Januar 2017
January 2017
Besichtigung:
Eine Besichtigung ist jederzeit möglich. Wir bitten um
telefonische Voranmeldung.
Viewing:
Viewing is possible at any time. Please schedule your
visit.
Abholung:
Die Abholung muss bis spätestens 17. März 2017
erfolgen.
Dismantling:
Machines have to be collected by latest at 17th of March
2017!
www.netbid.com
ANGERMANN & LÜDERS GMBH & CO. KG / NETBID AG • T 040 35 50 59-190
58636 Iserlohn, Pütterstraße 22 58636 Iserlohn, Pütterstraße 22
1 1 Ballenpresse, Fabr. Bramidan/Griengl, Typ 4-0 F, Bj. 1 1 bale press, make Bramidan/Griengl, type 4-0 F, built
1994, Ser.-Nr. PDK 0294 024, 5 Kammern 1994, serial no. PDK 0294 024, 5 chambers
2 1 Durchlauf-Wasch- /Trockenanlage (Tumbler), 2 1 continuous washing/drying machine (Tumbler), max.
Warenbahnbreite max. 2.500 mm, best. aus: web width 2,500 mm, incl.: continuous washing machine,
Durchlaufwaschmaschine, Fabr. Menzel, Bj. 1996, Ser.-Nr. make Menzel (1996), serial no. 82208, heating medium:
82208, Heizart Dampf, Multiwickler, Quetschwerk, steam, multiwinder, squeezing machine, continuous drying
Durchlauftrockenanlage, Fabr. Erbatech, Heizart Dampf, 4 machine, make Erbatech, heating medium: steam, 4
Zonen, Steuerung, Fabr. Setex, Typ 848 TCE, zones, control system, make Setex, type 848 TCE, winding
Aufwickeleinrichtung, Fabr. Zöllig, Typ TB/ADV, Bj. 1993, device, make Zöllig, type TB/ADV (1993), serial no.
Ser.-Nr. COM.9250, Anschlussleistung 4 kW/400 V, COM.9250, connected load 4 kW/400 V, buffer tank
Pufferspeicher
3 1 Rauhzug (1), best. aus: 1 Schmiergelmaschine (1), Fabr. 3 1 brush finish line (1), incl.: 1 abrasive machine (1),
Sucker + Franz Müller, Typ SF, Bj. 1986, Ser.-Nr. make Sucker + Franz Müller, type SF (1986), serial no.
163215015, Warenbahnbreite max. 2.000 mm, 1 163215015, max. web width 2,000 mm, 1 brush finish
Rauhmaschine (2), Fabr. Sucker + Franz Müller, Typ TR I S machine (2), make Sucker + Franz Müller, type TR I S 45
45, Bj. 1988, Ser.-Nr. 160218004, Warenbahnbreite max. (1988), serial no. 160218004, max. web width 2,000 mm, 1
2.000 mm, 1 Rauhmaschine (3), Fabr. Franz Müller, Typ TR brush finish machine (3), make Franz Müller, type TR I S
I S 45, Bj. 1978, Ser.-Nr. 160217029, Warenbahnbreite max. 45 (1978), serial no. 160217029, max. web width 2,000
2.000 mm, mm, 1 brush finish machine (4), make Franz Müller, type
1 Rauhmaschine (4), Fabr. Franz Müller, Typ TR i S 45, Bj. TR i S 45 (1974), serial no. 160204007, max. web width
1974, Ser.-Nr. 160204007, Warenbahnbreite max. 2.000 2,000 mm, 1 winding unit, make Menzel (1986), serial no.
mm, 1 Aufwickler, Fabr. Menzel, Bj. 1986, Ser.-Nr. S68981, S68981, max. web width 2,000 mm, 1 lint extraction
Warenbahnbreite max. 2.000 mm, 1 Flusenabsauganlage, system, incl.: radial fan, filter bags, piping, control system
best. aus: Radialgebläse, Filtersäcke, Verrohrung, Steuerung
4 1 Rauhzug (2), best. aus: 1 Abwickler, Fabr. Gefiss, Typ 4 1 brush finish line (2), incl.: 1 unwinder, make Gefiss,
5104, Bj. 1999, Ser.-Nr. 5103/1, 1 Rauhmaschine (6), Fabr. type 5104 (1999), serial no. 5103/1, 1 brush finish machine
Sucker + Franz Müller, Typ TR i S 45, Bj. 1988, Ser.-Nr. (6), make Sucker + Franz Müller, type TR i S 45 (1988),
160228004, Warenbahnbreite max. 2.000 mm, serial no. 160228004, max. web width 2,000 mm, feed
Einlauftänzer, Fabr. Gefiss, 1 Rauhmaschine (8), Fabr. dancer, make Gefiss, 1 brush finish machine (8), make
Sucker + Franz Müller, Typ TR i S 45, Bj. 1984, Ser.-Nr. Sucker + Franz Müller, type TR i S 45 (1984), serial no.
160214018, Warenbahnbreite max. 2.000 mm, Steuertänzer, 160214018, max. web width 2,000 mm, control dancer,
Fabr. Gefiss, 1 Aufwickler, Fabr. Gefiss, Warenbahnbreite make Gefiss, 1 winding unit, make Gefiss, max. web width
max. 2.000 mm, Dockenwickler, Fabr. Gefiss, Typ 5510055, 2,000 mm, batch winder, make Gefiss, type 5510055
Bj. 1999, Ser.-Nr. 301, 1 Flusenabsauganlage, best. aus: (1999), serial no. 301, 1 lint extraction system, incl.: radial
Radialgebläse, Filtersäcke, Verrohrung, Steuerung fan, filter bags, piping, control system
5 1 Rauhzug (3), best. aus: 1 Einlauftänzer, Fabr. Menzel, Bj. 5 1 brush finish line (3), iincl.: 1 feed dancer, make Menzel
1998, Ser.-Nr. S10402, Warenbahnbreite max. 2.000 mm, 1 (1998), serial no. S10402, max. web width 2,000 mm, 1
Schmirgelmaschine (10), Fabr. Sucker + Franz Müller/ abrasive machine (10), make Sucker + Franz
Hacoba, Typ SF 4 C, Bj. 1998, Ser.-Nr. 163317072, Müller/Hacoba, type SF 4 C (1998), serial no. 163317072,
Warenbahnbreite max. 2.000 mm, 1 Rauhmaschine (11), max. web width 2,000 mm, 1 brush finish machine (11),
Fabr. Sucker + Franz Müller/ Hacoba, Typ Polifleece TR i make Sucker + Franz Müller/Hacoba, type Polifleece TR i
30, Bj. 1998, Ser.-Nr. 161217072, Warenbahnbreite max. 30 (1998), serial no. 161217072, max. web width 2,500
2.500 mm, mm, 1 brush finish machine (12), make Sucker + Franz
1 Rauhmaschine (12), Fabr. Sucker + Franz Müller/ Hacoba, Müller/Hacoba, type Polifleece TR i 30 (1998), serial no.
Typ Polifleece TR i 30, Bj. 1998, Ser.-Nr. 161227072, 161227072, max. web width 2,500 mm, 1 brush finish
Warenbahnbreite max. 2.500 mm, 1 Rauhmaschine (13), machine (13), make Sucker + Franz Müller/Hacoba, type
Fabr. Sucker + Franz Müller/ Hacoba, Typ Polifleece TR i Polifleece TR i 30 (1998), serial no. 161237072, max. web
30, Bj. 1998, Ser.-Nr. 161237072, Warenbahnbreite max. width 2,500 mm, 1 winding unit, make Menzel, max. web
2.500 mm, 1 Aufwickler, Fabr. Menzel, Warenbahnbreite width 2,000 mm, center wind, make Menzel, 1 lint
max. 2.000 mm, Zentrumswickler, Fabr. Menzel, 1 extraction system, incl.: radial fan, filter bags, piping,
Flusenabsauganlage, best. aus: Radialventilator, control system
Filtersäcken, Verrohrung, Steuerung
6 1 Rauhmaschine (9), Fabr. Sucker + Franz Müller, Typ TR I 6 1 brush finish machine (9), make Sucker + Franz Müller,
S 45, Bj. 1987, Ser.-Nr. 160217014, Warenbahnbreite max. type TR I S 45, built 1987, serial no. 160217014, max. web
2.000 mm, Steuerung, Fabr. BER, Typ Provit 2500, width 2,000 mm, control system, make BER, type Provit
Aufwickler, Fabr. Menzel, Bj. 1987, Ser.-Nr. S71153, 2500, winding unit, make Menzel (1987), serial no.
Warenbahnbreite max. 2.000 mm, Absaugung, best. aus: S71153, max. web width 2,000 mm, extraction system,
Radialventilator, Filtersack, Verrrohrung incl.: radial fan, filter bag, piping
ANGERMANN & LÜDERS GMBH & CO. KG / NETBID AG • T 040 35 50 59-190
7 1 Chemikalien-Dosierstation, Fabr. Scholl, best. aus: 3 7 1 chemical dosing unit, make Scholl, iincl.: 3 mixing
Mischbehältern, Edelstahl, Fassungsvolumen je ca. 300 l, tanks, stainless steel, capacity per unit approx. 300 l, each
jew. m. Rührwerk, Fasszapfstation, 2 Abfüll-/Messzylinder, w. stirrer, drum filling station, 2 filling/measuring cylinders,
16 PE-Lagerbehälter (Bühne Aufmachung), 16 PE storage tanks (platform / making-up), capacity per
Fassungsvolumen jew. ca. 500 l, Mess- u. Dosiergeber, unit approx. 500 l, measuring and dosing sensor, piping,
Verrohrung, Steuerung, Fabr. Setex, Typ 737XL, control system, make Setex, type 737XL, chemical mixing
Chemikalien-Mischbehälter, Fabr. Schirm, Typ FMPG 1, Bj. tank, make Schirm, type FMPG 1 (1988), serial no. 5480,
1988, Ser.-Nr. 5480, Edelstahl, Fassungsvolumen ca. 200 l, stainless steel, capacity approx. 200 l, electr. stirrer,
Elektro-Rührwerk, Edelstahl, fahrbar stainless steel, mobile
8 1 Doppelpunkt-Pastenbeschichtungsanlage (BE 1), Fabr. 8 1 two-station paste coating machine (BE 1), make
Caratsch/Zimmer, Bj. 1990, Warenbahnbreite max. 2.000 Caratsch/Zimmer, built 1990, max. web width 2,000 mm,
mm, Bahnführung mit Trageband, mechan. Geschwindigkeit web guide w. carrying strap, mechan. speed 6 - 80 m/min.,
6 - 80 m/Min., best. aus: Zentrumswickler, Einlauftänzer, incl.: center wind, feed dancer, GSM measuring machine
Flächengewichtsmessanlage, Fabr. betacontrol, Bj. 2004, (grams/m²), make betacontrol, man. 2004, paste station
Pastenpunkt-Beschichtungskopf, Fabr. Zimmer, Typ coating head, make Zimmer, type Magnoroll, heater panel,
Magnoroll, Heizfeldanlage, Fabr. CARATSCH, Heizmedium make CARATSCH, heating medium: natural gas, total
Erdgas, Gesamtofenraum 64 m³, Ofentemp. max. 200 °C, oven volume 64 m³, max. oven temp. 200 °C, oven length
Ofenlänge 15 m, Frischluftwechsel, 4,6 x/Min., Abluftmenge 15 m, fresh air exchange, 4.6 x/min., exhaust air 14,000
14.000 Nm³/Std., Abluftverrohrung, Infrarotheizfeld, Leistung Nm³/h., exhaust air piping, infrared heater panel, power 2x
2x 42.75 = 85,5 kW, Kühlwerk, Fabr. Schaetti, 42.75 = 85.5 kW, cooling unit, make Schaetti, plant control
Anlagensteuerung, Fabr. Gefiss, 2 Zentrumswickler, Online- system, make Gefiss, 2 center winds, online viscosity
Viskositätsmessung, Fabr. Prorheo, Bj. 2012, Posten measuring system, make Prorheo (2012), batch stencil
Schablonen, ca. 70 St. plates, approx. 70 pcs.
ACHTUNG: Radioaktive Quelle der NOTE: radioactive source of the GSM measuring machine
Flächengewichtsmessanlage ist entsorgt. has been disposed of.
9 1 Doppelpunkt-Pastenbeschichtungsanlage (BE2), Fabr. 9 1 two-station paste coating machine (BE 2), make
Caratsch, Bj. 1978/2002, Warenbahnbreite max. 2.000 mm, Caratsch, (1978/2002), max. web width 2,000 mm, web
Bahnführung mit Trageband, mechan. Geschwindigkeit 5 - guide w. carrying strap, mechan. speed 5 - 60 m/min., incl.:
60 m/Min., best. aus: Zentrumswickler, Fabr. Kohl, center wind, make Kohl, GSM measuring machine
Flächengewichts-messanlage, Fabr. betacontrol, Typ (grams/m²), make betacontrol, type INDICON-ON-S03
INDICON-ON-S03, Bj. 2004, Ser.-Nr. 700-971, (2004), serial no. 700-971, feed dancer, paste station
Einlauftänzer, Pastenpunkt-Beschichtungskopf, Fabr. coating head, make Caratsch (1978), powder dosing unit,
Caratsch, Bj. 1978, Pulverstreuer, Fabr. Schaetti, Typ make Schaetti, type 3030/6060 (2002), serial no. 303132,
3030/6060, Bj. 2002, Ser.-Nr. 303132, Pulverabsaugmodul powder extractor unit (blackbox), make Schaetti, infrared
(Blackbox), Fabr. Schaetti, Infrarotheizfeld, Fabr. Schaetti, heating panel, make Schaetti, heater panel, make
Heizfeldanlage, Fabr. Villars/Menschlik, Bj. 2002, 4 Felder, Villars/Menschlik (2002), 4 fields, heating medium: natural
Heizmedium Erdgas, Radialgebläse, Abluftverrohrung, gas, radial fan, exhaust air piping, infrared drying unit,
Infrarottrocknungsmodul, Fabr. SR-Systems, Bj. 2002, make SR-Systems (2002), cooling unit, make Schaetti
Kühlwerk, Fabr. Schaetti, Bj. 2002, Anlagensteuerung (2002), plant control system
ACHTUNG: Radioaktive Quelle der NOTE: radioactive source of the GSM measuring machine
Flächengewichtsmessanlage ist entsorgt. has been disposed of.
10 1 Continue-Dämpfer, Fabr. Effedue, Typ VL 2000/2x 10 R 10 1 continue damper, make Effedue, type VL 2000/2x 10 R
Dampfmaschine, Bj. 2008, Ser.-Nr. VL0263, Dampfmaschine, built 2008, serial no. VL0263, max. web
Warenbahnbreite max. 2.000 mm, Zentrumswickler, Einlauf, width 2,000 mm, center wind, infeed system, extraction
Absaugung, Anlagensteuerung, Fabr. Siemens system, plant control system, make Siemens
11 1 Verpackungsanlage, Fabr. Colsmann & Kirschner, Bj. 11 1 packaging machine, make Colsmann & Kirschner, built
1996, best. aus: Zuführ-Gurttransportstrecke mit 5 1996, incl.: infeed belt conveyor line w. 5 textile roll loading
Textilrollen-Aufgabestationen, Zwischenlager, Abführband, stations, interim storage, discharge belt, palletizing unit,
Palettierung, Abschieber, Stauförderer, Drehstation, Zu- push-off unit, accumulating conveyor, turn station,
/Abführbänder, Einschieber, Folien-Verpackungsmaschine, feed/discharge belts, push-in unit, film wrapping machine,
Ultraschall-Schweißeinrichtung, Abführtransportband, ultrasonic welding apparatus, discharge conveyor belt,
Abstapeleinrichtung, Palettenbahnhof, Absauganlage, stacking unit, pallet station, extraction system, plant control
Anlagensteuerung, Fabr. Lauer, Typ PCS 090 system, make Lauer, type PCS 090
12 1 Streichrakelanlage, Fabr. J. Zimmer, Typ T-Coat-MK- 12 1 stringing system, make J. Zimmer, type T-Coat-MK-
(RS)/445, Bj. 2012, Ser.-Nr. 5510M1, Durchlaufbreite max. (RS)/445, built 2012, S/N 5510M1, width of throughpass
2.200 mm, Substrat: Polyester-Gewebe, Vliestapete, max. 2.200 mm, substratum: Polyester-fabrics, non woven
Substratgewicht 70 - 200 g/m², Substratdicke 0,1 - 0,4 mm, wallpaper, weight of substratumn 70 - 200 g/m², thickness
Auftragmedium: Kleber, Dispersion, Auftragsmenge 60 - 70 of substratum 0,1 - 0,4 mm, medium which is applied: glue,
g/m² trocken, Feststoff 20% (gemäß Tests im Zimmer dispersion, applied quantity 60 - 70 g/m² dry, solid 20%
Technikum), Maschinengeschwindigkeit 5 -50 m/min., (according test running in technical center), processing
Steuerung, Fabr. Siemens, Typ Sinumerik speed 5 -50 m/min., control make Siemens, type
Sinumerik
Angermann & Lüders
GmbH & Co. KG
NetBid Industrieauktionen AG
ABC-Straße 35
D-20354 Hamburg
T (49) 040 35 50 59 - 0
F (49) 040 35 50 59 -100
info@netbid.com
www.netbid.com