones/Topic-Based


Conversation

Beschreibung

Die beiden Schüler bekommen unterschiedliche Aufgabenblätter. Dieser Teil besteht aus zwei Aufgaben:
zuerst beschreiben die Schüler ihrem/r Partner/in die Informationen, die sie auf ihrem Aufgabenblatt vorfinden
(beide haben unterschiedliche Informationen zum gleichen Thema). Anschließend tauschen sie eigene Ideen
und Meinungen zu diesem Thema aus. Für die Beschreibung sollten ca. zwei Minuten verwendet werden,
danach ca. drei Minuten für den Meinungsaustausch. Die Bilder sollen der Kontextualisierung dienen und sind
als Ideengeber zu verstehen. Sie sollten nicht für eine Bildbeschreibung genutzt werden.

Inhaltliche Hinweise

Dieser Teil deckt folgende kommunikative Lernziele nach dem GER ab (s. Abschnitt 4.4.1.1 des GER ):

Mündliche Produktion allgemein


monologisches Sprechen – Erfahrungen beschreiben und argumentieren

Mündliche Interaktion allgemein


Konversation
Informelle Diskussion
Informationsaustausch

Linguistische Kompetenzen:
Informationen wiedergeben
Meinungen und Vorlieben bzw. Abneigungen äußern
Mit Verknüpfungen längere Sätze bilden
Sprachliches Repertoire in den verschiedenen Themenbereichen
Pragmatische bzw. Strategische Kompetenzen:
Sprecherwechsel
Kompensieren (bei Bedarf)
Um Klärung bitten (bei Bedarf)

Methodische Hinweise

a) Vorbereitung

Für jedes Paar wird je eine Kopie der beiden Aufgabenblätter S. 21 und S. 22 benötigt. Die Schülerinnen
und Schüler haben ca. fünf Minuten Zeit sich individuell sprachlich auf die Aufgabe vorzubereiten. Notizen
(Vokabeln, Stichwörter) sind möglich. Während der Vorbereitungszeit dürfen sie sich nicht mit anderen
verständigen. Anschließend teilen Sie die Schülerinnen und Schüler in 2er-Gruppen ein.

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


Die Aufgaben der mündlichen telc Prüfung auf der GER-Stufe B1 13

b) Durchführung

Nach dem Startsignal beginnen die Schülerinnen und Schüler mit der Beschreibung ihrer unterschiedlichen
Informationen und gehen danach zum Austausch der eigenen Meinungen zum Thema über.

Gehen Sie wie bei Teil 1 vorgeschlagen unauffällig durch den Raum, hören Sie mit und notieren Sie sich
Beispiele. Helfen Sie nur, wenn die Schülerinnen und Schüler allein nicht weiter zu kommen scheinen. Nach
fünf bis sechs Minuten beenden Sie Teil 2.

c) Die Auswertungs- und Abschlussphase kann genau wie bei Teil 1 beschrieben gestaltet werden.

Teil 3: Négocier/Llegar a un acuerdo/Task

Beschreibung

Die beiden Schüler bekommen das gleiche Aufgabenblatt und fünf bis sechs Minuten Zeit. In diesem Teil geht
es darum, für eine bestimmte Vorgabe Ideen zu sammeln, auszutauschen, und sich letztendlich zu einigen. Auf
dem Aufgabenblatt sind bereits einige Ideen dargestellt, die Schülerinnen und Schüler sind aber nicht daran
gebunden.

Inhaltliche Hinweise

Dieser Teil deckt folgende kommunikative Lernziele nach dem GER ab (s. Abschnitt 4.4.3.1 des GER):

Mündliche Interaktion allgemein


Informelle Diskussion
Zielorientierte Kooperation

Linguistische Kompetenzen:
Mit Verknüpfungen längere Sätze bilden
Vorschläge machen, annehmen, ablehnen, Gegenvorschläge machen
Begründen
Sprachliches Repertoire in den verschiedenen Themenbereichen
Pragmatische bzw. Strategische Kompetenzen:
Sprecherwechsel
Kooperieren (bei Bedarf)
Um Klärung bitten (bei Bedarf)

Methodische Hinweise

a) Vorbereitung

Für diesen Teil wird pro Schüler/in eine Kopie des Aufgabenblatts Seite 23 benötigt. Die Schülerinnen und
Schüler haben ca. fünf Minuten Zeit sich individuell sprachlich auf die Aufgabe vorzubereiten und Ideen zu
sammeln. Notizen (Vokabeln, Stichwörter) sind möglich. Während der Vorbereitungszeit dürfen sie sich nicht
mit anderen verständigen. Anschließend teilen Sie die Schülerinnen und Schüler in 2er-Gruppen ein.

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


14 Die Aufgaben der mündlichen telc Prüfung auf der GER-Stufe B1

b) Durchführung

Nach dem Startsignal beginnen die Schülerinnen und Schüler den Ideenaustausch, mit dem Ziel, nach fünf bis
sechs Minuten einen Konsens zu erzielen.

Gehen Sie wie bei Teil 1 vorgeschlagen unauffällig durch den Raum und notieren Sie sich Beispiele. Helfen
Sie nur, wenn die Schülerinnen und Schüler allein nicht weiter zu kommen scheinen. Nach fünf bis sechs
Minuten wird die Aufgabe beendet.

c) Die Auswertungs- und Abschlussphase kann genau wie bei Teil 1 beschrieben gestaltet werden.

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


Kopiervorlagen telc Français A2 Ecole 15

Partie 1 : Faire connaissance

Peux-tu nous parler de toi ?

Ton nom ?
Ton âge ?
Tes frères et sœurs ? L’examinateur va te poser une ou deux
Tes hobbies ? questions supplémentaires.
Tes langues ?
…?

Partie 2 : Echanger des informations

Discute avec ton/ta partenaire sur deux ou trois thèmes énumérés ci-dessous.
Pose des questions ! Échange des informations !

ton chanteur/
ta chanteuse/
ton groupe de musique le week-end
préféré dernier

?
Internet
les prochaines
vacances

un bon film

ta fête
préférée (Noël,
anniversaire, etc.)
un livre
intéressant

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


16 Kopiervorlagen telc Français A2 Ecole

Partie 3 : Se mettre d’accord

Ton/ta partenaire et toi, vous voulez passer le prochain samedi ensemble.

Qu’ est-ce que vous voulez faire ?


Faites des propositions !
Donnez vos raisons !
Mettez-vous d’accord sur deux activités ! Quand faites-vous quoi ?

apprendre le français
ensemble

aller au cinéma

jouer ensemble à un jeu sur


l’ordinateur
quoi ?
pourquoi ?
quand ?
rencontrer des amis

aller à une compétition


sportive

regarder un DVD

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


Kopiervorlagen telc Español A2 Escuela 17

Parte 1: Conocerse el uno al otro

¿Puedes contarme algo sobre ti mismo?

¿nombre?
¿edad?
¿tienes hermanos?
¿tiempo libre?
El examinador te va a hacer una o
¿idiomas? dos preguntas más.
¿. . .?

Parte 2: Intercambio de informaciones

Habla con tu compañero/a sobre dos o tres de los siguientes temas.


Pregunta a tu compañero/a! Contesta a sus preguntas!

tu cantante favorito/a el pasado fin


tu grupo favorito de semana

Internet

? las próximas
vacaciones

tu fiesta favorita
una buena película (la Navidad, el
cumpleaños, etc.)

un libro
interesante

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


18 Kopiervorlagen telc Español A2 Escuela

Parte 3: Llegar a un acuerdo

Tú y tu compañero/a deseáis pasar un sábado juntos.

¿Qué os gustaría hacer?


¡Haz propuestas!
¡Da razones!
Ponte de acuerdo con tu compañero en dos actividades y cuándo queréis hacerlas.

estudiar juntos español

ir al cine

jugar juntos
con el ordenador
¿qué?
¿por qué?
¿cuándo?
verse con amigos

ir a una competición
deportiva

ver un DVD

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


Kopiervorlagen telc English B1 School 19

Part 1: Social Contacts

Candidate A /B 1

Talk to your partner and find out as much information as you can, for example about the following points:

• name
• where he/she lives
• where he/she comes from
• if he/she has ever been to other countries
• how long he/she has lived in the area
• details of his/her house/flat
• details of his/her family

Only ask for information you do not already know.

In addition the examiners may have one more topic for you to talk about.

Additional Topics for Examiners

– his/her favourite subject at school

– his/her favourite sport

– his/her plans for the next weekend

Examiners’ Sheet

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


20 Kopiervorlagen telc English B1 School

Part 1: Social Contacts

Candidate A /B 1

Talk to your partner and find out as much information as you can, for example about the following points:

• name
• where he/she lives
• where he/she comes from
• if he/she has ever been to other countries
• how long he/she has lived in the area
• details of his/her house/flat
• details of his/her family

Only ask for information you do not already know.

In addition the examiners may have one more topic for you to talk about.

Candidates’ Sheet

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


Kopiervorlagen telc English B1 School 21

Part 2: Topic-Based Conversation

Candidate A 2

Tell your partner about the information on this page. Listen to your partner who has different information on
the same topic. Then talk to your partner about the topic. Ask questions and exchange opinions.

How important is music for you?

“I love music. I could listen to it all day. My parents got me a new mp3 player for my birthday and it
really helps me to relax. I listen to music on my way to school, when I do homework, when I’m with
my friends – practically all the time!”

David, 17

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


22 Kopiervorlagen telc English B1 School

Part 2: Topic-Based Conversation

Candidate B 2

Tell your partner about the information on this page. Listen to your partner who has different information on
the same topic. Then talk to your partner about the topic. Ask questions and exchange opinions.

How important is music for you?

“Actually, I don’t listen to music all that much. For example, doing homework while listening to music
would drive me crazy. Okay, I watch MTV and sometimes I buy CDs. But I mostly prefer to go out with
my friends, do sports or just sit at home reading a book.”

Marjorie, 15

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


Kopiervorlagen telc English B1 School 23

Part 3: Task

Candidate A /B 3

Your headmaster has decided that it is time to improve the appearance of your school and has asked each
class to say what they would like to do to make the school look better.

Discuss with your partner what needs to be done and make a list of problems. Then try to agree on the
following details.

What?

Who?

When?

Money?

Parents?

Teachers?

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


24 Bewertung mündlicher Leistung

Bewertung mündlicher Leistung


Ähnlich wie die telc Testaufgaben den Fertigkeitsbeschreibungen des GER entsprechen, richten sich auch
die telc Bewertungskriterien nach den Qualitätsdefinitionen des GER in Bezug auf linguistische Kompetenzen
(Repertoire, Grammatische Korrektheit, Aussprache) und pragmatische/strategische Kompetenzen
(Sprecherwechsel, Kompensationsstrategien, Flüssigkeit usw.). Als wichtigstes Prinzip gilt, wie im GER-
Ansatz, die Kommunikationsfähigkeit, d. h. inwieweit wird das kommunikative Ziel trotz möglicher Fehler
erreicht?

Das führt zu folgenden Bewertungskriterien:

Bewertungskriterien Stufe A2

Bei der Bewertung der mündlichen Leistung in einer telc A2 Prüfung stellt man sich als Prüfer/in die folgenden
beiden Fragen:

1. Leistet der/die Kandidat/in einen Beitrag zur Bewältigung der Aufgabe? Dieses Kriterium wird bei allen drei
Prüfungsteilen angewendet.

JA Die Aufgabe wurde mehr oder weniger adäquat bewältigt. Der/die Kandidat/in
hat Initiative gezeigt und einen positiven Beitrag geleistet durch eigene Fragen
bzw. eigene Vorschläge statt nur auf seine/ihre Partner/in zu reagieren. Der/die
Kandidat/in ist sich der für die jeweiligen Szenarien typischen Phasen bewusst.
TEILWEISE Die Aufgabe wurde mehr oder weniger adäquat bewältigt, aber der/die Kandi­-
dat/in hat nicht sehr oft Initiative gezeigt durch eigene Fragen bzw. eigene
Vorschläge und hat meistens nur auf seine/ihre Partner/in reagiert. Der/die
Kandidat/in scheint sich der für die jeweiligen Szenarien typischen Phasen kaum
bewusst zu sein.
NEIN Der/die Kandidat/in hat kaum Beiträge zur Bewältigung der Aufgabe geleistet.
Die Bewältigung der Aufgabe erfolgte fast ausschließlich durch den anderen
Kandidaten/ die andere Kandidatin.

2. Ist die Qualität der Sprache angemessen für A2? Dieses zweite Kriterium wird nur bei den
Prüfungsteilen 2 und 3 angewendet.

JA Die sprachliche Leistung war im Allgemeinen angemessen für A2. Es gab keine
Verständnisprobleme.
MEHR ODER Es gab kaum Verständnisprobleme. Gelegentlich war es allerdings notwendig, eine
WENIGER Rückfrage zu stellen.
FEHLERHAFT Die sprachliche Leistung enthielt so viele Fehler, dass die Kommunikation nur
begrenzt möglich war.
UNVERSTÄNDLICH Die sprachliche Leistung enhielt so viele Fehler, dass die Kommunikation (fast)
unmöglich war.

Wie die Beantwortung der Fragen in Punktebewertungen umgerechnet wird, zeigen die folgenden
Tabellen für telc Français A2 Ecole und telc Español A2 Escuela. Der sprachübergreifende Beurteilungsbogen
für A2 ist im Anschluss daran abgebildet. Insgesamt sind in der mündlichen Prüfung 27 Punkte erreichbar.
Bei einer Gesamtpunktzahl von 100 Punkten entspricht dies einer Gewichtung von 27%. Um die Prüfung zu
bestehen, müssen mindestens 60 Punkte erreicht werden.

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


Bewertung mündlicher Leistung 25

Epreuves orales
Les candidats sont notés individuellement.
L´examinateur évaluera, en premier lieu, la manière dont le candidat traite la tâche :

Le candidat a-t-il contribué à la réalisation de la tâche ?


La tâche est realisée de manière plus ou moins adéquate. Le candidat montre de l´initiative et contribue de façon
positive à la réalisation de la tâche, par exemple en posant des questions, en faisant des suggestions et en
Oui A répondant plus que simplement aux propos de l´autre candidat. Le candidat montre qu´il connaît les phases typi-
ques du scénario.

La tâche est réalisée de façon plus ou moins adéquate, mais le candidat ne prend pas souvent l´initiative, par
Partielle-
B exemple, en posant occasionnellement des questions et en répondant simplement aux propos de l´autre candidat.
ment Le candidat montre qu´il connaît peu les phases typiques du scénario.

Le candidat ne contribue que très peu à la réalisation de la tâche. Celle-ci est réalisée presque exclusivement par
Non C l´autre candidat.

Le candidat sera ensuite noté par rapport à la qualité du niveau de langage utilisé.
La qualité du langage est-elle adéquate ?

Oui L´expression est en général dépourvue de fautes. Le candidat peut être compris sans problème.

Plus ou moins Le langage comporte un certain nombre d´erreurs, mais il y a très peu de problèmes pour comprend-
re le candidat. Il est de temps en temps nécessaire de poser des questions.

Erreurs La performance du candidat contenant beaucoup d´erreurs, la communication est très limitée.

Incompréhensible La performance du candidat contient tellement d´erreurs que la communication devient (quasiment)
impossible.

Partie 1
Le candidat a-t-il Oui A 3
contribué à la réali­
sation de la tâche ? Partiellement B 2

Non C 0

Parties 2 et 3
La qualité du
Le candidat a-t-il
langage est-elle
contribué à la réali­
Oui
adéquate ? A Oui 12
sation de la tâche ?
B Plus ou moins 9
D Erreurs 4
F Incompréhensible 0

Partielle- B Oui 9
ment C Plus ou moins 6
E Erreurs 2
F Incompréhensible 0


Non
0

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


26 Bewertung mündlicher Leistung

Examen oral
A los candidatos se les califica individualmente. El examinador observará primero la producción
fijándose en cómo efectúan los candidatos la tarea:
¿Contribuye el candidato a la consecución de la tarea?
La tarea se ha completado más o menos adecuadamente. El candidato muestra iniciativa y contribuye
positivamente a la consecución de la tarea, por ejemplo, haciendo preguntas o sugerencias y no limitándose
Sí A a responder a las intervenciones del otro candidato. El candidato es consciente de las fases características
del escenario.
Aunque la tarea se ha completado más o menos adecuadamente, el candidato no toma la iniciativa a menudo,
En
parte B por ejemplo, haciendo preguntas ocasionales y sólo se limita a responder a las intervenciones del otro
candidato. El candidato a veces muestra poca conciencia de las fases características del escenario.

No C El candidato apenas contribuye al cumplimiento de la tarea. La consecución de la tarea se debe casi


exclusivamente a los esfuerzos del otro candidato.

Ahora se evalúa al candidato basándose en la corrección lingüística.


¿Corrección lingüística?
El lenguaje está más o menos libre de errores. No hay problemas para entender al candidato.

El lenguaje contiene un número de errores, pero hay muy pocos problemas para comprender al
Más o menos candidato aunque ocasionalmente sean necesarias preguntas aclaratorias.

Defectuosa La producción del candidato contiene muchos errores y la comunicación es muy limitada.

Incomprensible La producción del candidato contiene tantos errores que la comunicación es (casi) imposible.

Parte 1

¿Contribuye el Sí A 3
candidato a la
consecución de la En parte B 2
tarea?
No C 0

Partes 2 y 3

¿Contribuye el ¿Es la corrección


candidato a la lingüística
consecución de la Sí adecuada? A Sí 12
tarea? B Más o menos 9
D Defectuosa 4
F Incomprensible 0

En parte B Sí 9
C Más o menos 6
E Defectuosa 2
F Incomprensible 0

0
No

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


A B
Candidate - Candidat - Candidato - Teilnehmende/r - Кандидат Candidate - Candidat - Candidato - Teilnehmende/r - Кандидат

Surname - Nom - Cognome - Apellido - Nachname - Фамилия Surname - Nom - Cognome - Apellido - Nachname - Фамилия

First name - Prénom - Nome - Nombre - Vorname - Имя First name - Prénom - Nome - Nombre - Vorname - Имя

Part - Partie - Parte - Teil - Часть 1 Part - Partie - Parte - Teil - Часть 1
A B C A B C

Part - Partie - Parte - Teil - Часть 2 Part - Partie - Parte - Teil - Часть 2
A B C D E F A B C D E F

Part - Partie - Parte - Teil - Часть 3 Part - Partie - Parte - Teil - Часть 3
A B C D E F A B C D E F

Date - Data - Fecha - Datum - Дата

Examiner - Examinateur - Esaminatore - Examinador - Prüfende/r - Экзаменатор

M 10 - A2

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


28 Bewertung mündlicher Leistung

Bewertungskriterien Stufe B1

Bei der Bewertung der mündlichen Leistung werden bei telc B1 Prüfungen folgende Kriterien angewendet:

Kriterium 1: Ausdrucksfähigkeit
Bewertet werden die inhalts- und rollenbezogene Ausdrucksweise, Wortschatz und die Verwirklichung der
Sprechabsicht.
Die Ausdrucksfähigkeit ist

A voll angemessen
B im Großen und Ganzen angemessen
C kaum noch akzeptabel
D durchgehend nicht ausreichend

Kriterium 2: Aufgabenbewältigung
Bewertet werden:
1. die Gesprächsbeteiligung
2. die Verwendung von Strategien (Diskursstrategien und, falls erforderlich, Kompensationsstrategien)
3. die Flüssigkeit der Rede
Die Aufgabenbewältigung ist

A voll angemessen
B im Großen und Ganzen angemessen
C kaum noch akzeptabel
D durchgehend nicht ausreichend

Kriterium 3: Formale Richtigkeit


Bewertet werden Syntax und Morphologie.
Der/die Teilnehmende macht

A keine oder nur vereinzelte Fehler


B Fehler, die das Verständnis nicht beeinträchtigen
C Fehler an zentralen Stellen, die das Verständnis erheblich beeinträchtigen
D so viele Fehler, dass die Kommunikation zu scheitern droht bzw. scheitert

Kriterium 4: Aussprache und Intonation


Bewertet werden Aussprache und Intonation.
Abweichungen von Aussprache und Intonation

A beeinträchtigen das Verständnis nicht


B erschweren gelegentlich das Verständnis
C erschweren das Verständnis erheblich
D machen das Verständnis (nahezu) unmöglich

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


Bewertung mündlicher Leistung 29

Die A- bzw. B-Note sind im grünen Bereich, d. h. das Lernziel ist erreicht. Dagegen sind die C- und D-Note
unterhalb des erforderlichen Niveaus für die Stufe B1. Jeder der drei Testteile wird nach dem gleichen Muster
für sich alleine gewertet. Die Notenstufen A-B-C-D entsprechen folgenden Punktzahlen:

Testteil 1: Kontaktaufnahme

Kriterium A B C D
1 Ausdrucksfähigkeit 4 Punkte 3 Punkte 1 Punkt 0 Punkte
2 Aufgabenbewältigung 4 Punkte 3 Punkte 1 Punkt 0 Punkte
3 Formale Richtigkeit 4 Punkte 3 Punkte 1 Punkt 0 Punkte

4 Aussprache/Intonation 3 Punkte 2 Punkte 1 Punkt 0 Punkte

Die Höchstpunktzahl beträgt 15 Punkte.

Testteil 2: Gespräch über ein Thema


und
Testteil 3: Gemeinsam eine Aufgabe lösen

Kriterium A B C D
1 Ausdrucksfähigkeit 8 Punkte 6 Punkte 2 Punkte 0 Punkte
2 Aufgabenbewältigung 8 Punkte 6 Punkte 2 Punkte 0 Punkte
3 Formale Richtigkeit 8 Punkte 6 Punkte 2 Punkte 0 Punkte
4 Aussprache/Intonation 6 Punkte 4 Punkte 2 Punkte 0 Punkte

Die Höchstpunktzahl beträgt jeweils 30 Punkte.

Insgesamt sind in der mündlichen Prüfung 75 Punkte erreichbar. Bei einer Gesamtpunktzahl von 300
Punkten entspricht dies einer Gewichtung von 25%. Um die Prüfung zu bestehen, müssen mindestens 60%
der mündlichen und mindestens 60% der schriftlichen Prüfung erreicht werden. In der mündlichen Prüfung
entspricht das 45 Punkten. Der sprachübergreifende Beurteilungsbogen für B1 ist auf der nächsten Seite
abgebildet.

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


30 Bewertung mündlicher Leistung

Teilnehmende/r • Candidate
Candidato • Participante
A Candidato • Candidat
Кандидат
Teilnehmende/r • Candidate
Candidato • Participante
B Candidato • Candidat
Кандидат

Nachname • Surname • Apellido • Nom Nachname • Surname • Apellido • Nom


Cognome • Apelido • Фамилия Cognome • Apelido • Фамилия

Vorname • First name • Nombre • Prénom Vorname • First name • Nombre • Prénom
Nome • Nome próprio • Имя Nome • Nome próprio • Имя

TEIL • PART • PARTE • PARTIE TEIL • PART • PARTE • PARTIE


PARTE • PARTE • ЧАСТЬ PARTE • PARTE • ЧАСТЬ
1 2 3 1 2 3

Ausdrucksfähigkeit
Expression
Expresión

1 Capacité d’expression
Capacità espressiva A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D
Expressão
Выразительность

Aufgabenbewältigung
Task Management
Cumplimiento tarea

2
Réalisation de la tâche
Padronanza del compito A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D
Resolução da tarefa
Умение справляться
с задачей

Formale Richtigkeit
Language
Corrección lingüística

3 Correction linguistique
Correttezza formale A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D
Língua
Формальная
правильность

Aussprache /Intonation
Pronunciation / Intonation
Pronunciación / Entonación

4 Prononciation / Intonation
Pronuncia / Intonazione A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D
Pronúncia / Entoação
Произношение и
интонация

Datum • Date • Fecha • Date • Data • Data • Дата Prüfende/ r • Examiner • Examinador • Examinateur • Esaminatore • Examinador • Экзаменатор

Prüfungszentrum • Examination centre • Centro examinador • Centre d’examen • Centro d’esame • Centro de examinação • Экзаменационное учреждение

telc GmbH, Wächtersbacher Str. 83, D-60386 Frankfurt am Main M10


Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer
Die DVD-Aufnahmen und ihre Bewertungen 31

Die DVD-Aufnahmen und ihre Bewertungen


Auf der beiliegenden DVD finden Sie sechs Aufnahmen, jeweils zwei von telc Français A2 Ecole, telc Español
A2 Escuela und telc English B1 School. Die darin zu bearbeitenden Aufgaben stammen aus dem Modelltest
für die jeweiligen Prüfungen. Diese können Sie kostenlos herunterladen oder bestellen unter www.telc.net.
Die Modelltests beinhalten auch die anderen Subtests Hörverstehen, Leseverstehen, Sprachbausteine und
Schriftlicher Ausdruck. So kann festgestellt werden, ob die Schülerinnen und Schüler in ihren kommunikativen
Leistungen die jeweilige Kompetenzstufe des GER tatsächlich erreicht haben. Wir schlagen vor, dass Sie
Ihre Schülerinnen und Schüler anhand der hier beschriebenen Praxistipps vorbereiten, ihnen danach die
Bewertungskriterien erläutern und ihnen zum Schluss die DVD-Aufnahmen der entsprechenden Prüfung samt
Bewertung zeigen.

Um eine mündliche Prüfung bewerten zu können, müssen die Prüferinnen und Prüfer an einer telc
Prüferschulung teilgenommen und eine Prüferlizenz erworben haben, die drei Jahre lang gültig ist. Weitere
Informationen finden Sie unter: www.telc.net.

Wir danken dem Sprachinstitut Cecilia Rudolf, Limburg, und der Volkshochschule Muldental, Wurzen, für ihre
Unterstützung bei der Aufzeichnung der mündlichen Prüfungen.

Effektiv:
Materialien zur Prüfungsvorbereitung

Mit unseren Vorbereitungsmaterialien bereiten Sie Ihre


Schüler gezielt auf die telc Prüfung vor:
The Influence of the Media 1 2 3 4

Yes, I can! 6 Writing

Schülervorbereitungskurs* für die


Kids reporting

You see the following advertisement in a newspaper:

Prüfung telc English B1 School:


Looking for teenage reporters!
We’re a US publisher wanting to start a magazine for kids aged 12 to 17. We’ll be running
anyt
articles and news reports on sports, music, education and anything else that interests our
young readers. And we’re interested in reporting from all over the world!

Damit erleben Ihre Schülerinnen You decide to write an article for the magazine. Write about an event that has taken place
recently in your school or town. Think of a title and be sure to include answers to “the 5
W‘s of journalism” (who, what, where, when and why).

und Schüler keine Überraschungen 7 Reading for Detail


Selling “cool”

in der Prüfung. Read the following text. Then choose the answers
to questions 1-5.

YE S, I CA N! In the 1990s, corporations discovered the youth market. They realised that they can make
thei product.
kids believe that in order to be cool, you absolutely need their
telc Eng lish
B1 Sch ool
They do this very cleverly. Some companies hire trend setters to live in the world of teens

ISBN: 978­3­940728­38­8
and then bring in the latest trends. They target youths by putting ads on TV shows and ma-ma
gazines popular with young people. They sponsor rock concerts and sporting events. The

B1
alcohol and beer industries were quick to use the Internet. It’s a huge part of youth culture
b parents.
and still relatively unregulated by authorities or supervised by

Schutzgebühr: 5,– € One of the unnerving things about the media is that it constantly sends the message that
physical beauty is linked to sex appeal, popularity, success, and good times. It‘s difficult for
teens to develop healthy attitudes towards sexuality and body image i when so much adverti-
sing is filled with images of impossibly thin, fit, beautiful and sexy young people.

NEU
33 thirty-three

www.telc.net

* Lehrerheft in Vorbereitung

Die mündliche Prüfung –


Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer
DIE MÜNDL ICHE PRÜF UNG Praktische Hinweise und Kopiervorlagen für den Einsatz im Fremdsprachen­
unterricht: Damit machen Sie Ihre Schülerinnen und Schüler fit für den GER
P R A X IS T IP P S F ÜR L E HR E R INNE N UND L E HR E R

und die telc Prüfung!

A2·B1
Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer

NEU
ISBN: 978­3­940728­50­0
www.telc.net

Ein Exemplar kostenlos


32 Die DVD-Aufnahmen und ihre Bewertungen

Bewertungen der DVD-Aufnahmen

telc Français A2 Ecole

Georg Moritz
Partie 1 Partie 2 Partie 3 Partie 1 Partie 2 Partie 3
A A A A A A

Anastasia Alisa
Partie 1 Partie 2 Partie 3 Partie 1 Partie 2 Partie 3
A A A A A A

Die Prüferinnen haben gleich bewertet.

telc Español A2 Escuela

Konstantin Philip
Parte 1 Parte 2 Parte 3 Parte 1 Parte 2 Parte 3
A B B A B A/B

Anka Juliane
Parte 1 Parte 2 Parte 3 Parte 1 Parte 2 Parte 3
A A/B A/B A A/B A/B

Wo die Prüferinnen unterschiedlicher Meinung waren, haben wir beide Bewertungen angegeben.

telc English B1 School

Anna Tina
Part 1 Part 2 Part 3 Part 1 Part 2 Part 3
1 Expression A/B B A A/B A A
2 Task Management A A A A A A
3 Language B B A B A/B A
Pronunciation/
4 A/B A/B A A A A
Intonation

Sissy Franzi
Part 1 Part 2 Part 3 Part 1 Part 2 Part 3
1 Expression A A A A A A
2 Task Management A A A A A A
3 Language A/B A A/B A A/B A
Pronunciation/
4 A A A A/B A A
Intonation

Die telc English B1 School-Aufnahmen wurden von drei Prüfern bewertet. Wo sie unterschiedlicher Meinung
waren, haben wir beide Bewertungen angegeben, die der Mehrheit sind fett gedruckt.

Die mündliche Prüfung – Praxistipps für Lehrerinnen und Lehrer


40 Jahre Sprachenzertifikate
Für welche Sprachen und Stufen sind die telc Zertifikate verfügbar?
telc prüft auf Grundlage des „Gemeinsamen Zeigen Sie, was Sie können – mit mehr als 40
Europäischen Referenzrahmens für Sprachen“ Prüfungen in neun Sprachen auf fünf Niveau­
(GER) des Europarats. stufen hat telc für jeden das Richtige Zertifikat.

English Deutsch Español Français Italiano Português Pусский язык Česky jazýk Türkçe
telc English C1 telc Deutsch C1

C1
telc English B2 telc Deutsch B2 telc Español B2* telc Français B2 telc Italiano B2 telc Русский язык B2 telc Türkçe B2*
telc English B2 Business Zertifikat Deutsch für den telc Español B2 Escuela* telc Türkçe B2 Okul*
telc English B2 Technical Beruf
B2 (telc Deutsch B2 Beruf)

telc English B1 Zertifikat Deutsch telc Español B1 telc Français B1 telc Italiano B1 telc Português B1 telc Русский язык B1 telc Česky jazýk B1 telc Türkçe B1*
telc English B1 Business (telc Deutsch B1) telc Español B1 Escuela telc Français B1 Ecole telc Português B1 telc Türkçe B1 Okul*
telc English B1 Hotel and Zertifikat Deutsch telc Français B1 pour la para fins profissionais
B1 Restaurant für Jugendliche Profession
telc English B1 School (telc Deutsch B1 Schule)
telc Deutsch B1 Beruf

Deutsch Test für Zuwanderer


telc English A2 (telc Deutsch A2/B1) telc Español A2 telc Français A2 telc Italiano A2 telc Русский язык A2
telc English A2 School telc Español A2 Escuela telc Français A2 Ecole

A2 Start Deutsch 2
(telc Deutsch A2)
telc Deutsch A2 Beruf*

telc English A1 Start Deutsch 1 telc Español A1 telc Français A1 telc Italiano A1 telc Русский язык A1 telc Türkçe A1
telc English A1 Online* (telc Deutsch A1)
A1

Kostenlose Modelltests zum Download unter: www.telc.net


Die münDliche Prüfung
Pr ax i sti P P s fü r L e h r e r i n n e n u n d L e h r e r
Zu diesem Heft
Diese Praxistipps stellen die mündliche telc Prüfung auf den Stufen A2 und B1 am Beispiel
der telc Français A2 Ecole, telc Español A2 Escuela und telc English B1 School Prüfungen
vor. Sie zeigen Ihnen, wie Sie Ihre Schülerinnen und Schüler einfach und effektiv auf eine
solche Prüfung vorbereiten können. Enthalten sind Kopiervorlagen, die Bewertungskriterien
werden erläutert und mit der beiliegenden DVD können Sie und Ihre Schülerinnen und Schüler
sich ein Bild vom Ablauf und von der Bewertung der Prüfungen machen.

Zum telc Schulprogramm


Das telc Schulprogramm umfasst Prüfungen in Englisch, Französisch und Spanisch, jeweils
auf den GER-Niveaustufen A2 und B1, und wird systematisch erweitert. Die Europäischen
Sprachenzertifikate der telc GmbH basieren auf dem Gemeinsamen europäischen Referenz-
rahmen für Sprachen (GER), der vom Europarat veröffentlicht wurde. Sie sind ein attraktives
Zusatzangebot für Schulen und stellen eine Erweiterung der sprachlichen Erfahrungen der
Jugendlichen dar. telc Zertifikate verbessern die Zukunftschancen von Jugendlichen.

Wir wünschen viel Erfolg!

Order No. C00L-001B ISBN 978-3-940728-50-0

Das könnte Ihnen auch gefallen