Sie sind auf Seite 1von 2

PRETERITO

FORMAZIONE
SI TOGLIE -EN DALL'INFINITO
SI AGGIUNGE -TE
SI AGGIUNGONO LE DESINENZE:
-
-ST
-
-N
-T
-N

SIGNIFICATO
Corrisponde a due tempi italiani: il passato remoto e l'imperfetto.
Quindi, ad es, “ich arbeitete” si può tradurre con “lavorai” ma anche con “lavoravo”.

PRECISAZIONI
! La prima e terza persona singolare sono sempre identiche.
! Esistono numerosi verbi irregolari, che vanno imparati a memoria seguendo il paradigma.
Es. fahren – fuhr- ist gefahren
Preterito di fahren: ich fuhr, du fuhrst, er fuhr, wir fuhren, ihr fuhrt, sie fuhren

Tra i verbi irregolari, fondamentali sono sein e haben.

SEIN HABEN
ICH WAR ICH HATTE
DU WARST DU HATTEST
ER/SIE/ES WAR ER/SIE/ES HATTE
WIR WAREN WIR HATTEN
IHR WART IHR HATTET
SIE WAREN SIE HATTEN

! Se la radice del verbo è in -t o -d, oppure in -m o -n (non precedute da -l, -m, -r, -h), si
aggiunge una -E prima della desinenza.
Es. landen: ich landete atmen: ich atmete
! I verbi irregolari con radice terminante in -s, -ß, -z prendono, SOLO alla seconda persona
singolare, una -E prima della desinenza.
Es. lesen – las- hat gelesen
Preterito di lesen: ich las, du lasest, er las, wir lasen, ihr last, sie lasen

! I verbi irregolari con radice terminante in -ie perdono, SOLO alla prima e terza persona
plurale, la -E della desinenza.
Schreien – schrie – hat geschrien
Preterito di schreien: ich schrie, du schriest, er schrie, wir schrien (schrieen), ihr schriet, sie
schrien (schrieen).

! Con gli ausiliari e i modali al passato si tende ad usare il preterito anche laddove in italiano si
usa il passato prossimo.
Ich war drei Wochen in Apulien.
Ich bin drei Wochen in Apulien gewesen.
Sono stato tre settimane in Puglia.

Ich musste die Hausaufgaben machen.


gemusst
Dovevo fare i compiti.

Das könnte Ihnen auch gefallen