Sie sind auf Seite 1von 4

Deutsch Español

Im Arbeitsalltag {Fortsetzung)
das Arbeitstempo nicht durchhalten no mantener el ritmo de trabajo
an Leistungsgrenzen stoßen alcanzar los limites de rendimiento
ein Ziel erreichen Lograr un objetivo
Ziele setzen fijar metas
Ziele vereinbaren ponerse de acuerdo
llevar a cabo en los objetivos
conversaciones sobre
Zielvereinbarungsgespräche führen acuerdos de objetivos
ein gesundes Arbeitsumfeld schaffen crear un ambiente de trabajo saludable
Probleme anspreche/ nicht verschweigen Abordar los problemas/ no ocultarlos
sich entspannen relajarse
Entspannungsübungen machen hacer ejercicios de relajación
Sport treiben hacer deporte
E-Mails
die Bereitschaft der Mitarbeiter ausnutzen Explotar la voluntad de los empleados
Kollegen nach Dientsschluss kontaktieren Ponerse en contacto despues de horas
ständig erreichbar sein estar disponible en todo momento
Gesundheitliche
Regeln zur klarenBeschwerden nehmenArbeits
Trennung zwischen zu Los
Exigirproblemas
reglas parade separar
salud vanel en aumento
trabajo del
und Freizeit fordern tiempo libre
Lanzar nuestras iniciativas para proteger
Initiativen zum Schutz der Mitarbeiter
nach Arbeitsende keine E-Mails mehr starten a
Nolos empleados
reenvies correo electronicos despues
weiterleiten
Mitarbeiter vor Dauerbeanspruchung del trabajo
Proteger a los empleados del estres
schützen
die Aufhebung der Grenzen von Arbeits und continuo
(No) aceptar la abolición de las fronteras
Freizeit (nicht) akzeptieren entre el trabajo y el tiempo libre
Besprechungen
eine Tendenz zu mehr Meetings verzeichnen una Tendencia hacia mas reuniones
als Zeitfresser gelten se consideran perdidas de tiempo
Themen schriflich oder per E-mail klären Aclarar las cuestiones por escrito o correo
sich für ein Meeting
eine Besprechung
eine Sitzung Una reunion
entscheiden decidir
ein
einenTreffen professionell
Zeitpuffer vorbereiten
für Unvorhergesegenes preparar
planificar una reuniónde
un margen profesionalmente
tiempo para los
einplanen imprevistos
die Zeitplanung einhalten ceñirse al horario
Unterlagen bereitstellen proporcionar documentos
Teilnehmer
Mitarbeiter, gezielt auswählen
die Wichtige Kenntnisse seleccionar participantes
Invite a los empleados que aportan
mitbringen, einladen conocimientos importantes para ellos
Diskussionen leiten und lenken Liderar y dirigir discusiones
Vielredner stoppen dejar de hablar
mit der Besprechung pünktlich beginnen comenzar la reunión a tiempo
Besprechungen vormittags anberauemen Programar reuniones por la mañana
die Lestungskurve des Menschen beachten/ observar/ considerar la curva de la
berücksichtigen lectura humana
mobile
direkterGeräte ausschalten
Feedback, manchmal durch apagar
obtenerdispositivos moviles
retroalimentación directa, a
Körpersprache,
Reaktionen der Teilnehmer wahrnehmen und Reconocer y reaccionar antecorporal
bekommen veces a traves del lenguaje las
darauf reagieren reacciones de los participantes
sich für ein Studienfach entscheiden/An der Universität
interessieren Decidir/ interesante en un tema
ein
dasStudienfach wählen/ seit
größte Massenfach wechseln
der Erfindung elegir/ cambiar
ser el tema un tema
de masas más grande desde
der Hochschule sein
Ein Studienfach verspricht gute la invención de la universidad
Un importante promete buenas
Berufschancen perspectivas de carrera
seinen Neigungen/ Vorlieben folgen seguir sus inclinaciones/ preferencias
sich an einer Universität einschreiben matricularse en una universidad
ein Studium an einer Universität aufnehmen empezar a estudiar en una universidad
an einer
das Universität
Studium studieren
(aus Krankheitsgründen) estudiar
interrumpir/en una universidad
finalizar sus estudios (por
unterbrechen/ beenden enfermedad)
Zeit in das Studium inverstieren Invierte tiempo en estudiar
Zeit mit dem Studium verbringen pasar
Mostrar tiempo estudios
iniciativa y trabajar de forma
Eigeninitiative zeigen und selbständig arbeitenindeoendiente
gut büffeln (umg.) können ser capaz de abarrotar
viele Lehrveranstaltungen besuchen asistir a muchos cursos
die Orientierung verlieren perder la orientación
eine Enttäuschung erleben experimentar decepción
nicht den hohen Erwartungen entsprechen no cumplir con las altas expectativas
in einer
allein festen
leben/ in Beziehung
einem Studenwohnheim en una relación
wohnen vivir solo/ dormitorio
über 864 Euro im Monat verfügen tener mas de 864 euros al mes
staaliche Unterstützung (BAföG) beziehen recibir apoyo estatal
einen Kredit aufnehmen pedir un prestamo
Korrespondenz
die Anfrage la solicitud
das Angebot la oferta
der Auftrag el orden
Wir sind auf der Suche nach estamos buscando
Wir suchen Auf Ihrer Homepage/ In Ihrer
Im Internet/ buscamos
Anzeige en internet/ en la pagina/ en un anuncio
haben wir lo
gesehen/ gelessen , dass vimos/ leimos
sich besonders interessieren für estan particularmente interesados
interessiert sein an interesado en
besonderes Interesse haben an tener un interes particular en
für eine schnelle Antwort dankbar sein gracias por una respuesta rapida
auf ein baldiges Angebot hoffen espero una oferta pronto
sich auf den Auftrag freuen espero el pedido
Im Voraus danken gracias de antemano
die Anschrift des Empfängers la dirección del destinatario
des Absenders del remitente
In der Anlage senden wir En el archivo adjunto que enviamos
ein Belegexemplar una copia muestra
eine Kopie una copia
einen Vertrag un contrato
den Katalog
die Broschüre el catalogo
den Prospekt
schicken/ senden/ zusenden/ erhalten/ el prospecto
enviar/enviar/enviar/recibir/recibir/
bekommen/ anfordern/ bestellen solicitar/pedir
um ausführliche Informationen bitten solicitar información detallada
Die Liefer- und Zahlungsbedingungen lauten Las condiciones de entrega y pago
Die Zahlung ist nach Erhalt der Rechnung fälliEl pago es debido al recibo de la factura
dem Absender danken
sich beim Absender bedanken gracias al remitente
rito o correo

Das könnte Ihnen auch gefallen