Sie sind auf Seite 1von 32

Traduzione saggio Elisabeth Kieven tratto dal testo „VON BERNINI BIS PIRANESI“

Vorwort und Dank Premessa e ringraziamenti


Mit einer konzentrierten Prasentation romischer Con una presentazione concentrata di disegni architettonici
Architekturzeichnungen des Barock widmet sich die romani del periodo barocco, la collezione di stampe e
Graphische Sammlung erstmals einer lange disegni si dedica per la prima volta a una specie di disegno
vernachlassigten Spezies der Zeichnung. Von Michael a lungo trascurata. Ispirati da Michael Semff, dobbiamo
Semff angeregt, verdanken wir Konzeption und l'ideazione e la realizzazione della mostra alla decennale
Verwirklichung der Ausstellung der jahrzehntelangen esperienza e competenza di Elisabeth Kieven. È l'unica
Erfahrung und Kennerschaft von Elisabeth Kieven. Sie responsabile del contenuto del catalogo e della selezione
zeichnet für den Inhalt des Kataloges und die Auswahl der delle opere esposte. Corinna Hoper era responsabile
Exponate allein verantwortlich. Die Durchfiihrung der dell'organizzazione dei prestiti e della redazione del
Organisation der Leihgaben und die Redaktion des catalogo.
Kataloges oblagen Corinna Hoper.
Für seinen Beitrag zu Borromini danken wir Joseph Per il suo contributo a Borromini vogliamo ringraziare
Connors, wie auch — im Namen der Autorin — den vielen Joseph Connors e - a nome dell'autore - i numerosi colleghi
Kollegen an Museen, Instituten und Universitäten für ihre di musei, istituti e università per le loro informazioni
wissenschaftlichen Auskünfte und vielfältige scientifiche e le diverse suddivisioni.
Unterstiitzung. Ma soprattutto, però, vorremmo ringraziare i finanziatori che
Vor allen aber gilt der Dank den Leihgebern, die uns diese ci hanno affidato questi fragili fogli per la mostra.
fragilen Blatter zur Ausstellung anvertraut haben.
Ulrike Gauss
Ulrike Gauss

ELISABETH KIEVEN ELISABETH KIEVEN


Römische Architekturzeichnungen des Barock Disegni architettonici romani del periodo barocco
Architekturzeichnungen werden in der kunsthistorischen I disegni architettonici sono utilizzati nella ricerca storica
Forschung fast nur zweckgebunden benutzt: als Beleg für dell'arte quasi esclusivamente per scopi specifici: come
eine Phase des Entwurfsprozesses, als Dokumentation prova di una fase del processo di progettazione, come
eines Bauzustands oder zur Rekonstruktion verlorener documentazione dello stato di salute di un edificio o per la
Bauten und Projekte. ricostruzione di edifici e progetti perduti.
Sie über diesen Dokumentcharakter hinaus auf ihre Al di là di questo carattere documentario, finora non è stato
graphische Eigenart und ihre Wertigkeit als künstlerische quasi mai oggetto di ricerca per indagare il suo carattere
Ausdrucksform zu untersuchen, ist bisher kaum grafico e il suo valore come forma d'espressione artistica.
Gegenstand der Forschung gewesen. Wahrend fur Se nei disegni figurativi sono molte le indagini fondamentali
figürliche Zeichnungen eine Fülle grundlegender sull'interazione tra valori espressivi artistici e mezzi tecnici,
Untersuchungen vorliegen, die der Wechselwirkung oltre al lavoro di Heckmann su Matthaüs D. Pöppelmann
zwischen künstlerischen Ausdruckswerten und come disegnatore e all'analisi di Thelen dei disegni di
technischen Mitteln nachgehen, gibt es, abgesehen von Borromini, esistono solo trattati molto fondati sull'aspetto
Heckmanns Arbeit über Matthaüs D. Pöppelmann als tecnico del disegno architettonico.
Zeichner und Thelens Analyse von Borrominis Per il disegno architettonico italiano esiste. Studi su singoli
Zeichnungen, nur sehr fundierte Abhandlungen über den aspetti, in particolare dell'architettura rinascimentale, ma
technischen Aspekt der Architekturzeichnung. nessuna rappresentazione completa. I disegni architettonici
Für die italienische Architekturzeichnung existieren. sono stati finora trattati solo come "opere d'arte" nelle
Untersuchungen zu Einzelaspekten vor allem der antologie.La fondazione di alcuni musei di architettura negli
Renaissancearchitektur, aber keine übergreifende ultimi anni ha portato ad un'intensificazione della collezione
Darstellung. Architekturzeichnungen werden bislang als di disegni architettonici, ormai considerati un genere
»Kunstwerk« nur in Anthologien behandelt. artistico indipendente.
Die Gründung einer Reihe von Architekturmuseen in den Tuttavia, la storia e lo sviluppo del genere sono ancora in
letzten Jahren hat zu einer Intensivierung der gran parte inesplorati, e il nuovo interesse risvegliato si è
Sammeltatigkeit auch von Architekturzeichnungen gefürt, finora concentrato principalmente sui disegni del XX secolo.
die nun als eigenstandige künstlerische Gattung Quanto sia difficile la nuova valutazione dei disegni per la
angesehen werden. Geschichte und Entwicklung der storia dell'architettura è dimostrato dalle lezioni tenute al
Gattung sind aber noch weitgehend unerforscht, zudem primo Congresso dei Disegni Architettonici (Milano 1989). Il
gilt das neuerwachte Interesse bislang vorrangig den tentativo di delineare l'argomento in termini di storia delle
Zeichnungen des 20. Jahrhunderts. Wie schwer für die collezioni, storia dello sviluppo e tipologia rivela i problemi e
Architekturgeschichte die neue Bewertung der i limiti che si pongono attualmente in questo campo di
Zeichnungen ist, beweisen die Vortrage, die anlablich des ricerca, che era agli albori.
ersten Kongresses über Architekturzeichnungen (Mailand
1989) gehalten wurden. Der Versuch, das Thema
sammlungsgeschichtlich, entwicklungsgeschichtlich und
typologisch zu umreißen, offenbart die Probleme und
Grenzen, die diesem in seinen Anfangen stehenden
Forschungsgebiet zur Zeit gesetzt sind.
Die Gesamtbestände an Architekturzeichnungen in den Il patrimonio totale di disegni architettonici delle grandi
grolben Sammlungen sind zum größten Fall nicht durch collezioni non è catalogato per la maggior parte. Ci sono
Kataloge erschlossen. Corpuswerke, die das Oeuvre eines poche opere corpus che presentano l'opera di un architetto
Architekten an Hand der Zeichnungen vorstellen, gibt es sulla base dei disegni, altre sono solo in fase di
wenige, einige weitere sind erst im Entstehen. Meist realizzazione. Di solito, le informazioni sui disegni
mussen Informationen über Architekturzeichnungen aus architettonici provenienti da monografie di opere ed edifici,
Werk-und Baumonographien und in Sammlungen und nonché da collezioni e archivi devono essere raccolte.
Archiven zusammengesucht werden. I disegni di architettura - oltre ai puri disegni di lavoro, che
Architekturzeichnungen sind — abgesehen von reinen servono come modelli tecnici - sono particolarmente
Werkzeichnungen, die als technische Vorlage dienen — in significativi per l'interpretazione storica dell'arte in due
zwei Erscheinungsformen für die kunsthistorische forme: come schizzi e come disegni di presentazione. Lo
Interpretation besonders aussagefahig: als Skizze und als schizzo è destinato ad un uso "interno" nel processo di
Prasentationszeichnung. Die Skizze ist, als Ideenfixierung progettazione come fissazione di idee e aiuto mentale. Gli
und Denkhilfe, im Entwurfsprozess für den »internen« schizzi sono quindi spontanei, fantasiosi e rivelano molto
Gebrauch bestimmt. Skizzen sind daher spontan, sul dono dell'autore per l'innovazione, la creatività e il modo
phantasievoll und verraten viel über die Innovationsgabe, di lavorare. I disegni di presentazione sono rivolti verso
die kreativitat und die Arbeitsweise des Autors. l'esterno. Sono il mezzo di comunicazione dell'architetto per
Prsentationszeichnungen sind nach außen gewandt. Sie i clienti e per il pubblico. Hanno un carattere pubblicitario e
sind das Kommunikationsmittel des Architekten für hanno lo scopo di attirare l'attenzione sul talento e sulle
Auftraggeber und Öffentlichkeit. Sie haben competenze acquisite. Inoltre, rivelano molto sui gusti
Werbecharakter und sollen auf Talent und erworbene contemporanei e sulle tendenze della moda. In base a
Fahigkeiten aufmerksam machen. Sie enthüllen daher questi diversi obiettivi, l'approccio e la tecnica cambiano a
auch eine Menge über zeitgenössischen Geschmack und seconda di quale messaggio visivo deve essere raggiunto
modische Trends. Entsprechend diesen unterschiedlichen dai valori grafici. Sviluppare criteri per comprendere queste
Zielsetzungen wechseln Vorgehensweise und Technik je variazioni non è fine a se stesso, ma necessario per
nachdem, welche bildliche Aussage durch graphische ricavare dal disegno stesso gli indizi per l'identificazione, la
Valeurs erreicht werden sollte. Kriterien zu entwickeln, um datazione, la classificazione all'interno del processo di
sich in diese Variationen einzusehen, ist kein Selbstzweck, progettazione e la valutazione del valore della fonte. Solo
sondern notwendig, um aus der Zeichnung selbst l'assegnazione di disegni architettonici all'interno di un
Anhaltspunkte für Identifizierung, Datierung, Einordnung processo di progettazione concreta consente di formulare
innerhalb des Entwurfsvorgangs und Einschätzung des dichiarazioni per l'analisi del metodo di progettazione di un
Quellenwertes zu gewinnen. Erst die Zuordnung der architetto.
Architekturzeichnungen innerhalb eines konkreten Un caso particolare sono i disegni dell'accademia, la cui
Planungsprozesses ermöglicht Aussagen zur Analyse der libertà di intenti ha permesso al progettista di sperimentare
Entwurfsmethode eines Architekten. Einen Sonderfall più liberamente. La nostra conoscenza dei disegni dipende
stellen hier die Akademiezeichnungen dar, deren dalla conservazione più o meno casuale dei fogli. La storia
Zweckfreiheit dem Entwerfenden ein freieres antica della collezione di disegni architettonici italiani, che si
Experimentieren gestattete. Unsere Kenntnis der è sviluppata in modo diverso dai disegni figurativi, è ancora
Zeichnungen hängt von der mehr oder minder zufälligen poco conosciuta. Ciò che è stato conservato nelle collezioni
Erhaltung der Blätter ab. Die frühe Sammlungsgeschichte e negli archivi è, naturalmente, una selezione casuale e
der italienischen Architekturzeichnungen, die sich anders incompleta.
als die von figürlichen Zeichnungen entwickelt hat, ist noch
kaum bekannt. Was sich in Sammlungen und Archiven
erhalten hat, ist natürlich eine zufällige und unvollständige
Auswahl. Generelle Schlüsse lassen sich aus diesem Da questo materiale si possono trarre conclusioni generali
Material nur bis zu einem gewissen Grad von solo con un certo grado di probabilità. Ma se si è vista una
Wahrscheinlichkeit ziehen. Doch wenn man eine Fülle von ricchezza di disegni, il risultato sono le costanti. I disegni
Zeichnungen gesehen hat, ergeben sich Konstanten. architettonici raffigurano ripetutamente piante, prospetti e
Architekturzeichnungen stellen immer wieder Grundrisse, sezioni, ma con una varietà sorprendente. Gli sviluppi, le
Aufrisse und Schnitte dar, aber das mit einer erstaunlichen tendenze e le mode sono chiaramente visibili. La creatività
Vielfalt. Entwicklungen, Tendenzen und Moden sind infinita nella visualizzazione e nell'esperienza ottica dello
deutlich ablesbar. Die unendliche Kreativität in der spazio tridimensionale è notevole. Rivela
Visualisierung und optischen Erfahrbarkeit des l'autocomprensione umana e l'autoritratto umano nello
dreidimensionalen Raums ist bemerkenswert. Darin spazio e nel tempo al di là dello scopo puro.
enthüllt sich über die reine Zweckgebundenheit hinaus
menschliches Selbstverständnis und menschliche
Selbstdarstellung in Raum und Zeit.
Analog zu den figürlichen Zeichnungen kann man auch Analogamente ai disegni figurativi, si possono anche
Architelkturzeichnungen nach Schulen oder Landschaften classificare i disegni architettonici secondo le scuole o i
als »bolognesisch«, »toskanisch« oder »römisch« paesaggi come "bolognese", "toscano" o "romano". Roma
klassifizieren. Rom nimmt dabei nicht nur innerhalb non occupa solo una posizione eccezionale in Italia. Lo
Italiens eine Ausnahmestellung ein. Die Entwicklung der sviluppo del disegno architettonico dalla metà del XV
Architekturzeichnung seit der Mitte des 15. Jahrhunderts secolo è stato richiesto dai nuovi metodi di produzione della
wurde durch die neuen Papierherstellungsmethoden und carta e dalla padronanza della prospettiva.
die Beherrschung der Perspektive gefordert. Die La perfezione delle possibilità di espressione grafica
Vervollkommnung der zeichnerischen secondo le specifiche vitruviane della pianta e del
Ausdrucksmöglichkeiten nach den vitruvianischen prospetto, ma soprattutto lo sviluppo della tecnica del taglio
Vorgaben Grundriß und Aufriß, sowie vor allem die ortogonale, si svolse in gran parte nelle vicinanze
Entwicklung der orthogonalen Schnitt-Technik, geschah dell'edificio San Pietro di Bramante, Raffaello, Baldassare
weitgehend im Umkreis der Bauhütte von St. Peter durch Peruzzi e Antonio da Sangallo. L'elevato standard di
Bramante, Raffael, Baldassare Peruzzi und Antonio da disegno fu proseguito da Michelangelo, Della Porta e
Sangallo. Der hohe zeichnerische Standard wurde von Maderno. Fu solo alla fine del XVII secolo che l'Accademia
Michelangelo, Della Porta und Maderno weitergeführt. Erst romana di San Luca iniziò a studiare architettura come
seit dem Ende des 17. Jahrhunderts nahm die römische forma d'arte su un piano di parità con la pittura e la scultura.
Accademia di San Luca die Architekturausbildung als L'Accademia Romana e gli architetti romani continuarono
gleichberechtigte Kunstgattung neben Malerei und ad attrarre studenti di architettura da tutta Europa durante i
Skulptur auf. Die römische Akademie und römische secoli XVII e XVIII. Una concentrazione dell'indagine su
Architekten blieben durch das 17. und 18. Jahrhundert hin Roma è pertanto giustificata. È proprio il carattere
Anziehungspunkte für Architekturstudenten aus ganz innovativo del disegno romano che può essere dimostrato
Europa. Eine Konzentration der Untersuchung auf Rom ist dal suo effetto sugli artisti stranieri. Anche nel campo del
daher gerechtfertigt. Gerade der Innovationscharakter der disegno architettonico sono legati a "protagonisti". Gli artisti
römischen Zeichnung lasst sich über die Wirkung auf di spicco non solo hanno raccolto suggestioni stilistiche, ma
ausländische Künstler nachweisen. Auch auf dem Gebiet hanno anche deliberatamente dibattuto sulla qualità grafica
der Architekturzeichnung sind diese nämlich an dei "vecchi maestri" affermati. I disegni erano accessibili
»Leitfiguren « gebunden. Von führenden Künstlern wurden anche ad artisti di collezioni private per motivi di studio o di
nicht nur stilistische Anregungen aufgenommenen, copia.
sondern es kam auch zu sehr bewussten
Auseinandersetzungen mit der graphischen Qualität
etablierter »alter Meister«. Zeichnungen waren auch in
Privatsammlungen für Künstler zu Studien- oder
Kopierzwecken zugänglich.
Die vorliegende Arbeit beruht auf dem Versuch der Il presente lavoro si basa sul tentativo di analizzare il
Analyse des eigenen graphischen Stils einer Reihe proprio stile grafico di alcuni architetti selezionati, che
ausgesuchter Architekten, die zu ihrer Zeit führend waren all'epoca erano in testa e da cui sono state fatte e riprese le
und von denen Anregungen ausgingen und übernommen suggestioni. Poiché non ci sono quasi nessuna
worden sind. Da es kaum Aussagen zur Zeichnungspraxis dichiarazione sulla pratica del disegno, la formazione e la
gibt, wird kurz auf die Ausbildung und die Karriere des carriera del rispettivo architetto sono brevemente discussi.
jeweiligen Architekten eingegangen. Es geht um die Si occupa dell'interazione e della reciproca influenza della
Wechselwirkung und gegenseitige Beeinflussung von tecnica e dello stile, del rapporto tra schizzo e disegno di
Technik und Stil, das Verhältnis von Skizze und presentazione all'architettura costruita, dell'idea del metodo
Präesentationszeichnung zur gebauten Architektur, und progettuale e del metodo di mediazione.
die Vorstellung der Entwurfs- wie der In contrasto con il disegno architettonico francese,
Vermittlungsmethode. relativamente uniforme, a Roma sorprende l'alta
Im Gegensatz zur relativ uniformen französischen individualità dello stile del disegno, che trova sempre nuove
Architekturzeichnungspraxis überrascht in Rom die hohe varianti e mezzi espressivi.
Individualität des Zeichenstils, die immer neue Varianten Il primo gruppo di architetti presentato comprende
und Ausdrucksmittel findet. Maderno, Borromini, Bernini, Pietro da Cortorta e Carlo
Die erste Gruppe der vorgestellten Architekten umfasst Rainaldi. Tutti lavoravano fianco a fianco, l'uno accanto
Maderno, Borromini, Bernini, Pietro da Cortorta und Carlo all'altro o l'uno contro l'altro nell‘edificio di San Pietro e
Rainaldi. Alle arbeiteten in der Bauhütte von St. Peter und nell'amministrazione dell'edificio della Camera Pontificia.
in der Bauverwaltung der päpstlichen Kammer Carlo Fontana e Filippo Juvarra conducono al Settecento,
nebeneinander, miteinander oder auch gegeneinander. nel corso del quale lo sviluppo del disegno è illustrato da
Carlo Fontana und Filippo Juvarra leiten zum 18. esempi di Nicola Salvi, Luigi Vanvitelli, Ferdinando Fuga,
Jahrhundert über, in dessen Verlauf die Entwicklung der Carlo Marchionni e Giambattista Piranesi.
Zeichnung an Beispielen von Nicola Salvi, Luigi Vanvitelli,
Ferdinando Fuga, Carlo Marchionni und Giambattista
Piranesi dargestellt wird.

Zur Definition der Architekturzeichnung Per definire il disegno architettonico

1. Typologie und Systematik der Architekturzeichnung 1. tipologia e sistematica dei disegni architettonici

Je nach Funktion und Verwendungszweck variieren A seconda della funzione e dell'uso previsto, le modalità di
Darstellungsmodi und Informationsteilhabe von visualizzazione e la condivisione delle informazioni dei
Architekturzeichnungen. Für die zur Ausführung einer disegni architettonici variano. I seguenti tipi di disegni
konkreten Aufgabe gedachten Blatter kann man folgende possono essere distinti per i fogli destinati all'esecuzione di
Typen von Zeichnungen unterscheiden: un compito specifico:
— Skizze - Schizzo
— Reinzeichnung - opera d'arte finale
— Prasentationszeichnung - disegno di presentazione
— Werkzeichnung. - Disegno di lavoro.

Servire a scopi educativi e di studio


Ausbildungs- und Studienzwecken dienen - fogli di studio
— Studienblätter - Disegni tracciati, compresi gli schizzi di viaggio
— Nachzeichnungen, dazu zählen auch Reiseskizzen - disegni dell'accademia
— Akademiezeichnungen - Disegni illustrativi
— Illustrationszeichnungen.

Skizze Schizzo
Die Entwurfsskizze gibt erste Einffälle für den La bozza dello schizzo fornisce le prime idee per il disegno
Gesamtentwurf wieder, es folgen im Lauf des complessivo, seguite da ulteriori elaborazioni e schizzi di
Entwurfsprozesses weitere Ausarbeitungen und idee per i dettagli nel corso del processo di progettazione.
Ideenskizzen für Details. Der Architekt und L'architetto e teorico dell'arte Giorgio Vasari è stato uno dei
Kunsttheoretiker Giorgio Vasari ist einer der ersten, der primi a commentare lo schizzo intorno alla metà del XVI
sich um die Mitte des 16. Jahrhunderts zur Skizze als secolo come una particolare forma di espressione grafica
besonderer Form des zeichnerischen Ausdrucks, die allen che è ugualmente caratteristica di tutti i generi artistici: »Gli
Kunstgattungen gleichermaßen eigen ist, äußert: »Gli schizzi chiamiamo noi una prima sorte di disegni che si
schizzi chiamiamo noi una prima sorte di disegni che si fanno per trovare il modo delle attitudini, ed il primo per il
fanno per trovare il modo delle attitudini, ed il primo per il componimento dell‘opera; e sono fatti in forma di una
componimento dell‘opera; e sono fatti in forma di una macchia, ed accennati solamente da noi in una sola bozza
macchia, ed accennati solamente da noi in una sola bozza del tutto. E perché dal furor dello artefice sono in poco
del tutto. E perché dal furor dello artefice sono in poco tempo con penna o con altro disegnatoio o carbone
tempo con penna o con altro disegnatoio o carbone espressi, solo per tentare l'animo di quel che gli sovviene,
espressi, solo per tentare l'animo di quel che gli sovviene, perciò si chiamano schizzi.«
perciò si chiamano schizzi. «
Skizzieren, das »Festhalten« von Ideen in knapper, das Lo schizzo, la "cattura" delle idee in forma concisa che
Wesentliche wiedergebender Form, enthüllt den Sinn für riproduce l'essenziale, rivela il senso delle proporzioni, la
Proportion, Logik und Methodik des Entwerfenden und logica e la metodologia del progettista e, essendo
entält, da meist freihändig gezeichnet, charakteristische solitamente disegnato a mano libera, rivela elementi
und wesentliche Elemente des persönlichen Stils des caratteristici ed essenziali dello stile personale
Architekten. Skizzen sind daher nicht nur Schlüssel zum dell'architetto. Gli schizzi non sono quindi solo la chiave per
Verständnis der Projektentwicklung, sondern auch der comprendere lo sviluppo del progetto, ma anche il talento,
Begabung, der Starken wie der Schwächen ihres la forza e la debolezza del loro autore. La spontaneità
Verfassers. Die Spontaneität der Aussage, die dell'affermazione, l'immediatezza del processo di
Unmittelbarkeit des Entwurfsprozesses, die die Skizze progettazione, che lo schizzo visualizza, gli conferisce un
vergegenwärtigt, verleiht ihr einen besonderen Reiz. fascino particolare. I tratti architettonici non vanno oltre gli
Architekturtraktate gehen auf Skizzen nicht weiter ein. In schizzi. Il grande teorico rinascimentale Leon Battista
seinem grundlegenden Traktat »De re edificatoria« (über Alberti non ne fa menzione nel suo fondamentale trattato
die Baukunst, verfraßt um 1452, gedruckt 1491) erwähnt "De re edificatoria" (sull'architettura, scritto intorno al 1452,
der große Renaissancetheoretiker Leon Battista Alberti sie stampato nel 1491). Si interessava al design come concetto
nicht. Ihn interessieren der Entwurf als geistige Konzeption intellettuale e alla visualizzazione di questa idea
und das abbildende Sichtbarmachen dieser geistigen intellettuale nel disegno finito, che era stato progettato in
Vorstellung in der fertigen Zeichnung, die maßstäblich scala e, attraverso la sua misurabilità, aveva un carattere
angelegt ist und durch ihre Messbarkeit mathematisch matematicamente "scientifico". Anche nel trattato di
»wissenschaftlichen« Charakter erhält. Auch in dem Vincenzo Scamozzi, simile a un manuale, orientato alla
handbuchartigen, praxisbezogenen Traktat des pratica, dell'architetto Vincenzo Scamozzi »L'idea
Architekten Vincenzo Scamozzi »L'idea dell'architettura dell'architettura universale« dal 1615, la bozza è
universale« von 1615 wird der Entwurf zwar »la più nobil effettivamente »la più nobil parte delle cose artificiose« ma
parte delle cose artificiose« genannt, die Skizze aber nur lo schizzo viene toccato solo brevemente: »E per
kurz gestreift: »E per accellerare il tempo, ó nella Cittá, accellerare il tempo, ó nella Cittá, overo in Villa si potranno
overo in Villa si potranno fare l'invenzioni in forma fare l'invenzioni in forma mediocre, ò picciola, perchè
mediocre, ò picciola, perchè Leonem ex unguibus Leonem ex unguibus aestimare e dal rostro l'Aquila.«
aestimare e dal rostro l'Aquila.« Die Skizze wird als Lo schizzo è definito come la cellula germinale del disegno
Keimzelle des Entwurfs definiert, die das schöpferische che rivela la capacità creativa dell'autore; ma Scamozzi,
Vermögen des Verfassers offenbart; doch lasst sich interessato al carattere scientifico del suo trattato, non si
Scamozzi, dem am wissenschaftlichen Charakter seines lascia deviare ulteriormente in aree che non possono
Traktats gelegen ist, nicht weiter auf eire Abweichen in essere colte razionalmente.
rational nicht fassbare Bereiche ein.

Reinzeichnung Opera d'arte finale


Die Übertragung einer geistigen Vorstellung in eine Il trasferimento di un'idea mentale in una forma visibile e
sichtbare, durchstrukturierte Form durchläuft verschiedene strutturata passa attraverso diversi livelli di astrazione fino a
Abstraktionsebenen, bis die gestellte Aufgabe als gelöst quando il compito può essere descritto come risolto. Il
bezeichnet werden kann. Die maßstäblich konstruierte und disegno finale in scala reale costruito e disegnato in modo
sauber gezeichnete Reinzeichnung steht am Ende der pulito è alla fine della pianificazione e presenta il progetto.
Planung und stellt das Projekt vor. Für die Per il disegno architettonico, il disegno finale prende il
Architekturzeichnung nimmt die Reinzeichnung die Stelle posto del "modello" o "bozzetto" nel processo di
ein, die im malerischen Entwurfsprozess der »modello« progettazione pittorica. Su scala ridotta, l'idea pronta per
oder der »bozzetto« innehat. In verkleinertem Maßstab l'esecuzione viene presentata per la valutazione e la
wird die aufführungsreife Idee zur Begutachtung und regolamentazione finale del contratto.
endgültigen Vertragsregelung vorgeführt.

Präsentationszeichnung Disegno di presentazione


Zur Vorlage für den Bauherrn kann eine Reinzeichnung Un disegno finale può essere utilizzato come modello per il
unter Beifügung figuraler, topographischer und vegetativer cliente aggiungendo elementi figurativi, topografici e
Ausstattungselemente anschaulicher und optisch reizvoll vegetativi per renderlo più vivido e visivamente attraente.
aufbereitet werden. Eine entsprechend suggestiv und Un disegno appropriatamente suggestivo e
meist perspektivisch angelegte Zeichnung wird prevalentemente prospettico è chiamato disegno di
Präsentationszeichnung genannt. Ihr Zweck ist allein die presentazione. Il suo unico scopo è quello di comunicare il
Vermittlung des Entwurfs an Laien. Im 18. Jahrhundert disegno ai non addetti ai lavori. Nel 18 ° secolo il termine
kam für diese »Verführer« der Ausdruck »Appetitriss« auf. "crepa dell'appetito" è venuto fuori per questi "seduttori".
Perspektivische Zeichnungen erfuhren im Verlauf des 16. I disegni prospettici hanno subito una nuova valutazione nel
zum 18. Jahrhundert eine neue Bewertung. Alberti hatte corso del XVI-XVIII secolo. L'Alberti aveva rifiutato l'uso di
den Gebrauch solcher Zeichnungen Mr den Architekten tali disegni, signor architetto, perché la prospettiva era il
abgelehnt, da die Perspektive eire Mittel des Malers sei. mezzo del pittore. Pietro Cataneo sottolineava nel 1567
Pietro Cataneo hob 1567 die Bedeutung dieser l'importanza di questa forma di rappresentazione rispetto al
Darstellungsform gegenüber dem Modell zur besseren modello per una migliore visualizzazione spaziale;
räumlichen Visualisierung hervor; Scamozzi widmet der Scamozzi ha dedicato una descrizione dettagliata alla
»Scaenographia« als einem durchaus konventionellen "Scaenographia" come mezzo di mediazione progettuale
Mittel der Entwurfsvermittlung eine ausführliche piuttosto convenzionale e ha stabilito un rapporto con la
Beschreibung und stellte eine Beziehung zum scenografia. Guarino Guarini, nel suo trattato di
Bohnenentwurf her. Guarino Guarini ließ in seinem Ende "Architettura Civile", scritto alla fine del XVII secolo,
des 17. Jahrhunderts entstandenen Traktat der includeva una leggera ammonizione per non esagerare
»Architettura Civile« eine leichte Mahnung einfließen, den l'effetto espositivo: »La Prospettiva, purchè inganni l'occhio,
Schaueffekt nicht zu übertreiben: »La Prospettiva, purchè e faccia apparire la superficie del corpo, ottiene il suo fine,
inganni l'occhio, e faccia apparire la supetficie del corpo, e conseguisce quanto intende...non ha da riguardare alla
ottiene il suo fine, e conseguisce quanto intende...non ha soliditá, e fermezza dell'opera, ma solamente a dilettare
da riguardare alla soliditá, e fermezza dell'opera, ma l'occhio. L'Architettura però pena alla sodezza dell'opera,
solamente a dilettare l'occhio. L'Architettura però pena alla onde non può liberamente fare quanto la Prospettiva
sodezza dell'opera, onde non può liberamente fare quanto inventarsi. «
la Prospettiva inventarsi. «
Reinzeichnung und Präsentationszeichnung nehmen
aufeinander Bezug und ergänzen sich in ihrer Funktion. Il disegno finale e il disegno di presentazione si riferiscono
Dabei kommt es durchaus zu einem gewissen l'uno all'altro e si completano a vicenda nella loro funzione.
Spannungsverhältnis zwischen der »professionellen« C'è una certa tensione tra la proiezione ortogonale
Orthogonalprojektion der Reinzeichnung und der fiir den "professionale" del disegno finale e la prospettiva di
Laien angefertigten, projektvermittelnden Perspektive, mediazione del progetto fatta per il profano, tra l'essere e la
zwischen Sein und Scheid. Der Bauherr reagiert auf die separazione. Il cliente reagisce all'effetto dell'edificio,
Wirkung des Baus, der Architekt auf die Stringenz des l'architetto alla rigorosità del progetto.
Entwurfs.
Auf die Reinzeichnung wird in den Schriftquellen L'opera d'arte finale viene trattata in modo diverso nelle
unterschiedlich eingegangen. Alberti verlangt, dass sie fonti scritte. Alberti chiede che sia fatto "modulos nudos et
»modulos nudos et simplices« und ohne jede Lavierung simplices" e senza alcuna pittura. Per Scamozzi, invece, il
auszuführen sei. Für Scamozzi ist dagegen die Lavierung, la pittura, l'intrappolamento delle linee con pennellate
das Hinterfangen der Linien mit schattengebenden d'ombra, per una migliore visualizzazione dei valori plastici,
Pinselstrichen, zur besseren Visualisierung der è una cosa ovvia, proprio come per Guarini. Scamozzi
plastischen Werte selbstverständlich, ebenso für Guarini. descrive l'esecuzione del disegno finale con simpatica
Scamozzi schildert die Ausführung der Reinzeichnung in pignoleria:
sympathischer Umständlichkeit: »... E esaminate tutte le cose quando si sentiva di buona
»... E esaminate tutte le cose quando si sentiva di buona voglia, & tutto disposto in tempo opportune, e comodo
voglia, & tutto disposto in tempo opportune, e comodo allhora á bell'agio, piu tosto nel tempo della mattina, che
allhora á bell'agio, piu tosto nel tempo della mattina, che l'animo è riposato, & il polso molto quiteo, si come dal motto
l'animo è riposato, & il polso molto quiteo, si come dal violento, eglifa la manco tremante, cercherá di ridur le sue
motto violento, eglifa la manco tremante, cercherá di ridur inventioni in forme convenevoli, e grandi, e finirle ad ogni
le sue inventioni in forme convenevoli, e grandi, e finirle ad compimenlo, e pefettione de'disegni, che sarà possibile, e
ogni compimenlo, e pefettione de'disegni, che sarà ricercarà il genere della cosa, che doverà fare...I disegni
possibile, e ricercarà il genere della cosa, che doverà d'Architettura devono esser fatti di semplici, e pure linee, e
fare...I disegni d'Architettura devono esser fatti di semplici, tocchi leggiadramente d'acquarelle, chiare, mezane, &
e pure linee, e tocchi leggiadramente d'acquarelle, chiare, alquanto scurette: fatte d'ottimo inchiostro; in modo che
mezane, & alquanto scurette: fatte d'ottimo inchiostro; in imitino l'ombre, che fanno i corpi naturali, ó artificiale, della
modo che imitino l'ombre, che fanno i corpi naturali, ó medesima specie: pigliando il lume a parte sinistra, e
artificiale, della medesima specie: pigliando il lume a parte facendo l'ombre alla nostra destra, come sito proprio á
sinistra, e facendo l'ombre alla nostra destra, come sito vedere, e studiare tutte le cose...lasciando del tutto le
proprio á vedere, e studiare tutte le cose...lasciando del vaghezze de'colori a'miniatori. «
tutto le vaghezze de'colori a'miniatori. «
Scamozzi gab die einzige ausführliche Anleitung zur Scamozzi ha fornito l'unica guida dettagliata per la
Anlage architektonischer Zeichnungen, und führte creazione di disegni architettonici, elencando le modalità di
Darstellungsmodi an, die noch heute verwandt werden; so rappresentazione ancora oggi in uso, come l'incidenza della
der Lichteinfall von links, also in Leserichtung, der meist in luce da sinistra, cioè nella direzione di lettura, solitamente
einem Winkel von 30-45° angegeben wird, das Anlegen indicata ad un angolo di 30-45°, la creazione del disegno
der Vorzeichnung und ihre Ausführung mit Feder und preliminare e la sua esecuzione a penna e inchiostro, la
Tinte, das modellierende Lavieren. Bei der Ausführung der pittura dei modelli. Durante l'esecuzione del disegno finale
Reinzeichnung mit Feder und Pinsel konnten Fehler nur con penna e pennello, gli errori potevano essere cancellati
noch enter Hinterlassung hässlicher Spuren getilgt solo lasciando tracce brutte; pertanto, era necessario un
werden; daher war konzentriertes, sorgfältiges und lavoro concentrato, attento e privo di errori. Ecco perché
fehlerfreies Arbeiten notwendig. Darum legt Scamozzi so Scamozzi pone così tanta enfasi sull'atmosfera tranquilla
viel Nachdruck auf die ruhige Atmosphäre während der durante il lavoro. Nella sua descrizione, c'è un accenno al
Arbeit. In seiner Beschreibung klingt etwas von der noioso, paziente ed elaborato modo di lavorare che richiede
langwierigen, geduldigen und aufwendigen Arbeitsweise un disegno finale:
an, die eine Reinzeichnung erfordert:
— Blatt präparieren und auf Unterlage spannen, evtl. - Preparare il foglio e stenderlo su una base, se necessario,
Ankleben von Streifen oder Zusammenfügen mehrerer incollare le strisce o unire più fogli insieme per formare la
Blätter zur gewünschten Große dimensione desiderata.
— Orientierungslinien einzeichnen: Mittelsenkrechte - Disegnare le linee di orientamento: Perpendicolare al
(Mittelachse), Grundlinie, Symmetrieachsen und centro (asse centrale), linea di base, assi di simmetria e
Begrenzungslinien linee di confine
— maßstabsgerechte Konstruktion der Vorzeichnung - costruzione in scala del disegno preliminare
— Ausziehen der Vorzeichnung mit Feder - Estrarre il disegno preliminare con un pennino
— Tönen der Schnittflächen, der Fenster und Dächer und - Colorazione delle superfici tagliate, delle finestre e dei tetti
Angabe des Schattenwurfs durch Lavierung, evtl. in e indicazione dell'ombra proiettata dalla pittura,
mehreren Farben eventualmente in diversi colori.
— Bei Präsentationszeichnung Hinzufügung - In caso di disegni di presentazione, aggiunta di elementi
bilderklärender Elemente wie Figurinen, Landschaft, esplicativi come figurine, paesaggi, nuvole, ecc.
Wolken etc. - Cancellazione delle linee guida
— Abradieren der Hilfslinien - Disegnare la striscia di bordo o il bordo del telaio
— Randleiste oder Rahmenbordüre einzeichnen - allegare spiegazioni scritte, se del caso
— evtl. schriftliche Erläuterungen beifügen - Inserire la scala di misura
— Maßskala eintragen - Tagliare i bordi dei fogli in modo pulito.
— Blattränder sauber beschneiden.

Da die Praxis normalerweise auch mehrere Kopien einer Poiché la pratica richiedeva normalmente diverse copie di
Zeichnung verlangte, stellt sich die Frage nach einer un disegno, ci si chiede se fosse possibile dividere il lavoro
Möglichkeit der Arbeitsteilung und auch nach der e anche se fosse personale. Il disegno, che era legato ad
Eigenhändigkeit. Die an manuelle Hilfsmittel wie Lineal ausili manuali come il righello e la barra lacrimale,
und Reiß schiene gebundene Ausführung ermöglichte permetteva una certa omogeneità di riproduzione; anche i
eine gewisse Homogenität der Wiedergabe; die Zeichner disegnatori erano fissati ad un certo stile di
wurden auch auf einen bestimmten Darstellungsstil rappresentazione. In questo caso, l'individualità artistica
festgelegt. Künstlerische Individualität konnte sich hier nur poteva essere tradotta in valori grafici solo in misura
begrenzt in graphische Werte umsetzen; trotzdem lassen_ limitata; tuttavia, i "manoscritti" possono essere provati. La
sich »Handschriften« nachweisen. Die Qualität der qualità dell'esecuzione può variare notevolmente, anche
Ausführung kann, auch innerhalb eines Baubüros, je nach all'interno di un ufficio, a seconda del disegnatore. La
Zeichner großen Schwankungen unterliegen. Bei Rein- collaborazione degli assistenti è sempre da assumere per i
und Präsentationszeichnungen ist immer von der Mitarbeit disegni puri e di presentazione.
von Gehilfen auszugehen.

Papier Carta
Zeichnungsträger ist seit dem 15. Jahrhundert Dal XV secolo, il supporto al disegno è stato principalmente
vornehmlich Papier; sehr selten sind noch la carta; i piani in pergamena sono stati usati molto
Pergamentpläne verwandt worden. Es handelte sich dann raramente. Si trattava quindi esclusivamente di disegni di
ausschließlich um Präsentationszeichnungen. Die presentazione.
Verbreitung des Papiers im Laufe des 15. Jahrhunderts
hat die künstlerische Entwurfs- und Darstellungspraxis auf La diffusione della carta nel corso del XV secolo ha
allen Gebieten revolutioniert. Erstmals lag damit ein rivoluzionato il design artistico e la pratica della
Zeichnungsträger vor, der preiswerter war als das teure rappresentazione in tutti i campi. Per la prima volta era
Pergament, aber fest und resistent und in verschiedenen disponibile un supporto da disegno più economico della
Grollen und Sorten herstellbar. costosa pergamena, ma solido e resistente, che poteva
In Italien begann die Mahle von Fabriano um 1276 mit der essere prodotto in varie forme e dimensioni.
Produktion , doch wurde das neue Material zuerst nur in In Italia, lo stabilimento di Fabriano iniziò la produzione
sehr kleinen Mengen erzeugt. Erst durch die Einführung intorno al 1276, ma il nuovo materiale fu inizialmente
der Buchdruckerkunst entwickelte sich ein großer prodotto in piccolissime quantità. Solo con l'introduzione
Absatzmarkt, was gleichzeitig zu einer Verbilligung des dell'arte della stampa si sviluppò un grande mercato, che
Stoffes führte. Die beste Papierqualität wurde aus Leinen allo stesso tempo portò ad una riduzione del prezzo del
hergestellt; andere Herstellungsmaterialien waren materiale. La migliore qualità della carta era fatta di lino;
Baumwolle und Lumpen. Da das Papier mit der Hand aus altri materiali di fabbricazione erano il cotone e gli stracci.
den Bütten geschöpft werden musste, deren Durchmesser Poiché la carta doveva essere fatta a mano dalla carta
nicht beliebig zu erweitern war, war die Große der Blätter vergata, il cui diametro non poteva essere esteso a piacere,
beschränkt. Festes Zeichenpapier war auch noch im 18. le dimensioni dei fogli erano limitate. La carta da disegno
Jahrhundert teuer; als für Architekturzeichnungen am solida era ancora costosa nel XVIII secolo; la carta
besten geeignet galt das holländische; doch sind die Pläne olandese era considerata la carta più adatta per i disegni
römischer Architekten zumeist auf das sehr renommierte architettonici; tuttavia, i progetti degli architetti romani sono
Papier aus Fabriano gezeichnet. Die Wirkung der per lo più disegnati sulla famosissima carta di Fabriano.
Reinzeichnung hing auch von der Papierqualität ab, denn L'effetto del disegno finale dipendeva anche dalla qualità
Tinte und Lavierungen durften nicht unkontrolliert della carta, perché l'inchiostro e la pittura non potevano
absorbiert werden oder verlaufen, da dies die Präzision essere assorbiti in modo incontrollato o fuoriusciti, in quanto
des Liniengefüges zerstörte. ciò avrebbe distrutto la precisione della struttura della linea.

Model Modello
Für größere Projekte wurde fast immer ein Modell Per progetti più grandi quasi sempre è stato realizzato un
angefertigt. Anhand des Modells wurde dann der Auftrag modello. Sulla base del modello, l'ordine è stato poi
verbindlich erteilt. Oft übernahm das Model dabei die Rolle effettuato in modo vincolante. Spesso il modello ha assunto
des urkundlichen Dokuments. In Vertragsabschlüssen wird il ruolo di documento documentario. Molto spesso i contratti
sehr oft auf das Modell als Zeugnis der fanno riferimento al modello come testimonianza della
rechtsverbindlichen Festlegung des Projekts verwiesen, natura giuridicamente vincolante del progetto, perché è
denn an ihm wurde das Bauvolumen abgeschätzt und mit stato utilizzato per stimare il volume di costruzione e per
den Handwerkern die Kostenberechnung durchgeführt. calcolare i costi con gli artigiani. Quando è stata posta la
Bei der Grundsteinlegung »vertraten« die Vertragsmodelle prima pietra, i modelli contrattuali apparentemente
offenbar den projektierten Bau. Für kleinere Projekte, wie "rappresentavano" la costruzione progettata. Per i progetti
z. B. Altäre, genügte eine Kontraktzeichnung, die den più piccoli, come gli altari, era sufficiente la firma di un
Notariatsakten beigelegt wurde. Da große Modelle meist contratto allegato agli atti notarili. Poiché i modelli di grandi
au.s Holz, Ton, Wachs oder Karton angefertigt worden, dimensioni erano per lo più in legno, argilla, cera o cartone,
sind nur relativ wenige erhalten geblieben. Selbst das solo relativamente pochi sono sopravvissuti. Tuttavia,
Architekturmodell kann jedoch die Raumerfahrung nur anche il modello architettonico può trasmettere l'esperienza
andeutungsweise vermitteln. spaziale solo in modo suggestivo.

Werkzeichnungen. Disegni di lavoro.


Für die Bauausführung wurde eine große Anzahl von Per i lavori di costruzione sono stati necessari numerosi
Werkzeichnungen benötigt, die mit größter Präzision und disegni, che dovevano essere disegnati con la massima
Maßgenauigkeit gezeichnet werden mussten, um direkt an precisione e precisione dimensionale per poter essere
der Baustelle Verwendung finden zu können. Diese utilizzati direttamente in cantiere. Questo gruppo di disegni
Zeichnungsgruppe wird in der vorliegenden Arbeit nicht non viene preso in considerazione nel presente lavoro, in
berücksichtigt, da sie für die kunsthistorische quanto è irrilevante per la questione storico-artistica.
Fragestellung unerheblich ist.

Scala del disegno


La questione della scala dei disegni architettonici del XVII e
Maßstab XVIII secolo ha bisogno di una spiegazione. Siamo abituati
Die Frage der Maßstäblichkeit von Architekturzeichnungen al fatto che i disegni architettonici vengono creati in scale
des 17. und 18. Jahrhunderts bedarf einer Erklärung. Wir fisse come 1:100, ecc. Questa è una pratica che si è
sind es gewohnt, dass Bauzeichnungen in festgelegten sviluppata solo nel XIX secolo. La scala delle vecchie
Maßstäben wie 1: 100 etc. angelegt werden. Dies ist eine piante dipendeva dalle dimensioni dei fogli disponibili e
Praxis, die sich erst im 19. Jahrhundert entwickelt hat. Die dalle dimensioni dell'oggetto da visualizzare in questo
Maßstäblickeit älterer Pläne war von der zur Verfügung documento. I valori di scala rotondi non erano quindi
stehenden Blattgröße und der Größe des Objekts possibili; erano anche inutili per la pratica di disegno
abhängig, das auf dieser Unterlage dargestellt werden dell'epoca. Christof Thoenes ha dimostrato questo fatto, a
sollte. Runde Maßstästabwerte waren daher nicht möglich; cui Spielmann e Thelen hanno già fatto riferimento, in una
sie waren auch für die Zeichenpraxis der Zeit unnötig. serie di disegni del piano di San Pietro.
Christof Thoenes hat diesen Sachverhalt, auf den schon
Spielmann und Thelen hingewiesen haften, an einer Reihe
von Zeichnungen der St. Peter-Planung demonstriert. "La differenza sta nel fatto che nella notazione moderna la
piccola misura è impostata uguale a una e la misura
»Der Unterschied liegt darin, dass in der modernen normale appare come suo multiplo, mentre nel XVI secolo
Schreibweise das Kleinmaß gleich eins gesetzt wird und la piccola misura è espressa come frazione dell'unità
das Normal-maß als dessen Vielfaches erscheint, normale. Si potrebbe dire che in un caso l'edificio è visto
während im 16. Jahrhundert das Kleinmaß als Bruchteil come un ampliamento del disegno, in un altro il disegno
der normalen Maßeinheit ausgedrückt wird. Man könnte come una riduzione dell'edificio. "L'unità di misura su cui si
sagen, im einen Fall wird der Bau als Vergrößerung der basa il foglio è annotata su una scala posta all'interno o
Zeichnung aufgefasst, im anderen die Zeichnung als accanto al disegno. Su questa scala, le misure possono
Verkleinerung des Baus.« Die dem Blatt zugrunde essere effettuate con la bussola. Come punto di riferimento
liegende Maßeinheit wird auf einer Maßskala notiert, die in per il profano, sono stati aggiunti anche elementi di scala
oder neben die Zeichnung gesetzt wird. Auf dieser Skala come figurine o alberi. Ha quindi senso solo in casi
sind die Maße mit dem Zirkel abgreifbar. Als Anhaltspunkt individuali chiedere la scala in senso attuale. Normalmente,
für den Laien wurden auch maßstabgebende Elemente, solo i valori che non sono risultati significativi. Se si
wie Figurinen oder Bäume hinzugefügt, Es ist daher nur in ottengono numeri rotondi, si tratta quasi sempre di un unico
Einzelfällen sinnvoll, nach dem Maßstab im heutigen disegno di lavoro che era destinato alla conversione
Sinne zu fragen. Normalerweise ergeben sich nur Werte, immediata nell'esecuzione. Thoenes ha anche sottolineato
die nicht aussagefähig sind. Erhält man runde Zahlen, che questo fatto può essere utilizzato per chiarire la
handelt es sich fast immer uni eine Werkzeichnung die für funzione dei disegni finali e il loro ruolo nel processo di
die unmittelbare Umsetzung in die Ausführung bestimmt progettazione. Le schede a noi conservate non servivano
war. Thoenes hat ferner darauf verwiesen, dass sich aus come piani di esecuzione diretta, ma documentavano uno
diesem Sachverhalt auch eine Klarstellung im Hinblick auf stato finale del processo di progettazione, a volte
die Funktion der Reinzeichnungen und ihrer Rolle im provvisorio, a volte definitivo. Per la pratica del disegno non
Entwurfsprozess gewinnen läßt. Die uns erhaltenen Blätter è insignificante che nel ricco materiale di pianificazione
dienten nicht als direkte Ausführungspläne, sondern della St. Peter-Bauhütte non sembrano essere disponibili
dokumentieren einen Endzustand im Planungsverlauf, der piani campione, che potrebbero essere copiati più volte.
manchmal vorläufig, manchmal definitiv war. Für die Quasi ogni pianta ha una scala propria. La base di tutti i
Zeichnungspraxis ist es nicht unerheblich, dass im reichen disegni non erano piante, ma una sorta di codice numerico
Planungsmaterial der St. Peter-Bauhütte keine delle quotazioni dimensionali, come diceva Thoenes, che
Musterpläne vorhanden gewesen zu sein scheinen, die registrava tutte le dimensioni dell'edificio fino ai minimi
immer wieder kopiert werden konnten. Fast jeder dettagli in valori aritmetici. "Questo codice poteva essere
Grundriss ist in einem eigenen Maßstab angelegt. riprodotto graficamente in qualsiasi momento e in qualsiasi
Maßgrundlage aller Zeichnungen waren nicht Pläne, formato desiderato: bastava creare qualsiasi scala di
sondern eine Art Zahlenkodex der Maßkotierungen, wie misura e prelevare da essa il >palmi piccoli<.
Thoenes es formulierte, der alle Maße des Baus bis in die
kleinsten Details in arithmetischen Werten erfasste.
»Dieser Kodex konnte jederzeit und in jedem
gewünschten Format zeichnerisch reproduziert werden: es
genügte, eine beliebige Maßskala anzulegen und die A seconda delle dimensioni dell'oggetto, i progetti come
>palmi piccoli< darauf abzugreifen.« chiese e palazzi sono disegnati in scala da 1:200 a 1:500;
di conseguenza, le sezioni dettagliate sono disegnate in
Je nach Objektgröße sind Projekte wie Kirchen und scala più piccola. Poiché, come detto, di norma non è
Paläste annähernd in einem Maßstab 1:200 bis 1:500 possibile determinare valori rotondi, solo in alcuni casi
gezeichnet; Detailausschnitte entsprechend in kleineren specifici si affronta la questione della scala di un disegno.
Maßstäben. Da sich, wie gesagt, normalerweise keine
runden Werte ermitteln lassen, wird im folgenden nur in
bestimmten Einzelfällen auf die Frage der Maßstäblichkeit I disegni dei fogli di studio sono serviti agli architetti anche
einer Zeichnung eingegangen. per la loro formazione. A Roma, i fogli di studio non sono
Studienblätter Zeichnungen dienten Architekten auch für stati utilizzati solo per praticare la progettazione, ma anche
ihre Ausbildung. In Studienblättern wurde in Rom nicht nur per disegnare edifici antichi, edifici dei "grandi" maestri del
der Entwurf geübt, sondern vor allein wurden antike passato e contemporanei di successo nelle vedute generali
Bauwerke, Bauten vergangener »großer« Meister und die e nei dettagli. Si va dagli schizzi a mano libera alle
erfolgreicher Zeitgenossen in Gesamtansichten und fotografie architettoniche, che sono però più rare. Gli studi
Details abgezeichnet. Dies reicht von freihändigen Skizzen accademici si sono conclusi con concorsi finalizzati ad un
bis zu genau vermessenen Bauaufnahmen, die allerdings progetto idealistico.
seltener sind. Das Akademiestudium wurde mit Questi disegni dell'accademia, che hanno un carattere
Wettbewerben abgeschlossen, die einem ideellen Projekt ideale-tipico, formano una particolare forma di disegno
galten. Diese Akademiezeichnungen, die idealtypischen architettonico. I modelli a scopo illustrativo, per libri o
Charakter tragen, bilden eine Sonderform der incisioni erano soprattutto uno strumento per guadagnarsi
Architekturzeichnung. Vorlagen für Illustrationszwecke, für da vivere per molti architetti che non sono riusciti a fare
Bücher oder Stichwerke bildeten vor allem eine carriera. Così l'architetto fiorentino Ferdinando Ruggieri
Möglichkeit des Broterwerbs für viele Architekten, denen (1697-1741) dovette guadagnarsi da vivere come
es nicht gelang, Karriere zu machen. So musste sich der disegnatore e incisore finché non riuscì ad ottenere contratti
Florentiner Architekt. Ferdinando Ruggieri (1697-1741) als di costruzione14 : ma l'architetto romano Alessandro
Zeichner und Stecher seinen Unterhalt verdienen, bis es Specchi (1667-1729) lavorò per molti anni anche come
ihm gelang, Bauaufträge zu erhalten:14 Aber auch der incisore per la camera papale e per lo Studio Carlo
römische Architekt Alessandro Specchi (1667-1729) war Fontana1.5 Roma, come centro di attrazione culturale e
neben seiner Tätigkeit irrm Studio Carlo Fontanas und für centro di un turismo in continua crescita, offrì agli architetti
die päpstliche Kammer lange Jahre als Stecher tätig.1.5 del XVII e XVIII secolo un'ulteriore fonte di reddito: il
Rom als kultureller Anziehungspunkt und Mittelpunkt ein disegno di edifici romani per viaggiatori stranieri, dilettanti e
es sich immer mehr verstärkenden Tourismus bot im colleghi.
Verlauf des 17. und 18. Jahrhunderts eine zusätzliche
Verdienstquelle für Architekten: das Zeichnen der
römischen Bauten für ausländische Reisende, Dilettanten
wie auch Kollegen. Fondamentalmente, la veduta appartiene anche al campo
del disegno a memoria, purché non sia una veduta ideale.
Im Grunde gehört auch die Vedute in den Bereich der La rappresentazione realistica di città e paesaggi ha trovato
Erinnerungszeichnung, sofern es sich nicht um un grande pubblico in Italia. Ancor più che attraverso i
Idealveduten handelt. Die wirklichkeitstreue Darstellung disegni, questa esigenza potrebbe essere soddisfatta da
von Städten_ und Landschaften fand in Italien ein großes una grafica riproduttiva in incisioni con arredi sempre più
Publikum. Mehr noch als durch Zeichnungen konnte splendidi. Roma divenne così la città più documentata
diesem Bedarf durch die Reproduktionsgraphik in immer d'Europa. La rappresentazione delle vedute cambiò
prächtiger ausgestatteten Stichwerken begegnet werden. radicalmente dal XVI al XVIII secolo. Poiché appartiene più
Rom wurde daher zur best dokumentierten Stadt Europas. al campo della pittura - solo il suo tema è di solito
Die Vedutendarstellung wandelte sich vom 16. bis 18. l'architettura, non il suo scopo - non è possibile
Jahrhundert auffällig. Da sie eher in den Bereich der approfondire qui questo sviluppo. Mentre la veduta del XVI
Malerei gehört — nur ihr Thema ist meist Architektur, nicht secolo si concentrava ancora principalmente sul singolo
ihr Zweck — kann hier nicht näher auf diese Entwicklung edificio, nei due secoli successivi, con riprese a
eingegangen werden. Stellte die Vedute des 16. grandangolo e a volo d'uccello, l'angolo di visione si
Jahrhunderts noch hauptsächlich den einzelnen Bau in allargava e venivano rappresentate strade e piazze,
den Vordergrund, kommt es in den nächsten beiden compresi i panorami.
Jahrhunderten unter Verwendung von Weitwinkel- und
Vogelschauaufnahmen immer mehr zur Ausweitung des Questo sviluppo è strettamente legato al contemporaneo
Blickwinkels und zur Darstellung von Straßenzügen und miglioramento della misurazione e della cartografia del
Plätzen bis hin zu Panoramen. Diese Entwicklung hängt territorio. Il rapporto tra la rappresentazione dell'architettura
eng mit der gleichzeitigen Vervollkommnung der nella veduta e la presentazione dei progetti sarà esaminato
Landmessung und Kartographie zusammen. Der nel seguente caso.
Beziehung zwischen der Darstellung von Architektur in der
Vedute und der Präsentation von Projekten wird im
folgenden im Einzelfall nachgegangen. 2. sulla coloritura dei disegni architettonici
In un processo di proiezione determinato dal contorno e
2. Zur Farbigkeit von Architekturzeichnungen dalla superficie, l'uso del colore svolge un ruolo esplicativo
In einem von Kontur und Fläche bestimmten e illustrativo. L'uso del colore è stato sviluppato nella pratica
Projektionsverfahren kommt dem Gebrauch von Farbe del disegno dell'architettura militare, che ha sviluppato un
eine erläuternde und verdeutlichende Rolle zu. Der sistema di rappresentazione del colore che serviva a fornire
Einsatz farblicher Mittel wurde in der Zeichenpraxis der informazioni rapide. La muratura era indicata in rosso, il
Militärarchitektur entwickelt, die ein System der legno in giallo-marrone, l'acqua in blu, la terra in nero, i
abbildenden Farbigkeit entwickelte, das der schnellen progetti non eseguiti in giallo, ecc. Gli architetti militari
Information diente. Mauerwerk wurde rot angegeben, Holz francesi sono stati i leader in questo campo; i loro libri di
gelbbraun, Wasser blau, Erde schwarz; unausgeführte testo contengono le informazioni più dettagliate sulla
Projekte gelb etc. Führend waren auf diesem Gebiet die costruzione e l'esecuzione dei disegni.
französischen Militärarchitekten; ihren Lehrbüchern sind
die genauesten Angaben zur Anlage und Ausführung von Il sistema così sviluppato è stato adottato solo in misura
Zeichnungen zu entnehmen. molto limitata nel design romano. Questo può essere
Die so entwickelte Systematik wurde im römischen dovuto al fatto che lo Stato Pontificio non aveva un grande
Entwurf nur sehr begrenzt übernommen. Das mag damit esercito; mancava il Corpo degli ingegneri militari e degli
zusammenhängen, dass der Kirchenstaat über keine architetti della fortificazione, che svolsero un ruolo
große Armee verfügte; es fehlte das Corps der importante anche nell'architettura civile di altri paesi
Militäringenieure und Fortifikationsarchitekten, die in europei, in particolare nei secoli XVII e XVIII.
anderen Ländern Europas gerade im 17. und 18.
Jahrhundert eine bedeutende Rolle auch für die Nella presentazione dei progetti si è trattato principalmente
Zivilarchitektur spielten. di contrastare le vecchie condizioni di costruzione con le
In der Darstellung von Projekten ging es hauptsächlich parti nuove e quelle progettate in termini di colore. La
darum, alte Bauzustände farblich gegen neue und muratura normalmente esistente era nera o grigia, con parti
geplante Teile abzusetzen. Normalerweise wurde proiettate in rosa, rosso e giallo. Tuttavia, questo può
bestehendes Mauerwerk schwarz oder grau angelegt, accadere anche nell'altro senso, non c'era nessuna regola.
projektierte Teile in Rosa, Rot und Gelb. Dies kann aber Fanno eccezione i modelli per i rivestimenti murali colorati, i
auch umgekehrt geschehen, eine Regel gab es nicht. Eine monumenti e gli altari in vari tipi di marmo e per gli apparati
Ausnahme bilden hier Vorlagezeichnungen für farbige festivi in finto marmo, che erano fedelmente colorati.
Wandverkleidungen, Monumente und Altäre aus Oltre a questi usi pratici, il colore era naturalmente anche
verschiedenen Marmorsorten und für Festapparate aus un mezzo estetico, ma Scamozzi ha chiesto che fosse
fingiertem Marmor, die abbildgetreu koloriert wurden. usato con parsimonia. Nella maggior parte dei casi, ile
Neben diesen praktischen Verwendungsmöglichkeiten war pitture volumizzanti sono applicate in grigio; una tonalità di
die Farbe natürlich auch ein ästhetisches Mittel, das aber, grigio chiaro poteva essere mescolata con un po' di blu, che
wie Scamozzi forderte, sparsam eingesetzt werden sollte. rendeva il colore più morbido e luminoso. Anche il viola è
Meist werden volumengebende Lavierungen in Grau presente, soprattutto nella prima metà del XVII secolo, così
aufgetragen; einem hellen Grauton konnte ein wenig Blau come Bister, ma sempre più spesso prevaleva la pittura in
beigemengt werden, was den Farbton weicher und grigio. Fu solo alla fine del XVIII secolo, quando i disegni
leuchtender machte. Auch Violett kommt vor, vor allem in architettonici divennero sempre più pittorici, che si fece
der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts, ebenso Bister, sempre più uso della colorazione.
doch setzte sich immer mehr das Lavieren in Grau durch.
Erst ab Ende des 18. Jahrhunderts, als
Architekturzeichnungen immer malerischer angelegt
wurden, setzte auch ein stärkerer Gebrauch der 3. strumenti e materiali da disegno
Kolorierung ein. Strumenti L'esecuzione di disegni architettonici è legata a
strumenti e materiali le cui caratteristiche e condizioni
3. Zeicheninstrumente und Materialien devono essere prese in considerazione per il valore della
Instrumente Die Ausführung von Architekturzeichnungen dichiarazione grafica. Nei loro trattati, Scamozzi e Guarini
ist an Instrumente und Materialien gebunden, deren hanno dedicato spiegazioni dettagliate agli strumenti
Charakteristika und Bedingtheiten für die Wertigkeit der professionali dell'architetto. La qualità grafica di una
graphischen Aussage berücksichtigt werden müssen. presentazione dipende anche dalla qualità degli strumenti e
Scamozzi und Guarini haben in ihren Traktaten den dei supporti utilizzati. Scamozzi e Guarini insistono quindi
Berufswerkzeugen des Architekten ausführliche sull'uso di mezzi adeguati, ma anche economici. Fino
Erklärungen gewidmet. Die graphische Qualität einer all'introduzione dei computer da disegno, le capacità
Darstellung hängt auch von der Qualität der verwendeten manuali dell'architetto erano le stesse fin dall'antichità. La
Instrumente und Media ab. Scamozzi und Guarini geometria è la rappresentazione della superficie; gli
insistieren daher auf dem Einsatz angemessener, aber elementi geometrici sono, secondo Euclide, punto, linea,
auch ökonomisch eingesetzter Mittel. Bis zur Einführung superficie, corpo. La realizzazione di questi elementi su un
der Zeichnungscomputer ist das handwerkliche Rüstzeug supporto di disegno piano richiede l'uso di una guida di
des Architekten seit der Antike das gleiche gewesen. disegno, angolo, righello, bussola e penna da disegno.
Geometrie ist Flächendarstellung; die geometrischen La barra a strappo, dotata di arresto, può essere guidata
Elemente sind, nach Euklid, Punkt, Linie, Fläche, Körper. verticalmente e orizzontalmente esattamente
Die Umsetzung dieser Elemente auf einen ebenen perpendicolarmente lungo i bordi del supporto da disegno,
Zeichnungsträger erfordert den Einsatz von Reißschiene, del tracciante o anche di una piastra. Questo è necessario
Winkelmaß, Lineal, Zirkel und Reißfeder. per fare le linee iniziali di tutte le figure geometriche di
Die Reißschiene, die mit einem Anschlag versehen ist, disegno, centro perpendicolare, linea di base e assi di
kann vertikal und horizontal exakt im rechten Winkel an simmetria, per disegnare in scala e angolo.
den Kanten der Zeichnungsunterlage, dem Reißbrett oder
auch einer Platte, entlang geführt werden. Dies ist
notwendig, tun die Ausgangslinien aller geometrischen Il divisore è stato utilizzato per trasferire le misure su linee
Entwurfsfiguren, Mittelsenkrechte, Grundlinie und rette, il divisore per disegnare cerchi e segmenti di cerchio.
Symmetrieachsen, maßstabgerecht und winkelgetreu Le bussole erano disponibili in diverse misure, da quelle a
einzuzeichnen. pelo a quelle a barra, per disegnare sia diametri molto
Der Stechzirkel diente der Maßübertragung auf Geraden, piccoli che grandi con una penna fine o con un pennino più
der Zirkel zum Zeichnen von Kreisen und Kreissegmenten. largo. Una ruota di foratura potrebbe anche essere montata
Zirkel gab es in verschiedenen Größen, vom Haar-bis zum su una dellegmabe. Il compasso a proporzione, già noto
Stangenzirkel, um sowohl sehr kleine wie große nell'antichità, poteva essere prodotto fin dal XVI secolo con
Durchmesser mit feinem Stift oder mit breiterer Feder giunto regolabile. Con questo strumento era possibile
zeichnen zu können. Ebenso konnte für das Punktieren copiare i disegni in un'altra scala. La conversione delle
ein Punktierrad an einem der Schenkel montiert werden. dimensioni iniziali misurate nella nuova scala desiderata ha
Proporlionszirkel, die schon in der Antike bekannt waren, avuto luogo automaticamente, accelerando così il processo
konnten seit dem 16. Jahrhundert mit verstellbarem di copiatura. In particolare, questo metodo ha reso più facile
Gelenk hergestellt werden. Es war mit diesem Instrument ridurre le dimensioni.
möglich, Zeichnungen in einem anderen Maßstab zu
kopieren. Die Umwandlung der abgemessenen
Ausgangsmaße in den neuen, erwünschten Maßstab
erfolgte automatisch, beschleunigte also den La qualità delle spille da disegno in metallo sembra essere
Kopiervorgang. Vor allem das Verkleinern wurde mit migliorata continuamente nel corso dei secoli XVI-XVIII.
dieser Methode erleichtert. Die Qualität der metallenen Erano costituiti da una piastra metallica curva o avevano
Reißfedern scheint sich im Verlauf des 16. bis 18. due ganasce regolabili per diverse larghezze di linea. Le
Jahrhunderts kontinuierlich verbessert zu haben. Sie molle a lacerazione erano inserite solo al righello o in una
bestanden entweder aus einem gebogenen delle gambe circolari; erano destinate all'esecuzione
Metallplättchen oder hatten zwei für verschiedene meccanica delle linee; non erano adatte al disegno a mano
Strichstärken verstellbare Backen. Reißfedern wurden nur libera. Le molle a strappo erano spesso dotate di uno stilo
am Lineal geführt oder in einen der Zirkelschenkel all'estremità del manico, che veniva usato per copiare,
eingeführt; sie waren für das mechanische Ausführen von oppure avevano un supporto per penne di grafite, in modo
Linien gedacht, für das frei-händige Zeichnen eigneten sie che potessero essere utilizzate come aiuto piuttosto
sich nicht. Reißfedern waren am Griffende oft mit einem universale.
Stichel versehen, der zum Kopieren eingesetzt wurde,
oder sie besaßen eine Halterung für Graphitstifte, so dass Fino al diciannovesimo secolo, le penne a forma di tubo e
sie als recht universelles Hilfsmittel zu gebrauchen waren. chiglia (canna e penna) erano lo strumento da disegno
Bis ins 19. Jahrhundert waren Rohr- und Kielfedern preferito. Per le linee molto fini sono state usate piume di
(canna und penna) das bevorzugte Zeichengerät. Für sehr corvo.
feine Linien wurden Rabenfedern verwandt. Der La chiglia elastica delle piume di uccello, costituita da
elastische, aus Horn bestehende Kiel der Vogelfedern gibt corno, cede sotto la pressione della mano principale e si
unter dem Druck der ihn Führenden Hand nach und allarga un po'. Questo può causare lievi dislivelli nella linea.
spreizt sich ein wenig. Dadurch können leichte Deve quindi essere rifilato costantemente con il vostro
Unebenheiten im Linienverlauf entstehen. Er muss daher coltello per piume.
ständig mit dein Federmesser nachgeschnitten werden. Per tracciare una linea sottilissima in modo uniforme
Eine hauchdünne Linie gleichmäßig durchzuziehen richiede pratica. Significativamente, disegnatori inesperti o
erfordert Übung. Bezeichnenderweise sind ungeübte oder cattivi sono immediatamente riconoscibili per la qualità delle
schlechte Zeichner sofort an der Qualität ihrer Linien loro linee. Le piume di chiglia erano disponibili in diverse
erkennbar. Kielfedern gab es in verschiedenen Breiten. Im larghezze. A differenza dei duri e rigidi pennini a lamella,
Gegensatz zu den harten, starren Rohrfedern, die mit che devono essere guidati con una forte pressione, gli
starkem Druck geführt werden müssen, gleiten Kielfedern aculei scivolano dolcemente e dolcemente sulla carta e si
weich und geschmeidig über das Papier und passen sich adattano al movimento della mano senza resistenza. Il loro
der Handbewegung widerstandslos an. Ihr Gebrauch utilizzo permette una ricca differenziazione delle linee con
erlaubt eine reiche Strichdifferenzierung mit fließenden transizioni fluide da linee più sottili a linee più larghe.
Übergängen von dünneren zu breiteren Linien.

Ausili per disegnare


Per il disegno preliminare sono state utilizzate punte cieche
Zeichenmittel e grafite. Rendevano possibili linee sottili e costruzioni
Für die Ausführung der Vorzeichnung wurden precise ed erano invisibili dopo che il disegno preliminare
Blindrillenstifte und Graphit verwandt. Sie ermöglichten era stato disegnato con penna e inchiostro. Le linee
feinste Linienführung und präzise Konstruktion und waren, ausiliarie in grafite che non potevano essere coperte
nachdem die Vorzeichnung mit Feder und Tusche dall'estratto di piuma sono state cancellate con mollica di
nachgezogen worden war, unsichtbar. In Graphit pane grattugiato. La gomma è stata introdotta solo intorno
ausgeführte Hilfslinien, die nicht vom Federauszug al 1770. Le linee tracciate con l'inchiostro dovevano essere
überdeckt werden konnten, wurden mit weichen raschiate con un coltello o ricoperte di piombo bianco.
Brotkrumen abradiert. Der Radiergummi wurde erst um
1770 eingeführt. Mit Tinte ausgezogene Linien mussten
mit einem Messer abgekratzt oder mit Bleiweiß abgedeckt I perni ciechi sono perni metallici appuntiti che possono
werden. essere utilizzati anche nelle bussole. Il loro utilizzo
Blindrillenstifte sind spitze Metallstifte, die auch im Zirkel permetteva anche di fare una copia insieme al disegno
geführt werden konnten. Ihre Verwendung ermöglichte preliminare, in quanto il metallo poteva essere pressato su
zudem das gleichzeitige Anlegen einer Kopie zusammen un secondo foglio senza perdere la precisione e la finezza
mit der Vorzeichnung, da sich das Metall bei delle linee. Mentre Scamozzi descrive ancora in dettaglio
entsprechendem Druck auch auf ein zweites Blatt l'uso di scanalature cieche (linee morte), nel XVII secolo
durchdrückte, ohne dass die Linien an Präzision und sembra prevalere l'uso della grafite come mezzo di
Feinheit einbüßten. Während Scamozzi die Anwendung rappresentazione di disegni costruttivi.
der Blindrillen (linee morte) noch ausführlich beschreibt65,
scheint sich im 17. Jahrhundert die Verwendung von
Graphit als Darstellungsmittel der Konstruktionszeichnung La grafite (lapislazzuli, lapislazzuli, lapislazzuli piombino),
durchgesetzt zu haben. costituita da un carbone minerale, apparve come materiale
Graphit (lapis, lapis piombino), das aus einer da disegno solo a metà del XVI secolo. La grafite veniva
mineralischen Kohle besteht, kam als Zeichenmaterial erst offerta in varie qualità e rimase un materiale molto costoso
seit der Mitte des 16. Jahrhunderts auf. Graphit wurde in fino al XVII secolo, quando la migliore qualità doveva
unterschiedlichen Qualitäten angeboten und blieb bis ins essere importata dall'Inghilterra. E' stato tagliato in barre
17. Jahrhundert ein sehr teures Material, da die beste sottili e bloccato in un perno. Con un piccolo pulsante la
Qualität aus England eingeführt werden musste. Es wurde ricarica può essere spinta. Potrebbe anche essere inserito
in dünne Stangen geschnitten und in einen Stift in una gamba circolare con una cosiddetta molla di piombo.
eingespannt. Mit einem kleinen Knopf konnte die Mine Nel 1754 Buchotte parla di tre gradi di durezza in cui
nachgeschoben werden. Ebenso konnte es mit einer venivano offerte matite di buona qualità: morbide, medio-
sogenannten Bleifeder in einen Zirkelschenkel eingeführt dure e dure. Solo il medio-duro era adatto per il disegno. La
werden. Buchotte spricht 1754 von drei Härtegraden, in matita morbida si spalmava molto facilmente e le tracce
denen Stifte guter Qualität angeboten wurden: weich, della matita dura non potevano essere rimosse con il pane
mittelhart und hart. Nur der mittelharte sei für das grattugiato. La qualità inferiore era completamente inadatta
Zeichnen geeignet. Der weiche Stift verschmiere sehr al disegno.
leicht und die Spuren des harten Stiftes ließen sich mit La matita di grafite era un dispositivo facile da usare, il
Brotkrumen nicht entfernen. Die mindere Qualität sei zum materiale ideale anche per linee sottili e differenziazione di
Zeichnen gänzlich ungeeignet. Der Graphitstift war ein linee. Il gesso, in gesso nero o rosso, è usato anche come
leicht zu handhabendes Gerät, das Material zudem für mezzo di disegno; tuttavia, è uno dei mezzi che si trovano
feine Linienführungen und Strichdifferenzierungen quasi esclusivamente negli schizzi architettonici. Il gesso
hervorragend geeignet. Auch Kreide, in Schwarz oder naturale è costituito da ardesia argillosa ed è stato offerto
Rötel, kommt als Zeichenmittel vor; sie gehört allerdings tagliato in barre. Il gesso nero era occasionalmente usato
zu den Mitteln, die im Bereich der Architekturzeichnungen per prodotti correlati. Il gesso rosso (una miscela di argilla e
fast ausschließlich bei Entwurfsskizzen anzutreffen sind. ocra di ferro) è relativamente raro nei disegni architettonici
Naturkreide besteht aus Tonschiefer und wurde in italiani; è più un mezzo usato da pittori e scultori, mentre in
Stangen geschnitten angeboten. Schwarze Kreide wurde Francia era molto spesso usato per i disegni architettonici.
gelegentlich für Vorzeicimuuzgen verwandt. Rötel (ein Il gesso permette linee sottili per il contorno, ma può anche,
Gemenge aus Ton und Eisenocker) kommt in italienischen applicato in modo ampio e pastoso, accentuare il volume.
Bauzeichnungen relativ selten vor; er ist eher ein von La facile sfocatura del materiale poteva essere usata molto
Malern und Bildhauern genutztes Mittel, während er in pittoricamente; per le opere finali questa caratteristica era
Frankreich auffallend häufig auch für ovviamente un problema. La calda tonalità della materia,
Architekturzeichnungen verwandt wurde. Kreide erlaubt che può variare dal rosso-giallastro al rosso chiaro nei toni
dünne Linien für den Kontur, kann aber auch, breit und più profondi, al viola e leggermente brunastro, conferisce
pastos aufgetragen, Volumen betonen. Die leichte fascino atmosferico anche a figure rigorosamente
Verwischbarkeit des Materials konnte sehr bildhaft genutzt geometriche. I disegni a gesso rosso sono
werden; für Reinzeichnungen war diese Eigenschaft straordinariamente suggestivi, ma la loro qualità di
natürlich eher ein Problem. Der warme Farbton des modellazione non doveva essere sfruttata appieno nel
Materials, der von Gelblichrot über helles Rot in tiefere disegno architettonico.
Töne bis zu Violett und leicht Bräunlich variieren kann,
verleiht selbst streng geometrischen Figuren
atmosphärischen Reiz. Rötelzeichnungen sind
außerordentlich suggestiv; ihre modellierende Eigenschaft
war aber im Grunde in der Architekturzeichnung nicht voll Inchiostri
zu nutzen. Nel disegno architettonico, gli inchiostri sono stati utilizzati
per estrarre i disegni preliminari con le piume e per lavare.
Tinten Gli inchiostri hanno un flusso uniforme, si asciugano
Für den Auszug der Vorzeichnungen mit Federn und das rapidamente e sono in parte resistenti alla luce. Guarini
Lavieren wurden in der Architekturzeichnung Tinten fornisce una serie di ricette per la preparazione di inchiostri
verwandt. Tinten haben einen gleichmäßigen Fluss, di diversi colori, che dovevano essere realizzati dall'artista.
trocknen schnell ab und sind zum Teil auch lichtecht. L'inchiostro più comune, utilizzato anche per la scrittura, era
Guarini gibt eine Reihe Rezepte für die Zubereitung l'inchiostro di ferro gallo, che veniva bollito dalle mele e dal
verschiedenfarbiger Tinten an, die selbst herzustellen solfato di ferro. L'inchiostro di ferro-galluminio è soggetto ad
waren. Die gebräuchlichste und auch zu Schreibzwecken un cambiamento di colore a causa di un processo di
übliche Tinte war die Eisengallustinte, die aus Galläpfeln ossidazione. La tinta iniziale nero-violaceo cambia in
und Eisensulfat gekocht wurde. Eisengallustinte unterliegt marrone. Il caldo tono marrone dei disegni architettonici,
durch einen Oxydationsprozess einem Farbwechsel. Die che conferisce loro un fascino così suggestivo, non è quindi
anfangs schwarzviolette Tönung schlägt in Braun um. Der previsto. L'effetto cromatico originale deve essere stato più
warme Braunton der Architekturzeichnungen, der ihnen so duro. Un buon esempio di questo processo è lo schizzo
viel atmosphärischen Reiz verleiht, ist also nicht intendiert. della pianta di Madernos per la navata di San Pietro del
Ihre ursprüngliche Farbwirkung muss härter gewesen sein. 1607. Maderno aveva usato un'incisione dell'edificio di
Ein gutes Beispiel für diesen Prozess stellen Madernos Michelangelo, non aveva dovuto disegnare la pianta
Grundrißentwürfe für das Langhaus von St. Peter von separatamente e aveva messo a punto il suo progetto.
1607 dar. Maderno hatte einen Stich des Aveva quindi tratteggiato gli spessori delle pareti con
Michelangelobaus verwandt, tun den Grundriss nicht extra inchiostro di ferro-gallo per abbinarli all'incisione. Il
zeichnen zu müssen und hatte seinen Entwurf angestückt. cambiamento del colore dell'inchiostro ha invertito questo
Die Mauerstärken hatte er daher, in Angleichung an den allineamento nel suo opposto, in quanto il progetto si
Stich, mit Eisengallustinte schraffiert. Das Umschlagen der distingue dal nero dell'incisione con le sue boccaporti
Tintenfarbe hat diese Angleichung in ihr Gegenteil marroni. L'inchiostro di ferro Gallo, come soluzione chimica
verkehrt, da sich das Projekt jetzt durch seine braunen non satura, era una soluzione chimica non satura, penne
Schraffuren von den schwarzen des Stiches abhebt. da disegno in metallo corroso, che dovevano essere pulite
Eisengallustinte ließ, als nicht gesättigte chemische più spesso di quando si usava l'inchiostro. La produzione
Lösung, metallene Reißfedern korrodieren, sie mussten poco costosa e il colore nero, che inizialmente era
öfter gesäubert werden, als wenn man Tusche benutzte. equivalente all'inchiostro, ne fecero tuttavia il rimedio più
Die preiswerte Herstellung und die anfänglich schwarze diffuso. I valori di colore nero coerenti possono essere
Farbe, die der Tusche gleichkam, ließ sie trotzdem zum ottenuti con il nero carbone sul fondo. L'inchiostro locale
verbreitetsten Mittel werden. Gleichbleibende schwarze delle candele o del nerofumo veniva floccato quando
Farbwerte waren mit Ruß Unten zu erhalten. Die applicato e lasciava i bordi duri durante l'asciugatura, quindi
heimische Bußtinte aus Kerzen- oder Lampenruß flockte era inutile per la pittura, l'applicazione uniforme della pittura
beim Auftragen aus und hinterließ beim Trocknen harte richiesta.
Ränder, war also für das Lavieren, das gleichmäßigen L'inchiostro cinese ottenuto dalla fuliggine d'olio rispondeva
Farbauftrag verlangte, nicht zu gebrauchen. a tutti questi requisiti. Poteva essere distribuito in modo
Die aus Ölruß hergestellte China-Tusche kam allen diesen completamente uniforme sul foglio, asciugato in modo
Forderungen nach. Sie ließ sich völlig eben auf dem Blatt uniforme ed era molto resistente. Fino alla metà del XVIII
verteilen, trocknete gleichmäßig ab und war sehr resistent. secolo questo inchiostro doveva essere importato ed era
Bis zur Mitte des 18. Jahrhunderts musste diese Tusche molto costoso. L'inchiostro è stato fornito in piccole placche
importiert werden und war sehr teuer. Die Tinte wurde in che sono state strofinate con una pietra in acqua all'ombra
Täfelchen geliefert, die mit einem Reibstein in Wasser bis desiderata - dal nero al grigio chiaro. Inizialmente
zum gewünschten Farbton — von Schwarz bis ganz l'inchiostro era usato solo per dipingere. Solo dopo che
Hellgrau — gerieben wurde. Tusche wurde zuerst l'inchiostro nero è diventato più economico a metà del XVIII
vorwiegend nur zum Lavieren eingesetzt. Erst nachdem secolo è stato sempre più utilizzato per disegnare linee.
sich schwarze Tusche seit der Mitte des 18. Jahrhunderts
im Preis ermäßigte, wurde sie zunehmend auch für das Bister è un inchiostro fuliggine marrone ottenuto dal
Ausziehen von Linien benutzt. rivestimento di caminetti in cui è stato bruciato solo legno.
Bister non è una soluzione chimicamente satura; quando
Bister ist eine braune Rußtinte, die aus dein Belag von viene applicato, le particelle di fuliggine si separano da
Kaminen hergestellt wird, in denen nur Holz verbrannt quelle resinose e formano un film leggermente sfaldato. A
wurde. Bister ist keine chemisch gesättigte Lösung; beim seconda del tipo di legno bruciato, Bister è di colore giallo
Auftrag trennen sich die rußigen Partikel von den harzigen dorato, dal marrone chiaro al marrone scuro e può avere
und ergeben eine leicht flockige Bildung. Bister ist, je nach anche una leggera sfumatura verdastra. In contrasto con
Holzsorte, die verbrannt wurde, von goldgelber, l'inchiostro fuliggine, la consistenza leggermente irregolare
hellbrauner bis sattbrauner Färbung, auch ein leichter aumenta il fascino estetico del supporto caldo e luminoso,
Grünstich kann vorkommen. Im Gegensatz zur Rußtinte che sembra galleggiare in modo trasparente sulla carta.
erhöht die leicht ungleichmäßige Konsistenz noch den Con Bister si possono applicare diversi strati di vernice in
ästhetischen Reiz des leuchtend warmen Mediums, das passaggi continui e si possono ottenere effetti di luce e
transparent auf dem Papier zu schweben scheint. Mit ombra molto delicati. La carta dura fa apparire Bister più
Bister lassen sich verschiedene Farbschichten. in luminoso, la carta morbida porta una leggera tinta grigia
stufenlosen Übergängen auftragen und sehr zarte Licht- grazie alla sua maggiore capacità di assorbimento, poiché
und Schattenwirkungen erzielen. Hartes Papier lässt le particelle di fuliggine rimangono sulla superficie. Questo
Bister leuchtender erscheinen, weiches Papier bringt cromatismo può essere ottenuto anche utilizzando pennelli
durch seine größere Resorptionsfähigkeit eine leichte più morbidi o più duri, oppure applicando vernici più dense
Grauabtönung hinein, da die Rußpartikel an der o più leggere. Così, l'uso di un mezzo di comunicazione
Oberfläche bleiben. Diese Chromatik kann auch durch die può raggiungere una ricchezza di possibilità espressive.
Verwendung weicherer oder härterer Pinsel erzielt Bister è un mezzo per buoni disegnatori; lo incontreremo
werden, oder durch dichteren oder leichteren Farbauftrag. con Bernini, Juvarra e Piranesi.
Damit kann durch den Gebrauch eines Mediums eine
Fülle von Ausdrucksmöglichkeiten erreicht werden. Bister L'inchiostro seppia, estratto dal sacchetto di colore del
ist ein Mittel für gute Zeichner; wir werden ihm bei Bernini, calamaro e di colore marrone chiaro opaco, non ha
Juvarra und Piranesi begegnen. praticamente alcun ruolo nel disegno architettonico romano.
Sepiatinte, aus dem Farbbeutel des Tintenfisches Contrariamente a molte affermazioni, il seppia non apparve
gewonnen und von opaker, hellbrauner Farbe, spielt für come inchiostro comune fino alla metà del XVIII secolo; a
die römische Architekturzeichnung so gut wie keine Rolle. Venezia, tuttavia, lo fece prima. Caratteristicamente,
Entgegen vielen Angaben trat Sepia erst gegen die Mitte Piranesi usa Sepia.
des 18. Jahrhunderts als gebräuchliche Tinte auf; in Guarini offre un ricco spettro di inchiostri di diversi colori,
Venedig allerdings schon früher. Charakteristischerweise che sono stati per lo più ottenuti da componenti vegetali.
benutzt Piranesi Sepia. Oltre alla pittura grigia con inchiostro o all'uso di Bister,
Guarini gibt ein reiches Spektrum verschiedenster farbiger c'era la necessità di inchiostri colorati, di applicare tagli
Tinten an, die zumeist aus pflanzlichen Bestandteilen colorati sulle superfici unite, di marcare finestre e portali, o
gewonnen wurden. Neben den Graulavierungen mit di elementi d'arredo come paesaggi, figurine, animali, ecc.
Tusche oder der Anwendung von Bister bestand Bedarf e di utilizzare questi inchiostri per la produzione dei più
für farbige Tinten, uni Schnittflächen farbig anzulegen, svariati colori. Il rosa, il rosso, il viola e il giallo sono stati
Fenster und Portale zu markieren oder für utilizzati principalmente per i contrasti cromatici delle più
Ausstattungselemente wie Landschaft, Figurinen, Tiere svariate condizioni costruttive; il verde e il blu sono utilizzati
etc. Für die farbliche Absetzung verschiedenster preferibilmente per la rappresentazione di giardini e acqua.
Bauzustände wurden vor allem Rosa, Rot, Violett und Sono i colori per i quali Guarini nel suo trattato cita le ricette
Gelb gebraucht; Grün und Blau werden bevorzugt für per la propria produzione.
Garten- und Wasserdarstellungen verwandt. Dies sind die Non c'e' quasi nessun oro. Fanno eccezione i disegni di
Farben, für die Guarini in seinem Traktat Rezepte zur Felice Della Greca, che circondò alcuni dei suoi disegni di
Eigenherstellung angibt. presentazione destinati al Papa con elaborati bordi in oro e
Gold kommt kaum vor. Eine Ausnahme bilden hier die viola, e anche con le sue urlanti impaginazioni Mennigerot
Zeichnungen Felice Della Grecas, der einige seiner für per la ricostruzione di Palazzo Chigi (1661) caduto dal suo
den Papst bestimmten Präsentationszeichnungen mit rullo. La quantità di materiale qui utilizzato si spiega solo
aufwendigen gold- und purpurfarbenen Bordüren umgab, con l'enorme pressione competitiva in cui si trovò
und auch mit seinen in schreiendem Mennigerot l'architetto, che rivaleggiava con Bernini, Cortona e
angelegten Grundrissen für den Umbau des Palazzo Chigi Borromini.
(1661) aus der Rolle fiel. Der hier betriebene
Materialaufwand lässt sich nur aus dem ungeheuren
Konkurrenzdruck erklären, unter dem der mit Bernini,
Cortona und Borromini rivalisierende Architekt stand. Gli architetti avevano così a disposizione un ricco spettro di
mezzi espressivi, il cui uso sapiente poteva progettare
Architekten hatten also ein reiches Spektrum von anche singolarmente una rappresentazione dell'immagine
Ausdrucksmitteln zur Verfügung, deren geschickte legata ad un righello e ad una misura angolare. Non ci sono
Anwendung selbst eine an Lineal und Winkelmaß state limitazioni tecniche per gli schizzi; qui non solo
gebundene Bilddarstellung individuell gestalten konnte. l'ingegno ma anche la qualità del segno dell'esecutore lo
Für Skizzen gab es keinerlei technische Beschränkung; dimostra.
hier erweist sich dann nicht nur die Erfindungsgabe La velocità del metodo di lavoro dipendeva anche dal
sondern auch die Zeichenqualität de s Ausführenden. materiale correlato. Penna e gessetti permettono di
Die Schnelligkeit der Arbeitsweise hing auch vom disegnare molto velocemente; la grafite rallenta la velocità
verwandten Material ab. Feder und Kreiden erlauben sehr della linea quando è molto dura. La larghezza della linea
schnelles Skizzieren; Graphit verlangsamt die può differenziarsi solo in misura limitata, poiché l'alzata
Strichgeschwindigkeit, wenn er sehr hart ist. Die della grafite non produce una linea più larga quando viene
Strichstärke kann nur bedingt differenzieren, da der stampata, ma solo una linea più scura e profonda. La
Graphitslift auf Druck nicht eine breitere, sondern nur eine grafite e i gessi sono materiali autocoloranti, quindi possono
tiefer eingedrückte, dunklere Linie liefert. Graphit und essere utilizzati senza ulteriori preparazioni o strumenti
Kreiden sind selbstfärbende Mittel, also ohne weitere aggiuntivi; sono adatti per lo schizzo e il disegno "in loco".
Vorbereitung oder zusätzliche Instrumente zu benutzen; Le spazzole possono essere usate rapidamente o
sie eignen sich zum Skizzieren und Zeichnen »vor Ort«. lentamente, a seconda dell'intenzione. L'uso economico dei
Pinsel können schnell oder langsam eingesetzt werden, je mezzi e del tempo è un fattore spesso trascurato nella
nach Intention. Der ökonomische Umgang mit Mitteln und valutazione dei disegni.
Zeit ist ein bei der Beurteilung von Zeichnungen oft Il disegno architettonico è fatto di linee e superfici. Ogni
vernachlässigter Faktor. linea della pianta ha conseguenze per il profilo, entrambi
In der Architekturzeichnung geht alles um Linie und devono essere portati in una connessione esteticamente
Fläche. Jeder Strich im Grundriss hat Konsequenzen für soddisfacente e allo stesso tempo logica che obbedisce alle
den Aufriss, beide müssen in einen ästhetisch leggi di gravità. Con il primo tratto di uno schizzo, viene
befriedigenden und zugleich den Gesetzen der delineato sulla carta un campo di tensione in cui devono
Schwerkraft gehorchenden logischen Zusammenhang essere testati il mantenimento e il cambio di direzione, la
gebracht werden. Mit dem ersten Strich einer Skizze wird vicinanza e la distanza, il confine spaziale e l'estensione
auf dem Papier ein Spannungsfeld ausgelegt, in dem spaziale. I corpi sono ridotti al contorno. La linea indica la
Richtung-halten und Richtung-wechseln, Nähe und Ferne, direzione, divide lo spazio, ha lunghezza e larghezza, può
Raumgrenze und Raumausdehnung erprobt werden essere morbida o dura a seconda dello strumento e del
müssen. Körper werden auf den Kontur reduziert. Linie mezzo, può espandersi e contrarsi, può essere angolare,
gibt Richtung an, unterteilt Raum, hat Länge und Weite, flessibile, uniforme o irregolare. Nel piano, la forma può
kann je nach Instrument und Medium weich oder hart sein, essere percepita solo attraverso il contorno. "Le linee di
kann sich ausdehnen und zusammenziehen, kann kantig, contorno insieme formano uno schema di ciò che viene
geschmeidig, gleichmäßig oder ungleichmäßig sein. In der percepito, in cui le aree riconosciute come contigue sono
Ebene kann Form nur über den Umriss wahrgenommen strutturate, assegnate l'una all'altra e delimitate l'una
werden. »Die Konturlinien ergeben zusammen ein Muster dall'altra.«
des Wahrgenommenen, in dem als zusammenhängend
erkannte Bereiche gegliedert, einander zugeordnet und Il volume deve essere ottenuto attraverso l'effetto delle
untereinander abgegrenzt sind.« superfici; luce e ombra servono a questo scopo. La morbida
Volumen muss durch Flächenwirkung erzielt werden, dazu pennellata crea effetti pittoreschi. Concentrazioni ed
dienen Licht und Schatten. Der weiche Pinselduktus enfatizzazioni, centri o periferie possono essere definiti
schafft malerische Wirkungen. Durch Verdichten oder densificando o diluendo l'applicazione della vernice. Le
Verdünnen des Farbauftrags sind Konzentrationen und superfici si espandono e si contraggono continuamente, la
Betonungen, Zentren oder Peripherien zu definieren. massa si compatta e si dissolve. Se le superfici colorate
Stufenlos weiten sich Flächen aus und ziehen sich wieder vengono applicate in strati trasparenti, le linee brillano,
zusammen, verdichtet sich Masse und löst sich auf. l'orientamento nella stanza rimane visibile. Lavieren crea il
Werden Farbflächen in transparenten Lagen aufgetragen, continuum dello spazio aumentando o diminuendo
scheinen die Linien durch, die Orientierung im Raum bleibt l'intensità di luce e ombra. Il pennello reagisce come un
sichtbar. Lavieren stellt das Raumkontinuum durch zu- sismografo, lasciando il posto alla pressione e alla
oder abnehmende Intensität von Licht und Schatten her. tensione, piegandosi in colpi stretti e larghi. Luce e volume
Der Pinsel reagiert wie ein Seismograph, gibt Druck und possono penetrare senza peso nello spazio immaginario
Zug nach, biegt sich zu schmalen und zu breiten Strichen. incorniciato dalle linee e riempirlo di densità atmosferica,
Licht und Volumen können schwerelos den gedachten, rendendo palpabile la larghezza e la ristrettezza.
von Linien gefassten Raum durchdringen und ihn mit
atmosphärischer Dichte erfüllen, Weite und Enge fühlbar
machen. Analogamente al disegno figurativo, il disegno
architettonico possiede anche una propria "abbondanza del
Analog der figürlichen Zeichnung besitzt auch die mondo della figura con le sue innumerevoli combinazioni,
Architekturzeichnung eine nur ihr eigene »Fülle der che cattura l'immaginazione". «
Figurenwelt mit ihren unzähligen Kombinationen, die die
Phantasie erfasst. «
Lo sviluppo del disegno architettonico nel XV e XVI
secolo
Zur Entwicklung der Architekturzeichnung im 15. und
16. Jahrhundert Disegnare significa tradurre un pensiero in forma visibile,
"disegnare è rappresentare, e descrivere con segni, e
Zeichnen bedeutet das Übertragen eines Gedankens in lineamenti", lo ha formulato Baldinucci nel 1681. Le idee
sichtbare Form, » disegnare è rappresentare, e descrivere prendono forma, i concetti prendono forma. La traduzione
con segni, e lineamenti« (Zeichnen bedeutet darstellen dei pensieri in segni leggibili appartiene, insieme alla lingua
und beschreiben mit Zeichen und Linien), formulierte es e alla scrittura, al "vocabolario primario" dei mezzi di
Baldinucci 1681. Ideen nehmen Gestalt an, Vorstellungen espressione umana. La testa e la mano sono ugualmente
gewinnen Form. Die Übertragung von Gedanken in coinvolte in questo complesso processo, ma c'è una
lesbare Zeichens° gehört neben Sprache und Schrift zum differenza tra il disegno figurativo e il disegno architettonico.
»Urvokabular« menschlicher Aus-rucksmittel. Kopf und Mentre il primo può avvenire più individualmente, in quanto
Hand sind an diesem komplexen Prozess gleichermaßen distaccato dal riferimento diretto, il disegno architettonico si
beteiligt Es gibt aber einen Unterschied zwischen dem riferisce sempre concretamente ad un luogo, un tipo di
Zeichnen figürlicher Motive und der Architekturzeichnung. edificio, una funzione..... Solo il collegamento locale può
Während ersteres individueller, da vom unmittelbaren essere rimosso nell'ambito dell'architettura ideale.
Bezug losgelöst, geschehen kann, bezieht sich die Il grado di astrazione del progetto architettonico è maggiore
Architekturzeichnung immer konkret auf einen Ort, eine di quello del progetto pittorico, la vivacità è minore a prima
Baugattung, eine Funktion.. Lediglich die Ortsbindung ist vista, poiché lo spazio può essere definito solo da linee e
im Bereich der Idealarchitektur aufhebbar. Der superfici. Un'analisi puramente stilistica senza scopo, che si
Abstraktionsgrad des architektonischen Entwurfs ist dedica principalmente all'espressione artistica individuale e
größer als beim Bildentwurf, die Anschaulichkeit auf den alle questioni dell'immanente sviluppo stilistico, è quindi
ersten Blick geringer, da der Raum nur durch Linien und difficilmente possibile nel campo del disegno architettonico,
Flächen bestimmt werden kann. Eine zweckfreie, rein anche per i disegni a mano libera. Nel caso dell'opera d'arte
stilistische Analyse, die sich vorrangig dem individuellen finale, l'uso necessario di righelli e misure angolari riduce al
künstlerischen Ausdruck und Fragen der immanenten minimo la scrittura personale. La "spersonalizzazione" del
Stilentwicklung widmet, ist daher für den Bereich der disegno architettonico è un prerequisito per la sua
Architekturzeichnung selbst für freihändige Skizzen kaum applicabilità. Di conseguenza, non si crede quasi mai di
möglich. Bei Reinzeichnungen reduziert der notwendige avere una densità atmosferica e un fascino sensuale, cioè
Gebrauch von Lineal und Winkelmaß die persönliche nessun carisma artistico, anzi, a volte viene negata ogni
Handschrift auf ein Minimum. Die »Entpersönlichung« der individualità. L'architettura si basa sul disegno, sia nella
Architekturzeichnung ist Vorbedingung ihrer progettazione che nell'esecuzione. Gli spazi sono prima di
Anwendbarkeit. Daher wird ihr kaum atmosphärische tutto costruzioni pure di pensiero, idee astratte.
Dichte und sinnlicher Reiz, also keinerlei künstlerische Lo spazio sulla carta si crea con i mezzi della geometria, la
Ausstrahlung zugetraut, ja es wird ihr teilweise jede costruzione tridimensionale si concretizza prima di tutto
Individualität abgesprochen. Architektur beruht im Entwurf nella proiezione bidimensionale. Il disegno è il linguaggio
wie in der Ausfährung auf der Zeichnung. Räume sind dell'architetto, codificato, abbreviato, accennato negli
zuerst reine Gedankenkonstruktionen, abstrakte schizzi, dettagliato e esplicativo nei disegni finali. I disegni
Vorstellungen. Mit den Mitteln der Geometrie entsteht der documentano l'emergere dei pensieri, e nella
Raum auf dem Papier, der dreidimensionale Bau rappresentazione della "trascrizione" di questi pensieri non
konkretisiert sich zuerst in der zweidimensionalen solo avviene una preposizione delle idee, ma prendendo
Projektion. Die Zeichnung ist die Sprache des Architekten, forma anche una consapevolezza di questo processo di
verschlüsselt, verkürzt, angedeutet in den Skizzen, pensiero. Una volta formulati, portati in forma visibile, i
ausführlich und erläuternd in den Reinzeichnungen. pensieri e le idee possono essere percepiti, trasmessi e
Zeichnungen dokumentieren das Entstehen von ricordati. La percezione e la memoria formano una serie
Gedanken, und in der abbildenden »Niederschrift« dieser temporale di ciò che è stato sperimentato. "Saper vedere" è
Gedanken vollzieht sich nicht nur eine Vor-Stellung der da un lato, come dice Leonardo, la capacità di visualizzare
Ideen, sondern durch das Gestaltannehmen auch ein il mondo in tutte le sue manifestazioni; dall'altro, il disegno
Bewusstwerden dieses Denkprozesses. Einmal formuliert, offre la possibilità di visualizzare il mondo interiore
in sichtbare Form gebracht, können Gedanken, Ideen dell'immaginazione. La fissazione di entrambi, la cattura del
wahrgenommen, weitergegeben und erinnert werden. momento, era possibile solo nel disegno.
Wahrnehmung und Erinnerung bilden eine Zeitreihe des
Erlebten. »Saper vedere« ist zum einen, wie Leonardo es
formulierte, die Fähigkeit, sich die Welt in allen
Erscheinungsformen zu vergegenwärtigen; die Zeichnung
bietet zum anderen die Möglichkeit, die innere L'importanza fondamentale del disegno non viene ignorata
Vorstellungswelt bildhaft vorzuführen. Das Fixieren beider, da nessun trattato di architettura, anche se si possono
das Festhalten des Moments, war nur in der Zeichnung trovare valutazioni diverse. Già l'antico scrittore Vitruvio
möglich. sottolinea che l'architetto "deve sapere (deve sapere) come
Die grundlegende Bedeutung der Zeichnung wird von guidare la matita in modo da poter raffigurare più facilmente
keinem Architekturtraktat übergangen, obwohl sich l'aspetto previsto della sua opera attraverso disegni
unterschiedliche Bewertungen finden. Bereits der antike prospettici".Nel capitolo 2 del primo libro Vitruvio Vitruvio
Schriftsteller Vitruv weist darauf hin, dass der Architekt discute brevemente i metodi di rappresentazione del suo
»den Zeichenstift zu führen wissen (müsse), damit er um tempo e cita Ichnographia, Orthographia e Scaenographia
so leichter durch perspektivische Zeichnungen das come forme di dispositio. "Ichnographia è la pianta, che
beabsichtigte Aussehn seines Werkes darstellen kann«. viene eseguita in scala ridotta utilizzando righelli e bussole,
Im 2. Kapitel des ersten Buches geht Vitruv kurz auf die da cui (più tardi) vengono presi i contorni delle parti
Darstellungsverfahren seiner Zeit ein und nennt als dell'edificio in cantiere. Orthographia, tuttavia, è l'immagine
Formen der dispositio Ichnographia, Orthographia und verticale della vista frontale e una rappresentazione
Scaenographia. »Ichnographia ist der unter Verwendung disegnata in scala ridotta corrispondente alle scale del
von Lineal und Zirkel in verkleinertem Maßstab futuro edificio. Scaenographia è anche la rappresentazione
ausgeführte Grundriss, aus dem (später) die Umrisse der prospettica della facciata e dei lati sfuggenti e la
Gebäudeteile auf dem Baugelände genommen werden. corrispondenza di tutte le linee al centro di un cerchio.
Orthographia aber ist das aufrechte Bild der Vorderansicht
und eine den Maßstäben des zukünftigen Bauwerks
entsprechende gezeichnete Darstellung in verkleinertem Queste forme sono il risultato del pensiero e
Maßstab. Scaenographia ferner ist die perspektivische dell'invenzione". Vitruvio distingue così tra le
Wiedergabe der Fassade und der zurücktretenden Seiten rappresentazioni ortogonali della pianta e della facciata,
und die Entsprechung sämtlicher Linien auf einen che sono importanti per i lavori di costruzione, e la
Kreismittelpunkt. Diese Formen entspringen dem visualizzazione prospettica del progetto complessivo
Nachdenken und der Erfindung.« Vitruv unterscheidet also previsto, destinato al committente.
zwischen den für die Bauausführung wichtigen Nella successione di Vitruviuo troviamo solo con Alberti una
orthogonalen Darstellungen des Grundrisses und der spiegazione completa del processo di progettazione e del
Fassade und der perspektivischen Verbildlichung des suo obiettivo. È interessante notare che Alberti inizia subito
beabsichtigten Gesamtentwurfs, der für den Auftraggeber il suo trattato "De re aedificatoria" con una definizione del
bestimmt ist. disegno architettonico e del suo significato, in contrasto con
In der Nachfolge Vitruvs finden wir erst bei Alberti eine Vitruvio. » Tota res aedificatoria lineamentis et structura
umfassende Erläuterung des Entwurfsvorganges und constituta est. ... erit ergo lineamentum certa constansque
seiner Zielsetzung. Interessanterweise beginnt Alberti perscriptio concepta animo, facta lineis et angulis
seinen Traktat »De re aedificatoria« im Gegensatz zu peifectaque animo et ingenio emdito.« I disegni non sono
Vitruv sogleich mit einer Definition der solo un prerequisito per la costruzione, il processo di
Architekturzeichnung und ihrer Bedeutung. » Tota res progettazione è visto anche come una realizzazione
aedificatoria lineamentis et structura constituta est. ... erit intellettuale e intellettuale autonoma. Alberti accenna anche
ergo lineamentum certa constansque perscriptio concepta all'interdipendenza tra design, stile e tecnica. La differenza
animo, facta lineis et angulis peifectaque animo et ingenio tra il disegno di un pittore e quello di un architetto è che il
emdito.« Zeichnungen sind nicht nur Vorbedingung der pittore si sforza di rendere visibili le proiezioni del quadro
Bauausführung, der Entwurfsprozess wird auch als sia attraverso le ombre che attraverso linee e angoli
autonome geistige und intellektuelle Leistung gewertet. accorciati. L'architetto lascia da parte le ombre ed elenca le
Alberti deutet auch die gegenseitige Bedingtheit von proiezioni qui in pianta. Mostra la distribuzione e le vedute
Entwurf, Stil und Technik an. Ferner geht er auf den dei fronti principale e laterale su altri fogli con determinate
Unterschied zwischen der figürlichen und der linee e angoli veri, come qualcuno che non vuole che i suoi
architektonischen Zeichnung ein: »Zwischen der progetti siano considerati viste prospettiche, ma disegni in
Zeichnung eines Malers und der eines Architekten ist der determinate e valide dimensioni.
Unterschied, dass jener die Vorsprünge aus dem Bilde
durch Schatten sowie durch verkürzte Linien und Winkel
ersichtlich zu machen bestrebt ist. Der Architekt lässt die
Schatten beiseite und verzeichnet die Vorsprünge hier im
Grundplane. Die Austeilung und die Ansichten der Haupt- "Dopo che il progetto è stato realizzato in linee ortogonali e
und Seitenfronten zeigt er auf anderen Blättern mit in scala reale, Alberti insiste sulla produzione di modelli, ma
bestimmten Linien und wahren Winkeln, wie einer, der rifiuta la visione prospettica come mediatori del progetto. E'
seine Pläne nicht für perspektivische Ansichten gehalten per questo che avallerò sempre l'usanza dei vecchi, abili
wissen will, sondern für Zeichnungen in bestimmten und costruttori, non solo attraverso progetti e disegni, ma anche
gültigen Maßen.« Nachdem das Projekt in utilizzando modelli in legno o altro, per valutare di volta in
maßstabsgetreuen, orthogonalen Rissen ausgeführt volta l'intera struttura e le dimensioni di ogni singolo
worden ist, fordert Alberti nachdrücklich die Anfertigung elemento, secondo i consigli dei più astuti esperti....".
von Modellen; perspektivische Ansichten lehnt er Tuttavia, i modelli devono essere progettati in modo tale da
hingegen als Projektvermittler ab. »Deshalb werde ich tener conto della posizione della zona, della circonferenza
immer den Brauch der alten tüchtigen Baumeister della superficie di base, del numero e della disposizione
gutheißen, nicht nur durch Pläne und Zeichnungen, delle parti ....può essere visto e osservato chiaramente. E'
sondern auch an Hand von Modellen aus Holz oder aus anche possibile ingrandire, ridurre, cambiare, cambiare,
was immer, das gesamte Bauwerk und die Maße jedes rinnovare e rimodellare completamente e impunemente fino
einzelnen Gliedes nach den Ratschlägen der a quando tutto combacia e trova applausi «
gewiegtesten Fachleute immer und immer wieder genau
abzuwägen... Die Modelle sollen aber so ausgeführt sein,
dass man die Lage der Gegend, den Umfang der Alberti fa anche una distinzione tra il disegno planimetrico
Grundfläche und Zahl und Anordnung der Teile . . . aufs bidimensionale e il modello tridimensionale, che funge da
deutlichste ersehen und betrachten kann. Hier kann man "incarnazione" e quindi da spiegazione del progetto e con il
auch ungestraft vergrößern, verkleinern, ändern, erneuern quale il cliente può quindi anche confrontarsi a fondo. "I
und gänzlich umgestalten, bis alles ordentlich modelli, che sono stati riportati al loro antico splendore e,
zusammenstimmt und Beifall findet. « per così dire, ripuliti dal richiamo della pittura, non sono
Auch Alberti macht einen Unterschied zwischen der opera di un architetto ansioso di esaminare la questione nei
werksbezogenen, zweidimensionalen Entwurfszeichnung dettagli, ma di un egoista che cerca di spazzare via gli
und dem dreidimensionalen Modell, das der occhi di chi guarda ma distoglie la propria attenzione
»Verkörperung« und damit der Erklärung des Projektes dall'esame dettagliato delle parti da esaminare e verso
dient und mit dem sich daher auch der Auftraggeber l'ammirazione della sua persona. E' qui che è già evidente
gründlich auseinandersetzen kann. »Auf Glanz la paura dell‘ “inganno", del fascino di disegni suggestivi,
hergerichtete und sozusagen durch das Lockmittel der che non possono più essere analizzati solo
Malerei aufgeputzte Modelle vorzuweisen (ist) nicht das intellettualmente, ma il cui potere seduttivo "cattura" i sensi.
Vorgehen eines Architekten, der die Sache genau »modulos nudos et simplices, in quibus inventoris
auseinanderzusetzen bestrebt ist, sondern eines ingenium, non fabri manum probes« Esige invece. Alberti
selbstsüchtigen, der es versucht, den Beschauern die richiede l'occhio incorruttibile, la congruenza dell'immagine
Augen auszuwischen, ihre Aufmerksamkeit aber von einer mentale di design con l'immagine sul foglio, che a sua volta
eingehenden Untersuchung der zu prüfenden Teile ab-und rappresenta la struttura reale in forma ridotta. L'astrazione
der Bewunderung seiner Person zuzuwenden.« Hier klingt del pensiero, la realizzazione intellettuale del disegno,
bereits die Furcht vor dem »inganno« an, vor der viene preservata ed espressa in un'immagine strettamente
Faszination suggestiver Entwürfe, die nicht mehr rein lineare, misurabile e quindi "autentica". La geometria svolge
verstandesmäßig zu analysieren sind, sondern deren così la sua funzione di mediatore della legge divina. Allo
Verführungskraft die Sinne »gefangennimmt«: »modulos stesso modo, il modello rappresenta un'immagine "vera" del
nudos et simplices, in quibus inventoris ingenium, non disegno, perché la sua tridimensionalità è reale, non fittizia.
fabri manum probes« verlangt er statt dessen. Alberti
fordert das unbestechliche Auge, die Deckungsgleichheit
des geistigen Entwurfabbildes mit dem Bild auf dem Blatt,
das wiederum den realen Bau in verkleinertem Maße
darstellt. Die Abstraktheit des Gedankens, die
intellektuelle Leistung des Entwurfs, wird im streng Significativamente, Alberti descrive metodi di progettazione
linearen, messbaren und daher »authentischen« Abbild architettonica che risalgono all'antica pratica della
bewahrt und zum Ausdruck gebracht. Damit erfüllt die costruzione di capanne e rifiuta l'uso della prospettiva di
Geometrie ihre Aufgabe als Vermittlerin göttlicher questa grande conquista del suo tempo, che aveva
Gesetzmäßigkeit. Genauso stellt das Modell ein »wahres« pubblicato come uno dei primi nel 1435 nel suo trattato di
Abbild des Entwurfs dar, denn seine Dreidimensionalität pittura, per la pratica edilizia. Anche i disegni prospettici
ist real, nicht fingiert. non devono essere utilizzati, poiché la rappresentazione
Bezeichnenderweise schildert Alberti für den distorta dall'accorciamento non è fedele all'angolo e alla
architektonischen Entwurf Methoden, die auf die alte scala, per cui le misure non sono cancellabili.
Bauhüttenpraxis zurückgehen und lehnt die Verwendung L'introduzione della prospettiva nella pittura, tuttavia,
der Perspektive, dieser großen Errungenschaft seiner Zeit, cambiò l'abitudine di vedere e diede anche al laico una
die er als einer der ersten 1435 in seinem Malereitraktat nuova possibilità di orientamento in uno spazio che poteva
publiziert hatte, für die Baupraxis ab. Perspektivische essere vissuto visivamente. Questo spiega il significato
Zeichnungen sind dort auch nicht zu gebrauchen, da die dello sfondo architettonico non più come semplice
durch Verküzung verzerrte Darstellung nicht winkeltreu riferimento topografico, ma come componente attiva della
und maßstabsgerecht ist, die Maße daher nicht abtragbar composizione pittorica nella pittura rinascimentale. Lo
sind. spettatore può entrare nell'immagine tramite l'occhio, la
Die Einführung der Perspektive in der Malerei veränderte distanza assoluta tra lui e l'immagine viene eliminata. A
aber die Sehgewohnheit und vermittelte auch dem Laien seconda della posizione del punto di fuga, è possibile
eine neue Orientierungsmöglichkeit im visuell erfahrbaren creare una distanza calcolata a piacere. La determinazione
Raum. Das erklärt die Bedeutung der Architekturkulisse della vicinanza e della distanza diventa una questione di
als nicht mehr nur topographischer Hinweis, sondern als scala selezionabile. L'occhio si muove sempre in un
aktiver Bestandteil der Bildkomposition in der sistema di coordinate fisse in cui tutte le parti sono
Renaissancemalerei. Der Betrachter kann über das Auge assegnate l'una all'altra.
ins Bild hineingehen, die absolute Distanz zwischen ihm La scelta della sezione d'immagine, la determinazione della
und dem Bild wird aufgehoben. Je nach Lage des distanza con il punto di fuga, la determinazione della
Fluchtpunktes kann ein nach Belieben gewählter, distanza infinita di per sé in una prossimità visibile permette
rechnerisch zu ermittelnder Abstand geschaffen werden. all'osservatore di rendere tangibile l'aspetto intangibile,
Die Bestimmung von Nähe und Ferne wird eine Sache des l'appartamento da sollevare, il vicino da lontano.
wählbaren Maßstabs. Immer bewegt sich das Auge in
einem festen Koordinatensystem, in dem alle Teile "Tuttavia, questa nuova sovranità conquistata
einander zugeordnet sind. dall'osservatore attraverso la prospettiva centrale si basa
Die Wahl des Bildausschnittes, die Festlegung der Distanz sullo sguardo "rigido" richiesto dal confronto frontale.
mit dem Fluchtpunkt, die Determinierung der an sich Questo significa anche il punto di vista incrollabile
unendlichen Ferne in eine sichtbare Nähe ermöglicht es dell'osservatore, che deve mantenere la distanza indicata.
dem Betrachter mit den Worten Leonardos: »Ungreifbares Lo spettatore rimane quindi immobile come l'immagine, che
greifbar aussehen zu lassen, Flaches erhaben, Nahes gli si presenta immobile, ma è comunque chiaramente
entfernt. « Allerdings beruht diese neugewonnene collegata a lui. L'intelletto umano crea spazio
Souveränität des Betrachters durch die Zentralperspektive dalla conoscenza delle leggi matematiche; lo controlla con
auf dem durch die frontale Gegenüberstellung lo strumento dell'occhio. L'immagine è costituita dal
notwendigen »starren« Blick. Dies bedeutet auch den rapporto razionale tra il suo osservatore e la realtà che
unverrückbaren Standpunkt des Betrachters, der die rappresenta. Questo sistema di riferimento è stato
vorgegebene Distanz beibehalten muss. Der Betrachter sviluppato per la prima volta da Alberti per la pittura.
bleibt daher so immobil wie das Abbild, das sich ihm
unbeweglich darbietet, aber doch eindeutig auf ihn
bezogen ist. Der menschliche Intellekt erschafft den Raum Paradossalmente, l'architettura, arte spaziale per
durch die Erkenntnis der mathematischen eccellenza, è rimasta indietro rispetto alla pittura all'inizio
Gesetzmäßigkeiten; er kontrolliert ihn durch das del Rinascimento per la necessità pratica della
Instrument des Auges. Das Bild konstituiert sich aus der rappresentazione ortogonale. Sebbene l'architettura fosse
rationalen Beziehung zwischen seinem Betrachter und der in grado di raggiungere la capacità di questa forma d'arte di
Wirklichkeit, die es abbildet. Dieses Bezugssystem wurde falsificare una realtà che possedeva una qualità
zuerst von Alberti für die Malerei entwickelt. d'immagine, che era insita in questa forma d'arte, nel
Paradoxerweise fiel also die Baukunst, Raumkunst par modello - e lì senza finzione -, il modello mancava di un
excellence, durch die praxisbedingte Notwendigkeit der riferimento allo spazio circostante. L'ubicazione e il rapporto
orthogonalen Darstellung zu Anfang der Renaissance proporzionale dell'edificio con l'ambiente circostante non
hinter die Malerei zurück. Das dieser Kunstform eigene potevano essere rappresentati nel modello. Lo spazio come
Vermögen, eine Realität zu fingieren, die Abbildqualität valore esperienziale dalla percezione di distanze,
besaß, konnte die Architektur zwar im Modell — und dort posizione, direzione e dimensione è stato riprovato nel
ohne Fiktion — erreichen, doch fehlte dem Modell der disegno figurativo. La definizione di spazio, tuttavia, poteva
Bezug zum Umraum. Lage und proportionaler Bezug des essere trovata anche solo per una composizione figurativa
Bauwerks zu seiner Umgebung waren auch im Modell attraverso un riferimento architettonico. Ne è nata l'idea di
kaum darstellbar. Raum als Erfahrungswert aus der un continuum di spazio, che non era presente nel
Wahrnehmung von Entfernungen, Lage, Richtung und precedente disegno architettonico. Il nuovo rapporto
Größe wurde in der figürlichen Zeichnung neu erprobt. Die soggetto-oggetto derivante dalla spazializzazione delle
Definition von Raum konnte aber auch für eine figürliche rappresentazioni pittoriche non poteva rimanere senza
Komposition nur durch einen architektonischen Bezug conseguenze per il disegno architettonico. Era il
gefunden werden. Dies ergab die Vorstellung eines presupposto per la grande conquista del Rinascimento nel
Raumkontinuums, die in der bisherigen campo del disegno architettonico: l'introduzione della
Architekturzeichnung nicht vorhanden war. Die neue combinazione di pianta composta da prospetto ortogonale,
Subjekt-Objekt-Beziehung, die sieh aus der sezione ortogonale e pianta, come è ancora oggi comune.
Verräumlichung malerischer Darstellungen ergab, konnte I piani devono essere perpendicolari tra loro e avere la
nicht ohne Folgen für die Architekturzeichnung bleiben. stessa scala. I piani di sezione sono definiti con precisione,
Sie war Vorbedingung für die große Errungenschaft der in modo che tutti i piani siano in relazione tra loro e
Hochrenaissance auf dem Gebiet der possano essere determinati con precisione rispetto alla loro
Architekturzeichnung: die Einführung der aus posizione nello spazio senza distorsioni o sovrapposizioni. I
Orthogonalaufriß, Orthogonalschnitt und Grundriss piani sono fedeli all'angolo, in scala e quindi adatti all'uso
bestehenden Plankombination, wie sie noch heute üblich pratico. Così l'estensione tridimensionale dello spazio è
ist. diventata immaginabile e la pratica del disegno precedente
Die Ebenen müssen senkrecht zueinander stehen und den è stata fondamentalmente cambiata. La procedura
gleichen Maßstab aufweisen. Die Schnittebenen sind presupponeva, tuttavia, che lo spettatore fosse in grado di
genau definiert, wodurch sich alle Ebenen aufeinander "sovrapporre" i piani sezionali raffigurati per comprendere
beziehen und hinsichtlich ihrer Lage im Raum genau intellettualmente la spazializzazione possibile attraverso
bestimmen lassen, ohne dass es zu Verzerrungen oder questa procedura di proiezione. La qualità di questo
Überschneidungen kommt. Die Pläne sind winkeltreu, metodo di comunicazione è rimasta quindi molto astratta e
maßstabsgerecht und daher praxisgeeignet. Damit wurde presupponeva una nuova "capacità di lettura" da parte dello
die dreidimensionale Ausdehnung des Raumes vorstellbar spettatore, che richiede molta immaginazione. La
und die bisherige Zeichnungspraxis grundlegend rappresentazione richiede uno spettatore intelligente.
verändert. Das Verfahren setzte aber voraus, dass der
Betrachter in der Lage war, die abgebildeten Gli architetti del Rinascimento hanno ridefinito il rapporto tra
Schnittebenen »übereinanderzublenden«, um die durch capacità portante e capacità portante. La parete non è più
dieses Projektionsverfahren mögliche Verräumlichung uno scomparto tra i supporti, ma diventa una trave su cui
intellektuell nachzuvollziehen. Die Mitteilungsqualität poggia la volta uniforme. Lo spazio si presenta come un
dieses Verfahrens blieb daher sehr abstrakt und setzte corpo stereometrico e vuoto, come postulato da Platone:
eine neue »Lesefähigkeit« des Betrachters voraus, die viel "Un corpo fisico è solo una parte dello spazio delimitata da
Imaginationskraft erfordert. Die Darstellung verlangt den superfici geometriche, che non contiene altro che spazio
intelligenten Betrachter. vuoto. "Le superfici giocano una nuova materia prima; l'uso
Die Architekten der Renaissance definierten das di mattoni intonacati avviene. Pietra da costruzione; ma
Verhältnis von Tragen und Lasten neu. Die Wand ist nicht anche strutturale. Questo dà anche al contorno una nuova
mehr Gefach zwischen Stützen, sondern wird zum Träger, qualità come confine di superficie. Non è solo il confine
auf dem das einheitliche Gewölbe aufliegt. Der Raum stellt dello spazio, ma la sua funzione di contorno definisce lo
sich als stereometrischer, leerer Körper dar, wie es Platon spazio. Ma è anche indispensabile chiarire la dimensione
postulierte: »Ein physikalischer Körper ist nur ein von della profondità. Poiché è possibile indicare solo posizioni
geometrischen Oberflächen begrenzter Raumteil, der bidimensionali ma sempre e solo bidirezionali, il
nichts als leeren Raum enthält. « Flächen spielen eine completamento della pianta del terreno Atffußverfahrens
neue Rohe; materiell durch die Verwendung von per la sezione trasversale diventa necessario.
verputztem Ziegelmauerwerk statt. Haustein; aber auch
strukturell. Dadurch erhält auch der Kontur als
Flächenbegrenzung eine neue Qualität. Er ist nicht nur Questa proiezione parallela permette di ottenere una chiara
Raumgrenze, sondern seine Umrißfunktion definiert erst visione d'insieme della struttura strutturale del progetto, che
den Raum. Unerlässlich wird damit aber auch die illustra la disposizione spaziale interna ed esterna a colpo
Verdeutlichung der Tiefendimension. Da sich d'occhio. Questo sistema di relazioni era già stato
zweidimensional aber immer nur zwei Richtungspositionen accennato da Alberti, ma gli mancava una definizione del
angeben lassen, wird die Komplettierung des Grundriss taglio. Parlò solo della rappresentazione ortogonale di tutti i
Atffußverfahrens durch den Querschnitt erforderlich. lati, cioè delle elevazioni, e quindi dovette porre il ruolo del
modello in primo piano come possibilità di definizione della
Erreicht wird mit dieser Parallelprojektion eine klare profondità. Lo sviluppo della proiezione ortogonale
Übersichtlichkeit des strukturellen Aufbaus des Entwurfs, combinata è apparentemente una conquista comune di
der die räumliche Binnen wie Außendisposition auf einen architetti e pittori. I primi esempi sporadici possono essere
Blick veranschaulicht. Dieses Beziehungssystem war datati verso la fine del XVI secolo. Lo sviluppo finale di una
schon von Alberti angedeutet worden, doch fehlte bei ihm procedura di progettazione pratica probabilmente ha avuto
eine Definition des Schnittes. Er sprach lediglich von der luogo nella capanna edificio di San Pietro. Le straordinarie
orthogonalen Darstellung aller Seiten, also den Aufrissen, dimensioni di questo edificio, la necessità di integrare il
und musste daher die Rolle des Modells als Möglichkeit vecchio tessuto edilizio in un nuovo edificio, la nuova
der Tiefendefinition so sehr in den Vordergrund stellen. tettonica dei muri e delle volte, delle cupole principali e
Die Entwicklung der kombinierten Orthogonalprojektion ist secondarie hanno posto problemi ai dipendenti della
offenbar eine Gemeinschaftsleistung von Architekten und capanna di costruzione che oggi difficilmente possiamo
Malern. Erste sporadische Beispiele sind gegen Ende des immaginare. L'accuratezza dimensionale più precisa era un
16. Jahrhunderts datierbar. Die endgültige Entwicklung requisito tecnico; la simulazione spaziale di un'architettura, i
zum praxisreifen Planverfahren ist wohl in der Bauhütte cui obiettivi artistici comprendevano vedute prospettiche,
von St. Peter geschehen. Die außergewöhnliche continui spostamenti in avanti e indietro della struttura
Dimension dieses Baus, die Notwendigkeit, alte muraria, continue variazioni di altezza, diversi sistemi di
Bausubstanz in einen Neubau zu integrieren, die neue volteggio, l'alternanza di ordine grande e piccolo e la
Tektonik von Wand und Gewölbe, von Haupt- und parziale penetrazione di singole parti della stanza,
Nebenkuppeln stellten die Mitarbeiter der Bauhütte vor richiedeva procedure progettuali che andavano oltre la
Probleme, die wir ums heute kaum noch rappresentazione dell'altezza del piano terra. Le capacità
vergegenwärtigen können. Präziseste Maßgenauigkeit war matematiche, tecniche e artistiche dovettero lavorare
eine technische Forderung; die räumliche Simulation einer insieme per trovare questa nuova forma di
Architektur, zu deren künstlerischer Zielsetzung rappresentazione, che Raffaello descrisse nella sua lettera
perspektivisch erscheinende Durchblicke, ständiges Vor- a Papa Leone X intorno al 1519 come il risultato di questo
und Zurücktreten der Wandstruktur, laufende uso concentrato di tutti i mezzi creativi.
Höhenvariationen, unterschiedliche Gewölbesysteme, der
Wechsel von großer und kleiner Ordnung und das partielle
Sich-Durchdringen einzelner Raumteile gehörten,
verlangten Planverfahren, die über die Grundriss Lo spazio viene creato nella testa dell'osservatore, che
-Aufrißdarstellung hinausgehen mussten. assembla in forma stereometrica i diversi piani di taglio del
Mathematisches, technisches und künstlerisches corpo, precisamente definiti, che sono correlati tra loro.
Vermögen mussten zusammenwirken, uni diese neue Nella sequenza di lettura si forma una continuità di
Darstellungsform zu finden, die Raffael um 1519 in seinem esperienza spaziale, che sovrappone i piani di taglio e può
Brief an Papst Leo X. als Resultat dieses konzentrierten così creare la profondità dello spazio. In questo modo si
Einsatzes aller schöpferischen Mittel beschrieb. ottiene un controllo spaziale che può essere impostato in
Der Raum entsteht im Kopf des Betrachters, der die analogia con la prospettiva pittorica e può essere valutato
verschiedenen, genau definierten Schnittebenen des come una conquista intellettuale autonoma dello spettatore.
Körpers, die aufeinander bezogen sind, zu einer Inoltre, lo spettatore assume una parte attiva, non passiva.
stereometrischen Form zusammensetzt. Im Nacheinander L'immagine non si presenta allo sguardo "catturato", ma è
des Ablesens bildet sich eine Kontinuität der formata da una sequenza di percezioni. Questo processo si
Raumerfahrung, die die Schnittebenen è sviluppato non solo attraverso la progettazione
übereinanderblendet und damit die Tiefe des Raumes architettonica, ma anche con l'aiuto di fotografie
herstellen kann. Damit wird eine Raumkontrolle erreicht, architettoniche di architettura antica e di esperienze di
die sich in Analogie zur malerischen Perspektive setzen rappresentazione veduta. La fotografia di edifici antichi
lässt und als autonome intellektuelle Leistung des richiedeva una misurazione esatta e l'applicazione di questi
Betrachters gewertet werden kann. Zudem übernimmt der valori sotto forma di planimetrie e prospetti. Le condizioni
Betrachter einen aktiven, keinen passiven Part. Das Abbild rovinose della maggior parte degli edifici, tuttavia,
stellt sich nicht dem »gebannten« Blick dar, sondern bildet rendevano necessarie delle ricostruzioni, poiché gli edifici
sich aus einer Folge von Wahrnehmungen. Dies Verfahren potevano essere compresi e studiati solo nella loro totalità.
ist nicht allein durch Bauplanungen, sondern erst mit Hilfe La ricostruzione, tuttavia, richiedeva un'idea della struttura
der Bauaufnahmen antiker Architektur und der Erfahrung spaziale, che poteva essere visualizzata piuttosto
mit der Vedutendarstellung entwickelt worden. Die attraverso la prospettiva. La prospettiva centrale, tuttavia,
Aufnahme antiker Bauten verlangte exakte Messung und era troppo fissa per comprendere la fisicità dei numerosi
die Umsetzung dieser Werte in Form von Grundriss und edifici circolari. Pertanto, è stata utilizzata la visione a volo
Aufriss. Der ruinöse Zustand der meisten Gebäude d'uccello, che ha dato all'occhio la possibilità di scegliere
machte aber Rekonstruktionen nötig, da die Bauten nur in l'angolo di visione in altezza, avvicinandosi così alla visione
ihrer Totalität verstanden und studiert werden konnten. Die fisiologica dell'occhio. Leonardo è stato il primo ad utilizzare
Rekonstruktion setzte allerdings eine Vorstellung der la vista a volo d'uccello per i suoi progetti architettonici:
räumlichen Struktur voraus, die sich eher mit den Mitteln »Sempre un edificio vole essere ispicato d'intorno a volere
der Perspektive vergegenwärtigen ließ. Die dirnostrare la sua vera forma. "I suoi progetti edilizi centrali
zentralperspektivische Ansicht war aber zu sehr fixiert, um sono quindi rappresentati non solo nella loro visione
die Körperlichkeit gerade auch der vielen Rundbauten spaziale, ma anche nel loro effetto spaziale; l'unità della
nachzuvollziehen. Daher wurde die struttura dell'edificio e la sua estetica che ne deriva sono
Vogelschauperspektive herangezogen, die dem Auge die mostrate a vantaggio in modo bozzetto. La nuova altezza
Verfügung über die Wahl des Blickwinkels in der Höhe gab del punto di vista, che non emana più dal punto di vista
und damit der physiologischen Sehweise des Auges terrestre dell'osservatore, ma si muove contro le regole
näherkam. Leonardo nutzte als erster die della gravità, conferisce al disegno architettonico una libertà
Vogelschauperspektive für seine architektonischen che fino ad allora non esisteva; solo la visione a volo
Entwürfe: »Sempre un edificio vole essere ispicato d'uccello - non la prospettiva centrale - rompe il monopolio
d'intorno a volere dirnostrare la sua vera forma.« Seine della rappresentazione tridimensionale che era stata
Zentralbauentwürfe werden damit nicht nur in ihrer precedentemente riservata al modello. Tuttavia, la sua
räumlichen Ansicht, sondern in ihrer räumlichen Wirkung applicabilità in questo senso era limitata agli edifici
abgebildet; die Geschlossenheit des Baukörpers und puramente centrali e poteva essere utilizzata solo nel
seine daraus resultierende Ästhetik kommt bozzetto-artig processo di progettazione. Solo dopo che la cartografia del
zur Geltung. Die neue Höhe des Blickwinkels, der nicht XVII secolo ha perfezionato i piani urbanistici a volo
mehr vom erdverhafteten Standpunkt des Betrachters d'uccello, questa forma di rappresentazione è stata
ausgeht, sondern sich gegen die Regeln der Schwerkraft riscoperta anche per i disegni architettonici.
bewegt, gab der Architekturzeichnung eine Freiheit, die es
bis dahin nicht gegeben hatte; erst die Vogelperspektive
— nicht die Zentralperspektive — brach das Monopol der
dreidimensionalen Darstellung, die bislang dem Modell Leonardo ha combinato la visione d'insieme prospettica
vorbehalten war. Ihre Anwendbarkeit in diesem Sinn dell'edificio con l'indicazione prospettica della sezione e
beschränkte sich aber auf reine Zentralbauten und war della pianta, in cui la pianta è proiettata davanti al piano di
auch nur im Entwurfsprozess einsetzbar. Erst nachdem sezione, cioè la sezione è "eretta" in continuazione della
die Kartographie im 17. Jahrhundert die pianta per formare la metà dell'edificio. Questa "visione"
Vogelschaustadtpläne vervollkommnete> wurde diese della struttura interna della stanza, che può essere vista in
Form der Darstellung auch für die Architekturzeichnung sequenza alternata con la forma esterna, scandisce la
wieder entdeckt. tettonica dell'edificio punto per punto. Questa sequenza
Leonardo kombinierte die perspektivische Gesamtansicht viene elaborata otticamente in un'immagine come risultato
des Baus mit einer ebenfalls perspektivischen Angabe von di processi percettivi. Lo sforzo di Leonardo è quello di
Schnitt und Grundriss, in dem der Grundriss vor die determinare e determinare il centro attorno al quale la
Schnittebene projiziert wird, der Schnitt sich also in massa dell'edificio sembra ruotare in movimenti concentrici.
Fortsetzung des Grundrisses zu einer Hälfte des Baus La "localizzazione" di questa determinazione della
»aufrichtet«. Dieser »Einblick« in die innere Struktur des posizione permette di determinare la distanza o la
Raumes, der in wechselnder Folge mit der Außenform prossimità delle singole parti dello spazio, la definizione di
zusammengesehen werden kann, tastet gleichsam die centri centrali e secondari, che devono essere portati in
Tektonik des Baus punktweise ab. Diese Sequenz wird als equilibrio proporzionale tra loro, e infine la delimitazione di
Folge von Wahrnehmungsvorgängen_ optisch zu einem questi schemi di movimento da parte della periferia.
Bild verarbeitet. Leonardos Bemühen geht um die Raphael ha approfittato di questo risultato e ha ampliato le
Ermittlung und Festlegung des Mittelpunktes, um den die sue possibilità. Le sue fotografie antiche osservano l'edificio
Baumasse scheinbar in konzentrischen Bewegungen da diverse angolazioni, ma non più dall'alto. La posizione
rotiert. Das »Einpeilen« dieser Positionsbestimmung dell'osservatore viene riportata a terra, la distanza diventa
ermöglicht die Festlegung von Distanz oder Nähe der minore, l'osservatore è nello spazio. Lo "sguardo errante"
einzelnen Raumteile, die Definition von Zentrum und della sua prospettiva multipla permette di vivere lo spazio
Nebenzentren, die in ein proportionales Gleichgewicht riproducendo il movimento dell'occhio. All'occhio viene data
zueinander zu bringen sind und abschließend die la possibilità di scegliere tra angoli verticali e orizzontali. Lo
Eingrenzung dieser Bewegungsmuster durch die spazio può essere vissuto a perdita d'occhio: vista dall'alto.
Peripherie. Raffael machte sich diese Errungenschaft Questo crea una qualità sensibile che né il disegno
zunutze und erweiterte ihre Möglichkeiten. Seine ortogonale puro né la prospettiva centrale possono
Antikenaufnahmen beobachten den Bau aus trasmettere.
verschiedenen Blickwinkeln, doch nicht mehr aus der
Höhe. Der Standort des Betrachters wird auf den Boden
zurückgeholt, die Distanz wird geringer, der Betrachter ist
im Raum. Der »schweifende Blick« seiner multiplen
Perspektive ermöglicht ein Erleben des Raumes im
Nachvollziehen der Bewegung des Auges. Das Auge
erhält die Verfügung über die Wahl des Blickwinkels in
Vertikale und Horizontale. Der Raum ist erfahrbar, soweit L'esperienza della sequenza percettiva leggibile sull'edificio
das Auge reicht: Aufblick.— Einblick —Ausblick. Das esistente deve aver portato alla definizione della tecnica di
schafft eine. sensitive Qualität, die weder die reine taglio ortogonale, che "fissa" lo spazio selettivamente
Orthogonalzeichnung noch die Zentralperspektive secondo la definizione del piano di taglio; in una sequenza
vermitteln konnten. di piani di taglio diversi lo spazio può essere rappresentato
Die Erfahrung der lesbaren Wahrnehmungsfolge am in un qualsiasi numero di strati di profondità. Allo stesso
bestehenden Bau muss zur Festlegung der orthogonalen tempo, è stata sviluppata la pratica degli schizzi prospettici,
Schnitt-Technik geführt haben, die den Raum je nach che illustra un controllo delle relazioni visive e della
Definition der Schnittebene punktuell »festhält«; in einer ponderazione proporzionale dei componenti tra di loro
Folge verschiedener Schnitt-ebenen wäre der Raum in durante il processo di progettazione.
beliebig vielen Tiefenschichten darstellbar. Gleichzeitig Il leggendario e senza riserve Piano di Roma di Raffaello
wurde die Praxis perspektivischer Entwurfsskizzen sembra riassumere queste realizzazioni e creare una
entwickelt, die im Entwurfsverlauf eine Kontrolle der visualizzazione dei contesti architettonici che conteneva
Sichtbeziehungen und der proportionalen Gewichtung der tutte le esigenze teoriche dell'epoca: l'aspetto mimetico
Bauteile zu- und untereinander veranschaulichten. nella ricostruzione esatta, la componente vedutistica nella
Raffaels legendärer, nicht erhaltener Romplan stellte riconoscibile situazione topografica degli edifici, la
offenbar ein Resümee dieser Errungenschaften dar und manifestazione ortogonale e forse anche prospettica in cui
schuf eine Verbildlichung baulicher Zusammenhänge, die la Roma dell'antichità doveva essere resuscitata.
alle theoretischen Forderungen der Zeit enthielt: den Non solo il presente, ma anche il passato sembrava "a
mimetischen Aspekt in der exakten Rekonstruktion, die portata di mano". Con l'introduzione della possibilità di
vedutistische Komponente in der wiedererkennbaren visualizzazione tridimensionale, la dimensione del tempo,
topographischen Situation der Bauten, die orthogonale della storia, è stata introdotta nel disegno architettonico.
und vielleicht auch perspektivische Erscheinungsform, in A Roma, nell'ambito dei lavori di costruzione di San Pietro,
der das Rom der Antike wiedererstehen sollte. Nicht nur è stata creata una sintesi tra il disegno architettonico
die Gegenwart, sondern auch die Vergangenheit erschien secondo l'idea di Alberti e la prospettiva pittorica. Il salto di
»zum Greifen nah«. Damit war über die Einführung der qualità nello sviluppo fatto qui è oggi difficilmente
dreidimensionalen Vergegenwärtigungsmöglichkeit die comprensibile.
Dimension der Zeit, der Geschichte, in die Lo sviluppo di bozzetti, opere d'arte finale e disegni di
Architekturzeichnung eingeführt. In Rom wurde im Kreis presentazione era così maturo che la loro tecnologia è
der Bauhütte von St. Peter eine Synthese zwischen der rimasta utilizzabile per secoli. E' stato solo, come vedremo,
Architekturzeichnung nach Albertis Vorstellung und der costantemente adattato alle nuove esigenze estetiche e
malerischen Perspektive geschaffen. Der qualitative sociali. L'enfasi sull'"idea", la capacità progettuale creativa
Entwicklungssprung, der hier geleistet wurde, ist heute che ha avuto inizio con il vostro XV secolo, ha permesso
kaum noch nachvollziehbar. Die Entwicklung von non solo ad architetti "colti", ma anche a pittori e scultori di
Entwurfsskizze, Reinzeichnung und progettare architettura.
Präsentationszeichnung war so ausgereift, dass ihre
Technik jahrhundertelang anwendungsfähig blieb. Sie
wurde nur, wie sich zeigen wird, ständig neuen Così nel disegno architettonico confluisce una ricchezza di
ästhetischen und sozialen Bedürfnissen angepasst. Die ispirazione dai campi della pittura e della scultura, impulsi
Betonung der »Idee«, der kreativen Entwurfsfähigkeit, die che influenzano non l'aspetto tecnico ma artistico. La
mit dein 15. Jahrhundert einsetzt, machte es möglich, componente artigianale delle costruzioni artigianali delle,
dass nicht nur »gelernte« Architekten, sondern auch Maler progettata per essere realizzabile, è stata sempre più
und Bildhauer Architektur entwarfen. Damit flossen in die reinterpretata come forma pittorica di rappresentazione
Architekturzeichnung eine Fülle von Anregungen aus den artistica.
Gebieten der Malerei und Bildhauerei ein, Impulse, die
nicht den technischen, sondern den künstlerischen Aspekt
beeinflussten. Die handwerkliche, auf Ausführbarkeit Sulla descrizione del lavoro dell'architetto romano nel XVII
angelegte Komponente der Bauhüttenzeichnungen erfuhr e XVIII secolo
immer mehr eine Umdeutung in die bildhaft künstlerische
Darstellungsweise. Siamo solo parzialmente informati sul profilo professionale
degli architetti, sulla loro formazione e sull'organizzazione
Zum Berufsbild des römischen Architekten im 17. und 18. degli uffici edilizi a Roma tra il XVI e il XVIII secolo. Per
Jahrhundert molto tempo non ci fu apparentemente una formazione
regolare come quella di pittori o scultori; l'Accademia
Über das Berufsbild des Architekten, seine Ausbildung Romana non iniziò una formazione regolare di architetti fino
und die Organisation der Baubüros im Rom des 16. bis 18. alla seconda metà del XVII secolo (vedi capitolo
Jahrhunderts sind wir nur bruchstückhaft unterrichtet. Eine successivo). Chiunque volesse diventare architetto iniziava
geregelte Ausbildung wie für Maler oder Bildhauer gab es un primo apprendistato come scalpellino, stuccatore,
lange Zeit offenbar nicht; die römische Akademie begann stuccatore, scultore o pittore, per poi trasferirsi nello studio
erst in der zweiten Hälfte des 17.Jahrhunderts mit einer di un architetto praticante, dove aveva già una conoscenza
regulären Ausbildung für Architekten (s. folg. Kapitel). Wer pratica di base del disegno. Qui è stato assunto prima
Architekt werden wollte, fing meist eine erste Lehre als come disegnatore, poi, con una progressiva formazione ed
Steinmetz, Stuckateur, Bildhauer oder Maler an und esperienza nell'ingegneria edile e nella pratica, per il
wechselte danach, schon im Zeichnen und in praktischen supporto e l'accettazione delle costruzioni. Alcuni divennero
Grundkenntnissen ausgewiesen, in das Büro eines partner, in seguito successori dei loro insegnanti. Questo
praktizierenden Architekten. Dort wurde er zuerst als lungo percorso formativo ha richiesto un'indipendenza
Zeichner beschäftigt, dann, mit fortschreitender relativamente tardiva, e molti sono rimasti per tutta la vita in
Ausbildung und Erfahrung in Bautechnik und Praxis, zur posizioni subordinate. Poiché di solito siamo informati sulla
Baubetreuung und Bauabnahme eingesetzt. Manche formazione degli artisti solo attraverso le loro biografie, i
wurden Teilhaber, später Nachfolger ihres Lehrers. Dieser meccanismi della leggenda dell'artista devono naturalmente
lange Ausbildungsweg bedingte eine relativ späte essere presi in considerazione nella valutazione delle fonti.
Selbständigkeit, und viele blieben zeitlebens in La parte autodidattica della formazione professionale viene
untergeordneten Positionen. Da wir meist nur durch die continuamente sottolineata; l'autodidattica degli scrittori
Lebensbeschreibungen der Künstler über deren (Vitruv, Alberti, Serlio, Serlio, poi anche Palladio) e il
Ausbildung unterrichtet sind, müssen natürlich die disegno dopo le opere dei grandi maestri (Raffael,
Mechanismen der Künstlerlegende bei der Michelangelo, poi Bernini, Cortona, Peruzzi) costituivano la
Quellenbewertung berücksichtigt werden. Immer wieder base attuale della formazione architettonica.
wird der autodidaktische Anteil der Berufsausbildung
L'apprendimento delle conoscenze tecniche o pratiche non
hervorgehoben; das Selbststudium von Schriftstellern è trattato ulteriormente; nello schema dei valori delle arti
(Vitruv, Alberti, Serlio, später auch Palladio) und das liberali era probabilmente troppo vicino all'artigianato.
Zeichnen nach den Werken der großen Meister (Raffael, Mentre una precedente formazione in pittura e scultura era
Michelangelo, später Bernini, Cortona, Peruzzi) bildeten molto apprezzata, un'attività precedente come muratore,
demnach die eigentliche Grundlage der falegname o falegname, che a volte ha apportato
Architekturausbildung. Auf das Erlernen technischer oder conoscenze tecniche molto più solide, è stata valutata in
praktischer Kenntnisse wird nicht weiter eingegangen; sie modo molto negativo.
lagen im Werteschema der freien Künste wohl zu sehr in
Handwerksnähe. Während eine Vorausbildung in Malerei Gli architetti non sono stati creati dalla formazione, ma
und Bildhauerei hoch angesehen war, wurde eine dall'esercizio della loro professione. La riformulazione dello
vorherige Tätigkeit als Maurer, Schreiner oder status sociale e professionale dell'artista nel Rinascimento
Zimmermann, die zum Teil sehr viel mehr solide ha lasciato a lungo indefinita la professione di architetto.
technische Vorkenntnis einbrachte, bezeichnenderweise Con la rottura del sistema delle corporazioni medievali e il
eher negativ bewertet. riorientamento dell'architettura verso fonti scritte ed edifici
Architekt wurde man eigentlich nicht durch Ausbildung, antichi, l'enfasi è stata posta meno sulla gestione della
sondern durch Ausübung des Berufs. Die Neuformulierung tecnologia che sulla qualità del design e sulla conoscenza
des sozialen und beruflichen Status des Künstlers in der storica. Anche l'artista inventivo e colto poteva fidarsi del
Renaissance hat das Berufsbild des Architekten progetto architettonico; Raffaello e Michelangelo ne furono
besonders lange undefiniert gelassen. Mit dem validi testimoni. La costruzione potrebbe quindi essere
Aufbrechen des mittelalterlichen Zunftsystems und der lasciata a esperti meno ingegnosi. Con Giuliano e Antonio
Neuorientierung der Architektur an antiken Schriftquellen da Sangallo, esperti formati con una formazione di base di
und Bauten, wurde der Akzent weniger auf die falegnameria "dal basso verso l'alto", Bramante e Raphael
Handhabung der Technik, als auf Entwurfsqualität und avevano al loro fianco specialisti di grande esperienza
historische Kenntnisse verlegt. Dem erfindungsreichen tecnica.
und gebildeten Künstler war auch der architektonische
Entwurf zuzutrauen; Raffael und Michelangelo waren dafür In sostanza, l'enfasi sull'aspetto "disegno-ingegno"
gültige Zeugen. Die Bauausführung konnte dann weniger dell'attività architettonica comincia già a preparare il terreno
ingeniösen Fachleuten überlassen werden. Mit Giuliano per la separazione tra architettura e ingegneria, che è stata
und Antonio da Sangallo, »von der Pike auf« trainierten raggiunta solo nel XVIII secolo.
Fachleuten mit Zimmermannsgrundausbildung, hatten Nella seconda metà del XVI secolo, gli architetti che
Bramante und Raffael technisch äußert versierte lavoravano a Roma non provenivano tanto da una
Spezialisten an ihrer Seite. Im Grunde beginnt sich bereits formazione artistica quanto da una formazione orientata
hier in der Betonung des »disegno-ingegno« - Aspektes alla pratica, come Domenico Fontana (1543-1607), che
der Architektentätigkeit die dann erst im 18. Jahrhundert lavorava più come ingegnere che come architetto. Questo
vollzogene Trennung von Architektur und può anche aver promosso l'elevato standard tecnico
Ingenieurtätigkeit vorzubereiten. dell'architettura romana. Verso la fine del XVI secolo iniziò
In der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts kamen die in l'accademia degli artisti, che lentamente comprendeva
Rom tätigen Architekten weniger aus einer künstlerischen, anche la formazione in architettura e ingegneria. Nessuna
als aus einer praxisorientierten Ausbildung, wie z.B. der professione artistica ha subito tanti cambiamenti nel corso
mehr als Ingenieur denn als Architekt tätige Domenico dei secoli XVI-XVIII come quella dell'architetto. Alla fine di
Fontana (1543 - 1607). Dies mag auch den hohen questo sviluppo, alla fine del XVIII secolo, arte e tecnologia
technischen Standard der römischen Architektur gefördert sono state separate.
haben. Gegen Ende des 16. Jahrhunderts begann die
Akademisierung der Künstler -ausbildung, die langsam
auch die Architektur- und Ingenieurausbildung erfasste.
Kein künstlerischer Beruf hat im Verlauf des 16. bis 18. Studio professionale a Roma
Jahrhunderts so viel Veränderungen erfahren wie der des
Architekten. Am Ende dieser Entwicklung stand dann im Dal XVI alla metà del XVIII secolo, gli architetti erano
späten 18. Jahrhundert die Scheidung von Kunst und ancora attivi nell'ingegneria militare e civile, nella
Technik. costruzione di acque e strade e come ingegneri.
La complessità e la responsabilità pubblica del loro campo
Zur Berufspraxis in Rom di attività garantiva uno status sociale elevato per gli
architetti in posizione ufficiale, ma non per i "misuratori", ai
Vom 16. bis zur Mitte des 18. Jahrhunderts waren quali venivano affidate opere meno classificate e
Architekten noch zugleich im Militär- und Zivilbau, im dipendenti, come il "building inspection", perché prive di un
Wasser- und Straßenbau und als Ingenieure tätig profilo artistico. Non mancava loro non l'istruzione, ma
gewesen. Die Komplexität und die öffentliche l'istruzione. "Misuratore" è stato costantemente usato come
Verantwortlichkeit ihres Aufgabenbereiches sicherte den termine dispregiativo, anche come invettiva.
Architekten in offizieller Position hohen sozialen Status;
den mit geringer eingestuften, unselbständigen Arbeiten Questo spiega perché, ad esempio, Borromini, che si era
betrauten, wie den die Bauabnahme ausführenden fatto strada da scalpellino ad architetto, si allontanò quasi
»misuratori« allerdings nicht, da es ihnen an ostentatamente da ogni attività di misuratori. Gli architetti
künstlerischem Profil mangelte. Ihnen fehlte es nicht an non potevano lavorare come liberi professionisti; era
Ausbildung, sondern an Bildung. »Misuratore« wurde essenziale diventare un membro dell'amministrazione
durchgängig als abwertende Benennung, ja Invektive pontificia o comunale, o essere strettamente associati a
verwandt. Dies erklärt, warum sich z.B. Borromini, der sich una congregazione, a una famiglia principesca, a un
vom Steinmetzen zum Architekten hochgearbeitet hatte, cardinale, a un capitolo ecclesiastico o a un convento come
geradezu ostentativ von jeder Misuratore-ähnlichen architetto di fiducia. Tutte queste posizioni hanno portato un
Tätigkeit distanzierte. Freiberuflich tätig sein konnten reddito fisso, ma spesso basso, così che si è cercato di
Architekten nicht; es war unerlässlich, Mitglied der mantenere diverse posizioni allo stesso tempo, se
päpstlichen oder der städtischen Verwaltung zu werden, possibile.
oder einer Kongregation, einer Fürstenfamilie, einem I posti dell'amministrazione pontificia non furono assegnati
Kardinal, einem Kirchenkapitel oder einem Konvent als a vita, ma validi per il rispettivo pontificato. Il nuovo papa
Vertrauensarchitekt eng verbunden zu sein. Alle diese potrebbe confermare i precedenti proprietari o sostituirli con
Posten brachten ein festes, allerdings oft geringes persone di sua scelta. La posizione di primo piano, oltre alla
Einkommen, so dass man versuchte, nach Möglichkeit gestione della Petersbauhütte, era quella dell'"architetto di
gleichzeitig mehrere Positionen innezuhaben. palazzo", realizzata da uno o due architetti, ciascuno con
Posten der päpstlichen Kameraverwaltung wurden nicht un assistente. Erano responsabili della manutenzione e
auf Lebenszeit vergeben, sondern waren für das jeweilige delle nuove misure edilizie per tutte le residenze papali e i
Pontifikat gültig. Der neue Papst konnte die bisherigen ministeri. L'architetto di palazzo, in qualità di membro della
Inhaber bestätigen oder sie durch Leute seiner Wahl famiglia pontificia, si occupava anche del pagamento di
ersetzen. Die ranghöchste Position war, neben der Leitung legna da ardere, candele, tessuti, fieno, vino e olio; a
der Petersbauhütte, die des »architetto di palazzo«, die seconda del suo rango si potevano utilizzare carrozze di
von ein bis zwei Architekten mit jeweils einem Assistenten servizio, cocchieri e cavalli delle scuderie papali.
ausgeübt wurde. Ihnen oblagen sowohl die Instandhaltung
wie auch die Neubaumaßnahmen für alle päpstliche L'amministrazione delle telecamere offriva ulteriori
Residenzen und Ministerien. Der »architetto di palazzo« possibilità di lavoro nella costruzione di strade e acque, per
war zudem als Mitglied der päpstlichen »famiglia« auch an i porti della città e dello stato della chiesa e per l'autorità
Naturalentlohnungen, wie Brennholz, Kerzen, Stoffe, Heu, urbanistica del centro città, il Tribunale delle Strade, che
Wein und Öl beteiligt; je nach Rang konnten era responsabile delle domande di costruzione e delle loro
Dienstkutschen, Kutscher und Pferde aus den päpstlichen approvazioni ed ebbe la maggiore influenza sullo sviluppo
Stallungen in Anspruch genommen werden. dell'immagine urbana di Roma. Qui dovevano essere
Die Kameralverwaltung bot weitere Arbeitsmöglichkeiten presentate tutte le domande di costruzione che cambiavano
im Straßen- und Wasser-bau, für die Häfen der Stadt und il terreno pubblico su strade o piazze; l'autorità aveva il
des Kirchenstaates und in der innerstädtischen diritto di opporsi a tale pianificazione.
Stadtplanungsbehörde, dem Tribunale delle Strade, das Le congregazioni religiose e i conventi possedevano in
für Baugesuche und ihre Genehmigungen zuständig war parte grandi tenute a Roma e dintorni; essi erano quindi
und größten Einfluss auf die Stadtbildentwicklung Roms dipendenti da un architetto che, per uno stipendio annuo
hatte. Hier mussten alle Baugesuche eingereicht werden, concordato, effettuava tutte le riparazioni, le conversioni e
die öffentlichen Grund auf Straßen oder Plätzen le nuove costruzioni e preparava perizie.
veränderten; die Behörde hatte ein Einspruchsrecht gegen
solche Planungen. L'architetto non ha ricevuto un compenso aggiuntivo per i
Religiöse Kongregationen und Konvente besaßen zum grandi lavori di costruzione, ma ha diritto ad una certa
Teil großen Grundbesitz in Rom und Umgebung; ihnen lag percentuale dell'importo totale della costruzione. Di solito
daher an einem Architekten, der für ein vereinbartes era dall'uno al due per cento, a seconda dell'accordo a
Jahresgehalt alle anfallenden Reparaturen, aber auch volte avrebbe potuto essere di più. Ha ricevuto questo
Umbauten und Neubauten durchführte und Gutachten pagamento direttamente dai maestri artigiani. I pagamenti
erstellte. non sono stati registrati e sono raramente noti.
Bei größeren Bauarbeiten erhielt der Architekt kein Questo ha portato sia Ackerman che Pollak a supporre che
zusätzliches Honorar, aber es stand ihm ein gewisser gli architetti fossero appena pagati per il loro lavoro, ma
Prozentsatz der Gesamtbausumme zu. Meist handelte es questo è un errore. I testamenti e i testamenti di importanti
sich um ein bis zwei Prozent, je nach Vereinbarung könnte architetti testimoniano il bene di una situazione finanziaria
es manchmal auch mehr gewesen sein. Dieses Entgelt anche prospera. La base di tutto ciò era certamente
bekam er direkt von den Handwerksmeistern ausbezahlt. l'accumulo di uffici, in quanto comportava automaticamente
Die Zahlungen wurden damit nicht aktenkundig und sind la partecipazione a numerosi e diversi progetti edilizi.
nur selten bekannt. Dies hat sowohl Ackerman wie Pollak
verleitet, anzunehmen, dass Architekten für ihre Arbeit La carriera di Gian Lorenzo Bernini nel XVII secolo è un
kaum entlohnt wurden, doch ist dies ein Irrtum. esempio particolarmente evidente di un sapiente accumulo
Testamente und Nachlassinventare bedeutender di uffici. Fu architetto di palazzo (84 scudi all'anno),
Architekten bezeugen gute bis sogar wohlhabende architetto di camera (180 scudi), architetto di Castello (180
finanzielle Verhältnisse. Grundlage dafür war ganz sicher scudi), architetto della Fabbrica di San Pietro (200 scudi) e
das Akkumulieren von Ämtern, da es automatisch die architetto della Fontana di Trevi (100 scudi). Alcuni di questi
Beteiligung an vielen verschiedenen Baumaßnahmen mit luoghi erano feci, che non richiedevano praticamente nulla
sich brachte. Ein besonders deutliches Beispiel für in cambio. La situazione era simile nel XVIII secolo.
geschickte Ämterhäufung bietet für das 17. Jahrhundert Ferdinando Fuga divenne 1730 architetto dei Palazzi
die Karriere Gian Lorenzo Berninis. Er war architetto di pontifici, 1737 architetto del Popolo Romano, dal 1736
palazzo (84 scudi jährlich), architetto di camera (180 architetto del capitolo di S. Maria Maggiore, dal 1738
scudi), architetto di Castello (180 scudi), architetto della architetto del re di Napoli per i suoi possedimenti romani,
Fabbrica di San Pietro (200 scudi) und architetto della oltre che architetto di alcuni conventi e architetto di casa dei
Fontana di Trevi (100 scudi). Einige dieser Stellen waren cardinali Falconieri, Corsini e Acquaviva.
Pfründen, die praktisch keine Gegenleistung verlangten. Il napoletano Filippo Raguzzini, favorito da Papa Benedetto
Im 18. Jahrhundert verhielt es sich ähnlich. Ferdinando XIII (1725-30), nel giro di pochi anni si arricchì di posizioni:
Fuga wurde 1730 architetto dei Palazzi pontifici, 1737 Architetto della Camera e del Popolo Romano, del
architetto del Popolo Romano, war seit 1736 Architekt des Tribunale delle Strade, degli Ospedali di S. Spirito e S.
Kapitels von S. Maria Maggiore, seit 1738 Architekt des Gallicano, del Collegio dei Gesuiti del Collegio Romano e
Königs von Neapel für dessen römische Besitzungen, del Convento dei SS. Trinità dei Monti, la chiesa Spirito
dazu Architekt einiger Konvente und Hausarchitekt der Santo dei Napolitani. Anche gli architetti meno noti avevano
Kardinäle Falconieri, Corsini und Acquaviva. Der almeno due o tre incarichi. Così Ludovico Rusconi Sassi
Neapolitaner Filippo Raguzzini, Günstling Papst Benedikts (1678-1736) era 1705-36 architetto di casa del cardinale
XIII. (1725-30), kam innerhalb weniger Jahre zu einer Pietro Ottoboni (con 1 scudo stipendio mensile), architetto
Fülle von Positionen: Architekt der Kammer und des del capitolo di S. Maria Maggiore e di S. Salvatore in Lauro.
Popolo Romano, des Tribunale delle Strade, der Dopo la sua morte, anche gli architetti pontifici Nicola Salvi
Hospitäler von S. Spirito und S. Gallicano, des e Ferdinando Fuga fecero domanda per la sua successione
Jesuitenkollegs am Collegio Romano und des Konvents come architetto della Confraternita di S. Salvatore in Lauro,
von SS. Trinità dei Monti, der Kirche Spirito Santo dei perché la costruzione della nuova facciata era ancora in
Napolitani. Auch weniger prominente Architekten besaßen sospeso.
mindestens zwei bis drei Engagements. So war Ludovico
Rusconi Sassi (1678-1736) 1705-36 Hausarchitekt von
Kardinal Pietro Ottoboni (mit 1 scudo Gehalt monatlich), Questo grande numero di impegni suggerirebbe uffici di
Architekt des Kapitels von S. Maria Maggiore und von S. costruzione più grandi, ma per lo più sono noti solo i nomi
Salvatore in Lauro. Nach seinem Tod bewarben sich di uno o due dipendenti al massimo. Se gli architetti si
selbst die päpstlichen Architekten Nicola Salvi und definiscono Schiller di un certo maestro, hanno certamente
Ferdinando Fuga um seine Nachfolge als Architekt der lavorato nel suo studio per un po' di tempo, ma non
Bruderschaft von S. Salvatore in Lauro, denn dort stand compaiono nelle fatture perché si trovano in una posizione
noch der Neubau der Fassade aus. subordinata. La retribuzione per il loro lavoro deve essere
Diese Vielzahl von Engagements ließe auf größere stata molto bassa se non è stata pagata, in quanto
Baubüros schließen, doch sind meistens nur die Namen considerata parte del loro apprendistato.
von höchstens ein oder zwei Mitarbeitern bekannt.
Nennen sich Architekten Schiller eines bestimmten Era necessario che un giovane architetto trovasse un
Meisters, haben sie mit Sicherheit eine Zeitlang in seinem mecenate che gli desse le sue prime commissioni, lo
Büro gearbeitet; in Abrechnungen treten sie allerdings, da lanciasse e, attraverso i suoi legami, gli desse accesso alle
in zu untergeordneter Stellung tätig, nicht in Erscheinung. grandi famiglie romane, alla corte e all'amministrazione. Nel
Die Entlohnung für ihre Arbeit muss sehr gering gewesen migliore dei casi un cardinale, per il quale si lavorava,
sein, wenn sie nicht überhaupt unentgeltlich erfolgte, da divenne papa; da allora iniziò la grande carriera. Il sistema
sie als Teil ihrer Lehrzeit galt. di clientela di Roma ha reso un punto d'onore per i cardinali
Es war für einen jungen Architekten nötig, einen Mäzen zu cercare di ottenere dai "loro" architetti incarichi importanti,
finden, der ihm erste Aufträge verschaffte, ihn lancierte documentando la propria influenza. Raramente siamo
und ihm durch seine Verbindungen Zutritt zu großen informati su questi negoziati, spesso intriganti, che si
römischen Familien, zum Hof und zur Verwaltung ebnete. svolgono sullo sfondo. Nel caso del nuovo edificio di S.
Im günstigsten Fall wurde ein Kardinal, für den man Apollinare (1742), i documenti d'archivio mostrano la
arbeitete, Papst; von da an begann die große Karriere. battaglia dei cardinali Acquaviva e Albani per l'appalto al
Durch das in Rom herrschende Klientelsystem scheint es proprio architetto.
Ehrensache gewesen zu sein, dass Kardinäle versuchten,
»ihren« Architekten bedeutende Aufträge zu verschaffen; Grazie a reazioni più rapide e a una maggiore vicinanza al
es dokumentierte den eigenen Einfluss. Wir sind über Papa, Acquaviva riuscì a vincere il colpo di stato a favore di
diese im Hintergrund sich abspielenden, oft intrigenreichen Ferdinando Fuga contro il favorito di Albani Carlo
Verhandlungen selten unterrichtet. Im Fall des Neubaus Marchionni. Le relazioni della Landsmannschaft hanno
von S. Apollinare (1742) lasst sich an Hand der svolto un ruolo importante in questo contesto. Dopo quasi
Archivunterlagen der Kampf der Kardinäle Acquaviva und vent'anni a Roma, Piranesi riuscì ad ottenere contratti di
Albani um die Auftragsvergabe an den eigenen costruzione solo quando Clemente XIII divenne papa
Architekten verfolgen. Dank reaktionsschnelleren veneziano nel 1758. Clemente XII. (1730-40) sostenne i
Handelns und größerer Nähe zum Papst gelang suoi compatrioti fiorentini Ferdinando Fuga e Alessandro
Acquaviva der Coup zugunsten von Ferdinando Fuga Galilei; Benedetto XIII (1725-30) portò con sé il suo
gegen den von Albani favorisierten Carlo Marchionni. architetto beneventano Raguzzini e lo impiegò solo per tutti
Landsmannschaftliche Beziehungen spielten in diesem i compiti che ne derivano. Tuttavia, con la fine di un
Zusammenhang einen große Rolle. Piranesi konnte nach pontificato i privilegi potevano scadere all'improvviso come
fast zwanzigjährigem Aufenthalt in Rom erst Bauaufträge avevano cominciato; anche per questo motivo era
erhalten, als mit Clemens XIII. 1758 ein Venezianer Papst necessaria una protezione da più posizioni.
wurde. Clemens XII. (1730-40) förderte seine
florentinischen Landsleute Ferdinando Fuga und Il posto di architetto capitolino, "architetto del Popolo
Alessandro Galilei; Benedikt XIII. (1725-30) brachte seinen Romano", creato solo nel XVI secolo, fu premiato a vita dal
Beneventaner Architekten Raguzzini mit und beschäftigte Papa su raccomandazione dei consoli. Già durante la vita
nur ihn für alle anfallenden Aufgaben. Mit dem Ende eines del proprietario, la successione poteva essere regolata in
Pontifikats konnten Privilegien allerdings so jäh erlöschen, modo vincolante; a tal fine, l'architetto designato doveva
wie sie begonnen hatten; auch aus diesem Grund war lavorare gratuitamente fino all'entrata in servizio ufficiale.
eine Absicherung durch mehrere Positionen nötig. Le famiglie nobili e i cardinali tennero spesso i loro architetti
Der Posten des Kapitolsarchitekten, »architetto del Popolo in ufficio per decenni. Palazzi di città, ville, cappelle e
Romano«, der erst im 16. Jahrhundert geschaffen worden proprietà fuori Roma offrivano loro compiti permanenti e
war, wurde vom Papst auf Vorschlag der Konsuln auf opportunità di intervento.
Lebenszeit vergeben. Bereits zu Lebzeiten des Inhabers
konnte die Nachfolge verbindlich geregelt werden; dafür La continua espansione di Roma in una capitale reale,
musste der designierte Architekt bis zum offiziellen iniziata nel XV secolo e proseguita nei secoli XVII e XVIII,
Dienstantritt unentgeltlich arbeiten. attirò architetti da tutta Italia. La concorrenza era feroce e la
Adelsfamilien und Kardinäle hielten ihre Architekten oft battaglia per gli ordini e i posti era spesso feroce. "Questi
jahrzehntelang im Amt. Stadtpaläste, Villen, Kapellen und virtuosi sono tra loro gelosi e bizarri", scrive l'agente
Besitz außerhalb Roms boten ihnen ständige Aufgaben francese Abbé Benedetti nel 1664 a Parigi; James Gibbs lo
und Interventionsmöglichkeiten. esprime in modo ancora più drastico nel 1710: ".... c'è un
Der kontinuierliche Ausbau Roms zur Residenzstadt, der tale branco di noi, e così geloso l'uno dell'altro, che l'uno
im 15. Jahrhundert begann und während des 17. und 18. vedrebbe l'altro impiccato".
Jahrhunderts fortgesetzt wurde, zog Architekten aus ganz I disegni sono il mezzo di rappresentazione dell'architettura.
Italien an. Die Konkurrenz war groß und der Kampf um Ma i progetti non erano soggetti ad alcuna protezione del
Aufträge und Posten wurde oft erbittert geführt. »Questi diritto d'autore. Un cliente poteva chiedere a più architetti
virtuosi sono tra loro gelosi e bizarri«, schrieb der per i progetti contemporaneamente; doveva pagare solo
französische Agent Abbé Benedetti 1664 nach Paris; quello il cui progetto è stato eseguito. Questo ha reso
James Gibbs drückte es 1710 noch drastischer aus: »... ancora più importante creare un design visivamente
there is such a pack of us, and so jealous of one another, accattivante per distinguersi dalla concorrenza nella
that the one would see the other hanged.« "preparazione" visiva del progetto.
Zeichnungen sind das Darstellungsmittel der Architektur.
Aber Entwürfe unterlagen keinerlei Urheberschutz. Ein
Bauherr konnte mehrere Architekten gleichzeitig um Era consuetudine per le grandi commesse edilizie
Projekte bitten; bezahlen brauchte er nur denjenigen, confrontare i disegni, sottoporli a vari esperti e
dessen Entwurf ausgeführt wurde. Um so wichtiger war raccomandare all'architetto che doveva eseguirli di adottare
es, einen Entwurf optisch ansprechend zu gestalten, um motivi tratti da altri disegni. La chiesa stava preparando
sich auch in der visuellen »Zubereitung« des Projekts vom impegni più grandi nelle comunità edilizie, dove il progetto è
Konkurrenten abzusetzen. stato discusso nei minimi dettagli. Per progetti molto
impegnativi, come la facciata della Chiesa di San Pietro
Es war üblich, bei großen Bauaufträgen Entwürfe zu (1607), la Scalinata Spagnola, la Fontana di Trevi (1733) o
vergleichen, sie verschiedenen Gutachtern vorzulegen la facciata Lateranense (1733), si tennero concorsi a cui
und dem für die Ausführung vorgesehenen Architekten zu furono invitati architetti o presentati progetti non richiesti.
empfehlen, er solle Motive aus anderen Entwürfen Essi includevano una compensazione per i loro sforzi solo
übernehmen. Größere Unternehmungen wurden gerade in casi eccezionali, anche se erano stati realizzati modelli
von kirchlicher Seite von Baukongregationen vorbereitet, costosi.
in denen das Projekt sehr ausführlich beraten wurde. Für
sehr anspruchsvolle Unternehmungen, wie z. B. die
Fassade der Peterskirche (1607), die Spanische Treppe, Anche clienti come Papa Alessandro VII hanno avuto
die Fontana di Trevi (1733) oder die Lateransfassade un'influenza diretta sulla pianificazione, cosicché la storia
(1733) fanden Wettbewerbe statt, zu denen Architekten progettuale di un progetto può spesso essere considerata
eingeladen wurden oder ihre Projekte auch unaufgefordert come il risultato di fasi di pianificazione congiunta. E'
einreichten. Sie enthielten für ihre Bemühungen nur im proprio su questo sfondo che il disegno è stata l'unica prova
Ausnahmefall eine Kompensation, selbst wenn di paternità, e questo deve essere uno dei motivi per cui i
kostspielige Modelle angefertigt worden waren. disegni di presentazione sono stati spesso eseguiti dagli
Auch Bauherren wie Papst Alexander VII. nahmen stessi architetti, a parte forse la preparazione del foglio.
direkten Einfluss auf die Planung, so dass die Pietro da Cortona ha insistito, nonostante un attacco di
Entwurfsgeschichte eines Projekts oft als Ergebnis gotta nelle sue mani, per disegnare a mano i progetti del
gemeinschaftlicher Planungsphasen gelten kann. Gerade Louvre. Per paura dello spionaggio industriale, inviò i piani
vor diesem Hintergrund war die Zeichnung der einzige a Parigi tramite il corriere diplomatico del Granduca di
Beleg der Autorschaft, und dies muss auch ein Grund Toscana. Luigi Vanvitelli si recò segretamente da Roma a
dafür sein, dass die Präsentationszeichnungen so oft von Napoli nel 1750 e disegnò in fretta e furia i progetti
den Architekten eigenhändig ausgeführt wurden, preliminari della reggia di Caserta, in modo che nessun
abgesehen vielleicht von der Vorbereitung des Blattes. concorrente potesse prevenirlo.
Pietro da Cortona bestand trotz eines Gichtanfalls in den
Händen darauf, seine Louvreprojekte eigenhändig ins
Reine zu zeichnen. Aus Angst vor Werkspionage sandte Sorprendentemente, nonostante questa situazione
er die Pläne über den diplomatischen Kurier des competitiva, non era consuetudine firmare i fogli. Questo è
toskanischen Großherzogs nach Paris. Luigi Vanvitelli accaduto solo con i piani catastali e le carte di rilievo; la
reiste 1750 heimlich von Rom nach Neapel und zeichnete firma attestava la correttezza dei dati documentati dal
die Vorentwürfe für den königlichen Palast in Caserta in disegno. Si conservano solo pochi disegni, soprattutto per
aller Eile selbst, damit ihm kein Konkurrent zuvorkommen oggetti più piccoli come altari o cappelle, che vengono
konnte. firmati per nome come disegni a contratto dal committente,
Erstaunlicherweise war es trotz dieser Konkurrenzsituation dagli artigiani e dall'architetto progettista. Felice Della
nicht Brauch, die Blätter zu signieren. Das geschah nur mit Greca, architetto della camera pontificia, fu praticamente
Katasterplänen und Vermessungskarten; die Unterschrift l'unico architetto a nominare i suoi disegni nella prima metà
beglaubigte die Richtigkeit der durch die Zeichnung del Seicento; Carlo Fontana continuò, ma ci sono eccezioni
dokumentierten Angaben. Es sind nur wenige notevoli.
Zeichnungen erhalten, meist für kleinere Objekte wie Solo nel XVIII secolo le firme compaiono più
Altäre oder Kapellen, die als Vertragszeichnungen vom frequentemente, ma non sono ancora diventate una pratica
Auftraggeber, den Handwerkern, sowie dem entwerfenden normale. Quanti dipendenti sono stati impiegati in un ufficio
Architekten namentlich unterzeichnet sind. Felice Della di costruzione, come è stata organizzata la divisione del
Greca, Architekt der päpstlichen Kammer, ist in der ersten lavoro, quanti disegnatori architettonici sono stati impiegati,
Hälfte des 17. Jahrhunderts praktisch der einzige non abbiamo quasi nessuna notizia al riguardo, nemmeno
Architekt, der seine Zeichnungen mit Namen versah; Carlo per la Petersbauhütte, eccezionalmente ben documentata.
Fontana führte dies fort, doch sind es auffällige Le buste paga non forniscono alcuna informazione sul fatto
Ausnahmen. Erst im 18. Jahrhundert tauchen häufiger che gli architetti debbano pagare di tasca propria o se il
Signaturen auf, aber es wurde noch nicht Normalpraxis. lavoro subordinato che hanno delegato di propria iniziativa
Wieviele Mitarbeiter in einem Baubüro beschäftigt. o se questo sia stato tacitamente incluso nello stipendio
wurden, wie die Arbeitsteilung organisiert war, wieviele concordato. La misurazione e la preparazione dei disegni
Bauzeichner angestellt waren, darüber haben wir kaum dimensionali sono state incluse nel prezzo di un contratto di
Nachrichten, auch nicht für die außergewöhnlich gut costruzione; se tale contratto è stato aggiudicato senza un
dokumentierte Petersbauhütte. Gehaltslisten geben keinen contratto di costruzione, il tempo di lavoro e lo sforzo sono
Aufschluss darüber, ob die Architekten untergeordnete stati addebitati.
Arbeiten, die sie delegierten, aus eigener Tasche Alcuni architetti furono anche committenti che riuscirono ad
bezahlen mussten oder ob dies stillschweigend im organizzare più grandi commesse contemporaneamente,
vereinbarten Gehalt eingeschlossen war. Vermessung und come è noto nel caso di Domenico Fontana.
Anfertigung maßgerechter Zeichnungen waren bei einem Il pagamento dei disegni dipendeva dalle dimensioni, dalla
Bauauftrag im Preis enthalten; erging ein solcher Auftrag tecnica e dalla difficoltà del contratto.
ohne Bauauftrag, wurden Arbeitszeit und Aufwand Nel corso del XVIII secolo, ci sono state frequenti
berechnet. controversie sul pagamento dei disegni e sull'ammontare
Manche Architekten waren auch Bauunternehmer, die delle tasse. In questi casi sono state richieste perizie ad
gleichzeitig mehrere Großaufträge organisieren konnten, architetti. Nel 1751, ad esempio, l'architetto Francesco
wie es im Falle Domenico Fontanas bekannt ist. Nicoletti si lamentava di un compenso di 300 scudi per un
Die Bezahlung der Zeichnungen hing von Größe, Technik totale di ventuno disegni che aveva fatto per la conversione
und Schwierigkeitsgrad des Auftrags ab. del Casino Vecchio di Villa Doria Pamphilj. Gli era stato
Im Lauf des 18. Jahrhunderts kommt es öfter zu negato il 3% di sconto sui disegni artigianali. Ha ricevuto
Auseinandersetzungen über die Bezahlung von 120 scudi.
Zeichnungen und die Höhe der Honorare. In diesen Fällen
wurden Gutachten von Architekten angefordert. So klagte
1751 der Architekt Francesco Nicoletti auf ein Entgelt von Un problema simile sorse qualche anno dopo con la
300 scudi für insgesamt einundzwanzig Zeichnungen, die costruzione della tomba per l'incaricato d'affari portoghese
er für den Umbau des Casino Vecchio der Villa Doria a Roma, il Comandante Sampajo, morto nel 1750.
Pamphilj angefertigt hatte. Man habe ihm seine drei
Prozent Abschlag auf die Handwerkszeichnungen Come esecutore testamentario, il cardinale Neri Corsini è
verweigert. Er erhielt 120 scudi. stato incaricato di aggiudicare l'appalto. Nel 1757 rifiutò di
pagare all'architetto Luigi Vanvitelli l'importo necessario per
Ein ähnliches Problem stellte sich einige Jahre später i disegni di progetto. A Vanvitelli erano stati chiesti degli
beim Bau des Grabmals für den 1750 verstorbenen schizzi, ma erano stati respinti perché il progetto era stato
portugiesischen Geschäftsträger in Rom, Comendator troppo costoso. Vanvitelli ha poi trasferito l'ulteriore
Sampajo. pianificazione al suo assistente Carlo Murena. Un architetto
Als Testamentsvollstrecker war Kardinal Neri Corsini mit ha dovuto fare tutti i disegni richiesti dall'incarico. Il suo
der Auftragsvergabe betraut. Er weigerte sich 1757, dem stipendio era la percentuale di sconto che poteva applicare
Architekten Luigi Vanvitelli den für Entwurfszeichnungen sulle fatture dell'artigiano. Solo con un volume di costo di
geforderten Betrag auszuzahlen. Vanvitelli sei um oltre 100.000 scudi un regalo è usuale. Se un architetto
Entwürfe gebeten worden; sie seien aber zurückgewiesen presenta progetti inutilmente elaborati che vanno oltre le
worden, da das Projekt viel zu aufwendig gewesen sei. specifiche dell'appalto, non ha diritto a un compenso
Darauf habe Vanvitelli die weitere Planung an seinen aggiuntivo.
Gehilfen Carlo Murena übertragen. Ein Architekt habe
soviel Zeichnungen auszuführen, wie es der Auftrag
erfordere. Sein Gehalt sei der Prozentabschlag, den er auf A quanto pare, l'importanza del disegno è cambiata nella
die Handwerkerrechnungen erheben könne. Nur bei einem pratica edilizia. Gli architetti hanno chiesto con sempre
Kostenvolumen von über 100 000 scudi sei ein Geschenk maggiore enfasi di essere pagati per il progetto, non solo
üblich. Wenn ein Architekt unnötig aufwendige Entwürfe per la costruzione. Il disegno non è visto come un aiuto, ma
vorlege, die über die Vorgaben der Auftragsvergabe come un servizio a sé stante. Si separa così lentamente
hinausgingen, habe er keinerlei Anspruch auf eine dalla pratica pura e diventa un mezzo di espressione
zusätzliche Entlohnung. artistica.
Offenbar verschob sich hier in der Baupraxis der
Stellenwert der Zeichnung. Die Architekten verlangten La posizione di Architetto Capo Architetto della Capanna
immer nachdrücklicher für den Entwurf, nicht nur für die dell'Edificio San Pietro era la posizione più alta e più
Bauausführung, bezahlt zu werden. Die Zeichnung wird onorevole che poteva essere attribuita ad un architetto che
nicht als Hilfsmittel, sondern als eigenwertige Leistung lavorava a Roma. E 'stato finanziariamente il più attraente
eingeschätzt. Sie löst sich damit langsam aus dem reinen durante le fasi di costruzione attiva, ma anche più tardi,
Praxisbereich und wird zum Mittel künstlerischer quando l'edificio è stato completato, assicurato il prestigio e
Ausdruckswerte. l'influenza per il suo proprietario attraverso l'accesso diretto
Die Position des Leitenden Architekten der Bauhütte von al Papa. Come capo architetto pontificio, fu quasi
St. Peter war die ranghöchste und ehrenvollste, die einem automaticamente coinvolto in tutti i contratti di costruzione
in Rom tätigen Architekten zufallen konnte. Sie war del pontefice, anche privati, poiché i papi usavano i propri
während aktiver Bauphasen finanziell am attraktivsten, artigiani per ragioni di costo. A volte, però, i papi
sicherte aber auch später, als der Bau vollendet war, preferivano anche altri architetti. Così Giacomo Della Porta
seinem Inhaber schon durch den direkten Zugang zum sotto Sisto V poté cominciare con la volta della cupola di
Papst Prestige und Einfluss. Als päpstlicher Chefarchitekt San Pietro, ma la maggior parte delle commissioni del Papa
war er fast automatisch an allen, auch den privaten, furono affidate all'architetto di casa sua Domenico Fontana,
Bauaufträgen des Pontifex beteiligt, da die Päpste aus che eseguì anche la realizzazione dell'obelisco vaticano in
Kostengründen die hauseigenen Handwerker einsetzten. piazza San Pietro.
Manchmal bevorzugten die Päpste aber auch andere Chiunque sia entrato nello studio di uno degli architetti
Architekten. So konnte Giacomo Della Porta unter Sixtus come apprendista era probabilmente direttamente coinvolto
V. zwar mit der Einwölbung der Peters-kuppel beginnen, nel lavoro da fare e utilizzato per disegnare, come dimostra
doch die meisten Aufträge des Papstes wurden dessen l'esempio di Borromini.
Hausarchitekten Domenico Fontana übertragen, der auch Un principiante è cresciuto dalla propria esperienza e
die Umsetzung des Vatikanischen Obelisken auf dem partecipazione al lavoro quotidiano sempre più nel normale
Petersplatz durchführte. svolgimento dell'attività di fabbritca e ha quindi ricevuto una
Wer als Lehrling in das Büro eines der formazione molto ampia, ha acquisito familiarità con
Bauhüttenarchitekten eintrat, wurde wahrscheinlich direkt questioni di natura tecnica, amministrativa e giuridica.
an den anfallenden Arbeiten beteiligt und zum Zeichnen Dall'inizio del nuovo edificio fino al XVIII secolo, i lavori di
eingesetzt, wie es am Beispiel Borrominis deutlich wird. costruzione furono affidati solo ad architetti di alto livello: da
Ein Anfänger wuchs aus eigenem Erleben und Teilhaben Bramante, Raffaello, Peruzzi, Antonio da Sangallo, via
an der täglichen Arbeit immer mehr in den normalen Vignola, Giacomo Della Porta, Carlo Maderno, Gian
Geschäftsablauf der fabbritca hinein und erhielt dadurch Lorenzo Bernini, Carlo Fontana, Carlo Marchionni. Anche
eine sehr weitgehende Ausbildung, wurde mit Fragen gli architetti del XVIII secolo, ormai sconosciuti, come
technischer, administrativer und juristischer Art vertraut. Antonio Valeri o Filippo Barigioni, erano molto rispettati
Seit Beginn des Neubaus waren bis ins 18. Jahrhundert all'epoca. La funzione educativa delle opere edilizie diminuì
hinein nur hochrangige Architekten Leiter der Bauhütte: naturalmente al punto che dopo la metà del XVII secolo
von Bramante, Raffael, Peruzzi, Antonio da Sangallo über l'attività edilizia fu limitata e la fabbrica si dedicò
Vignola, Giacomo Della Porta, Carlo Maderno, Gian nuovamente in senso antico più ai compiti di manutenzione
Lorenzo Bernini bis zu Carlo Fontana und Carlo e riparazione che a nuovi edifici. Contemporaneamente
Marchionni. Auch die heute unbekannten Architekten des l'Accademia di San Luca divenne il centro di formazione.
18. Jahrhunderts, wie Antonio Valeri oder Filippo Barigioni Tuttavia, il forte orientamento pratico - e la relativa teoria -
waren zu ihrer Zeit hochangesehen. Die della formazione architettonica rimase una caratteristica
Ausbildungsfunktion der Bauhütte nahm natürlich in dem romana, sia nell'edificio della capanna che nell'accademia.
Maße ab, in dem sich nach der Mitte des 17. Jahrhunderts
die Bautätigkeit einschränkte und sich die fabbrica wieder
im alten Sinn mehr den Aufgaben der Unterhaltung und
Reparatur, als Neubauten widmete. Gleichzeitig rückte die
Accademia di San Luca in den Mittelpunkt der Ausbildung.
Die starke Praxisbezogenheit — und relative Theorie ferne
—der Architektenausbildung blieb aber ein römisches
Merkmal, sei es in der Bauhütte, sei es in der Akademie.

Das könnte Ihnen auch gefallen