Sie sind auf Seite 1von 52

TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 1

CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO


TABLA DE MATERIAS

página página

INFORMACION GENERAL CONMUTADOR DE BAJA PRESION DE


ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE CICLOS DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . 24
SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CONMUTADOR DE CORTE DE ALTA
CALEFACTOR Y AIRE ACONDICIONADO . . . . . . 2 PRESION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CONTROL DE CALEFACTOR Y AIRE CONMUTADOR DEL MOTOR DEL
ACONDICIONADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 AVENTADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CUADRO DE APLICACION DE A/A . . . . . . . . . . . 5 FUGAS EN EL SISTEMA REFRIGERANTE . . . . 25
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO MOTOR DEL AVENTADOR . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ACEITE REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 PRESTACION DEL CALEFACTOR . . . . . . . . . . . 15
ACOPLADORES DE LOS CONDUCTOS DE RELE DEL EMBRAGUE DEL COMPRESOR . . . 23
REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 RELE DEL MOTOR DEL AVENTADOR . . . . . . . 20
ACUMULADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 RENDIMIENTO DEL A/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
COMPRESOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 RESISTOR DEL MOTOR DEL AVENTADOR . . . 21
CONDENSADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 SISTEMA DE VACIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CONDUCTOS DE REFRIGERANTE . . . . . . . . . . 10 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
CONMUTADOR DE BAJA PRESION DE CARGA DEL SISTEMA REFRIGERANTE . . . . . . 26
CICLOS DE EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 NIVEL DE ACEITE REFRIGERANTE . . . . . . . . . 26
CONMUTADOR DE CORTE DE ALTA RECUPERACION DE REFRIGERANTE . . . . . . . . 26
PRESION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 VACIADO DEL SISTEMA REFRIGERANTE . . . . 26
CONMUTADOR DEL MOTOR DEL DESMONTAJE E INSTALACION
AVENTADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ACCIONADOR DE VACIO DE LA PUERTA
DEPOSITO DE VACIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 DE MODO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
EMBRAGUE DEL COMPRESOR . . . . . . . . . . . . . 7 ACOPLADOR DE CONDUCTO DE
EQUIPO DE SERVICIO DEL SISTEMA REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ACUMULADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
MOTOR DEL AVENTADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 CAJA DE CALEFACTOR Y A/A . . . . . . . . . . . . . 44
NUCLEO DEL CALEFACTOR . . . . . . . . . . . . . . . . 9 COMPRESOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ORIFICIO DE SERVICIO DEL SISTEMA CONDENSADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 CONDUCTO DE LIQUIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 CONDUCTO DE SUCCION Y DESCARGA . . . . . 28
RELE DEL EMBRAGUE DEL COMPRESOR . . . . 7 CONDUCTOS Y SALIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
RELE DEL MOTOR DEL AVENTADOR . . . . . . . . 6 CONMUTADOR DE BAJA PRESION DE
RESISTOR DEL MOTOR DEL AVENTADOR . . . . 6 CICLOS DE EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SERPENTIN DEL EVAPORADOR . . . . . . . . . . . . . 8 CONMUTADOR DE CORTE DE ALTA
TUBO DE ORIFICIO FIJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PRESION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
VALVULA DE DESCARGA DE ALTA PRESION . . 9 CONMUTADOR DEL MOTOR DEL
VALVULA DE RETENCION DE VACIO . . . . . . . . 12 AVENTADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
DIAGNOSIS Y COMPROBACION CONTROL DE CALEFACTOR Y A/A . . . . . . . . . . 39
BOBINA DEL EMBRAGUE DEL CUBIERTA DE PROTECCION . . . . . . . . . . . . . . 42
COMPRESOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 DEPOSITO DE VACIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
COMPRESOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 EMBRAGUE DEL COMPRESOR . . . . . . . . . . . . 30
24 - 2 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ

MOTOR DE LA PUERTA DE MEZCLA RELE DEL EMBRAGUE DEL COMPRESOR . . . 33


DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 RELE DEL MOTOR DEL AVENTADOR . . . . . . . 41
MOTOR DEL AVENTADOR . . . . . . . . . . . . . . . . 38 RESISTOR DEL MOTOR DEL AVENTADOR . . . 42
NUCLEO DEL CALEFACTOR . . . . . . . . . . . . . . . 50 SERPENTIN DEL EVAPORADOR . . . . . . . . . . . . 49
PUERTA DE LA CAJA DEL TUBO DE ORIFICIO FIJO . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
CALEFACTOR Y A/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 VALVULA DE RETENCION DE VACIO . . . . . . . . 38

INFORMACION GENERAL olores desagradables creados por las plantas en des-


composición y el crecimiento de los hongos pueden
CALEFACTOR Y AIRE ACONDICIONADO descargarse hacia el interior del habitáculo durante
Todos los vehículos tienen instalado un conjunto el funcionamiento del sistema del calefactor y A/A.
común de caja de calefactor y A/A (Fig. 1). El sistema El calefactor y acondicionador de aire opcional son
combina aire acondicionado, calefacción y ventilación sistemas de tipo mezcla de aire. En un sistema de
como una sola unidad en una caja emplazada debajo ese tipo, una puerta de mezcla de aire controla la
del tablero de instrumentos. La caja de los sistemas cantidad de aire no acondicionado (o aire refrigerado
con calefactor solamente, no incluye el serpentín del proveniente del evaporador en modelos con acondicio-
evaporador y la puerta de recirculación de aire. nador de aire) que permite que atraviese o rodee el
núcleo del calefactor. Una perilla de control de tem-
NUCLEO DEL CALEFACTOR PUERTA DE MEZCLA DE AIRE A/A CON EVAPORA- peratura situada en el tablero de control del calefac-
DOR SOLAMENTE
tor y A/A determina la temperatura del aire de
PUERTA
DE A/A CON PUERTA
DE AIRE DE RECIR-
descarga accionando un motor que hace funcionar la
SUELO Y
DESCON- CULACION puerta de mezcla de aire. Esto permite un control
SOLAMENTE
GELADOR casi inmediato de la temperatura del aire de salida
del sistema.
La perilla del control de modo situada en el tablero
de control del calefactor solamente o calefactor y A/A
PUERTA DE SUELO Y se utiliza para dirigir el aire acondicionado a las sali-
TABLERO
das del sistema seleccionadas. Ambos conmutadores
Fig. 1 Sistema común de acondicionador de aire y de control de modo utilizan el vacío del motor para
calefactor de mezcla de aire-característico controlar las puertas de modo, impulsadas por moto-
El aire puro del exterior ingresa al vehículo por la res accionadores de vacío.
abertura superior del cubretablero situada en la base En vehículos con aire acondicionado, la admisión
del parabrisas, y pasa por una cámara impelente a la de aire exterior puede interrumpirse seleccionando el
caja del aventador del sistema de calefactor y A/A. La modo de Recirculación con la perilla de control de
velocidad de la circulación de aire puede ajustarse modo. De esta forma se opera una puerta de recircu-
entonces mediante el conmutador del selector de lación de aire accionada por vacío que cierra la admi-
velocidad del motor del aventador situado en el sión de aire puro externo y recircula el aire que ya se
tablero de control del calefactor y A/A. Para que el encuentra en el interior del vehículo.
sistema de calefactor y A/A reciba un volumen sufi- El acondicionador de aire opcional de todos los
ciente de aire exterior, las aberturas de admisión de modelos está diseñado para utilizar refrigerante
aire no deben tener nieve, hielo, hojas ni ningún otro R-134a, sin CFC. El sistema de aire acondicionado
tipo de obstrucción. tiene un evaporador para refrigerar y deshumidificar
Es también importante mantener las aberturas de el aire que ingresa antes de mezclarlo con el aire
admisión de aire sin desechos porque las partículas caliente. Este sistema utiliza un tubo de orificio fijo
de hojas y otros residuos que sean lo suficientemente en el conducto de líquido cercano al tubo de salida
pequeños como para pasar a través de la rejilla de la del condensador para regular el refrigerante que cir-
cámara impelente del cubretablero se pueden acumu- cula por el serpentín del evaporador. Para mantener
lar dentro de la caja del calefactor y A/A. El ambiente una temperatura mínima en el evaporador, y preve-
cerrado, tibio, húmedo y oscuro que se crea dentro de nir que éste se congele, un conmutador de presión fijo
la caja del calefactor y A/A es ideal para el creci- situado en el acumulador activa los ciclos del
miento de ciertos mohos y otros hongos. Cualquier embrague del compresor.
acumulación de materia de plantas en descomposi-
ción proporciona un caldo de cultivo adicional para
los hongos esporulantes que entran a la caja con el
aire exterior. El exceso de residuos, como también los
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 3
INFORMACION GENERAL (Continuación)

CONTROL DE CALEFACTOR Y AIRE • EVITE INHALAR VAPOR O LLOVIZNA DE


LUBRICANTE Y REFRIGERANTE DE AIRE ACONDI-
ACONDICIONADO
CIONADO. LA EXPOSICION A ESTOS PRODUCTOS
Tanto el sistema de calefactor solamente y el sis-
PUEDE CAUSAR IRRITACION EN OJOS, NARIZ Y
tema de calefactor y A/A poseen una combinación de
GARGANTA. UTILICE PROTECCION PARA LOS
controles mecánicos, eléctricos y de vacío. Estos con-
OJOS CUANDO EFECTUE EL SERVICIO DEL SIS-
troles permiten al conductor del vehículo tener una
TEMA DE REFRIGERACION DEL AIRE ACONDICIO-
cantidad de opciones de posición para ayudar a con-
NADO. SI EL REFRIGERANTE PENETRA EN LOS
trolar el clima y el confort en el interior del vehículo.
OJOS PODRIA PROVOCAR UNA LESION GRAVE. SI
Para obtener mayor información sobre el funciona-
ESTO SUCEDE, BUSQUE DE INMEDIATO ATENCION
miento sugerido y el uso de estos controles, consulte
MEDICA.
el manual del propietario que se encuentra en la
• NO ACERQUE EL REFRIGERANTE A UNA
guantera del vehículo.
LLAMA. CUANDO ESTE SE QUEMA, PRODUCE UN
El panel de control del calefactor solamente o del
GAS VENENOSO. SE RECOMIENDA UN DETECTOR
calefactor y A/A está situado en el marco central del
ELECTRONICO DE FUGAS.
tablero de instrumentos, debajo de la radio y encima
• ANTE UNA DESCARGA ACCIDENTAL, VENTILE
del marco del conmutador de accesorios y del ceni-
EL AREA DE TRABAJO ANTES DE CONTINUAR
cero. Este panel contiene un control de temperatura,
CON EL SERVICIO. LAS CANTIDADES GRANDES
un conmutador de control de modo y un conmutador
DE REFRIGERANTE QUE SE LIBERAN EN UN AREA
de velocidad del motor del aventador, los tres contro-
DE TRABAJO CERRADA ELIMINAN EL OXIGENO Y
les son de tipo giratorio.
PROVOCAN ASFIXIA.
El panel de calefactor solamente y de calefactor y
• EL GRADO DE EVAPORACION DE REFRIGE-
A/A no pueden repararse. Si tiene un fallo o está ave-
RANTE R-134a A TEMPERATURA Y ALTITUD PRO-
riado, debe reemplazarse el conjunto completo. Están
MEDIOS ES EXTREMADAMENTE ALTO. COMO
disponibles las luces de iluminación, el conmutador
RESULTADO DE ELLO, CUALQUIER COSA QUE
del motor del aventador y las perillas de control para
ENTRE EN CONTACTO CON EL REFRIGERANTE SE
realizar el reemplazo durante las reparaciones.
CONGELA. PROTEJA SIEMPRE LA PIEL U OBJE-
TOS DELICADOS DEL CONTACTO DIRECTO CON
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE EL REFRIGERANTE.
SERVICIO • EL EQUIPO DE SERVICIO CON R-134a O EL
SISTEMA DE REFRIGERANTE DEL VEHICULO NO
ADVERTENCIA: DEBE PROBARSE A PRESION NI SOMETERSE A
• EL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO CON- UNA PRUEBA DE FUGAS CON AIRE COMPRIMIDO.
TIENE REFRIGERANTE A ALTA PRESION. UN PRO- ALGUNAS MEZCLAS DE AIRE Y R-134a HAN
CEDIMIENTO DE SERVICIO INADECUADO PODRIA DEMOSTRADO SER COMBUSTIBLES A ALTAS PRE-
PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES. SIONES. ESTAS MEZCLAS PODRIAN SER PELI-
LAS REPARACIONES DEBEN SER REALIZADAS GROSAS Y TAL VEZ PROVOQUEN UNA
UNICAMENTE POR PERSONAL DE SERVICIO CUA- EXPLOSION O INCENDIO QUE OCASIONE DAÑOS
LIFICADO. PERSONALES O MATERIALES.
24 - 4 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
INFORMACION GENERAL (Continuación)
PRECAUCION: • Apriete las conexiones de refrigerante con la
• El refrigerante líquido corroe las superficies torsión indicada en las especificaciones. La
metálicas. Siga las instrucciones de operación pro- conexiones de aluminio utilizadas en el sistema de
vistas con el equipo que se utilice. refrigerante no tolerarían un exceso de torsión.
• Nunca agregue R-12 a un sistema diseñado • Cuando desconecte una conexión de refrige-
para utilizar R-134a, ya que ello provocará fallos en rante, coloque una llave en ambas mitades de la
el sistema. conexión, para evitar que se tuerzan los conductos
• El aceite refrigerante R-12 no debe mezclarse o tubos de refrigerante.
con el aceite refrigerante R-134a, ya que no son • El aceite del refrigerante absorbe humedad del
compatibles. aire si se deja destapado. No abra el envase de
• No utilice equipos o piezas para R-12 en el sis- aceite refrigerante hasta que no esté listo para
tema R-134a, ya que ello provocaría fallos en el sis- usarlo. Tápelo inmediatamente después de usarlo.
tema. Conserve el aceite únicamente en un envase limpio
• No cargue en exceso el sistema de refrige- sin humedad.
rante, ya que la presión de altura de caída excesiva • Mantenga limpias las herramientas de servicio
en el compresor puede ocasionar ruidos y fallos en y el área de trabajo. Debe evitarse la entrada de
el sistema. suciedad al sistema refrigerante por falta de cui-
• Recupere el refrigerante antes de abrir una dado en los hábitos de trabajo.
conexión. Abra las conexiones con precaución una
vez descargado el sistema. Nunca abra o afloje una
conexión antes de recuperar el refrigerante. REQUISITOS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION
• No retire el collarín de retención secundario de Para conservar el nivel de rendimiento del sistema
ninguna conexión de acoplador con cierre de mue- de calefacción y aire acondicionado, el sistema de
lle mientras que el sistema de refrigerante esté bajo refrigeración del motor debe mantenerse de manera
presión. Antes de retirar el collarín de retención apropiada. No se recomienda el uso de malla contra
secundario, recupere el refrigerante. Abra las insectos, ya que cualquier obstrucción frente al
conexiones con precaución, inclusive después de radiador o condensador reduce el rendimiento de los
que haya descargado el sistema. Nunca abra o sistemas de aire acondicionado y refrigeración del
afloje una conexión antes de recuperar el refrige- motor.
rante. El sistema de refrigeración incluye el núcleo y las
• El sistema refrigerante siempre debe vaciarse mangueras del calefactor. Antes de abrir o realizar
antes de cargarse. cualquier servicio en el sistema del refrigerante del
• No abra el sistema refrigerante o destape un motor, consulte el grupo 7, Sistema de refrigeración
componente de recambio hasta no tener todo listo para obtener más información.
para llevarse a cabo el servicio del sistema. De esta
manera evitará la entrada de suciedad. PRECAUCIONES CON LAS MANGUERAS Y TUBOS
• Antes de desconectar un componente, limpie a DE REFRIGERANTE
fondo la parte exterior de las conexiones para evi- Los dobleces o curvas pronunciadas en la tubería o
tar el ingreso de suciedad en el sistema refrige- las mangueras de refrigerante reducen la capacidad
rante. de todo el sistema. Cuando el sistema está en funcio-
• Inmediatamente después de desconectar un namiento, se producen altas presiones. Es de suma
componente del sistema refrigerante, cierre las importancia asegurar que no haya pérdidas de pre-
conexiones abiertas con un tapón. sión en ninguna conexión.
• Antes de conectar una conexión de refrigerante Una regla conveniente para todos los conductos de
abierta, instale una junta o empaquetadura nueva. mangueras flexibles es lograr que todas las curvas
Aplique una capa delgada de aceite refrigerante a la tengan un radio por lo menos diez veces mayor que el
conexión y a la junta antes de conectar. diámetro de la manguera. Los ángulos más agudos
• No retire los tapones obturadores de un com- reducen el flujo de refrigerante. Los conductos de
ponente de recambio hasta no estar preparado para mangueras flexibles deben encaminarse de manera
su instalación. tal que queden por lo menos a 80 mm (3 pulg.) del
• Cuando instale un conducto refrigerante, evite tubo múltiple de escape. Inspeccione todas las man-
las curvas pronunciadas ya que pueden restringir el gueras flexibles, al menos una vez al año para cercio-
flujo de refrigerante. Coloque los conductos lejos rarse de que estén en buenas condiciones y
del escape o de bordes afilados que pudieran rozar correctamente encaminadas.
el conducto. Existen dos tipos de conexiones de refrigerante:
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 5
INFORMACION GENERAL (Continuación)
• Todas las conexiones con anillos O deben CUADRO DE APLICACION DE A/A
cubrirse con una capa de aceite refrigerante antes de
su instalación. Utilice únicamente anillos O del Concepto Descripción Notas
tamaño correcto y aptos para refrigerante R-134a, ya VEHICULO TJ Wrangler
que de lo contrario podrían producirse fugas. SISTEMA R134a con tubo
• En las conexiones de tuberías unificadas con de orificio
juntas de aluminio no puede realizarse el servicio con COMPRESOR Nippondenso Aceite ND-8 PAG
anillos O. Las juntas no pueden volver a utilizarse y 10PA17
las juntas nuevas no requieren lubricación antes de Control de Conmutador de acumulador
su instalación. congelación corte de ciclo de instalado
Es sumamente importante utilizar las herramien- presión baja
tas adecuadas cuando se realiza una conexión. El uso Control de kPa se abre < 141,35
inadecuado de herramientas o el uso de herramientas (psi) bajas kPa (20,5 psi) -
se restablece >
que no son apropiadas puede dañar las conexiones. 262,01 kPa (38
Utilice siempre dos llaves cuando afloje o apriete las psi)
conexiones de los tubos. Con una llave sostenga la Control de kPa conmutador - se conmutador
parte fija mientras afloja o aprieta con la otra llave. (psi) altas abre < 3.103- instalado en
El refrigerante debe recuperarse por completo 3.378 kPa conducto de
(450-490 psi) - se descarga
antes de abrir una conexión. Abra las conexiones con restablece <
precaución, aun después de haberse recuperado el 1.862-2.275 kPa
refrigerante. Si se detecta presión al aflojarse una (270-330 psi)
conexión, apriete la conexión y vuelva a recuperar el UNIDAD DE tipo manual
refrigerante del sistema. CONTROL
No libere refrigerante al aire. Utilice un dispositivo Puerta de modo vacío
de recuperación y reciclaje de refrigerante R-134a Puerta de mezcla accionador
que cumpla con la norma SAE J2210. de aire eléctrico
El sistema refrigerante se mantendrá química- Puerta de aire vacío
mente estable siempre que utilice refrigerante puro y
R-134a y aceite de refrigerante puros, sin humedad. recirculación
La tierra, la humedad o el aire pueden alterar la Motor del conectado por bloque del
aventador cable a la unidad resistor
estabilidad química. La presencia de materias extra- de control
ñas en el sistema refrigerante puede ocasionar serios
VENTILADOR DE viscosa del
daños o problemas de funcionamiento. REFRIGERACION ventilador
Cuando sea necesario abrir el sistema de refrige-
EMBRAGUE
rante, tenga listo todo lo necesario para efectuar el
servicio del sistema. El sistema no debe permanecer Control relé PCM
abierto más de lo estrictamente necesario. Tape o cie- Consumo 2–3,9 amperios a 6 0,5 voltios a
rre todos los conductos y conexiones en cuanto los 12 voltios 21° C (70° F)
haya abierto para evitar la entrada de tierra y hume- Luz 0,4 mm–0,77 mm
dad. Todos los conductos y componentes almacenados (0,016
pulg.–0,031
deben taparse o sellarse hasta el momento de su uso. pulg.)
Todas las herramientas, incluido el equipo de reci-
DRB IIIT
claje de refrigerante, el conjunto de indicadores múl-
tiples y las mangueras de prueba deben mantenerse Lectura Prueba del
conmutador de
limpias y secas. Todas las herramientas y equipos TPS, RPM, A/A
deben ser aptos para refrigerante R-134a.
Accionadores relé de embrague
24 - 6 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ

DESCRIPCION Y plancha de bóveda del tablero sin necesidad de reti-


rar la caja del calefactor y A/A.
FUNCIONAMIENTO
El motor del aventador funciona sólo cuando el
interruptor de encendido está en la posición ON y la
ACUMULADOR perilla del conmutador de control de modo del cale-
El acumulador está instalado en el compartimiento factor y A/A está en cualquier posición excepto OFF.
del motor entre el tubo de salida del serpentín del El motor del aventador recibe alimentación de masa
evaporador y la entrada del compresor. El refrige- en todo momento. El circuito de alimentación de
rante entra a la cámara del acumulador a través del batería del motor del aventador está protegido por
tubo de entrada como vapor de baja presión. fusible en el módulo del bloque de fusibles para todas
Cualquier refrigerante líquido, que tenga contenido las velocidades de ventilación excepto la máxima. El
de aceite, cae en el fondo de la cámara, que hace las circuito de alimentación de batería de máxima velo-
veces de separador. Una bolsa desecante situada en cidad está protegido por un fusible ubicado en el Cen-
el interior de la cámara del acumulador absorbe la tro de distribución de tensión (PDC). La velocidad del
humedad que pudiera haber ingresado y quedado motor del aventador se controla regulando la alimen-
atrapada en el sistema refrigerante (Fig. 2). tación de batería a través del conmutador del motor
del aventador, el resistor del motor del aventador y el
ENTRADA DESDE EL EVA-
PORADOR CONMUTADOR DE PRESION relé del motor del aventador.
DE CICLOS DE EMBRAGUE
El motor del aventador y la rueda del motor del
aventador no pueden repararse. Si están defectuosos
JUNTA EN “O”
o dañados deberán reemplazarse. El servicio del
motor del aventador y la rueda del motor del aventa-
CONEXION DEL
CONMUTADOR DE dor debe realizarse como unidad.
BOVEDA DEL ACUMULADOR PRESION

RELE DEL MOTOR DEL AVENTADOR


El relé del motor del aventador es de tipo Interna-
SALIDA AL COMPRESOR
tional Standards Organization (ISO). El relé es un
dispositivo electromecánico que conmuta la corriente
TUBO DE de la batería al motor del aventador.
RETORNO DE
VAPOR Cuando el conmutador del motor del aventador
ORIFICIO ANTISIFON
está en cualquier posición excepto en la posición OFF
y el encendido se encuentra en la posición ON, el relé
del aventador se excita y proporciona alimentación de
BOLSA DESECANTE batería al motor del aventador desde un fusible del
módulo del bloque de fusibles a través del resistor del
motor del aventador.
La bobina del relé del motor del aventador se con-
trola mediante una señal de tensión proveniente del
conmutador del motor del aventador. Para obtener
mayor información, consulte Diagnosis y prueba en
este grupo.
FILTRO DEL ORIFICIO DE
RETORNO DEL ACEITE
El relé del motor del aventador está instalado en
un conector del mazo de cables situado cerca del
extremo externo del lado del acompañante de la caja
Fig. 2 Acumulador - Característico del calefactor y A/A en el habitáculo, junto al conector
del mazo de cables del calefactor y A/A.
MOTOR DEL AVENTADOR El relé del motor del aventador no se puede repa-
El motor del aventador y la rueda del aventador
rar y, si está defectuoso o dañado, debe reemplazarse.
están situados en el extremo del lado del acompa-
ñante de la caja de calefactor y A/A debajo de la
guantera. El motor del aventador controla la veloci-
RESISTOR DEL MOTOR DEL AVENTADOR
El resistor del motor del aventador está emplazado
dad del aire que circula en la caja haciendo girar una
en la parte inferior de la caja del calefactor y A/A en
rueda de aventador de tipo jaula de ardilla en el inte-
el lado del acompañante del vehículo, debajo del
rior de la caja a la velocidad seleccionada. El motor
tablero de instrumentos. Para reparar el resistor se
del aventador y la rueda pueden retirarse a través de
puede acceder a éste desmontando la cubierta de pro-
una abertura en el compartimiento del motor de la
tección de la caja del calefactor y A/A.
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 7
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
El resistor posee cables múltiples, cada uno de los El compresor no se puede reparar. Si está defec-
cuales reduce el paso de corriente al motor del aven- tuoso o dañado, debe reemplazarse el compresor com-
tador para cambiar su velocidad. El conmutador del pleto. El embrague, la polea y la bobina del
motor del aventador dirige la corriente de batería al embrague del compresor están disponibles para el
cable de resistor que corresponde, para lograr la velo- servicio.
cidad seleccionada. Cuando se selecciona velocidad
máxima, el motor del aventador se conecta directa- EMBRAGUE DEL COMPRESOR
mente a la corriente de batería y omite al resistor. El conjunto del embrague del compresor consta de
El resistor del motor del aventador no puede repa- una bobina electromagnética fija, un conjunto de
rarse. Si está defectuoso, debe reemplazarse. polea y cojinete de maza y un disco de embrague
(Fig. 3). La unidad de la bobina electromagnética y el
CONMUTADOR DEL MOTOR DEL AVENTADOR conjunto de polea y cojinete de maza están sujetos a
Un conmutador de motor del aventador de tipo la boca de la caja delantera del compresor con anillos
giratorio de cuatro posiciones, situado en el tablero de muelle. El disco de embrague se fija al eje del
de control del calefactor y A/A, controla el motor del compresor con una tuerca.
aventador del calefactor solamente, o calefactor y CHAVETA DEL
DISCO DE EJE POLEA
A/A. El conmutador permite seleccionar una de las EMBRAGUE
BOBINA

cuatro velocidades de motor del aventador, pero se


desconecta únicamente seleccionando la posición OFF
con el conmutador de control de modo del calefactor y
A/A.
El conmutador del motor del aventador recibe
corriente de batería del interruptor de encendido a
través del conmutador de control de modo desde un
fusible situado en el módulo del bloque de fusibles. El
conmutador del motor del aventador dirige la
corriente de la batería al resistor del motor del aven- ESPACIA- ANILLOS DE MUELLE
ANILLOS DE MUELLE
tador, o directamente al relé del motor del aventador, DORES DEL
EMBRAGUE
según lo requiera el control de la velocidad del motor
del aventador.
El conmutador del motor del aventador no puede Fig. 3 Embrague del compresor
repararse. Si está defectuoso o dañado, debe reempla- Estos componentes permiten embragar y desem-
zarse. La perilla del motor del aventador puede bragar el compresor de la correa de transmisión de
adquirirse como pieza de repuesto. accesorios en serpentina del motor. Cuando la bobina
del embrague se excita, contacta magnéticamente al
COMPRESOR embrague con la polea e impulsa al eje del compresor.
El sistema de aire acondicionado de todos los Cuando la bobina no se excita, la polea gira libre-
modelos utiliza un compresor de tipo de placa osci- mente sobre el cojinete maza del embrague, que es
lante Sanden SD7H15 de siete cilindros. Este com- parte de la polea. La bobina y el embrague del com-
presor tiene una cilindrada fija de 150 centímetros presor son las únicas piezas reparables del compre-
cúbicos (9,375 pulg. cúbicas) y tiene los orificios de sor.
succión y descarga situados en la culata de cilindros. Diversos componentes controlan el engranaje del
El compresor lleva una etiqueta que identifica el uso embrague del compresor: el conmutador de control de
de refrigerante R-134a. modo del calefactor y A/A, el conmutador de ciclos de
El motor impulsa al compresor mediante un embrague de baja presión, el conmutador de corte de
embrague eléctrico y un conjunto de polea de impul- alta presión, el relé del embrague del compresor y el
sión y correa. El compresor se lubrica con aceite Módulo de control del mecanismo de transmisión
refrigerante que circula por todo el sistema refrige- (PCM). El PCM llega a retardar el enganche del
rante junto con el refrigerante. embrague del compresor hasta 30 segundos. Para
El compresor aspira vapor del refrigerante de baja informarse sobre los controles del PCM, consulte el
presión proveniente del evaporador por el orificio de grupo 14, Sistema de combustible.
succión. Luego comprime el refrigerante para obtener
un vapor refrigerante de alta presión y alta tempera- RELE DEL EMBRAGUE DEL COMPRESOR
tura, que se bombea al condensador por el orificio de El relé del embrague del compresor es un micro-
descarga del compresor. rrelé de la Organización Internacional de Normaliza-
ción (ISO). Las denominaciones de terminales y
24 - 8 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
funciones son las mismas que en el relé ISO conven- rador antes de distribuirse por los conductos y sali-
cional. Sin embargo, la orientación de los terminales das del sistema. Sin embargo, el aire que pasa por
(rastro) microrrelé es diferente, la capacidad de las aletas del serpentín del evaporador sólo se acon-
corriente es menor y las dimensiones de la caja de diciona cuando el compresor está embragado y circula
relé son más pequeñas que las del relé ISO conven- refrigerante por los tubos del serpentín del evapora-
cional. dor.
El relé del embrague del compresor es un disposi- El refrigerante entra al evaporador por el tubo de
tivo electromecánico que conmuta la corriente de la orificio fijo como líquido de baja temperatura y baja
batería a la bobina del embrague del compresor presión. Al pasar el aire por las aletas del evapora-
cuando el Módulo de control del mecanismo de trans- dor, la humedad del aire se condensa en las aletas y
misión (PCM) conecta a masa el relé del lado de la el refrigerante absorbe el calor del aire. La absorción
bobina. El PCM responde a las señales del conmuta- de calor hace que el refrigerante hierva y se vaporice.
dor de control de modo del calefactor y A/A, del con- El refrigerante se transforma en un gas de baja pre-
mutador de ciclos del embrague de baja presión y del sión al salir del evaporador.
conmutador de corte de alta presión. Para obtener El serpentín del evaporador no se puede reparar y,
más información sobre el funcionamiento del relé del si está defectuoso o averiado, deberá reemplazarse.
embrague del compresor, consulte la sección de Diag-
nosis y prueba de este grupo. TUBO DE ORIFICIO FIJO
El relé del embrague del compresor está situado en El tubo de orificio fijo se encuentra instalado en el
el Centro de distribución de tensión (PDC) en el com- conducto de líquido, entre la salida del condensador y
partimiento del motor. Para informarse sobre el la entrada del evaporador. El tubo de orificio fijo está
emplazamiento y la identificación del relé, consulte la situado en el extremo del conducto de líquido más
etiqueta del PDC. cercano al tubo de salida del condensador.
El relé del embrague del compresor no puede repa- El extremo de entrada del tubo de orificio fijo tiene
rarse, si estuviera defectuoso o dañado deberá reem- una malla de filtro de nilón que filtra el refrigerante
plazarse. y contribuye a reducir la probabilidad de obstrucción
del orificio de regulación por la suciedad del sistema
CONDENSADOR de refrigerante (Fig. 4). El extremo de salida del tubo
El condensador está situado en el flujo de aire tiene una malla difusora de nilón. Los anillos O del
frente al radiador de refrigeración del motor. Se trata cuerpo plástico del tubo de orificio fijo sellan el tubo
de un intercambiador de calor que permite que el gas a la parte interna del conducto de líquido y evitan
refrigerante de alta presión proveniente del compre- que el refrigerante se desvíe del orificio de regulación
sor transfiera su calor al aire que pasa por las aletas fijo.
del condensador. Cuando el gas refrigerante entrega MALLA DEL FILTRO DE
ENTRADA
su calor, se condensa. Al abandonar el condensador, ANILLOS O
MALLA DIFUSORA
se transforma en refrigerante líquido de alta presión.
El volumen de aire que fluye por las aletas del con-
densador es de suma importancia para la eficiencia
del enfriamiento del sistema de aire acondicionado.
Por lo tanto, es importante que no haya objetos colo-
cados frente a las aberturas de la rejilla del radiador,
en la parte delantera del vehículo, u objetos extraños ORIFICIO FLUJO

en las aletas del condensador que puedan obstruir el


flujo correcto del aire. Asimismo, todos los obturado- Fig. 4 Tubo de orificio fijo - Característico
res o cubiertas de aire instaladas en la fábrica deben
volver a instalarse correctamente a continuación del El tubo de orificio fijo se usa para regular el flujo
servicio del radiador o el condensador. de refrigerante líquido por el serpentín del evapora-
El condensador no se puede reparar y, si está dor. El refrigerante líquido de alta presión prove-
defectuoso o averiado, deberá reemplazarse. niente del condensador se expande como líquido de
baja presión cuando pasa a través del orificio de
SERPENTIN DEL EVAPORADOR regulación y la malla difusora del tubo de orificio fijo.
El serpentín del evaporador se emplaza en la caja El tubo de orificio fijo no se puede reparar y, si está
del calefactor y A/A, debajo del tablero de instrumen- defectuoso o tapado, debe reemplazarse.
tos. El serpentín del evaporador se sitúa en la caja
del calefactor y A/A de modo tal que todo el aire que
entra a la caja deba pasar por las aletas del evapo-
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 9
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)

NUCLEO DEL CALEFACTOR VALVULA DE DESCARGA DE ALTA PRESION


El núcleo del calefactor se encuentra situado en la La válvula de descarga de alta presión se encuen-
caja de calefactor y A/A, debajo del tablero de instru- tra en la culata de cilindros del compresor, situada
mentos. Es un intercambiador de calor con hileras de en la parte posterior del compresor. Esta válvula
tubos y aletas. El refrigerante del motor circula en mecánica está diseñada para ventear el refrigerante
todo momento al núcleo del calefactor a través de del sistema a fin de evitar que se dañe el compresor
mangueras del calefactor. Al circular el refrigerante a y otros componentes del sistema, como consecuencia
través del núcleo del calefactor, el calor que se eli- de la restricción del flujo de aire en el condensador o
mina del motor es transferido a las aletas y tubos del por una carga excesiva de refrigerante.
núcleo del calefactor. La válvula de descarga de alta presión ventea el
El aire que es dirigido al núcleo del calefactor sistema cuando se alcanza una presión de descarga
recoge el calor de las aletas. La puerta de mezcla de de 3.445 a 4.135 kPa (500 a 600 psi) o más. La vál-
aire permite el control de la temperatura del aire de vula se cierra con una presión de descarga mínima
salida del calefactor, determinando qué cantidad del de 2.756 kPa (400 psi).
aire que circula a través de la caja del calefactor y La válvula de descarga de alta presión ventea sólo
aire acondicionado es dirigido a través del núcleo del la cantidad de refrigerante suficiente para reducir la
calefactor. La velocidad del motor del aventador con- presión del sistema y después se reasienta por sí
trola la cantidad de aire que circula a través de la misma. La mayor parte del refrigerante permanece
caja del calefactor y A/A. en el sistema. Si la válvula ventea refrigerante, no
El núcleo del calefactor no puede repararse. Si está significa que está defectuosa.
defectuoso o dañado deberá reemplazarse. Si desea La válvula de descarga de alta presión es una uni-
más información sobre el sistema del refrigeración dad calibrada en la fábrica. No puede ajustarse o
del motor, el refrigerante del motor y las mangueras repararse ni se debe retirar o alterar en modo
del calefactor, consulte el grupo 7, Sistema de refri- alguno. El servicio de la válvula se realiza única-
geración. mente como parte del conjunto del compresor.

CONMUTADOR DE CORTE DE ALTA PRESION CONMUTADOR DE BAJA PRESION DE CICLOS


El conmutador de corte de alta presión se sitúa en DE EMBRAGUE
el conducto de descarga, cerca del compresor. El con- El conmutador de baja presión de ciclos de
mutador se enrosca en una conexión del conducto de embrague está ubicado en la parte superior del acu-
descarga que contiene una válvula de tipo Schrader, mulador. El conmutador está atornillado a una
que permite efectuar el servicio del conmutador sin conexión del acumulador que contiene una válvula
descargar el sistema refrigerante. La conexión del del tipo Schrader, lo cual permite hacer las reparacio-
conducto de descarga tiene instalado un anillo O nes necesarias sin tener que desmontar el sistema
para sellar la conexión del conmutador. del refrigerante. La conexión del acumulador está
El conmutador de corte de alta presión se conecta equipada con un anillo O para sellar la conexión del
eléctricamente en serie con el conmutador de presión conmutador.
de ciclos de embrague entre la masa y el Módulo de El conmutador del embrague de ciclos de baja pre-
control del mecanismo de transmisión (PCM). Los sión está conectado en serie eléctrica con el conmuta-
contactos del conmutador se abren y cierran para dor de corte de alta presión, entre masa y el Módulo
hacer que el PCM active y desactive el embrague del de control del mecanismo de transmisión (PCM). Al
compresor. De esta forma se evita el funcionamiento abrirse y cerrarse, los contactos del conmutador
del compresor cuando la presión del conducto de des- hacen que el PCM conecte y desconecte el embrague
carga se aproxima a los altos niveles. del compresor. Esto regula el sistema de refrigerante
Los contactos del conmutador de corte de alta pre- de presión y controla la temperatura del evaporador.
sión se abren cuando la presión del conducto de des- El control de la temperatura del evaporador evita
carga aumenta por encima de los 3.100 a 3.375 kPa que el agua condensada en las aletas del evaporador
(450 a 490 psi). Los contactos del conmutador se se congele y obstruya el paso de aire del sistema de
cerrarán cuando la presión del conducto de descarga aire acondicionado.
caiga por debajo de 1.860 a 2.275 kPa (270 a 330 psi). Los contactos del conmutador se encuentran nor-
El conmutador de corte de alta presión es una uni- malmente abiertos cuando la presión de succión es
dad calibrada en la fábrica. No se puede ajustar o aproximadamente 141 kPa (20,5 psi) o menos. El con-
reparar y, si está defectuoso o dañado, debe reempla- mutador se cierra cuando la presión de succión
zarse. asciende a aproximadamente 234-262 kPa (34-38 psi)
o más. Los contactos del conmutador también se
abren con temperaturas ambiente bajas inferiores a
24 - 10 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
-1°C (30°F) aproximadamente. Esto se debe a la rela- pronunciadas reducen el flujo del refrigerante del sis-
ción presión y temperatura del refrigerante contenido tema. Una buena regla para los conductos de man-
en el sistema. gueras flexibles de refrigerante es lograr que los
El conmutador de baja presión de ciclos del radios de todas las curvas sean por lo menos diez
embrague es una unidad calibrada en fábrica. No veces mayores que el diámetro de la manguera. Asi-
puede ajustarse ni repararse de modo alguno. Si está mismo, las tuberías de manguera flexible deben
defectuoso, debe reemplazarse. guiarse de modo que queden por lo menos a 80 mm
(3 pulg.) del tubo múltiple de escape.
REFRIGERANTE Cuando el compresor de aire acondicionado está en
El refrigerante utilizado en este sistema de aire funcionamiento, se producen altas presiones en el sis-
acondicionado es un compuesto de hidrofluorcarbono tema refrigerante. Es de suma importancia asegurar
(HFC) tipo R-134a. A diferencia del R-12, que es un que todas las conexiones del sistema refrigerante
compuesto de clorofluorcarbono (CFC), el refrigerante sean herméticas y no haya pérdidas de presión en
R-134a no contiene cloro que empobrezca la capa de ninguna conexión. Es recomendable inspeccionar al
ozono. El refrigerante R-134a es un gas licuado no menos una vez al año todas las mangueras flexibles
tóxico, no inflamable, cristalino e incoloro. de refrigerante para cerciorarse de que están en bue-
Si bien el R-134a no contiene cloro, se debe recupe- nas condiciones y correctamente encaminadas.
rar y reciclar igual que los refrigerantes de tipo CFC. Las tuberías y las mangueras del refrigerante
Esto se debe a que el R-134a es un gas de inverna- están acopladas a otros componentes del sistema
dero y puede contribuir al calentamiento mundial. HVAC con conexiones de estilo bloque de cables. Se
El refrigerante R-134 no es compatible con el R-12 utiliza una junta de acero plana del tipo junta para
en el sistema de aire acondicionado. Aun una condiciones de servicio con un anillo O fijo y compri-
pequeña cantidad de R-12 agregada a un sistema con mible para acoplar la instalación de tuberías con
refrigerante R-134a causará fallos del compresor, componentes de A/A para asegurar la integridad del
sedimentación en el aceite refrigerante o bajo rendi- sistema de refrigerante.
miento del sistema de aire acondicionado. Asimismo, Los conductos y las mangueras de refrigerante no
los aceites refrigerantes sintéticos de base de glicol son reparables. Si están defectuosas o averiadas
polialquileno utilizados en los sistemas con refrige- deberán reemplazarse.
rante R-134a no son compatibles con los aceites refri-
gerantes de base mineral utilizados en los sistemas ACOPLADORES DE LOS CONDUCTOS DE
con refrigerante R-12. REFRIGERANTE
Los orificios de servicio, los acopladores de herra- Para conectar los conductos de refrigerante y otros
mientas de servicio y las botellas de dosificación de componentes al sistema refrigerante se utilizan aco-
refrigerante están diseñados con conexiones exclusi- pladores de cierre con muelle. Estos acopladores
vas, para asegurar que el sistema R-134a no se ensu- requieren una herramienta especial para desacoplar
cie accidentalmente con el refrigerante incorrecto las dos mitades del acoplador.
(R-12). Existen también etiquetas colocadas en el Un muelle circular mantiene unidas las partes del
compartimiento del motor del vehículo y en el com- acoplador dentro de una jaula circular de la mitad
presor, que indican a los técnicos de servicio que el macho de la conexión (Fig. 5). Cuando se conectan
sistema de aire acondicionado está dotado de R-134a. ambas mitades del acoplador, el extremo abocinado
de la conexión hembra se desliza por detrás del mue-
CONDUCTOS DE REFRIGERANTE lle circular para encajar en la jaula de la conexión
Los conductos y las mangueras de refrigerante macho. El muelle circular y la jaula evitan que el
transportan el refrigerante por los diversos compo- extremo abocinado de la conexión hembra se des-
nentes del sistema de aire acondicionado. Este vehí- prenda de la jaula.
culo posee en el sistema de aire acondicionado tipo Para sellar la conexión se utilizan dos anillos O
R-134a un diseño de mangueras de tipo barrera con situados en la mitad macho de la conexión. Estos ani-
un forro interno de tubo de nilón. Este forro de nilón llos O son compatibles con el refrigerante R-134a.
ayuda a contener más eficazmente el refrigerante Los anillos O deben reemplazarse por otros del
R-134a, que tiene una estructura molecular más mismo material.
pequeña que el refrigerante R-12. Los extremos de Los collarines secundarios se instalan sobre las dos
las mangueras de refrigerante son de acero o alumi- mitades del acoplador conectadas en la fábrica para
nio ligero y las conexiones carecen de soldadura. mayor protección contra el desprendimiento. Asi-
Los dobleces o curvas pronunciadas en la tubería mismo, algunos modelos utilizan en la fábrica un aro
del refrigerante reducen la capacidad de todo el sis- de plástico como indicador visual para confirmar que
tema de aire acondicionado. Los dobleces o las curvas los acopladores están conectados. Después de conec-
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 11
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)

EQUIPO DE SERVICIO DEL SISTEMA


MITAD MACHO DEL MITAD HEMBRA DEL COLLARIN SECUNDARIO
ACOPLADOR DE
CIERRE DE MUELLE
ACOPLADOR DE REFRIGERANTE
CIERRE DE MUELLE

ADVERTENCIA: UTILICE PROTECCION PARA LOS


ANILLOS O OJOS CUANDO EFECTUE EL SERVICIO DEL SIS-
TEMA DE REFRIGERACION DEL AIRE ACONDICIO-
ARO INDICADOR DE
CONEXION
NADO. CIERRE (GIRE HACIA LA DERECHA) TODAS
LAS VALVULAS DEL EQUIPO QUE UTILICE ANTES
DE CONTINUAR CON ESTA OPERACION. SI NO
OBSERVA ESTAS PRECAUCIONES, PODRIAN PRO-
VOCARSE LESIONES PERSONALES.
JAULA DEL
ACOPLADOR Cuando se efectúa el servicio del sistema de aire
MUELLE CIRCULAR JAULA DEL ACOPLADOR acondicionado, es necesario utilizar un dispositivo de
carga y un dispositivo de recuperación y reciclaje de
Fig. 5 Acoplador de cierre de muelle - Característico refrigerante R-134a que cumplan con la norma SAE
J2210. Contacte un proveedor de equipos de servicio
tar el acoplador, el aro indicador de plástico ya no es
automotriz que pueda proporcionar el equipo de
necesario. Sin embargo, queda en el conducto de
carga, reciclaje y recuperación de refrigerante. Para
refrigerante, cerca de la jaula del acoplador.
informarse sobre el funcionamiento correcto, consulte
las instrucciones incluidas con el equipo provistas por
ACEITE REFRIGERANTE el fabricante.
El aceite refrigerante que se utiliza en los sistemas
Algunos equipos de carga, recuperación y reciclaje
con refrigerante R-134a es un aceite de base sinté-
requieren el uso de un juego de indicadores múltiples
tica, polialquilenglicol (PAG) sin parafina. Los aceites
(Fig. 6). Las mangueras de servicio en el juego de
refrigerantes tipo R-12 de base mineral no son com-
indicadores que van a utilizarse deben poseer válvu-
patibles con los aceites PAG y nunca deben introdu-
las de retorno de flujo manuales (manivela giratoria)
cirse a un sistema de refrigerante R-134a.
o automáticas en los extremos de conexión del orificio
Se dispone de diferentes aceites PAG, cada uno de
de servicio. Esto evitará que el refrigerante se libere
los cuales contiene un paquete de aditivos distinto. El
a la atmósfera.
compresor SD7H15 utilizado en este vehículo está
diseñado para usar un aceite refrigerante PAG
INDICADOR DE INDICADOR DE
SP-20. Utilice únicamente aceite refrigerante del BAJA PRESION ALTA PRESION
mismo tipo para efectuar el servicio del sistema refri-
gerante.
Después de realizar cualquier operación de recupe-
ración o reciclado de refrigerante, complete siempre
el sistema de refrigerante con la misma cantidad del
aceite refrigerante recomendado que se retiró. Si la
cantidad de aceite refrigerante es inferior a la nor-
mal, puede causar daños en el compresor y, si es
excesiva, puede reducir el rendimiento del sistema de
VALVULA VALVULA
aire acondicionado.
El aceite refrigerante PAG es mucho más higroscó-
pico que el aceite mineral y absorberá toda la hume-
dad con la que entre en contacto, incluso la humedad MANGUERA DE VACIO Y
del aire. El recipiente del aceite PAG debe mante- MANGUERA DE BAJA PRE-
SION (AZUL CON FRANJA
REFRIGERANTE (AMARILLA
CON FRANJA NEGRA)
nerse siempre tapado herméticamente hasta que NEGRA)

necesite utilizarlo. Después del uso, vuelva a tapar el


recipiente inmediatamente para evitar que penetre la MANGUERA DE ALTA
PRESION (ROJA CON
humedad. FRANJA NEGRA)

Fig. 6 Juego de indicadores múltiples-Típico


24 - 12 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
CONEXIONES DEL JUEGO DE INDICADORES VALVULA DE RETENCION DE VACIO
MULTIPLES En el conducto de alimentación de vacío de los
accesorios, cerca de la toma de vacío del múltiple de
PRECAUCION: No utilice un juego de indicadores admisión del motor, se encuentra instalada una vál-
múltiples para R-12 en un sistema refrigerante vula de retención de vacío. Esta válvula de retención
R-134a. Por la incompatibilidad de los refrigerantes, está diseñada de modo tal que permite el flujo de
podría dañarse el sistema. vacío en un solo sentido a través de los circuitos de
alimentación de vacío de los accesorios.
La utilización de una válvula de retención ayuda a
MANGUERA DEL INDICADOR DE BAJA PRESION retener el vacío necesario en el sistema a fin de man-
La manguera de baja presión (azul con franja tener las posiciones de modo del calefactor y A/A
negra) se fija al orificio de servicio de admisión, que seleccionados, evitando que el motor purgue vacío del
se encuentra situado en el conducto de líquido cerca sistema a través del múltiple de admisión cuando
del tubo de succión del evaporador en la parte tra- funciona durante un tiempo prolongado sometido a
sera del compartimento del motor. carga pesada (bajo nivel de vacío en el motor).
La válvula de retención de vacío no se puede repa-
MANGUERA DEL INDICADOR DE ALTA PRESION rar y, si está defectuosa o averiada, deberá reempla-
La manguera de alta presión (roja con franja zarse.
negra) se fija al orificio de servicio de descarga, que
se encuentra situado en el tubo múltiple directa- DEPOSITO DE VACIO
mente sobre en el conducto de descarga del compre- El depósito de vacío se encuentra situado en el
sor. compartimiento del motor, en la parte trasera de la
plancha interna de la caja de rueda delantera dere-
MANGUERA DE RECUPERACION, RECICLAJE, cha y debajo de la bandeja de la batería. Para acce-
DESCARGA Y CARGA der al depósito de vacío a fin de realizar el servicio,
La manguera múltiple central (amarilla o blanca deben retirarse la batería y la bandeja de la batería.
con franja negra) se utiliza para recuperar, vaciar y El vacío del motor se almacena en el depósito. Este
cargar el sistema refrigerante. Cuando las válvulas vacío almacenado se utiliza para accionar los acceso-
de alta y baja presión del juego de indicadores múl- rios del vehículo controlados por vacío durante perío-
tiples están abiertas, el refrigerante del sistema se dos de bajo nivel de vacío en el motor, como por
evacua a través de esta manguera. ejemplo cuando el vehículo sube por un cuesta empi-
nada u otras condiciones de funcionamiento con
ORIFICIO DE SERVICIO DEL SISTEMA carga pesada en el motor.
REFRIGERANTE El depósito de vacío no se puede reparar y, si está
Los dos orificios de servicio del sistema refrige- defectuoso o dañado, debe reemplazarse.
rante se utilizan para cargar, recuperar y reciclar,
vaciar y probar el sistema refrigerante de aire acon-
dicionado. En el sistema R-134a se utilizan tamaños
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
exclusivos de acopladores de orificios de servicio,
para asegurar que el sistema refrigerante no se ensu- RENDIMIENTO DEL A/A
cie accidentalmente debido al empleo de un refrige- El sistema de aire acondicionado está diseñado
rante (R12) o equipos de servicio de este sistema que para proporcionar aire de baja temperatura y baja
no sean los correctos. humedad. El evaporador, localizado en la caja del
El orificio de servicio de alta presión se encuentra calefactor y A/A, en la plancha de bóveda detrás del
en el tubo múltiple del conducto de refrigerante, tablero de instrumentos, se enfría hasta alcanzar
cerca del orificio de descarga del compresor. El orifi- temperaturas cercanas al punto de congelación. A
cio de servicio de baja presión se encuentra en el con- medida que el aire caliente y húmedo pasa a través
ducto de líquido de la parte trasera del del evaporador enfriado, el aire transfiere su calor al
compartimiento del motor, cerca del tubo de entrada refrigerante del evaporador, y la humedad del aire se
del evaporador. condensa en las aletas del evaporador. En condiciones
Cada uno de los orificios de servicio tiene una tapa de mucho calor y humedad, el sistema de aire acon-
protectora de plástico roscada, instalada en la dicionado es más eficaz en el modo Recirculación.
fábrica. Después de efectuar el servicio del sistema Con el sistema en modo Recirculación, por el evapo-
refrigerante, siempre vuelva a instalar las tapas de rador sólo pasa aire del habitáculo. A medida que
ambos orificios de servicio. este aire se deshumidifica, mejora el nivel de rendi-
miento del sistema de aire acondicionado.
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 13
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)
La humedad influye mucho en la temperatura del (4) El motor debe alcanzar la temperatura de fun-
aire que se envía al interior del vehículo. Es impor- cionamiento. Las puertas y ventanillas deben estar
tante entender el efecto que la humedad ejerce en el abiertas.
rendimiento del sistema de aire acondicionado. (5) Inserte un termómetro en la salida central del
Cuando la humedad es elevada, el evaporador tiene A/A (tablero) del lado del conductor. Haga funcionar
que cumplir una doble función. Debe reducir la tem- el motor durante cinco minutos.
peratura del aire y también debe reducir la tempera- (6) El embrague del compresor puede realizar
tura de la humedad del aire que se condensa en las ciclos, en función de la temperatura ambiente y la
aletas del evaporador. La condensación de la hume- humedad. Si el embrague realiza ciclos, desenchufe el
dad en el aire transfiere energía térmica a las aletas conector del mazo del conmutador de baja presión de
y las tuberías del evaporador. Esto reduce la cantidad ciclos de embrague, del conmutador situado en el
de humedad que el evaporador puede absorber del acumulador (Fig. 7). Coloque un cable de puente a
aire. La humedad elevada reduce notablemente la través de los terminales del conector del mazo de
capacidad de evaporador para bajar la temperatura cables del conmutador de baja presión de ciclos de
del aire. embrague.
Sin embargo, la capacidad del evaporador utilizada
para reducir la cantidad de humedad en el aire no se
desperdicia. Al eliminar parte de la humedad del aire
que ingresa al vehículo se le brinda más confort a los CONMUTADOR DE BAJA
PRESION DE CICLOS DE
pasajeros. Aunque, algunos propietarios esperan EMBRAGUE
demasiado de sus sistemas de aire acondicionado en
días húmedos. La mejor manera de determinar si el
sistema funciona como debe es realizando una prueba
de rendimiento, que también proporciona valiosos ACUMULADOR
indicios sobre la causa posible de un problema en el
sistema de aire acondicionado.
Antes de llevar a cabo este procedimiento, vuelva a
leer las Advertencias y precauciones de servicio que
aparecen al principio de este grupo. La temperatura
del aire en la habitación donde se lleve a cabo la
prueba y en el vehículo deberá ser de 21°C (70°F)
como mínimo. Fig. 7 Conmutador de baja presión de ciclos del
(1) Conecte un tacómetro y un juego de indicadores embrague - Característico
de múltiple.
(2) Fije la perilla del conmutador de control de (7) Con el embrague del compresor acoplado, regis-
modo del calefactor y A/A en la posición de Modo tre la temperatura del aire de descarga y la presión
recirculación, la perilla de control de temperatura en de descarga del compresor.
la posición de frío máximo y la perilla del conmuta- (8) Compare la temperatura del aire de descarga
dor del motor del aventador en la posición de veloci- con el cuadro de Temperatura y presión de funciona-
dad máxima. miento. Si la temperatura del aire de descarga es
(3) Ponga en marcha el motor y regule el ralentí a alta, consulte Fugas en el sistema refrigerante y
1000 rpm con el compresor embragado. Carga del sistema refrigerante en este grupo.

Temperatura y presión de funcionamiento


21° C 27° C 32° C 38° C 43° C
Temperatura ambiente
(70° F) (80° F) (90° F) (100° F) (110° F)
Temperatura del aire en la -3 a 3° C 1 a 7° C 3 a 9° C 6 a 13° C 10 a 18° C
salida central del tablero (27 a 38° F) (33 a 44° F) (37 a 48° F) (43 a 55° F) (50 a 64° F)
Presión de entrada del
179 a 241 kPa 221 a 283 kPa 262 a 324 kPa 303 a 365 kPa 345 a 414 kPa
evaporador en el orificio
(26 a 35 psi) (32 a 41 psi) (38 a 47 psi) (44 a 53 psi) (50 a 60 psi)
de carga
1380 a 1790 1720 a 2070 1860 a 2345
Presión de descarga del 1240 a 1655 kPa 2070 a 2690 kPa
kPa kPa kPa
compresor (180 a 240 psi) (300 a 390 psi)
(200 a 260 psi) (250 a 300 psi) (270 a 340 psi)
24 - 14 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)
(9) Compare la presión de descarga del compresor miento. Si la presión de descarga del compresor es
con el cuadro de Temperatura y presión de funciona- alta, consulte el cuadro de Diagnosis de presión.

Diagnosis de presión
Condición Causas posibles Corrección
1. Consulte Fugas en el sistema refrigerante en
Realización de ciclos del
1. Carga baja del sistema de este grupo. Pruebe el sistema refrigerante para
embrague del compresor (diez
o más ciclos por minuto). refrigerante. determinar si existen fugas. En caso necesario,
repare, vacíe y cargue el sistema refrigerante.
Presiones equilibradas, pero el 1. Falta de refrigerante en el 1. Consulte Fugas en el sistema refrigerante en
embrague del compresor no se sistema refrigerante. este grupo. Pruebe el sistema refrigerante para
acopla. 2. Fusible defectuoso. determinar si existen fugas. En caso necesario,
3. Bobina del embrague del repare, vacíe y cargue el sistema refrigerante.
compresor defectuosa. 2. Compruebe los fusibles en el Centro de
4. Relé del embrague del distribución de tensión y el módulo del bloque de
compresor defectuoso. fusibles. En caso necesario, repare el circuito en
5. Conmutador de baja corto o el componente y reemplace los fusibles.
presión de ciclos del 3. Consulte Bobina del embrague del compresor en
embrague instalado de forma este grupo. Pruebe la bobina del embrague del
incorrecta. compresor y reemplácela si fuese necesario.
6. Conmutador de corte de 4. Consulte Relé del embrague del compresor en
alta presión defectuoso. este grupo. Pruebe el relé del embrague del
7. Módulo de control del compresor y los circuitos del relé. En caso
mecanismo de transmisión necesario, repare los circuitos o reemplace el relé.
(PCM) defectuoso. 5. Consulte Conmutador de baja presión de ciclos
del embrague en este grupo. Pruebe el conmutador
de baja presión de ciclos del embrague y apriete o
reemplace, si fuese necesario.
6. Consulte Conmutador de corte de alta presión.
Pruebe el conmutador de corte de alta presión y
reemplácelo, si fuese necesario.
7. Consulte el Manual de Procedimientos apropiado
para informarse sobre comprobación del PCM.
Pruebe el PCM y reemplácelo, si fuese necesario.
Presiones normales, pero las 1. Exceso de aceite 1. Consulte Nivel de aceite refrigerante en este
temperaturas de aire en la refrigerante en el sistema. grupo. Recupere el refrigerante del sistema e
salida central del tablero de la 2. Cable de control de inspeccione el contenido de aceite refrigerante. En
prueba de rendimiento del A/A temperatura mal instalado o caso necesario, restablezca el nivel correcto del
son demasiado altas. defectuoso. aceite refrigerante.
3. Puerta de mezcla de aire 2. Consulte Cable de control de temperatura en
que no funciona o mal sellada. este grupo. Inspeccione si el cable de control de
temperatura tiene el recorrido correcto y su
funcionamiento. Corrija según sea necesario.
3. Consulte Puerta de mezcla de aire en Puerta de
caja de Calefactor-A/A en este grupo. Inspeccione si
el sellado y el funcionamiento de la puerta de
mezcla de aire es correcto. Corrija según sea
necesario.
La presión del lado de baja es 1. Carga baja del sistema de 1. Consulte Fugas en el sistema refrigerante en
normal o ligeramente baja, y la refrigerante. este grupo. Pruebe el sistema refrigerante para
presión del lado de alta es 2. Flujo de refrigerante a determinar si existen fugas. En caso necesario,
demasiado baja. través del acumulador repare, vacíe y cargue el sistema refrigerante.
obstruido. 2. Consulte Acumulador en este grupo. En caso
3. Flujo de refrigerante a necesario, reemplace el acumulador obstruido.
través del serpentín del 3. Consulte Serpentín del evaporador en este
evaporador obstruido. grupo. En caso necesario, reemplace el serpentín
4. Compresor defectuoso. del evaporador obstruido.
4. Consulte Compresor en este grupo. En caso
necesario, reemplace el compresor.
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 15
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)

Diagnosis de presión
Condición Causas posibles Corrección
La presión del lado de baja es 1. Flujo de aire del 1. Compruebe si las aletas del condensador están
normal o ligeramente alta, y la condensador obstruido. dañadas, si hay materias extrañas que obstruyen el
presión del lado de alta es 2. Ventilador de refrigeración flujo de aire a través de las aletas del condensador,
demasiado alta. que no funciona. o si faltan obturadores de aire o éstos están mal
3. Sistema refrigerante con instalados. Para mayor información sobre los
carga excesiva. obturadores de aire, consulte el grupo 7 - Sistema
4. Aire en el sistema de refrigeración. Limpie, repare o reemplace los
refrigerante. componentes según sea necesario.
5. Recalentamiento del motor. 2. Para mayor información, consulte el grupo 7 -
Sistema de refrigeración. Pruebe el ventilador de
refrigeración, y reemplácelo, si fuese necesario.
3. Consulte Carga del sistema refrigerante en este
grupo. Recupere el refrigerante del sistema
refrigerante. En caso necesario, cargue el sistema
de refrigerante hasta el nivel correcto.
4. Consulte Fugas en el sistema refrigerante en
este grupo. Pruebe el sistema refrigerante para
determinar si existen fugas. En caso necesario,
repare, vacíe y cargue el sistema refrigerante.
5. Para mayor información, consulte el grupo 7 -
Sistema de refrigeración. Pruebe el sistema de
refrigeración y repárelo, si fuese necesario.
La presión del lado de baja es 1. Correa de transmisión de 1. Para mayor información, consulte el grupo 7 -
demasiado alta, y la presión accesorios que patina. Sistema de refrigeración. Inspeccione el estado y la
del lado de alta es demasiado 2. Tubo de orificio fijo sin tensión de la correa de transmisión de accesorios.
baja. instalar. En caso necesario, tense o reemplace la correa de
3. Compresor defectuoso. transmisión de accesorios.
2. Consulte Tubo de orificio fijo en este grupo. En
caso necesario, instale el tubo de orificio fijo que
falta.
3. Consulte Compresor en este grupo. En caso
necesario, reemplace el compresor.
La presión del lado de baja es 1. Flujo de refrigerante a 1. Consulte Conducto de líquido y Conducto de
demasiado baja, y la presión través de los conductos de succión y descarga en este grupo. Inspeccione los
del lado de alta es demasiado refrigerante obstruido. conductos de refrigerante para determinar si están
alta. 2. Flujo de refrigerante a retorcidos, tienen ángulos cerrados o un recorrido
través del tubo de orificio fijo incorrecto. En caso necesario, corrija el recorrido o
obstruido. reemplace el conducto de refrigerante.
3. Flujo de refrigerante a 2. Consulte Tubo de orificio fijo en este grupo. En
través del condensador caso necesario, reemplace el tubo de orificio fijo
obstruido. obstruido.
3. Consulte Condensador en este grupo. En caso
necesario, reemplace el condensador obstruido.

PRESTACION DEL CALEFACTOR calefactor. Con el motor en ralentí y a temperatura


Antes de llevar a cabo las pruebas siguientes, con- de funcionamiento normal, regule la perilla de con-
sulte los procedimientos para verificar el nivel de trol de la temperatura en la posición de calor
refrigerante del radiador, la tensión de la correa de máximo, la perilla del conmutador de control de
transmisión en serpentina, la circulación de aire en modo en la posición de suelo y la perilla del conmu-
el radiador y el funcionamiento del ventilador del tador del motor del aventador en la posición de velo-
radiador en el grupo 7, Sistema de refrigeración. Ase- cidad máxima. Con un termómetro de prueba,
gúrese también de que el conducto de alimentación verifique la temperatura del aire que expelen las
de vacío de accesorios esté conectado al múltiple de salidas del suelo de la caja del calefactor y A/A. Com-
admisión del motor. pare la lectura del termómetro de prueba con el cua-
dro Referencia de temperatura.
SALIDA MAXIMA DEL CALEFACTOR
El suministro de refrigerante para el motor llega al
núcleo del calefactor a través de dos mangueras de
24 - 16 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)

Referencia de temperatura
15,5° C 21,1° C 26,6° C 32,2° C
Temperatura ambiente
(60° F) (70° F) (80° F) (90° F)
Temperatura mínima del aire en 62,2° C 63,8° C 65,5° C 67,2° C
la salida del suelo (144° F) (147° F) (150° F) (153° F)

Si la temperatura del aire proveniente de la salida • Temperatura inadecuada del refrigerante del
del suelo es insuficiente, consulte las especificaciones motor.
de temperatura de refrigerante en el grupo 7 - Sis-
tema de refrigeración. Las dos mangueras del cale- SISTEMA DE VACIO
factor deben estar calientes al tacto. La manguera El control de vacío opera las puertas de modo en la
del calefactor de retorno del refrigerante debe estar caja del calefactor y A/A. Por medio de una prueba
levemente más fría que la manguera del calefactor de del funcionamiento del conmutador de control de
alimentación de refrigerante. Si la manguera de modo del calefactor y A/A, es posible determinar si
retorno del refrigerante está mucho más fría que la los controles de vacío y mecánicos funcionan. Sin
de alimentación, localice y repare la obstrucción del embargo, puede ocurrir que un sistema de control de
flujo de refrigerante del motor en el sistema de refri- vacío que funciona perfectamente en ralentí (alto
geración. Para informarse sobre los procedimientos, nivel de vacío en el motor) no funciona correctamente
consulte el grupo 7, Sistema de refrigeración. a altas velocidades o cargas del motor (bajo nivel de
OBSTRUCCION EN EL FLUJO DE REFRIGE- vacío en el motor). Esto puede ser consecuencia de
RANTE Localización y causas posibles de obstruccio- fugas en el sistema de vacío o de una válvula de
nes en el flujo de refrigerante: retención de vacío defectuosa.
• Mangueras del calefactor estranguladas o retor- Por medio de una prueba del sistema de vacío es
cidas. posible identificar la fuente de un rendimiento defi-
• Recorrido incorrecto de las mangueras del cale- ciente del sistema de vacío o de fugas en el sistema
factor. de vacío. Antes de comenzar con la prueba, detenga
• Mangueras del calefactor u orificios de retorno y el motor y asegúrese de que no sea un tubo de ali-
alimentación tapadas en las conexiones del sistema mentación de vacío desconectado en la toma de vacío
de refrigeración. del múltiple de admisión del motor o en el depósito
• Núcleo del calefactor tapado. de vacío.
Si se comprueba que el flujo de refrigerante a tra- Utilice un juego de prueba de vacío regulable
vés del sistema de refrigeración es adecuado y la (herramienta especial C–3707–B) y una bomba de
temperatura de salida del aire del calefactor es aún vacío apropiada para realizar la prueba del sistema
insuficiente, puede existir un problema mecánico. de control de vacío del calefactor y A/A. Con un dedo
PROBLEMAS MECANICOS Localización y causas en el extremo del probador de la manguera de prueba
posibles de calor insuficiente: (Fig. 8), ajuste la válvula de purga del indicador del
• Admisión de aire del cubretablero obstruida. juego de prueba para obtener un vacío de exacta-
• Salidas del sistema del calefactor obstruidas. mente 27 kPa (8 pulg. de Hg). Suelte y cierre el
• Funcionamiento incorrecto de la compuerta de extremo del probador varias veces para verificar que
mezcla de aire. las lecturas de vacío vuelvan al valor exacto de 27
kPa (8 pulg. de Hg). Si no procede de esta manera, se
CONTROL DE TEMPERATURA obtendrá una lectura falsa durante la prueba.
Si no es posible regular la temperatura del aire de
salida del calefactor con la perilla de control de tem- VALVULA DE RETENCION DE VACIO
peratura situada en el tablero de control del calefac- (1) Retire la válvula de retención de vacío. La vál-
tor y A/A, tal vez necesiten servicio los siguientes vula se encuentra emplazada en el tubo de alimenta-
componentes: ción de vacío (negro) en la toma de vacío del múltiple
• El control del calefactor y A/A. de admisión.
• El conjunto del control de temperatura en la (2) Conecte la manguera de alimentación de vacío
unidad de control. del juego de prueba a la válvula (color natural) del
• El motor eléctrico de la puerta de mezcla de lado del sistema de calefactor y A/A. Cuando se la
aire. conecta a este lado de la válvula de retención, no
• Cualquier mazo de cableado o conectores relacio- debería pasar vacío y el indicador del juego de
nados. prueba debería volver a la lectura de 27 kPa (8 pulg.
• La puerta de mezcla de aire.
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 17
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)
BOMBA DE VACIO-
HERRAMIENTA LOCALIZACION DE FUGAS DE VACIO
ESPECIAL C-4289

JUEGO DE
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
PRUEBA DE CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
VACIO
C-3707 DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS,
CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE-
PROBA- CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
DOR
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES.

VALVULA DE
(1) Desconecte el conector del mazo de vacío
PURGA situado cerca de la parte trasera del conmutador de
Fig. 8 Regulación de la válvula de purga para la control de modo del calefactor y A/A en el panel de
prueba de vacío control.
(2) Conecte el probador de la manguera de vacío
de Hg). Si correcto, proceda con el paso 3. De lo con-
del juego de prueba a todos los orificios en el conector
trario, reemplace la válvula defectuosa.
del mazo de vacío, uno cada vez, y haga una pausa
(3) Conecte la manguera de alimentación de vacío
después de cada conexión (Fig. 9). El indicador del
del juego de prueba a la válvula del lado de vacío del
juego de prueba debería volver a la lectura de 27 kPa
motor (color negro). Cuando se la conecta a este lado
(8 pulg. de Hg) después de cada conexión. Si es
de la válvula de retención, debería circular vacío a
correcto, reemplace el conmutador de control de modo
través de la válvula sin obstrucción alguna. Si no es
defectuoso. En caso contrario, proceda con el paso 3.
así, reemplace la válvula defectuosa.

CONTROLES DEL CALEFACTOR Y A/A


(1) Conecte el probador de vacío del juego de
prueba al tubo de alimentación de vacío del calefactor
y A/A (negro) en el compartimiento del motor. Colo-
que el indicador del juego de prueba de manera tal
que pueda verse desde el habitáculo.
(2) Coloque la perilla del conmutador de control de
modo del calefactor y A/A en todos los modos, uno
cada vez, haciendo una pausa entre cada selección.
El indicador del juego de prueba debería regresar a
la lectura de 27 kPa (8 pulg. de Hg) después de cada
selección. Si no es así, existe una fuga de vacío en un
componente o en un conducto de vacío en el circuito
del modo seleccionado. Consulte el procedimiento en
Localización de fugas de vacío.

PRECAUCION: No utilice lubricante en los orificios


del conmutador o los orificios del enchufe, ya que
Fig. 9 Prueba del circuito de vacío
que el lubricante inutilizará la válvula de vacío del
conmutador. Una gota de agua limpia en los orifi- (3) Identifique el color del conducto del circuito de
cios del enchufe del conector facilitará el desliza- vacío en donde se produce la fuga. Para identificar
miento del conector en los orificios del los colores, consulte el Cuadro de circuitos de vacío
conmutador. (Fig. 10) o (Fig. 11).
24 - 18 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)

VACIO

VENTEADO

REFERENCIAS DEL CIRCUITO DE VACIO OFF (DESCONECTADO)

IDENTIFICACION Función Color


A No se utiliza No aplicable M
a
B Accionador del Amarillo A
m r
descongelador a
r r
(posición en máximo) i
l ó
l
o n
C Accionador de suelo Marrón
D Accionador del Azul
descongelador
(posición intermedia)
Azul
E Alimentación de vacío Negro
(depósito)
F Accionador del tablero Rojo Negro Rojo
G No se utiliza No aplicable

TABLERO SUELO

M M
A a A
a
m
r m r
a a
r r r r
i i
l ó l ó
l l n
o n o

Azul Azul

Negro Rojo Negro Rojo

MEZCLA DESCONGELADOR

M
a M
A a A a
m m
a r a r
r r
i r i r
l ó l
l l ó
o n o n

Azul Azul

Negro Rojo Negro Rojo

Fig. 10 Circuitos de vacío - calefactor solamente


TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 19
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)

VACIO OFF (DESCONECTADO)


M
a
VENTEADO A
r
m
a
r
r
i ó
l
l
o
n

REFERENCIAS DEL CIRCUITO DE VACIO


Azul Verde
IDENTIFICACION Función Color
A No se utiliza No aplicable
Negro Rojo
B Accionador del Amarillo
descongelador
(posición en máximo)
C Accionador de suelo Marrón
D Accionador del Azul A/A-EXTERIOR O TABLERO
descongelador
(posición intermedia) M
a
E Alimentación de vacío Negro A
m
r
(depósito) a
r
r
i
l ó
F Accionador de tablero Rojo l
o n

G Accionador de recirculación Verde

Azul Verde

Negro Rojo

A/A-RECIRCULACION

M
a
A
m
r
a
r r
i
l
l
ó MEZCLA
o n
M
a
A
r
m
Azul Verde a r
r
i
l
ó
l
o
n

Negro Rojo

Azul Verde

Negro Rojo

SUELO DESCONGELADOR

M
A M A a
m r
a a m
a r
r r r
i r i ó
l n
l ó l
l
o n o

Azul Verde Azul Verde

Negro Rojo Negro Rojo

Fig. 11 Circuitos de vacío - calefactor y A/A


24 - 20 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)
(4) Desconecte y tape el conducto de vacío del com- Entre las causas posibles que impiden el funciona-
ponente (conexión, accionador, válvula, conmutador o miento del motor de aventador en todas las velocida-
depósito) en el otro extremo del circuito en el que se des se incluyen:
produce la fuga. Tal vez sea necesario desmontar o • Fusible defectuoso
retirar el tablero de instrumentos para ganar acceso • Conmutador del motor del aventador defectuoso
a algunos componentes. Consulte los procedimientos • Resistor del motor del aventador defectuoso
de servicio en este grupo. • Relé del motor del aventador defectuoso
(5) Conecte la manguera o probador del juego de • Conectores del mazo de cableado o cableado del
prueba al extremo abierto de circuito en el que se circuito del motor del aventador defectuoso.
produce la fuga. El indicador del juego de prueba
debería volver a la lectura de 27 kPa (8 pulg. de Hg) VIBRACION
después de cada conexión. Si es correcto, reemplace Entre las causas posibles de vibración del motor
el componente desconectado defectuoso. En caso con- del aventador se incluyen:
trario, proceda con el paso 6. • Montaje incorrecto del motor del aventador
(6) Para localizar una fuga en un conducto de • Montaje incorrecto de la rueda del aventador
vacío, deje un extremo del conducto tapado y conecte • Rueda del aventador desbalanceada o doblada
la manguera o probador del juego de prueba al otro • Motor del aventador defectuoso.
extremo. Recorra el conducto lentamente con los
dedos mientras observa el indicador del juego de RUIDO
prueba. La lectura de vacío fluctuará cuando los Para verificar que el aventador sea la causa del
dedos toquen la fuente de la fuga. Para la reparación ruido, desenchufe el conector del mazo de cableado
del conducto de vacío, corte la sección en donde se del motor del aventador y haga funcionar el sistema
produce la fuga. Después, inserte los extremos suel- de calefactor y A/A. Si el ruido desaparece, entre las
tos del conducto en una manguera de goma de longi- causas posibles se incluyen:
tud apropiada de 3 mm (1/8 de pulg.) de diámetro • Materias extrañas en la caja del calefactor y A/A
interno. • Montaje incorrecto del motor del aventador
• Montaje incorrecto de la rueda del aventador
MOTOR DEL AVENTADOR • Motor del aventador defectuoso.

ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER RELE DEL MOTOR DEL AVENTADOR


DIAGNOSIS O EL SERVICIO DE LOS COMPONEN-
TES DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
DE DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
EN LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR- DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS,
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE-
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
NALES. DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
Para informarse sobre diagramas y descripciones NALES.
de circuitos, consulte la sección 8W-42, Aire acondi-
cionado y calefactor en el grupo 8W, Diagramas de
cableado. Entre las causas posibles que impiden el PRUEBA DEL RELE
funcionamiento del motor de aventador se incluyen: El relé del motor del aventador (Fig. 12) está
• Fusible defectuoso situado en un conector del mazo de cables que se fija
• Conexiones del mazo de cableado o cableado del a la caja del calefactor y A/A detrás de la guantera
circuito del motor del aventador defectuosos del lado del acompañante, junto al conector del mazo
• Resistor de motor del aventador defectuoso de cables del calefactor y A/A en el habitáculo. Retire
• Relé del motor del aventador defectuoso el relé de su conector para realizar las siguientes
• Conmutador del motor del aventador defectuoso pruebas:
• Conmutador de control modo del calefactor y A/A (1) El relé en la posición de desexcitado debe tener
defectuoso continuidad entre los terminales 87A y 30 y no debe
• Motor del aventador defectuoso. tener continuidad entre los terminales 87 y 30. Si
esto es correcto, continúe con el paso 2. De lo contra-
rio, reemplace el relé averiado.
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 21
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)
(2) La resistencia entre los terminales 85 y 86 Debería haber continuidad entre esta cavidad y la
(electroimanes) debe ser de 75 6 5 ohmios. Si esto es cavidad del circuito de las salidas del resistor del
correcto, continúe con el paso 3. De lo contrario, aventador del conector del resistor del motor del
reemplace el relé averiado. aventador en todo momento. Si esto es correcto, con-
(3) Conecte una batería a los terminales 85 y 86. tinúe con el paso 3. De lo contrario, repare el circuito
Ahora debería haber continuidad entre los terminales abierto según sea necesario.
30 y 87 y no debería haber continuidad entre los ter- (3) La cavidad del terminal normalmente abierto
minales 87A y 30. Si esto es correcto, consulte la pro- del relé (87) está conectado a la alimentación de bate-
cedimiento de Prueba del circuito del relé en este ría protegida por fusible proveniente del PDC.
grupo. De lo contrario, reemplace el relé averiado. Cuando el relé está excitado, el terminal 87 se
conecta al terminal 30 y proporciona corriente de
TERMINALES DEL RELE CAVIDADES DEL RELE batería total al circuito de alimentación del motor del
aventador. Debería haber voltaje de batería en esta
cavidad en todo momento. Si esto es correcto, conti-
núe con el paso 4. De lo contrario, repare el circuito
abierto al PDC según sea necesario.
(4) La cavidad del terminal de batería de la bobina
(86) está conectado a los contactos de salida de alta
velocidad del conmutador del motor del aventador.
Cuando el conmutador del motor del aventador se
coloca en la posición de alta velocidad, la salida del
interruptor de encendido protegida por fusible es diri-
gida a la bobina electromagnética del relé para exci-
REFERENCIAS DE TERMINAL tarlo. Debería haber continuidad en todo momento
NUMERO IDENTIFICACION entre la cavidad del terminal del relé 86 y la cavidad
30 ALIMENTACION COMUN del circuito de control del relé del motor del aventa-
dor de alta velocidad. Si esto es correcto, continúe
85 MASA DE LA BOBINA
con el paso 5. De lo contrario, repare el circuito
86 BATERIA DE LA BOBINA abierto según sea necesario.
87 NORMALMENTE ABIERTO (5) La cavidad del terminal de masa de la bobina
(85) está conectada a masa. Este terminal suministra
87A NORMALMENTE CERRADO
masa a la bobina electromagnética del relé. Debería
haber en todo momento continuidad en la cavidad
Fig. 12 Relé del motor del aventador para el terminal de relé 85 y una buena masa. Si no
PRUEBA DEL CIRCUITO DEL RELE es así, repare el circuito abierto según sea necesario.
(1) La cavidad del terminal de alimentación común
del relé (30) está conectada al motor del aventador. RESISTOR DEL MOTOR DEL AVENTADOR
Este terminal suministra alimentación de batería Para obtener descripciones y diagramas de los cir-
protegida por fusible directamente desde un fusible cuitos, consulte la sección 8W-42, Aire acondicionado
en el Centro de distribución de tensión (PDC) cuando y calefactor, en el grupo 8W, Diagramas de cableado.
el relé está excitado y la alimentación de batería a
través del encendido desde un fusible en el módulo ADVERTENCIA: ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
del bloque de fusibles a través del resistor del motor DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
del aventador cuando el relé está desexcitado. Debe- VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
ría haber continuidad entre esta cavidad y la cavidad DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN
del circuito de alimentación del motor del aventador LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR-
del conector del motor del aventador en todo BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE
momento. Si esto es correcto, continúe con el paso 2. SUJECION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRE-
De lo contrario repare el circuito abierto según sea CAUCIONES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE
necesario. EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON
(2) La cavidad del terminal normalmente cerrado EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
del relé (87A) está conectada a la salida del resistor NALES.
del motor del aventador. Cuando el relé está desexci-
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la batería.
tado, el terminal 87A está conectado al terminal 30 y
(2) Retire la cubierta de protección de la caja del
provee la salida del resistor del motor del aventador
calefactor y A/A y desenchufe el conector del mazo de
al circuito de alimentación del motor del aventador.
cables del resistor del motor del aventador.
24 - 22 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)
(3) Verifique la continuidad entre cada uno de los (4) Verifique si hay voltaje de batería en la cavidad
terminales de entrada del conmutador del motor del del circuito impulsor del motor del aventador de baja
aventador en el resistor y el terminal de salida del velocidad del conector del mazo de cables del conmu-
resistor. Debe existir continuidad en ambos los casos. tador del motor del aventador. Si es así, proceda con
Si está conforme, repare los circuitos del mazo de el paso 5. En caso contrario, repare el circuito abierto
cables entre el conmutador y el resistor o el relé del al conector del mazo de cables del conmutador de
motor del aventador según sea necesario. Si no está control de modo del calefactor y A/A.
conforme, reemplace el resistor del motor del aventa- (5) Verifique si hay voltaje de batería en cada una
dor averiado. de las cavidades restantes del conector del mazo de
cableado del conmutador del motor del aventador, a
CONMUTADOR DEL MOTOR DEL AVENTADOR medida que va pasando por cada una de las posicio-
Para informarse sobre diagramas y descripciones nes de velocidad del motor del aventador. Debe haber
de circuitos, consulte la sección 8W-42, Aire acondi- voltaje en cada cavidad en una sola posición del con-
cionado y calefactor en el grupo 8W, Diagramas de mutador. Si es así, consulte la sección de diagnosis
cableado. del resistor del motor del aventador y/o el relé del
motor del aventador en este grupo. En caso contrario,
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER reemplace el conmutador del motor del aventador
DIAGNOSIS O EL SERVICIO DE LOS COMPONEN- defectuoso.
TES DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA
DE DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS COMPRESOR
EN LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR- Cuando investigue un ruido relacionado con el aire
BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE acondicionado, en primer lugar debe conocer en qué
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- condiciones se produce el ruido. Tales condiciones
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR incluyen: clima, velocidad del vehículo, transmisión
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON en cambio o punto muerto, temperatura del motor y
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- cualquier otra circunstancia especial. Los ruidos que
NALES. aparecen durante el funcionamiento del aire acondi-
cionado pueden muchas veces conducir a confusión.
(1) Coloque el interruptor de encendido en la posi- Por ejemplo: lo que suena como una rotura de coji-
ción ON y verifique si hay voltaje de batería en el nete delantero o una biela defectuosa, puede ser
fusible en el módulo del bloque de fusibles. Si es así, ruido de pernos, tuercas, soportes de montaje flojos o
proceda con el paso 2. En caso contrario, repare el de un conjunto de embrague flojo.
cortocircuito o el componente necesario y reemplace Las correas de transmisión son sensibles a la velo-
el fusible defectuoso. cidad. A distintas velocidades del motor y según sea
(2) Coloque el interruptor de encendido en la posi- la tensión de la correa, ésta puede producir ruidos
ción OFF. Desconecte y aísle el cable negativo de la que se confunden con ruidos del compresor. Si la ten-
batería. Retire el control de calefactor y A/A del sión de la correa es incorrecta, puede producirse un
tablero de instrumentos, pero sin desenchufar los ruido que confunda cuando se desembraga el compre-
conectores del mazo de cableado. Conecte el cable sor. Verifique el estado y la tensión de la correa de
negativo de la batería. Coloque el interruptor de transmisión en serpentina, tal como se describe en el
encendido en la posición ON. Verifique si hay voltaje grupo 7, Sistema de refrigeración, antes de comenzar
de batería en la cavidad del circuito de salida del con este procedimiento.
interruptor de encendido protegido por fusible (RUN) (1) Seleccione una zona silenciosa para la realiza-
del conector del mazo de cableado del conmutador de ción de la prueba. Simule en la mayor medida posible
control de modo del calefactor y A/A. Si es así, pro- las condiciones en que, según se reclama, se produce
ceda con el paso 3. En caso contrario, repare el cir- el ruido. Conecte y desconecte el compresor varias
cuito abierto al modulo del bloque de fusibles, según veces para identificar con claridad el ruido del
sea necesario. mismo. Escuche el ruido de embrague y desembra-
(3) Seleccione cualquiera de las posiciones de con- gue. Sondee el compresor con un estetoscopio de
trol de modo del calefactor y A/A, excepto OFF, para motor o un destornillador largo con el mango puesto
activar el sistema. Verifique si hay voltaje de batería en su oído, a fin de localizar mejor el origen del
en la cavidad del circuito impulsor del motor del ruido.
aventador de baja velocidad del conector del mazo de (2) Afloje todos los herrajes de montaje del compre-
cableado del conmutador de control de modo de cale- sor y vuelva a apretarlos. Apriete la tuerca de mon-
factor y A/A. Si es así, proceda con el paso 4. En caso taje del embrague del compresor. Asegúrese de que la
contrario, reemplace el conmutador de control de bobina del embrague esté correctamente montada en
modo de calefactor y A/A defectuoso.
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 23
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)
el compresor y que la placa de embrague y la polea voltaje en la batería y la bobina del embrague del
estén adecuadamente alineadas, además de tener el compresor.
entrehierro correcto. Para informarse sobre los proce- (2) Con el conmutador de control de modo de cale-
dimientos, consulte Compresor y Embrague del com- factor y A/A en cualquier modo de A/A y el conmuta-
presor en la sección Desmontaje e instalación de este dor del motor del aventador en la velocidad mínima
grupo. posible, ponga en marcha el motor y hágalo funcionar
(3) Para repetir una condición de alta temperatura a ralentí normal.
ambiental (presión de altura de caída elevada), limite (3) El voltaje de la bobina del embrague del com-
la circulación de aire a través del condensador. Ins- presor debe estar dentro de los 2 voltios del voltaje
tale un juego de indicador de múltiple para cercio- de batería. Si hay voltaje en la bobina del embrague,
rarse que la presión de descarga no exceda de 2.760 pero la lectura no está dentro de los dos voltios del
kPa (400 psi). voltaje de batería, pruebe el circuito de alimentación
(4) Verifique que en las tuberías del sistema refri- de la bobina del embrague para determinar si no hay
gerante no se produzcan interferencias o roces que caída de voltaje excesiva y repare según sea necesa-
pudieran generar ruidos inusuales. Asimismo, verifi- rio. Si no hay lectura de voltaje en la bobina del
que que los conductos de refrigerante no estén retor- embrague, use una herramienta de exploración DRB
cidos ni tengan curvas pronunciadas que limiten la y las pruebas del circuito del embrague del compre-
circulación de refrigerante, que pudieran generar rui- sor en el manual de Procedimiento de diagnosis apro-
dos. Para obtener mayor información, consulte Con- piado. Antes de concluir la prueba de la bobina del
ducto de succión y descarga en la sección Desmontaje embrague, deberán revisarse y repararse, según sea
e instalación de este grupo. necesario, los siguientes componentes:
(5) Si el ruido proviene de cuando se abre y se cie- • Fusibles en el módulo del bloque de fusibles y el
rra la válvula de descarga de alta presión, vacíe y Centro de distribución de tensión (PDC)
vuelva a cargar el sistema refrigerante. Consulte • Conmutador del control de modo de calefactor y
Vaciado del sistema refrigerante y Carga del sistema A/A
refrigerante en la sección de procedimientos de servi- • Relé del embrague del compresor
cio de este grupo. Si la válvula de descarga de alta • Conmutador de corte de alta presión
presión aún no asienta correctamente, reemplace el • Conmutador de ciclos de embrague de baja pre-
compresor. sión
(6) Si el ruido proviene de un golpe de succión del • Módulo de control del mecanismo de transmisión
líquido en el conducto de succión, reemplace el acu- (PCM)
mulador. Para informarse sobre los procedimientos, (4) La condición de una bobina de embrague del
consulte Acumulador en la sección Desmontaje e ins- compresor es aceptable si el consumo de corriente en
talación de este grupo. Verifique el nivel de aceite la bobina del embrague es de 2 a 3,9 amperios con un
refrigerante y la carga del sistema refrigerante. Con- voltaje del sistema eléctrico de 11,5 a 12,5 voltios.
sulte Nivel del aceite refrigerante y Carga del sis- Esto debe verificarse únicamente con una tempera-
tema refrigerante en la sección de procedimientos de tura ambiente en el área de trabajo de 21°C (70°F).
servicio de este grupo. Si continúa el golpe de succión Si el voltaje del sistema supera los 12,5 voltios, agre-
de líquido después de haber reemplazado el acumula- gue carga eléctrica encendiendo accesorios eléctricos
dor, reemplace el compresor. hasta que el voltaje del sistema descienda por debajo
(7) Si el ruido continúa, reemplace el compresor y de los 12,5 voltios.
repita el paso 1. (a) Si la lectura de corriente de la bobina del
embrague es de 4 amperios o más, la bobina está
BOBINA DEL EMBRAGUE DEL COMPRESOR en corto y debe reemplazarse.
Para informarse sobre diagramas y descripciones (b) Si la lectura de corriente de la bobina del
de circuitos, consulte la sección 8W-42, Aire acondi- embrague es cero, la bobina está abierta y debe
cionado y calefactor en el grupo 8W, Diagramas de reemplazarse.
cableado. La batería debe tener la carga completa
antes de realizar las pruebas que se detallan a con- RELE DEL EMBRAGUE DEL COMPRESOR
tinuación. Para mayor información, consulte el grupo Para informarse sobre diagramas y descripciones
8A, Batería. de circuitos, consulte la sección 8W-42, Aire acondi-
(1) Conecte un amperímetro (escala de 0 a 10 cionado y calefactor en el grupo 8W, Diagramas de
amperios) en serie con el terminal de la bobina del cableado.
embrague. Utilice un voltímetro (escala de 0 a 20 vol-
tios) con cables de prueba con presilla para medir el
24 - 24 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)
PRUEBA DEL RELE (2) El terminal de relé normalmente cerrado (87A)
El relé del embrague del compresor (Fig. 13) se no se utiliza en esta aplicación. Proceda con el paso
encuentra situado en el Centro de distribución de 3.
tensión (PDC). Para informarse sobre el emplaza- (3) La cavidad del terminal de relé normalmente
miento y la identificación del relé, consulte la eti- abierto (87) está conectada a la bobina del embrague
queta del PDC. Para realizar las pruebas que se del compresor. Debería haber continuidad entre esta
detallan a continuación, retire el relé del PDC: cavidad y la cavidad del circuito de salida del relé del
(1) Cuando está en posición de desactivado, el relé embrague del compresor de A/A del conector del mazo
debe tener continuidad entre los terminales 87A y 30 de cableado de la bobina del embrague del compresor.
y no debe tener continuidad entre los terminales 87 y Si es así, proceda con el paso 4. En caso contrario,
30. Si es así, proceda con el paso 2. En caso contra- repare el circuito abierto según sea necesario.
rio, reemplace el relé defectuoso. (4) El terminal de batería de la bobina del relé (86)
(2) La resistencia entre los terminales 85 y 86 está conectado al circuito de salida del interruptor de
(electroimán) debe ser de 7565 ohmios. Si es así, pro- encendido protegida por fusible (START/RUN). Debe-
ceda con el paso 3. En caso contrario, reemplace el ría haber voltaje de batería en esta cavidad para el
relé defectuoso. terminal de relé 86 con el interruptor de encendido
(3) Conecte una batería a los terminales 85 y 86. en la posición ON. Si es así, proceda con el paso 5.
Ahora debería haber continuidad entre los terminales En caso contrario, repare el circuito abierto al fusible
30 y 87, y no debería haber continuidad entre los ter- en el módulo del bloque de fusibles según sea nece-
minales 87A y 30. Si es así, consulte la sección de sario.
Procedimiento de prueba del circuito del relé en este (5) La cavidad del terminal de masa de la bobina
grupo. Si no es así, reemplace el relé defectuoso. (85) está conectada a masa a través del Módulo de
control del mecanismo de transmisión (PCM). Debe-
ría haber continuidad entre esta cavidad y la cavidad
del circuito de control del relé del embrague del com-
presor de A/A del conector C (gris) del mazo de
cableado del PCM en todo momento. En caso contra-
rio, repare el circuito abierto según sea necesario.

CONMUTADOR DE CORTE DE ALTA PRESION


REFERENCIAS DEL TERMINAL
Antes de realizar la diagnosis del conmutador de
corte de alta presión, verifique que el sistema refri-
NUMERO IDENTIFICACION gerante tenga la carga de refrigerante correcta. Para
30 ALIMENTACION COMUN obtener más información, consulte Carga del sistema
85 MASA DE LA BOBINA
refrigerante en este grupo.
Para informarse sobre las descripciones y los
86 BATERIA DE LA BOBINA diagramas del circuito, consulte 8W-42, Aire acondi-
87 NORMALMENTE ABIERTO cionado y calefactor en el grupo 8W, Diagramas de
87A NORMALMENTE CERRADO
cableado.
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate-
ría.
Fig. 13 Relé del embrague del compresor (2) Desenchufe el conector del mazo de cables del
conmutador de corte de alta presión de la conexión
PRUEBA DEL CIRCUITO DEL RELE del sistema de refrigerante.
Para informarse sobre diagramas y descripciones
(3) Verifique la continuidad entre los dos termina-
de circuitos, consulte la sección 8W-42, Aire acondi-
les del conmutador de corte de alta presión. Debe
cionado y calefactor en el grupo 8W, Diagramas de
existir continuidad. Si está conforme, pruebe y repare
cableado.
el circuito de detección del conmutador de A/A según
(1) La cavidad del terminal de alimentación común
sea necesario. Si no está conforme, reemplace el con-
del relé (30) está conectada a la alimentación por
mutador averiado.
batería protegida por fusible. Esta cavidad para el
terminal del relé 30 debe tener voltaje de batería en
todo momento. Si es así, proceda con el paso 2. En
CONMUTADOR DE BAJA PRESION DE CICLOS
caso contrario, repare el circuito abierto en el PDC, DEL EMBRAGUE
según sea necesario. Antes de realizar la diagnosis del conmutador del
embrague de ciclos de baja presión, asegúrese de que
el conmutador está instalado de manera apropiada
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 25
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)
en la conexión del acumulador. Si el conmutador está fugas del sistema de refrigerante. Consulte las ins-
flojo, puede que la válvula de tipo Schrader en la trucciones de funcionamiento incluidas en el equipo
conexión del acumulador no se abra, impidiendo que por el fabricante para el cuidado y uso adecuado de
el conmutador monitoree la presión del sistema del este equipo.
refrigerante correctamente. Un residuo aceitoso en o cerca de conexiones, con-
Verifique también que el sistema refrigerante ductos y componentes o juntas de estos, puede indi-
tenga la carga de refrigerante correcta. Para infor- car la ubicación general de una posible fuga de
marse sobre los procedimientos consulte Carga del refrigerante. Sin embargo, la ubicación exacta debe-
sistema de refrigerante en este grupo. ría confirmarse con un detector de fugas electrónico
Para obtener información sobre las descripciones antes de reparar o reemplazar algún componente.
de los circuitos y diagramas, consulte la sección Para detectar una fuga en el sistema de refrige-
8W-42, Aire acondicionado y calefactor en el grupo rante con un detector de fugas eléctrico, realice uno
8W, Diagramas de cableado. de los siguientes procedimientos:
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la batería.
(2) Desenchufe el conector del mazo de cableado SISTEMA VACIO
del conmutador de ciclos del embrague de baja pre- (1) Vacíe el sistema de refrigerante. Consulte la
sión del conmutador en la conexión del acumulador. sección de Descarga del sistema refrigerante en este
(3) Instale un cable de puente entre las dos cavi- grupo para obtener información sobre los procedi-
dades del conector del mazo de cableado del conmu- mientos.
tador del embrague de ciclos de baja presión. (2) Conecte y suministre 0,283 kg (0,625 libras o
(4) Conecte un juego de indicadores múltiples en 10 onzas) de refrigerante R-134a en el sistema de
los orificios de servicio. Consulte los procedimientos refrigerante que se ha vaciado. Consulte la sección de
en Equipamiento de servicio del sistema refrigerante Carga del sistema refrigerante en este grupo para
en este grupo. obtener información sobre los procedimientos.
(5) Conecte el cable negativo de la batería. (3) Coloque el vehículo en un área de trabajo
(6) Coloque el conmutador de control de modo del donde no haya viento. Esto facilitará la detección de
calefactor y A/A en cualquier posición de A/A y ponga fugas pequeñas.
en marcha el motor. (4) Con el motor apagado, proceda a localizar fugas
(7) Verifique la continuidad entre los dos termina- con un detector electrónico de fugas R-134a. Ya que el
les del conmutador del embrague de ciclos de baja regrigerante R-134a es más pesado que el aire el pro-
presión. Debería haber continuidad con una lectura bador del detector de fugas debe moverse lentamente
de presión de succión de 262 kPa (38 psi) o más, y no a lo largo de la parte inferior de los conductos del
debería haber continuidad con una lectura de presión refrigerante, las conexiones del conector y los compo-
de succión de 141 kPa (20,5 psi) o menos. Si es así, nentes.
pruebe y repare el circuito de detección del conmuta- (5) Para detectar fugas en el núcleo del evapora-
dor de A/A según sea necesario. En caso contrario, dor, inserte el probador electrónico del detector de
reemplace el conmutador defectuoso. fugas en la salida central del tablero de instrumen-
tos. Seleccione el conmutador del motor del aventa-
FUGAS EN EL SISTEMA REFRIGERANTE dor en la velocidad más baja posible y el conmutador
de control en el modo de recirculación.
ADVERTENCIA: VUELVA A LEER LAS ADVERTEN-
CIAS Y PRECAUCIONES INCLUIDAS AL PRINCIPIO SISTEMA CON BAJO NIVEL
DE ESTE GRUPO ANTES DE REALIZAR LA (1) Coloque el vehículo en un área de trabajo
PRUEBA DE FUGAS DEL SISTEMA. donde no haya viento. Esto facilitará la detección de
fugas pequeñas.
Si el sistema de A/A no enfría en forma adecuada, (2) Lleve el sistema de refrigerante a temperatura
determine si el sistema de refrigerante tiene la carga y presión de funcionamiento. Para ello, haga funcio-
completa. Consulte Rendimiento del A/A en este nar el motor durante 5 minutos con el sistema de
grupo para obtener información sobre los procedi- aire acondicionado en posición ON.
mientos. Si el sistema de refrigerante está bajo o (3) Con el motor apagado, proceda a localizar fugas
vacío, es probable que exista alguna fuga en la junta con un detector electrónico de fugas R-134a. Ya que el
de componentes, algún componente, el conector o el regrigerante R-134a es más pesado que el aire el pro-
conducto del refrigerante. bador del detector de fugas debe moverse lentamente
Se recomienda el uso de un detector de fugas elec- a lo largo de la parte inferior de los conductos del
trónico ideado para el refrigerante R-134a o un tinte refrigerante, las conexiones del conector y los compo-
de detección de fugas R-134a fluorescente y un detec- nentes.
tor de luz negra a la hora de localizar y confirmar las
24 - 26 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)
(4) Para detectar fugas en el núcleo del evapora- informarse sobre los procedimientos, consulte
dor, inserte el probador electrónico del detector de Fugas del sistema refrigerante en la sección de
fugas en la salida central del tablero de instrumen- diagnosis y prueba en este grupo.
tos. Seleccione el conmutador del motor del aventa- (b) Si el sistema refrigerante mantiene el vacío
dor en la velocidad más baja posible y el conmutador especificado durante cinco minutos, vuelva a poner
de control en el modo de recirculación. en marcha la bomba de vacío, abra las válvulas de
succión y descarga y proceda al vaciado durante
diez minutos más.
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (3) Cierre todas las válvulas y apague la bomba de
vacío de la estación de carga.
RECUPERACION DE REFRIGERANTE (4) El sistema refrigerante ahora está preparado
para recibir la carga de refrigerante R-134a. Para
ADVERTENCIA: ANTES DE PROCEDER A LA informarse, consulte Carga del sistema refrigerante
RECUPERACION DE REFRIGERANTE REPASE LAS en la sección de Procedimientos de servicio en este
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES INCLUIDAS EN grupo.
LA SECCION DE INFORMACION GENERAL AL
PRINCIPIO DE ESTE GRUPO. CARGA DEL SISTEMA REFRIGERANTE
Para recuperar el refrigerante R-134a del sistema ADVERTENCIA: ANTES DE PROCEDER A CARGAR
refrigerante, se debe utilizar un dispositivo para la EL SISTEMA REFRIGERANTE, REPASE LAS
recuperación, el reciclado y la carga de R-134a que ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES QUE SE
cumpla con la norma SAE J2210. Para informarse ENCUENTRAN AL PRINCIPIO DE ESTE GRUPO.
sobre la utilización y el cuidado correcto del equipo,
consulte las instrucciones provistas por el fabricante. Una vez que se realizaron las pruebas para detec-
tar fugas y se vació el sistema, puede inyectarse una
VACIADO DEL SISTEMA REFRIGERANTE carga de refrigerante en el sistema. Para informarse
sobre el volumen correcto de la carga de refrigerante,
ADVERTENCIA: ANTES DE PROCEDER A VACIAR consulte Capacidad de carga de refrigerante.
EL SISTEMA, REPASE LAS ADVERTENCIAS Y PRE- Cargue el sistema con refrigerante R-134a
CAUCIONES INCLUIDAS EN LA SECCION DE mediante una estación para la recuperación, el reci-
INFORMACION GENERAL AL PRINCIPIO DE ESTE clado y la carga aprobada para refrigerante R-134a.
GRUPO. Este dispositivo debe cumplir con la norma SAE
J2210. Para informarse acerca del funcionamiento y
Si se ha dejado abierto y expuesto al aire libre el
cuidado correcto, consulte las instrucciones provistas
sistema refrigerante, éste debe vaciarse antes de pro-
con el equipo.
ceder al llenado del sistema. La humedad y el aire
mezclados con el refrigerante aumentan la presión de
CAPACIDAD DE CARGA DE REFRIGERANTE
altura de caída del compresor por encima de los nive-
La capacidad de carga del sistema de refrigerante
les aceptables de funcionamiento. Esto reducirá el
R-134a de este vehículo es de 0,567 kg (1,25 libras).
rendimiento del aire acondicionado y dañará el com-
presor. El vaciado del sistema refrigerante eliminará
el aire y permitirá que la humedad se seque al calen-
NIVEL DE ACEITE REFRIGERANTE
Cuando el sistema de aire acondicionado se ensam-
tarse aproximadamente a la temperatura ambiente.
bla en fábrica, ninguno de sus componentes excepto
Para vaciar el sistema refrigerante, proceda como se
el compresor lleva aceite. Una vez que el sistema del
indica a continuación:
refrigerante se ha cargado y entrado en funciona-
(1) Conecte una estación para la recuperación, el
miento, el aceite refrigerante en el compresor se dis-
reciclaje y la carga de refrigerante R-134a que cum-
tribuye a través del sistema refrigerante. El
pla con la norma SAE J2210 y un juego de indicador
acumulador, el evaporador, el condensador y el com-
de tubo múltiple al sistema refrigerante del vehículo.
presor retendrán una cantidad considerable de aceite
(2) Abra las válvulas del lado de baja y alta y
del refrigerante que necesiten.
arranque la bomba de vacío de la estación de carga.
Es importante que el sistema refrigerante contenga
Cuando la lectura del indicador de succión indique
la cantidad correcta de aceite. Esto asegura la lubri-
un vacío de 88 kPa (26 pulg. Hg) o más, cierre todas
cación adecuada del compresor. La escasez de aceite
las válvulas y apague la bomba de vacío.
afecta el compresor, mientras que su exceso reduce la
(a) Si el sistema refrigerante no consigue alcan-
capacidad refrigerante del sistema de aire acondicio-
zar el vacío especificado, significa que existe una
nado.
fuga en el sistema que deberá corregirse. Para
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 27
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuación)
Sólo será necesario verificar el nivel de aceite en el
compresor o agregar aceite en caso de pérdida. La
pérdida puede ser causa de una rotura o fuga en un
conducto refrigerante, una conexión del conector, un
componente o una junta del componente. Si se pro-
duce una fuga, agregue 30 mm (1 onza) de aceite
refrigerante al sistema refrigerante después de reali-
zada la reparación. La pérdida de aceite refrigerante
es evidente en el lugar de la fuga ya que la superficie
circundante se observa húmeda y brillante.
Debe agregarse aceite refrigerante cuando se reem-
plaza un acumulador, una bobina de evaporador, o un
condensador. Consulte el Cuadro de capacidades de
aceite refrigerante. Cuando se reemplaza el compre-
sor, el aceite refrigerante debe drenarse del compre-
sor viejo y medirse. Vacíe todo el aceite del compresor
nuevo. Después, llénelo con la misma cantidad de
aceite que fue drenado del compresor viejo.

Capacidades de aceite refrigerante


Componente ml onzas fl
Sistema de A/A 240 8,1
Fig. 14 Desconexión del acoplador de cierre con
Acumulador 120 4 muelle del conducto de refrigerante
Condensador 30 1 (4) Cierre las dos mitades de la herramienta de
Evaporador 60 2 desconexión de conductos de A/A alrededor del aco-
drene y mida el plador de cierre con muelle.
aceite del compresor (5) Presione la herramienta de desconexión de con-
Compresor ductos de A/A hacia el lado abierto de la jaula del
viejo - consulte el
texto. acoplador a fin de expandir el muelle circular. Una
vez expandido el muelle circular y mientras continúa
presionando la herramienta de desconexión hacia el
DESMONTAJE E INSTALACION lado abierto de la jaula del acoplador, tire del con-
ducto de refrigerante conectado a la mitad hembra de
ACOPLADOR DE CONDUCTO DE la conexión del acoplador hasta que la pestaña de la
REFRIGERANTE conexión hembra se separe del muelle circular y de la
jaula de la conexión macho dentro de la herramienta
ADVERTENCIA: ANTES DE LLEVAR A CABO LA de desconexión.
SIGUIENTE OPERACION, REPASE LAS ADVERTEN-
CIAS Y PRECAUCIONES INCLUIDAS EN LA SEC- NOTA: Puede ocurrir que el muelle circular no se
CION DE INFORMACION GENERAL AL PRINCIPIO desenganche si la herramienta se desalinea al pre-
DE ESTE GRUPO. sionarla en la abertura de la jaula del acoplador.

(6) Abra y retire la herramienta de desconexión de


DESMONTAJE conductos de A/A del acoplador de cierre con muelle
(1) Recupere el refrigerante del sistema refrige- desconectado.
rante. Para informarse sobre los procedimientos, con- (7) Complete la separación de las dos mitades de
sulte Recuperación de refrigerante en la sección de la conexión del acoplador.
Procedimientos de servicio este grupo.
(2) Retire el collarín secundario del acoplador de
INSTALACION
cierre con muelle. (1) Verifique que el muelle circular esté en la jaula
(3) Coloque la herramienta de desconexión de con- de la conexión macho del acoplador y que el muelle
ductos de A/A del tamaño adecuado (juego de herra- circular no esté dañado.
mientas especiales 7193) sobre la jaula del acoplador (a) Si falta el muelle circular, instale un nuevo
de cierre con muelle (Fig. 14). muelle presionándolo en el interior de la abertura
de la jaula del acoplador.
24 - 28 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(b) Si se avería el muelle circular, retírelo de la TUBO MULTIPLE
jaula del acoplado con un gancho de alambre ORIFICIO DE SERVICIO DE
pequeño (NO utilice un destornillador) e instale un ALTA PRESION

muelle circular nuevo.


(2) Elimine todo resto de suciedad o materias
extrañas de ambas mitades de la conexión del acopla-
dor.
(3) Instale anillos O nuevos en la mitad macho de
CONDUCTO DE SUCCION
la conexión del acoplador.

PRECAUCION: Utilice sólo los anillos O indicados


en las especificaciones, ya que están hechos de un
material especial para el sistema R-134a. El uso de
otro tipo de anillo O puede provocar fugas intermi-
tentes en la conexión durante el funcionamiento del CONDUCTO DE DESCARGA
CONMUTADOR DE CORTE
vehículo. DE ALTA PRESION

(4) Lubrique la conexión macho y los anillos O, así


como el interior de la conexión hembra con aceite
refrigerante R-134a limpio. Utilice únicamente aceite
refrigerante del tipo recomendado para el compresor
del vehículo.
(5) Coloque la mitad hembra de la conexión del Fig. 15 Desmontaje e instalación del conmutador de
acoplador sobre la mitad macho de la conexión. corte de alta presión - Característico
(6) Presione firmemente una contra otra las dos
mitades de la conexión del acoplador hasta que el especificados, ya que están hechos de un material
muelle circular de la jaula de la mitad macho de la especial para el sistema R-134a. Utilice únicamente
conexión calce a presión sobre el extremo abocinado aceite refrigerante del tipo recomendado para el com-
de la mitad hembra de la conexión. presor del vehículo.
(7) Asegúrese de que el acoplamiento de cierre con (2) Instale y apriete el conmutador de corte de alta
muelle esté totalmente enganchado tratando de sepa- presión en la conexión del conducto de descarga.
rar las dos mitades del acoplador. Para ello, tire de (3) Enchufe el conector del mazo de cables en el
los conductos de refrigerante de cada lado del acopla- conmutador de corte de alta presión.
dor para separarlos. (4) Conecte el cable negativo de la batería.
(8) Vuelva a instalar el collarín secundario sobre la
jaula del acoplador de cierre con muelle. CONDUCTO DE SUCCION Y DESCARGA
Los dobleces o curvas pronunciadas en la tubería
CONMUTADOR DE CORTE DE ALTA PRESION del refrigerante reducen la capacidad de todo el sis-
tema de aire acondicionado. Los dobleces o las curvas
DESMONTAJE pronunciadas reducen el flujo del refrigerante del sis-
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate- tema. Una regla a tener en cuenta para los conductos
ría. de mangueras flexibles de refrigerante es lograr que
(2) Desenchufe el conector del mazo de cables del los radios de todas las curvas sean por lo menos diez
conmutador de corte de alta presión, que se encuen- veces mayores que el diámetro de la manguera. Asi-
tra en una conexión del conducto de descarga entre el mismo, los conductos de refrigerante de mangueras
compresor y la entrada del condensador (Fig. 15). flexibles de refrigerante deben guiarse de modo tal
(3) Desenrosque el conmutador de corte de alta que queden por lo menos a 80 mm (3 pulg.) del tubo
presión de la conexión del conducto de descarga. múltiple de escape.
(4) Retire el conmutador de corte de alta presión Cuando el compresor de aire acondicionado está en
del vehículo. funcionamiento, se producen altas presiones en el sis-
(5) Retire la junta en O de la conexión del con- tema refrigerante. Es de suma importancia asegurar
ducto de descarga y deséchela. que todas las conexiones del sistema refrigerante
sean herméticas y sin fugas. Es recomendable inspec-
INSTALACION cionar al menos una vez al año todas las mangueras
(1) Lubrique una junta en O nueva con aceite flexibles de refrigerante para cerciorarse de que
refrigerante limpio e instálela en la conexión del con- están en buenas condiciones y correctamente encami-
ducto de descarga. Utilice únicamente los anillos O nadas.
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 29
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
ADVERTENCIA: ANTES DE LLEVAR A CABO LA INSTALACION
SIGUIENTE OPERACION, REPASE LAS ADVERTEN- (1) Retire la cinta adhesiva o los tapones del tubo
CIAS Y PRECAUCIONES INCLUIDAS AL PRINCIPIO múltiple del conducto de succión y descarga y el com-
DE ESTE GRUPO. presor. Instale el tubo múltiple del conducto de suc-
ción y descarga en el compresor. Apriete el tornillo de
instalación con una torsión de 22 N·m (200 lbs.
DESMONTAJE pulg.).
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate- (2) Retire la cinta adhesiva o los tapones de las
ría. conexiones del conducto de refrigerante en el con-
(2) Recupere el refrigerante del sistema refrige- ducto de succión y en el tubo de salida del acumula-
rante. Para informarse sobre los procedimientos, con- dor. Conecte el conducto de succión al acoplador de
sulte Recuperación de refrigerante en este grupo. conducto de refrigerante del tubo de salida del acu-
(3) Desenchufe el conector del mazo de cables del mulador. Para informarse sobre los procedimientos,
conmutador de corte de alta presión. consulte Acoplador de conducto de refrigerante en
(4) Retire el perno que fija el soporte del conducto este grupo.
de descarga al compresor (Fig. 16). (3) Retire la cinta adhesiva o los tapones de las
PERNO conexiones del conducto de refrigerante situadas en
el conducto de descarga y el tubo de entrada del con-
DE LA SALIDA DEL
ACUMULADOR TORNILLO densador. Conecte el acoplador de conducto de refri-
gerante del conducto de descarga al tubo de entrada
del condensador. Para informarse sobre los procedi-
CONDUCTO DE SUC- COMPRESOR
CION Y DESCARGA mientos, consulte Acoplador de conducto de refrige-
HACIA
ADELANTE rante en este grupo.
(4) Instale el perno que fija el soporte del conducto
de descarga al compresor. Apriete el perno con una
torsión de 28 N·m (21 lbs. pie).
(5) Enchufe el conector del mazo de cables al con-
mutador de corte de alta presión.
(6) Conecte el cable negativo de la batería.
A LA ENTRADA
DEL (7) Vacíe el sistema refrigerante. Para informarse
CONDENSADOR
sobre los procedimientos, consulte Vaciado del sis-
tema refrigerante en este grupo.
Fig. 16 Desmontaje e instalación del conducto de (8) Cargue el sistema refrigerante. Consulte Carga
succión y descarga - Característico del sistema refrigerante de este grupo.
(5) Desconecte la conexión del conducto de refrige-
rante situado en el conducto de descarga del tubo de
COMPRESOR
entrada del condensador. Para informarse sobre los El compresor se puede retirar y volver a instalar
procedimientos, consulte Acoplador de conducto de sin desconectar los conductos de refrigerante ni des-
refrigerante en este grupo. Instale tapones o ponga cargar el sistema de refrigerante. No es necesario
cinta adhesiva en todas las conexiones del conducto descargar el sistema si se efectúa el servicio del
de refrigerante abiertas. embrague o de la bobina del embrague del compresor,
(6) Desconecte el conducto de succión de la el motor, la culata de cilindros o el generador.
conexión del conducto de refrigerante del tubo de
ADVERTENCIA: ANTES DE LLEVAR A CABO LA
salida del acumulador. Para informarse sobre los pro-
SIGUIENTE OPERACION, REPASE LAS ADVERTEN-
cedimientos, consulte Acoplador de conducto de refri-
CIAS Y PRECAUCIONES INCLUIDAS AL PRINCIPIO
gerante en este grupo. Instale tapones o ponga cinta
DE ESTE GRUPO.
adhesiva en todas las conexiones del conducto de
refrigerante abiertas.
(7) Retire el tornillo que fija el tubo múltiple del DESMONTAJE
conducto de succión y descarga al compresor. Instale (1) Recupere el refrigerante del sistema refrige-
tapones o ponga cinta adhesiva en todas las conexio- rante. Para informarse sobre los procedimientos, con-
nes del conducto de refrigerante abiertas. sulte Recuperación del refrigerante en este grupo.
(8) Retire el conjunto del conducto de succión y (2) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate-
descarga del vehículo. ría.
24 - 30 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(3) Retire la correa de transmisión en serpentina.
Para informarse sobre los procedimientos, consulte el PERNOS DE INSTA-
grupo 7, Sistema de refrigeración. LACION

(4) Desenchufe el conector del mazo de cables de la COMPRESOR DEL A/A PARTE
bobina del embrague del compresor. DELANTERA

(5) Retire del compresor el múltiple de conductos


de succión y descarga de refrigerante. Para infor-
marse sobre los procedimientos, consulte Conducto de
succión y descarga en este grupo. Instale tapones o
cinta adhesiva en todas las conexiones de refrige-
rante abiertas. SOPORTE DE MON-
(6) Retire los cuatro pernos que sujetan el compre- TAJE DEL COMPRE-
SOR DEL A/A
sor al soporte de montaje (Fig. 17).

TORNILLO
PERNO

Fig. 18 Compresor y soporte de montaje


dimientos, consulte Conducto de succión y descarga
MULTIPLE Y
CONDUCTOS
en este grupo.
(3) Instale la correa de transmisión en serpentina.
CONMUTADOR DE CORTE Para informarse sobre los procedimientos, consulte el
DE ALTA PRESION
grupo 7, Sistema de refrigeración.
(4) Enchufe el conector del mazo de cables de la
bobina del embrague del compresor.
(5) Conecte el cable negativo de la batería.
COMPRESOR (6) Vacíe el sistema de refrigerante. Para infor-
marse sobre los procedimientos, consulte Vaciado del
sistema refrigerante en este grupo.
(7) Cargue el sistema refrigerante. Para infor-
PARTE
marse sobre los procedimientos, consulte Carga del
DELANTERA COLLARIN sistema refrigerante en este grupo.

CONDENSADOR
EMBRAGUE DEL COMPRESOR
El sistema refrigerante puede permanecer con la
carga completa durante el reemplazo del embrague,
Fig. 17 Desmontaje e instalación del compresor - la polea o la bobina. El servicio del embrague del
característico compresor puede realizarse a bordo.
(7) Retire el compresor del soporte de montaje
(Fig. 18). DESMONTAJE
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate-
INSTALACION ría.
(2) Retire la correa de transmisión en serpentina.
NOTA: Si se instala un compresor de recambio, Para informarse sobre los procedimientos, consulte el
asegúrese de verificar el nivel de aceite refrige- grupo 7, Sistema de refrigeración.
rante. Para informarse sobre los procedimientos, (3) Desenchufe el conector del mazo de cableado de
consulte Nivel de aceite refrigerante en este grupo. la bobina del embrague del compresor.
Utilice únicamente aceite refrigerante del tipo reco- (4) Retire los cuatro pernos que aseguran el com-
mendado para el compresor de este vehículo. presor al soporte de montaje.
(5) Retire el compresor del soporte de montaje.
(1) Instale el compresor en el soporte de montaje. Apoye el compresor en el compartimento del motor
Apriete los cuatro pernos de instalación con una tor- mientras repara el embrague.
sión de 28 N·m (21 lbs. pie). (6) Inserte los dos pasadores de la llave de tuercas
(2) Retire la cinta adhesiva o los tapones de todas (herramienta especial C-4489) en los orificios del
las conexiones del conducto de refrigerante abiertas. disco de embrague. Mantenga fijo el disco de
Instale en el compresor el múltiple de conductos de embrague y retire la tuerca hexagonal (Fig. 19).
succión y descarga. Para informarse sobre los proce-
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 31
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
DISCO DE
EMBRAGUE POLEA

ALICATES PARA ANILLO


LLAVE DE
DE MUELLES
TUERCAS

Fig. 19 Desmontaje de la tuerca del embrague Fig. 21 Desmontaje del anillo de muelle externo
(7) Retire el disco de embrague con un extractor MANDIBULA DEL
EXTRACTOR
(herramienta especial C-6461) (Fig. 20).
EXTRACTOR DEL
DISCO DE
EMBRAGUE

PROTECTOR DE
EJE
DISCO DE
EMBRAGUE

Fig. 22 Extractor y protector de eje


MANDIBULA
Fig. 20 Desmontaje del disco de embrague DEL EXTRAC-
TOR
(8) Retire la chaveta del eje y los espaciadores del
embrague.
(9) Retire el anillo de muelle delantero externo de
la caja con alicates para anillos de muelle (Fig. 21).
(10) Instale el borde del extractor de rotor (herra-
mienta especial C-6141-1) en la acanaladura del ani-
llo de muelle que quedó expuesta en el paso anterior,
e instale el protector de eje (herramienta especial
C-6141-2) (Fig. 22).
(11) Atravesando el reborde del extractor, instale EXTRACTOR

los pernos pasantes del extractor (herramienta espe-


cial C-6461) en las mandíbulas del extractor de rotor
y apriételos (Fig. 23). Gire el perno central del
extractor hacia la derecha hasta que la polea del
rotor quede libre. Fig. 23 Instalación de la placa del extractor
(12) Retire el tornillo y el retén del mazo de (13) Retire el anillo de muelle del cubo del compre-
cableado de la bobina del embrague en la caja delan- sor y retire la bobina inductora del embrague (Fig.
tera del compresor (Fig. 24). 25). Retire la bobina inductora del embrague desli-
zándola del cubo del compresor.
24 - 32 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(2) Instale el collarín de retención del mazo de
BOBINA
cableado de la bobina del embrague en la caja delan-
tera del compresor y apriete el tornillo de retén.
(3) Alinee el conjunto del rotor en forma perpendi-
cular con el cubo de la caja delantera del compresor.
(4) Instale el conjunto de polea y cojinete con el
instalador (herramienta especial C-6871) (Fig. 26).
Enrosque el instalador en el eje, después gire la
tuerca hasta que se asiente el conjunto de la polea.
CABLE
DE LA
TORNILLO DE BOBINA CONJUNTO DE POLEA
RETEN Y COJINETE

Fig. 24 Mazo del cableado de la bobina del


embrague
INSTALA-
DOR
BOBINA

Fig. 26 Instalación de la polea del embrague


(5) Instale el anillo de muelle delantero externo
con alicates para anillo de muelle. El chaflán lateral
del anillo de muelle debe quedar orientado hacia
ALICATES PARA afuera. Presione el anillo de muelle para asegurarse
ANILLO DE MUELLE
de que esté correctamente asentado en la acanala-
dura.

PRECAUCION: Si el anillo de muelle no está per-


Fig. 25 Desmontaje del anillo de muelle de la fectamente asentado, vibrará, lo cual podría provo-
bobina inductora del embrague car un fallo en el embrague y daños serios en la
INSPECCION caja frontal del compresor.
Examine las caras de fricción de la polea del
(6) Instale la chaveta del eje y los espaciadores de
embrague y el disco delantero, para determinar si
embrague originales en el eje del compresor.
tienen desgaste. La polea y el disco delantero deben
(7) Instale el disco del embrague con el insertador
reemplazarse si existe excesivo desgaste o ralladuras.
(herramienta especial C-6463) (Fig. 27). Instale la
Si las superficies de fricción están aceitosas, ins-
tuerca hexagonal del eje y apriete con una torsión de
peccione el eje y el área de la punta del compresor
14,4 N·m (10,5 lbs. pie).
para determinar si hay exceso de aceite. Retire el
(8) Verifique el entrehierro del embrague con un
fieltro de la tapa delantera. Si el fieltro está saturado
calibrador de espesor (Fig. 28). Si el entrehierro no
de aceite, el sello del eje tiene una fuga y el compre-
cumple con las especificaciones, agregue o quite espa-
sor debe reemplazarse.
ciadores según sea necesario. La especificación de
Verifique si el cojinete de la polea del embrague
entrehierro es de 0,41 a 0,79 mm (de 0,016 a 0,031
está áspero o presenta una fuga excesiva de grasa.
pulgada). Si el entrehierro no es igual en toda la cir-
Reemplace el cojinete si fuera necesario.
cunferencia del embrague, levante ligeramente con
una palanca en los puntos de variación mínima. Mar-
INSTALACION tille suavemente hacia abajo en los puntos de varia-
(1) Instale la bobina inductora del embrague y el
ción máxima.
anillo de muelle.
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 33
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)

DISCO DEL
conmutador del motor del aventador en la posición de
EMBRAGUE INSERTADOR velocidad máxima y la velocidad del motor a 1.500–
2.000 rpm. Este procedimiento (pulimento) asentará
las superficies opuestas de fricción y proveerá una
mayor capacidad de torsión del embrague del compre-
sor.

RELE DEL EMBRAGUE DEL COMPRESOR


(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la batería.
(2) Retire la tapa del Centro de distribución de
tensión (PDC) (Fig. 29).

CABLE POSITIVO CABLE NEGATIVO

Fig. 27 Insertador del disco de embrague


SALPICA-
TUERCA DERO

CENTRO DE DISTRIBU-
CION DE TENSION
CALIBRADOR
DE ESPESOR

GUARDABARROS

Fig. 29 Centro de distribución de tensión


(3) Para informarse sobre la identificación y
emplazamiento del relé del embrague del compresor
en la etiqueta del PDC.
(4) Desenchufe el relé del embrague del compresor
del PDC.
Fig. 28 Verificación del entrehierro del embrague (5) Instale el relé del embrague del compresor ali-
NOTA: El entrehierro está determinado por los neando los terminales con las cavidades del PDC y
espaciadores. Cuando instala un conjunto de presionando el relé para que calce con firmeza en su
embrague original o nuevo, pruebe primero los lugar.
separadores originales. Cuando instala un (6) Instale la tapa del PDC.
embrague nuevo en un compresor que no tenía (7) Conecte el cable negativo de la batería.
embrague, use espaciadores de 1, 0,5 y 0,13 mm (8) Pruebe el funcionamiento del relé.
(0,040, 0,020 y 0,005 pulg.) del conjunto de herrajes
de embrague provisto con el embrague nuevo. CONDUCTO DE LIQUIDO
Los dobleces o curvas pronunciadas en la tubería
(9) Para completar la instalación, proceda a la del refrigerante reducen la capacidad de todo el sis-
inversa de lo indicado en las instrucciones de des- tema de aire acondicionado. Los dobleces o las curvas
montaje restantes. pronunciadas reducen el flujo del refrigerante del sis-
tema. Una regla a tener en cuenta para los conductos
RODAJE DEL EMBRAGUE de mangueras flexibles de refrigerante es lograr que
Después de instalar un nuevo embrague, conecte y los radios de todas las curvas sean por lo menos diez
desconecte el embrague del compresor alrededor de veces mayores que el diámetro de la manguera. Asi-
20 veces (5 segundos conectado y 5 segundos desco- mismo, los conductos de mangueras flexibles de refri-
nectado). Para este procedimiento seleccione el con- gerante deben guiarse de modo que queden por lo
trol de calefactor y A/A en modo (recirc), el menos a 80 mm (3 pulg.) del tubo múltiple de escape.
24 - 34 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
Cuando el compresor de aire acondicionado está en (4) Desconecte del tubo de entrada del evaporador
funcionamiento, se producen altas presiones en el sis- la conexión del conducto de refrigerante situado en el
tema refrigerante. Es de suma importancia asegurar conducto de líquido. Para informarse sobre el proce-
que todas las conexiones del sistema refrigerante dimiento, consulte Acoplador de conducto de refrige-
sean herméticas y sin fugas. Es recomendable inspec- rante en este grupo. Instale tapones o ponga cinta
cionar al menos una vez al año todos los conductos de adhesiva en todas las conexiones del conducto de
mangueras flexibles de refrigerante para cerciorarse refrigerante abiertas.
de que están en buenas condiciones y correctamente (5) Desconecte el conducto de refrigerante la
encaminadas. conexión del conducto de refrigerante del tubo de
salida del condensador. Para informarse sobre el pro-
ADVERTENCIA: ANTES DE LLEVAR A CABO LA cedimiento, consulte la sección Acoplador de conducto
SIGUIENTE OPERACION, REPASE LAS ADVERTEN- de refrigerante en este grupo. Instale tapones o
CIAS Y PRECAUCIONES INCLUIDAS AL PRINCIPIO ponga cinta adhesiva en todas las conexiones del con-
DE ESTE GRUPO. ducto de refrigerante abiertas.
(6) Retire el conducto de líquido del collarín plás-
tico que lo fija al protector interno del guardabarros
DESMONTAJE derecho.
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate- (7) Retire el conducto de líquido del vehículo.
ría.
(2) Recupere el refrigerante del sistema refrige- INSTALACION
rante. Para informarse sobre el procedimiento, con- (1) Retire la cinta adhesiva o los tapones de las
sulte Recuperación del refrigerante en este grupo. conexiones del conducto de refrigerante del tubo de
(3) Retire el collarín de plástico que fija el con- salida del condensador y el extremo del condensador
ducto de líquido al tubo de salida del acumulador del conducto de líquido. Conecte el conducto de
cerca del salpicadero (Fig. 30). líquido al acoplador de conducto de líquido del tubo
de salida del condensador. Para informarse sobre el
CONDUCTO DE procedimiento, consulte Acoplador del conducto de
LIQUIDO
refrigerante en este grupo.
HACIA (2) Retire la cinta adhesiva o los tapones de las
ADELANTE
conexiones del conducto de refrigerante del extremo
del evaporador del conducto de refrigerante y el tubo
de entrada del evaporador. Conecte el acoplador de
conducto de refrigerante situado en el conducto de
líquido al tubo de entrada del evaporador. Para infor-
marse sobre el procedimiento, consulte Acoplador del
conducto de refrigerante en este grupo.
ACUMULADOR (3) Instale el collarín plástico que fija el conducto
de líquido al tubo de salida del acumulador cerca del
COLLARIN
salpicadero.
(4) Instale el conducto de líquido en el collarín que
DE LA SALIDA DEL
TUBO DE ORIFICIO
lo fija al protector interno del guardabarros derecho.
CONDENSADOR
FIJO (5) Conecte el cable negativo de la batería.
CONDUCTO DE LIQUIDO (6) Vacíe el sistema refrigerante. Para informarse
sobre los procedimientos, consulte Vaciado del sis-
tema de refrigerante.
(7) Cargue el sistema de refrigerante. Para infor-
marse sobre el procedimiento, consulte Carga del sis-
tema refrigerante en este grupo.
COLLARIN PLANCHA
INTERNA DEL
AL TUBO DE ENTRADA DEL GUARDABA- TUBO DE ORIFICIO FIJO
EVAPORADOR RROS

HACIA ADVERTENCIA: ANTES DE LLEVAR A CABO LA


ADELANTE
SIGUIENTE OPERACION, REPASE LAS ADVERTEN-
Fig. 30 Desmontaje e instalación del conducto de CIAS Y PRECAUCIONES INCLUIDAS AL PRINCIPIO
líquido DE ESTE GRUPO.
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 35
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
DESMONTAJE (2) Desenchufe el conector del mazo de cables del
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate- conmutador de baja presión de ciclos de embrague
ría. situado en la parte superior del acumulador (Fig. 32).
(2) Recupere el refrigerante del sistema refrige-
rante. Para informarse sobre el procedimiento, con-
sulte Recuperación del refrigerante en este grupo.
CONECTOR DEL
(3) Desconecte el conducto de líquido del acoplador MAZO DE CABLES
del conducto de refrigerante del tubo de salida del
condensador. Para informarse sobre el procedimiento,
consulte Acoplador del conducto de refrigerante en
este grupo. Instale un tapón o cinta adhesiva en la
ACUMULADOR
conexión del tubo de salida del condensador abierta.
(4) Retire el tubo de orificio fijo del extremo desco-
nectado del conducto de líquido con alicates de pun-
CONMUTADOR DE
tas delgadas. Observe la orientación del tubo de BAJA PRESION DE
orificio fijo para volver a instalarlo correctamente. CICLOS DE
EMBRAGUE

INSTALACION
(1) Instale el tubo de orificio fijo en el conducto de
líquido. Asegúrese de que quede orientado correcta-
mente dentro del flujo del sistema refrigerante (Fig.
31). HACIA
ADELANTE
MALLA DEL FILTRO DE
ANILLOS O ENTRADA
MALLA DIFUSORA

Fig. 32 Desmontaje e instalación del conmutador de


baja presión de ciclos de embrague - Característico
(3) Desatornille el conmutador de baja presión de
ciclos de embrague de la conexión en la parte supe-
FLUJO
rior del acumulador.
ORIFICIO
(4) Retire la junta en O de la conexión del acumu-
lador y deséchela.
Fig. 31 Tubo de orificio fijo - Característico
(2) Retire la cinta adhesiva o el tapón de la INSTALACION
conexión del tubo de salida del condensador. Conecte (1) Lubrique una junta en O nueva con aceite
el conducto de líquido al acoplador del conducto de refrigerante limpio e instálela en la conexión del acu-
refrigerante del tubo de salida del condensador. Para mulador. Utilice únicamente los anillos O especifica-
informarse sobre el procedimiento, consulte Acopla- dos, puesto que están fabricados con un material
dor del conducto de refrigerante en este grupo. especial para el sistema R-134a. Utilice únicamente
(3) Vacíe el sistema refrigerante. Para informarse aceite refrigerante del tipo recomendado para el com-
sobre el procedimiento, consulte Vaciado del sistema presor del vehículo.
refrigerante en este grupo. (2) Instale y apriete el conmutador de baja presión
(4) Cargue el sistema refrigerante. Para infor- de ciclos de embrague en la conexión del acumulador.
marse sobre el procedimiento, consulte Carga del sis- El conmutador debe apretarse con la mano en la
tema refrigerante en este grupo. conexión del acumulador.
(5) Conecte el cable negativo de la batería. (3) Enchufe el conector del mazo de cables en el
conmutador de baja presión de ciclos de embrague.
CONMUTADOR DE BAJA PRESION DE CICLOS (4) Conecte el cable negativo de la batería.
DE EMBRAGUE
ACUMULADOR
DESMONTAJE ADVERTENCIA: ANTES DE LLEVAR A CABO LA
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate-
SIGUIENTE OPERACION, REPASE LAS ADVERTEN-
ría.
CIAS Y PRECAUCIONES QUE SE ENCUENTRAN AL
PRINCIPIO DE ESTE GRUPO.
24 - 36 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
DESMONTAJE (2) Retire la cinta adhesiva o los tapones de las
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate- conexiones del conducto de refrigerante situadas en
ría. el tubo de entrada del acumulador y el tubo de salida
(2) Recupere el refrigerante del sistema refrige- del evaporador. Conecte el acoplador del conducto de
rante. Para informarse sobre los procedimientos, con- refrigerante del tubo de entrada del acumulador al
sulte Recuperación del refrigerante en este grupo. tubo de salida del evaporador. Para informarse sobre
(3) Desenchufe el conector del mazo de cables del los procedimientos, consulte Acoplador de conducto de
conmutador de baja presión de ciclos de embrague. refrigerante en este grupo.
(4) Retire el collarín de plástico que fija el con- (3) Apriete el tornillo del fleje de retención del acu-
ducto de líquido al tubo de salida del acumulador mulador con una torsión de 4,5 N·m (40 lbs. pulg.).
cerca del salpicadero. (4) Retire la cinta adhesiva o los tapones de las
(5) Afloje el tornillo que fija el fleje de retención conexiones del conducto de refrigerante situadas en
del acumulador al soporte del salpicadero (Fig. 33). el conducto de succión y el tubo de salida del acumu-
lador. Conecte el conducto de succión al acoplador del
ACUMULADOR conducto de refrigerante del tubo de salida del acu-
COLLARIN
mulador. Para informarse sobre los procedimientos,
consulte Acoplador de conducto de refrigerante, en
TUERCA
HACIA este grupo.
COLLA- ADE-
RIN
SOPORTE
LANTE (5) Instale el collarín de plástico que fija el con-
ducto de líquido al tubo de salida del acumulador
EVAPORADOR situado cerca del salpicadero.
(6) Enchufe el conector del mazo de cables en el
TORNILLO
conmutador de baja presión de ciclos de embrague.
(7) Conecte el cable negativo de la batería.
(8) Vacíe el sistema refrigerante. Para informarse
FLEJE sobre los procedimientos, consulte Vaciado del sis-
CONMUTADOR DE BAJA
PRESION DE CICLOS DEL
tema refrigerante en este grupo.
EMBRAGUE (9) Cargue el sistema refrigerante. Para infor-
marse sobre los procedimientos, consulte Carga del
sistema refrigerante en este grupo.
Fig. 33 Desmontaje e instalación del acumulador
(6) Desconecte el conducto de succión de la NOTA: Si se reemplazó el acumulador, agregue 120
conexión del conducto de refrigerante del tubo de mililitros (4 onzas fluidas) de aceite refrigerante al
salida del acumulador. Para informarse sobre los pro- sistema refrigerante. Utilice únicamente aceite del
cedimientos, consulte Acoplador de conducto de refri- tipo recomendado para el compresor del vehículo.
gerante en este grupo. Instale tapones o ponga cinta
adhesiva en todas las conexiones de refrigerante
abiertas. CONDENSADOR
(7) Desconecte del tubo de salida del evaporador la
conexión del conducto de refrigerante del tubo de ADVERTENCIA: ANTES DE LLEVAR A CABO LA
entrada del acumulador. Para informarse sobre los SIGUIENTE OPERACION, REPASE LAS ADVERTEN-
procedimientos, consulte Acoplador de conducto de CIAS Y PRECAUCIONES QUE SE ENCUENTRAN AL
refrigerante, en este grupo. Instale tapones o ponga PRINCIPIO DE ESTE GRUPO.
cinta adhesiva en todas las conexiones del conducto
de refrigerante abiertas. PRECAUCION: Antes de retirar el condensador,
(8) Tire de la unidad del acumulador y el fleje de observe la posición de cada uno de los obturadores
retención hacia adelante hasta que el tornillo del de aire del radiador y el condensador. Estos obtu-
fleje quede fuera del orificio ranurado del soporte del radores se utilizan para dirigir el aire a través del
salpicadero. condensador y el radiador. Los obturadores de aire
(9) Retire el acumulador del vehículo. se deben volver a instalar en sus posiciones
correctas a fin de que los sistemas de aire acondi-
INSTALACION cionado y refrigeración del motor funcionen de la
(1) Instale el acumulador y el fleje de retención manera prevista.
como una sola unidad deslizando el tornillo del fleje
hacia el orificio ranurado del soporte del salpicadero.
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 37
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
DESMONTAJE (7) Retire los dos tornillos que fijan el soporte de
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate- montaje inferior del condensador a la parte inferior
ría. del panel de la rejilla.
(2) Recupere el refrigerante del sistema. Para (8) Retire los tres tornillos de cada lado del
informarse sobre los procedimientos, consulte Recu- radiador que fijan los soportes de montaje del
peración del refrigerante en este grupo. radiador a los costados del panel de la rejilla.
(3) Retire los tres retenes que fijan el obturador de (9) Incline el radiador y la unidad de la cubierta
aire superior del condensador al panel de la rejilla y hacia atrás en dirección al motor. Proceda con cui-
retire el obturador de aire superior (Fig. 34). dado a fin de evitar que las aletas del ventilador de
(4) Retire los dos tornillos que fijan los soportes refrigeración dañen las aletas del radiador.
superiores del condensador a la parte superior del (10) Levante con cuidado el condensador para reti-
panel de la rejilla. rarlo del vehículo.
(5) Acceda al lado derecho de la abertura del panel
de la rejilla desde la parte delantera del vehículo INSTALACION
para retirar los tornillos que fijan las conexiones del (1) Emplace con cuidado el condensador en el vehí-
bloque de tubos de puente de entrada y salida al con- culo.
densador. Instale tapones o ponga cinta adhesiva en (2) Instale y apriete los dos tornillos que fijan los
todas las conexiones del conducto de refrigerante soportes de montaje superiores del condensador a la
abiertas. parte superior del panel de la rejilla. Apriete los tor-
(6) Retire los tres retenes que fijan el obturador de nillos con una torsión de 2,2 N·m (20 lbs. pulg.).
aire inferior del condensador al larguero del bastidor (3) Alinee los soportes de montaje del radiador con
del lado del acompañante y la parte inferior del panel los costados del panel de la rejilla. Instale los seis
de la rejilla. Desmonte el obturador de aire inferior. tornillos que fijan el radiador y la unidad de la

RETEN

OBTURADOR DE AIRE

PANEL DE LA REJILLA

OBTURADOR DE
AIRE
OBTURADOR DE AIRE

TORNILLOS

TUBOS Y
BRIDAS
HACIA
ADELANTE COLLARIN

CONDENSADOR
CONDUCTO DE LIQUIDO

TUBO DE ORIFICIO FIJO


OBTURADOR DE AIRE

LARGUERO DE
BASTIDOR
RETEN

Fig. 34 Desmontaje e instalación del condensador


24 - 38 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
cubierta al panel de la rejilla. Apriete los tornillos T VALVULA DE VERI-
FICACION DE
con una torsión de 8 N·m (72 lbs. pulg.). VACIO
(4) Instale el obturador de aire superior del con-
CONDUCTO DE
densador en la parte superior del panel de rejilla con ALIMENTACION
tres retenes. DE VACIO TORNILLO
(5) Retire la cinta adhesiva o los tapones del con-
densador y las conexiones del bloque de conductos de
refrigerante de tubos de puente de entrada y salida. DEPOSITO
Acceda a la abertura de la rejilla desde la parte
HACIA
delantera del vehículo para instalar con dos tornillos ADELANTE
las conexiones del bloque de tubos de puente de GUARDABARROS
TUBO MULTIPLE
DE ADMISION
entrada y salida en el condensador. Apriete los torni- INTERNO

llos de instalación con una torsión de 12 N·m (105


lbs. pulg.). Fig. 35 Desmontaje e instalación del depósito de
(6) Instale los dos tornillos que fijan el soporte vacío
inferior del condensador a la parte inferior del panel (3) Retire el tornillo que fija el depósito al panel
de la rejilla. Apriete los tornillos con una torsión de del guardabarros interno debajo de la bandeja de la
2,2 N·m (20 lbs. pulg.). batería y detrás de la cubierta de la rueda delantera
(7) Instale el obturador de aire inferior del conden- derecha.
sador en la parte inferior del panel de la rejilla y el (4) Retire el depósito de vacío del compartimento
larguero de bastidor del lado del acompañante con los del motor.
tres retenes. (5) Para instalar invierta el proceso de desmontaje.
(8) Conecte el cable negativo de la batería. Apriete el tornillo de instalación del depósito con una
(9) Vacíe el sistema de refrigerante. Para infor- torsión de 1 N·m (10 pulg. libs.).
marse sobre los procedimientos, consulte Vaciado del
sistema refrigerante en este grupo.
MOTOR DEL AVENTADOR
(10) Cargue el sistema refrigerante. Para infor-
marse sobre el procedimiento, consulte Carga del sis-
DESMONTAJE
tema refrigerante en este grupo.
(1) Retire la batería de la bandeja de la batería.
NOTA: Si se reemplazó el condensador, agregue 30 Para informarse sobre el procedimiento, consulte el
mililitros (1 onza fluida) de aceite refrigerante al sis- grupo 8A, Batería.
tema refrigerante. Utilice únicamente aceite refrige- (2) Retire los tres tornillos que fijan el Módulo de
rante del tipo recomendado para el compresor del control del mecanismo de transmisión (PCM) al
vehículo. soporte del lado del compartimiento del motor del
salpicadero. Aleje el PCM de la abertura del motor
del aventador del salpicadero (Fig. 36).
VALVULA DE RETENCION DE VACIO
(1) Desenchufe el conector del conducto de alimen- MODULO DE CONTROL DEL
MECANISMO DE TRANSMISION
tación de vacío del calefactor y A/A en la válvula de
retención de vacío, cerca de la conexión del adaptador
de vacío del tubo múltiple de admisión del motor.
BANDEJA DE
(2) Observe la orientación de la válvula de reten- LA BATERIA
ción en el conducto de alimentación de vacío, para HACIA
volver a instalarla correctamente. ADELANTE

(3) Desenchufe la válvula de retención de vacío de


las conexiones del conducto de alimentación de vacío. MOTOR DEL
(4) Para la instalación, invierta los procedimientos CENTRO DE DIS-
AVENTADOR

de desmontaje. TRIBUCION DE
TENSION

DEPOSITO DE VACIO
(1) Retire la batería y su bandeja del comparti-
mento del motor. Consulte el grupo 8A - Batería para
informarse sobre los procedimientos. Fig. 36 Desmontaje e instalación del Módulo de
(2) Desenchufe el conector del conducto de alimen- control del mecanismo de transmisión (PCM)
tación de vacío del depósito de vacío (Fig. 35).
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 39
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(3) Desenchufe el conector del mazo de cables del CAUCIONES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE
motor del aventador (Fig. 37). EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
MOTOR DEL
AVENTADOR
NALES.

CONECTOR DEL MAZO DE


CABLES DESMONTAJE
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate-
ría.
(2) Retire la guantera del tablero de instrumentos.
Para informarse sobre los procedimientos, consulte
Guantera en el grupo 8E, Sistema de tablero de ins-
trumentos.
TORNILLOS DE
INSTALACION (3) Retire el marco central del tablero de instru-
mentos. Para informarse sobre los procedimientos,
consulte Marco central del tablero de instrumentos
en el grupo 8E, Sistemas de tablero de instrumentos.
(4) Acceda a través de la abertura de la guantera
del tablero de instrumentos y desenchufe las dos
mitades del conector del mazo de vacío del calefactor
y A/A.
(5) Retire los cuatro tornillos que aseguran el con-
Fig. 37 Desmontaje e instalación del motor del trol de calefactor y A/A al tablero de instrumentos
aventador (Fig. 38).
(4) Retire los tres tornillos que fijan el conjunto del
motor del aventador y la rueda a la caja del calefac- CONMUTADOR DEL MOTOR
tor y A/A. DEL AVENTADOR CONTROL DE
TEMPERATURA
(5) Gire e incline la unidad del motor del aventa- CONMUTADOR
DE MODO
dor según sea necesario para lograr espacio a fin de
retirar el motor del aventador y la rueda de la caja
del calefactor y A/A.

INSTALACION
(1) Alinee e instale el conjunto de motor del aven-
tador y rueda dentro de la caja del calefactor y A/A.
(2) Instale y apriete los tres tornillos que fijan el
conjunto del motor del aventador y la rueda en la PUNTOS DE
MONTAJE
caja del calefactor y A/A. Apriete los tornillos de ins-
talación con una torsión de 2,2 N·m (20 lbs. pulg.).
(3) Enchufe el conector del mazo de cables del
motor del aventador. MAZO DE
VACIO
(4) Emplace el PCM en el soporte del salpicadero.
Instale y apriete los tres tornillos que fijan el PCM al
soporte del salpicadero.
Fig. 38 Desmontaje e instalación del control de
(5) Instale la batería en la bandeja de la batería.
calefactor y A/A
Para informarse sobre el procedimiento, consulte el
grupo 8A, Batería. (6) Separe el conjunto de control de calefactor y
A/A del tablero de instrumentos lo suficiente como
CONTROL DE CALEFACTOR Y A/A para poder acceder a las conexiones situadas en la
parte posterior del control.
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS (7) Desenchufe los tres conectores del mazo de
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER cables de la parte posterior del control de calefactor y
DIAGNOSIS O EL SERVICIO DE LOS COMPONEN- A/A (Fig. 39).
TES DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA (8) Retire del tablero de instrumentos el control de
DE DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMEN- calefactor y A/A.
TOS, CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE
SUJECION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRE-
24 - 40 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)

CONMUTADOR DEL MOTOR


DESMONTAJE
CONTROL DE CALE-
FACTOR Y A/A
DEL AVENTADOR (1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate-
ría.
(2) Con una varilla de tapicería u otra herra-
CONECTOR DEL CONMUTA-
CONMUTADOR DOR DEL MOTOR DEL mienta adecuada de hoja plana, haga palanca suave-
DE VACIO/ELEC-
TRICIDAD
AVENTADOR mente sobre la perilla del conmutador del motor del
aventador para separar el vástago del conmutador de
la parte delantera del control del calefactor y A/A.
(3) Retire el control del calefactor y A/A del tablero
de instrumentos. Para informarse sobre los procedi-
mientos, consulte Control del calefactor y A/A en este
CONECTOR DEL CONTROL
DE TEMPERATURA Y LA grupo.
ILUMINACION
CONECTOR DEL (4) Retire el tornillo que fija el conmutador del
MAZO DE VACIO CONMUTADOR DE
MODO
motor del aventador a la parte trasera del control del
calefactor y A/A (Fig. 40).

Fig. 39 Conexiones del control de calefactor y A/A CONTROL DEL TORNILLO DE INSTALACION
CALEFACTOR Y A/A UNICO

INSTALACION
(1) Enchufe los tres conectores del mazo de cables
en la parte posterior del control de calefactor y A/A.
(2) Emplace el control de calefactor y A/A en el
tablero de instrumentos y asegúrelo con los cuatro
tornillos. Apriete los tornillos con una torsión de 2,2
N·m (20 lbs. pulg.).
(3) Acceda a través de la abertura de la guantera
del tablero de instrumentos para volver a conectar
CONMUTADOR DEL
las dos mitades del conector del mazo de vacío del MOTOR DEL AVENTADOR
CONMUTADOR DE MODO
calefactor y A/A. DE VACIO Y ELECTRICO
(4) Vuelva a instalar la guantera en el tablero de
instrumentos. Para informarse sobre los procedimien-
tos, consulte Guantera en el grupo 8E, Sistema de MAZO DE
VACIO
tablero de instrumentos.
(5) Vuelva a instalar el marco central en el tablero
de instrumentos. Para informarse sobre los procedi-
mientos, consulte Marco central del tablero de instru- Fig. 40 Desmontaje e instalación del conmutador
mentos en el grupo 8E, Sistemas de tablero de del motor del aventador
instrumentos. (5) Retire el conmutador del motor del aventador
(6) Conecte el cable negativo de la batería. de la parte trasera del control del calefactor y A/A.
CONMUTADOR DEL MOTOR DEL AVENTADOR INSTALACION
(1) Para instalar, invierta los procedimientos del
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
desmontaje. Apriete los tornillos de instalación del
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
conmutador y control del calefactor y A/A con una
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
torsión de 2,2 N·m (20 lbs. pulg.).
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS,
CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES.
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 41
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)

MOTOR DE LA PUERTA DE MEZCLA DE AIRE RELE DEL MOTOR DEL AVENTADOR


ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS, DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS,
CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE- CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES. NALES.

DESMONTAJE DESMONTAJE
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate- (1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate-
ría. ría.
(2) Desconecte el conector de cable del motor de la (2) Retire la guantera del tablero de instrumentos.
puerta de mezcla de aire. Para informarse sobre el procedimiento, consulte el
(3) Retire los tornillos que aseguran el motor de la grupo 8E, Sistemas del tablero de instrumentos.
puerta de mezcla de aire al soporte de montaje de (3) Localice el relé del motor del aventador a tra-
esta puerta (Fig. 41). vés de la abertura de la guantera en el tablero de
instrumentos. El relé está montado en posición verti-
MOTOR DE LA PUERTA DE cal y a la derecha del mazo del tablero de instrumen-
CONECTOR ELECTRICO MEZCLA DE AIRE
tos (Fig. 42).
SOPORTE DE MONTAJE
ENTRE EL MOTOR Y LA
CAJA CAJA DEL CALEFACTOR Y
A/A

RELE DEL
MOTOR DEL
MAZO DE CABLES AVENTADOR
DEL TABLERO DE
PUNTOS DE INSTRUMENTOS
MONTAJE DE
TORNILLOS

MAZO DE CABLE DEL


CALEFACTOR Y A/A
ACCIONADOR
EJE IMPULSOR INTERME- DE VACIO
DIO DEL MOTOR PARTE
DELANTERA

Fig. 41 Motor, soporte y eje de la puerta de mezcla Fig. 42 Desmontaje e instalación del relé del motor
de aire del aventador
(4) Retire el motor de la puerta de mezcla de aire. (4) Desenchufe el relé del motor del aventador de
(5) Si es necesario, retire el eje intermedio del eje su conector del mazo de cables.
de pivote de la puerta de mezcla de aire.
INSTALACION
INSTALACION (1) Instale el relé del motor del aventador ali-
(1) Para la instalación invierta los procedimientos neando los terminales del relé con las cavidades del
de desmontaje. conector del mazo de cables y presionando firme-
(2) Instale y apriete los tornillos que sujetan el mente el relé en su sitio.
motor de la puerta de mezcla de aire al soporte de (2) Vuelva a instalar la guantera en el tablero de
montaje. Apriételos con una torsión de 1 N·m (10 lbs. instrumentos. Para informarse sobre los procedimien-
pulg.). tos, consulte Guantera en el grupo 8E, Sistemas del
(3) Conecte el cable negativo de la batería. tablero de instrumentos.
24 - 42 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(3) Conecte el cable negativo de la batería. INSTALACION
(4) Pruebe el funcionamiento del relé. (1) Emplace las lengüetas de instalación superio-
res ranuradas de la cubierta de protección en la
CUBIERTA DE PROTECCION parte inferior de las cabezas de los dos tornillos que
se aflojaron en la caja del calefactor y A/A. Apriete
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER los tornillos con una torsión de 2,2 N·m (20 lbs.
DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES pulg.).
DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE (2) Instale los dos tornillos que fijan la cubierta de
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN protección inferior a la caja del calefactor y A/A.
LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR- Apriete los tornillos con una torsión de 2,2 N·m (20
BAG, CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE lbs. pulg.).
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- (3) Conecte el cable negativo de la batería.
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON RESISTOR DEL MOTOR DEL AVENTADOR
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES. ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER
DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES
DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DESMONTAJE DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS EN
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate- LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR-
ría. BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE
(2) Afloje los dos tornillos que fijan la mitad supe- SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE-
rior de la cubierta de protección a la caja del calefac- CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR
tor y A/A debajo del extremo del lado del EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON
acompañante del tablero de instrumentos (Fig. 43). EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
NALES.

(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate-


ría.
(2) Retire la cubierta de protección de la caja del
calefactor y A/A. Para informarse sobre los procedi-
mientos, consulte Cubierta de protección en este
grupo.
TORNILLOS DE
INSTALACION (3) Extraiga el fiador del conector del mazo de
CAJA DEL
CALEFACTOR Y A/A cables del resistor del motor del aventador para des-
bloquear el cierre del conector (Fig. 44).
CUBIERTA DE
PROTECCION TORNILLOS

Fig. 43 Desmontaje e instalación de la cubierta de


protección
CONECTOR
(3) Retire los dos tornillos que fijan la mitad infe- DEL MAZO DE
CABLES
rior de la cubierta de protección a la caja del calefac-
tor y A/A. FIADOR DEL CONECTOR
(4) Tire de la cubierta de protección hacia abajo,
hacia la plancha del suelo, a fin de desenganchar las RESISTOR
CAJA DEL CALEFACTOR Y
lengüetas de instalación superiores ranuradas de la DEL MOTOR
A/A
DEL AVEN-
parte inferior de las dos cabezas de los tornillos de la TADOR
caja del calefactor y A/A que se aflojaron.
(5) Retire la cubierta de protección de la caja del
calefactor y A/A. Fig. 44 Desmontaje e instalación del resistor del
motor del aventador
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 43
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(4) Presione el cierre del conector del mazo de ACCIONADOR DE LA
PUERTA DE TABLERO Y
cables del resistor del motor del aventador y desen- DESEMPAÑADOR
chufe el conector del resistor.
(5) Retire los dos tornillos que fijan el resistor a la
caja del calefactor y A/A.
(6) Retire el resistor de la caja del calefactor y A/A.
(7) Para la instalación, invierta los procedimientos
de desmontaje. Apriete los tornillos de instalación con
una torsión de 2,2 N·m (20 lbs. pulg.).

ACCIONADOR DE VACIO DE LA PUERTA DE


MODO
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS ACCIONADOR DE LA
CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER PUERTA DE DESCON-
GELADOR
DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
ACCIONADOR
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS, DE LA PUERTA
CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE- DE SUELO

CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-


NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- Fig. 45 Accionador de vacío de puertas de
NALES. descongelador, suelo y tablero y desempañador

ACCIONADOR DE PUERTA DE DESCONGELADOR


(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate-
ría.
(2) Retire la rodillera del tablero de instrumentos.
Para informarse sobre el procedimiento, consulte
Rodillera en el grupo 8E, Sistemas del tablero de ins-
trumentos.
(3) Desenchufe los dos conectores de mazo de vacío
ORIFICIO DEL PESTILLO
del accionador de la puerta del descongelador (Fig. DEL SOPORTE DE
ACCIONADOR
45).
(4) Inserte una varilla de tapicería u otra herra-
mienta adecuada de hoja ancha y plana dentro del
orificio del pestillo del accionador en la caja del cale-
PESTILLO DEL
factor y A/A (Fig. 46). Haga palanca suavemente ACCIONADOR
sobre el pestillo del accionador mientras tira firme-
mente hacia afuera del accionador para retirarlo del
soporte. VARILLA DE TAPICERIA
(5) Gire e incline el accionador de vacío según sea
necesario para desenganchar el orificio del extremo
del enganche del accionador del pasador en forma de
gancho del extremo de la palanca de la puerta de
Fig. 46 Desmontaje e instalación del accionador de
descongelador.
vacío - característico
(6) Retire del vehículo el accionador de la puerta
de descongelador. (2) Retire la rodillera del tablero de instrumentos.
(7) Para la instalación, invierta los procedimientos Para informarse sobre el procedimiento, consulte
de desmontaje. Rodillera en el grupo 8E, Sistemas del tablero de ins-
trumentos.
ACCIONADOR DE PUERTA DE SUELO (3) Desenchufe el conector del mazo de vacío del
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate- accionador de la puerta de suelo (Fig. 45).
ría. (4) Inserte una varilla de tapicería u otra herra-
mienta adecuada de hoja ancha y plana dentro del
24 - 44 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
orificio del pestillo del soporte del accionador situado RELE DEL MOTOR DEL
AVENTADOR
en la caja del calefactor y A/A (Fig. 46). Haga palanca CONECTOR DEL MAZO DE
CABLES DEL CALEFACTOR
suavemente sobre el pestillo del accionador mientras Y A/A
tira del accionador firmemente hacia afuera para
retirarlo del soporte. GANCHO
PALANCA
(5) Gire e incline el accionador de vacío según sea
necesario para desenganchar el orificio del extremo
de enganche del accionador del pasador en forma de
gancho del extremo de la palanca de la puerta de
suelo.
(6) Retire del vehículo el accionador de vacío de la RESISTOR DEL
MOTOR DEL
puerta de suelo. AVENTADOR
(7) Para la instalación, invierta los procedimientos
de desmontaje.
ACCIONADOR DE
ACCIONADOR DE PUERTA DE TABLERO Y PUERTA DE AIRE
DE RECIRCULA-
DESEMPAÑADOR CION

(1) Retire el accionador de puerta de desempaña-


dor de la caja del calefactor y A/A. Para informarse
sobre el procedimiento, consulte Accionador de puerta Fig. 47 Desmontaje e instalación del accionador de
de descongelador en este grupo. vacío de la puerta de aire de recirculación
(2) Desenchufe el conector del mazo de vacío del (4) Inserte una varilla de tapicería u otra herra-
accionador de puerta de tablero/desempañador (Fig. mienta adecuada de hoja ancha y plana dentro del
45). orificio del pestillo del soporte del accionador situado
(3) Inserte una varilla de tapicería u otra herra- en la caja del calefactor y A/A (Fig. 46). Haga palanca
mienta adecuada de hoja ancha y plana dentro del suavemente sobre el pestillo del accionador mientras
orificio del pestillo del soporte del accionador situado tira firmemente hacia afuera del accionador para
en la caja del calefactor y A/A (Fig. 46). Haga palanca retirarlo del soporte.
suavemente sobre el pestillo del accionador mientras (5) Gire e incline el accionador de vacío según sea
tira firmemente hacia afuera del accionador para necesario para desenganchar el orificio del extremo
retirarlo del soporte. del enganche del accionador del pasador en forma de
(4) Gire e incline el accionador de vacío según sea gancho del extremo de la palanca de la puerta de
necesario para desenganchar el orificio del extremo recirculación de aire.
del enganche del accionador del pasador en forma de (6) Retire del vehículo el accionador de vacío de la
gancho del extremo de la palanca de la puerta de puerta de aire de recirculación.
tablero y desempañador. (7) Para la instalación, invierta los procedimientos
(5) Retire del vehículo el accionador de vacío de la de desmontaje.
puerta de tablero y desempañador.
(6) Para la instalación, invierta los procedimientos CAJA DE CALEFACTOR Y A/A
de desmontaje. El conjunto de la caja del calefactor y A/A debe
retirarse del vehículo y separarse las dos mitades de
ACCIONADOR DE PUERTA DE AIRE DE la caja para poder acceder al núcleo del calefactor, el
RECIRCULACION serpentín del evaporador, la puerta de mezcla de aire
La puerta y el accionador de vacío del aire de recir- y cada una de las puertas de control de modo, a fin
culación se utilizan sólo en modelos equipados con de proceder a su reparación.
sistema de aire acondicionado opcional.
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate-
ría.
(2) Retire la cubierta de protección de la caja del
calefactor y A/A. Para informarse sobre el procedi-
miento, consulte Cubierta de protección en este
grupo.
(3) Desenchufe el conector del mazo de vacío del
accionador de la puerta de recirculación de aire (Fig.
47).
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 45
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS CONDUCTO DEL DESCONGELADOR
COLLAR

CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER Y DESEMPAÑADOR

DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL


CON-
VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE TUERCA DUCTO
DE AIRE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS, PURO
CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE-
CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO- TUERCA
NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL CAJA DEL CALE-
CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- FACTOR Y A/A

NALES.

DESMONTAJE CONDUCTO DE
SUELO
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la bate- PARTE
TORNILLOS
DELANTERA
ría.
(2) Retire el tablero de instrumentos del vehículo. Fig. 48 Desmontaje e instalación del calefactor y
Para informarse sobre el procedimiento, consulte el A/A
grupo 8E, Sistemas del tablero de instrumentos.
(10) Retire el tubo de drenaje de la cámara impe-
(3) Si el vehículo no tiene instalado aire acondicio-
lente del cubretablero del perno espárrago de la caja
nado, continúe con el paso 6. Si el vehículo tiene ins-
del calefactor y A/A que se encuentra exactamente
talado aire acondicionado, recupere el refrigerante
detrás de la culata de cilindros del motor.
del sistema refrigerante. Para informarse sobre los
(11) Retire el conducto de suelo de la parte inferior
procedimientos, consulte Recuperación de refrige-
de la caja del calefactor y A/A. Para informarse sobre
rante en este grupo.
los procedimientos, consulte Conducto de suelo en
(4) Desconecte del tubo de entrada del evaporador
este grupo.
el acoplador de conducto de refrigerante del conducto
(12) Retire el tornillo que fija la caja del calefactor
de líquido. Para informarse sobre los procedimientos,
y A/A al soporte de la cámara impelente situado en el
consulte Acoplador de conducto de refrigerante en
salpicadero del lado del habitáculo.
este grupo. Instale tapones o cinta adhesiva en todas
(13) Tire de la caja del calefactor y A/A hacia abajo
las conexiones del conducto de refrigerante abiertas.
y hacia atrás lo suficiente como para separar los con-
(5) Desconecte el acoplador de conducto de refrige-
ductos de descongelador y desempañador y de aire
rante situado en el tubo de entrada del acumulador
puro y para que los pernos espárragos y el tubo de
del tubo de salida del evaporador. Para informarse
drenaje de condensación del evaporador salgan de los
sobre los procedimientos, consulte Acoplador de con-
orificios del salpicadero.
ducto de refrigerante en este grupo. Instale tapones o
(14) Retire la caja del calefactor y A/A del vehículo.
cinta adhesiva en todas las conexiones del conducto
de refrigerante abiertas.
(6) Drene el sistema de refrigeración del motor.
DESENSAMBLAJE
(1) Retire la caja del calefactor y A/A del vehículo y
Para informarse sobre los procedimientos, consulte el
colóquela sobre un banco de trabajo.
grupo 7, Sistema de refrigeración.
(2) Desenchufe los conectores del mazo de vacío del
(7) Desconecte las mangueras del calefactor de los
accionador de puerta de suelo y, si la unidad lo tiene
tubos del núcleo del calefactor. Para informarse sobre
instalado, el accionador de la puerta de recirculación
los procedimientos, consulte el Grupo 7, Sistema de
de aire.
refrigeración. Instale tapones o cinta adhesiva en
(3) Desenganche el mazo de cables de cualquier
todos los tubos del núcleo del calefactor abiertos.
collarín guía situado en la mitad inferior de la caja
(8) Desenchufe el conector del conducto de alimen-
del calefactor y A/A.
tación de vacío del sistema del calefactor y A/A de la
(4) Desenganche el conector del mazo de cables del
conexión T cercana a los tubos del núcleo del calefac-
calefactor y A/A y el conector del mazo de cables del
tor.
relé del motor del aventador de sus orificios de insta-
(9) Retire las cinco tuercas de los pernos espárra-
lación en la caja del calefactor y A/A.
gos de montaje de la caja del calefactor y A/A en el
(5) Retire la unidad del motor del aventador y la
salpicadero del lado del compartimiento del motor
rueda de aletas de la caja del calefactor y A/A. Para
(Fig. 48). Si fuese necesario, afloje los anclajes de la
informarse sobre los procedimientos, consulte Motor
batería y cambie la posición de la batería para tener
del aventador en este grupo.
mayor acceso. Para informarse sobre los procedimien-
tos, consulte el grupo 8A, Batería.
24 - 46 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(6) Retire cuidadosamente la junta de espuma del PIVOTE DE LA PUERTA
DE MEZCLA DE AIRE
reborde de alrededor de la abertura del motor del ARO VENTURI DEL MOTOR
aventador en la caja del calefactor y A/A. Si la junta DEL AVENTADOR

está deformada o averiada, debe reemplazarse.


(7) Tire del conducto de alimentación de vacío y el
conector a través de la junta de espuma de la pes-
taña de instalación del núcleo del calefactor y el tubo
del serpentín del evaporador de la caja del calefactor
y A/A (Fig. 49).
ABRAZADERA DEL TUBO
JUNTAS DEL EVAPORADOR
JUNTA DE GOMA DEL TUBO
DEL SERPENTIN DEL
EVAPORADOR

PIVOTES DE LA PUERTA DE
AIRE DE RECIRCULACION

COLLARINES
Fig. 50 Ensamblaje de la caja del calefactor y A/A
TUBOS DEL NUCLEO DEL
(2) Instale los 14 tornillos y los dos collarines de
CALEFACTOR muelle que unen las mitades superior e inferior de la
caja del calefactor y A/A. Apriete los tornillos con una
CONDUCTOS DE ALIMENTA-
MOTOR DEL AVENTADOR CION DE VACIO torsión de 2,2 N·m (20 lbs. pulg.).
(3) Instale la unidad del motor del aventador y la
Fig. 49 Desensamblaje de la caja del calefactor y rueda en la caja del calefactor y A/A. Para informarse
A/A sobre los procedimientos, consulte Motor del aventa-
(8) Si la unidad tiene instalado aire acondicionado, dor de este grupo.
retire el tornillo que fija la abrazadera a los tubos del (4) Instale las juntas de espuma del reborde de
serpentín del evaporador y retire la abrazadera. alrededor de la abertura del motor del aventador y la
(9) Retire cuidadosamente la junta de espuma de pestaña de instalación del núcleo del calefactor y el
la pestaña de instalación del núcleo del calefactor y tubo del serpentín del evaporador de la caja del cale-
el tubo del serpentín del evaporador de la caja del factor y A/A.
calefactor y A/A. Si la junta está deformada o ave- (5) Inserte el conducto de alimentación de vacío y
riada, debe reemplazarse. el conector a través de la junta de espuma en la pes-
(10) Utilice un destornillador a modo de palanca taña de instalación del núcleo del calefactor y el tubo
para extraer los dos collarines de muelle que unen del serpentín del evaporador de la caja del calefactor
las mitades de la caja del calefactor y A/A entre sí. y A/A.
(11) Retire los 14 tornillos que unen las mitades (6) Si la unidad tiene instalado aire acondicionado,
superior e inferior de la caja del calefactor y A/A reinstale la abrazadera del tubo del serpentín del
entre sí. evaporador. Apriete el tornillo de instalación con una
(12) Separe cuidadosamente la mitad superior de torsión de 2,2 N·m (20 lbs. pulg.).
la caja del calefactor y A/A de la mitad inferior. (7) Enganche los retenes de presión de los conecto-
res del mazo de cables del calefactor y A/A y el relé
ENSAMBLAJE del motor del aventador en sus orificios de instala-
(1) Ensamble la mitad superior de la caja del cale- ción de la caja del calefactor y A/A.
factor y A/A con la mitad inferior. Durante el ensam- (8) Enganche el mazo de vacío en los collarines
blaje, asegúrese de lo siguiente: guía y enchúfelo en el conector del mazo de vacío del
(a) Que todos los extremos de eje de pivote de la accionador de la puerta de suelo y, si la unidad la
puerta de modo estén enganchados correctamente tiene instalada, en el accionador de la puerta de
en su orificio de pivote (Fig. 50). recirculación de aire.
(b) Que el aro Venturi del motor del aventador (9) Instale la caja del calefactor y A/A en el vehí-
esté correctamente graduado e instalado. culo.
(c) Si la unidad tiene instalado aire acondicio-
nado, que la junta de goma del tubo del serpentín INSTALACION
del evaporador esté correctamente emplazada en (1) Emplace la caja del calefactor y A/A en el sal-
las ranuras de las mitades superior e inferior de la picadero. Asegúrese de que el tubo de drenaje de con-
caja del calefactor y A/A. densación del evaporador y los pernos espárragos de
la caja se inserten en sus orificios de instalación
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 47
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
correctos y que las aberturas de la parte superior de sulte el grupo 8E, Sistemas del tablero de
la caja estén correctamente alineadas con los conduc- instrumentos.
tos de aire puro y de descongelador y desempañador. (14) Conecte el cable negativo de la batería.
(2) Instale y apriete el tornillo que fija la caja del (15) Arranque el motor y verifique el correcto fun-
calefactor y A/A al soporte de la cámara impelente en cionamiento de los sistemas del calefactor y aire
el salpicadero del lado del habitáculo. Apriete el tor- acondicionado.
nillo con una torsión de 3,4 N·m (30 lbs. pulg.).
(3) Instale el conducto de suelo en la parte inferior PUERTA DE LA CAJA DEL CALEFACTOR Y A/A
de la caja del calefactor y A/A. Para informarse sobre
los procedimientos, consulte Conducto de suelo en ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS
este grupo. CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
(4) Instale el tubo de drenaje del cubretablero en DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
el perno espárrago de la caja del calefactor y A/A del VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
salpicadero, exactamente debajo de la culata de cilin- DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS,
dros del motor. CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE-
(5) Instale y apriete las cinco tuercas en los pernos CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
espárragos de la caja del calefactor y A/A del lado del NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
compartimiento del motor del salpicadero. Apriete las DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
tuercas con una torsión de 6,2 N·m (55 lbs. pulg.). CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
(6) Si la batería se cambió de posición durante el NALES.
procedimiento de desmontaje, colóquela en su sitio y
apriete los anclajes. Para informarse sobre el proce-
dimiento, consulte el grupo 8A, Batería. PUERTA DE MEZCLA DE AIRE
(7) Conecte el conector del conducto de alimenta- (1) Retire y desensamble la caja del calefactor y
ción de vacío del sistema del calefactor y A/A a la A/A. Para informarse sobre el procedimiento, con-
conexión T cercana a los tubos del núcleo del calefac- sulte Caja de calefactor y A/A en este grupo.
tor. (2) Levante el eje de pivote de la puerta de mezcla
(8) Destape o retire la cinta adhesiva de los tubos de aire y extráigalo del orificio de pivote de la base
del núcleo del calefactor. Conecte las mangueras del de la mitad inferior de la caja del calefactor y A/A
calefactor a los tubos del núcleo y llene el sistema de (Fig. 51).
refrigeración del motor. Para informarse sobre los
PUERTA DE MEZCLA
procedimientos, consulte el grupo 7, Sistema de refri- DE AIRE
geración.
(9) Si el vehículo no tiene instalado aire acondicio-
nado, continúe con el paso 13. Si el vehículo tiene
instalado aire acondicionado, destape o retire la cinta
adhesiva de las conexiones del tubo de entrada del
acumulador y el tubo de salida del evaporador.
Conecte el acoplador de tubo de entrada del acumu-
lador al tubo de salida del evaporador. Para infor-
marse sobre los procedimientos, consulte Acoplador NUCLEO DEL
CALEFACTOR
de conducto de refrigerante en este grupo.
(10) Destape o retire la cinta adhesiva de las
conexiones del conducto de líquido y el tubo de
ORIFICIO DE SERPENTIN DEL EVAPORADOR
entrada del evaporador. Conecte el acoplador de con- PIVOTE
ducto de líquido al tubo de entrada del evaporador.
Para informarse sobre los procedimientos, consulte Fig. 51 Puerta de mezcla de aire
Acoplador de conducto de refrigerante en este grupo.
(3) Para la instalación, invierta los procedimientos
(11) Vacíe el sistema refrigerante. Para informarse
de desmontaje.
sobre los procedimientos, consulte Vaciado del sis-
tema de refrigerante en este grupo.
PUERTA DE TABLERO Y DESEMPAÑADOR Y
(12) Cargue el sistema refrigerante. Para infor-
marse sobre los procedimientos, consulte Carga del PALANCA
sistema de refrigerante en este grupo. (1) Retire y desensamble la caja del calefactor y
(13) Instale el tablero de instrumentos en el vehí- A/A. Para informarse sobre el procedimiento, con-
culo. Para informarse sobre los procedimientos, con- sulte Caja del calefactor y A/A en este grupo.
24 - 48 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(2) Retire de la caja del calefactor y A/A los accio- (5) Retire la puerta de tablero y desempañador de
nadores de vacío de las puertas de descongelador y la caja del calefactor y A/A.
de tablero y desempañador. Para informarse sobre el (6) Para la instalación, invierta los procedimientos
procedimiento, consulte Accionadores de vacío de de desmontaje.
puertas de modo en este grupo.
(3) Inserte un destornillador en el orificio del pes- PUERTA DE DESCONGELADOR Y PALANCA
tillo (Fig. 52) del eje de pivote de la puerta de tablero (1) Retire y desensamble la caja del calefactor y
y desempañador a fin de soltar el pestillo de la A/A. Para informarse sobre el procedimiento, con-
palanca de la puerta de tablero y desempañador, y sulte Caja del calefactor y A/A en este grupo.
tire de la palanca para extraerla del eje pivote desde (2) Retire la puerta de tablero y desempañador, y
el exterior de la mitad superior de la caja del calefac- la palanca de la parte superior de la caja del calefac-
tor y A/A. tor y A/A. Para informarse sobre el procedimiento,
consulte Puerta de tablero y desempañador y palanca
en este grupo.
(3) Inserte un destornillador en el orificio del pes-
EJE DE PIVOTE
DE PUERTA
tillo (Fig. 52) del eje de pivote de la puerta de des-
congelador para soltar el pestillo de la palanca de la
HERRAMIENTA DE PALANCA puerta de descongelador y extraiga la palanca del eje
DE HOJA PLANA
de pivote desde el exterior de la mitad superior de la
caja del calefactor y A/A.
(4) Acceda al interior de la mitad superior de la
caja del calefactor y A/A y flexione cuidadosamente la
puerta de descongelador (Fig. 53) lo suficiente para
que el pivote de la puerta se suelte del orificio de
pivote situado en la caja.
(5) Retire la puerta de descongelador de la caja del
PESTILLO DE ORIFICIO DEL
BRAZO DE PESTILLO calefactor y A/A.
ARTICULACION
(6) Para la instalación, invierta los procedimientos
Fig. 52 Desmontaje e instalación de la palanca de de desmontaje.
puerta de modo - característico
PUERTA DE SUELO Y PALANCA
(4) Acceda al interior de la mitad superior de la (1) Retire y desensamble la caja del calefactor y
caja del calefactor y A/A y flexione cuidadosamente la A/A. Para informarse sobre el procedimiento, con-
puerta de tablero y descongelador (Fig. 53) lo sufi- sulte Caja del calefactor y A/A en este grupo.
ciente para que el pivote de la puerta se suelte del (2) Retire el accionador de vacío de la puerta de
orificio de pivote situado en la caja. suelo de la parte inferior de la caja del calefactor y
PUERTA DE
PARTE SUPERIOR DE CAJA DEL CALEFACTOR Y A/A A/A. Para informarse sobre los procedimientos, con-
TABLERO Y
DESEMPAÑADOR sulte Accionadores de vacío de puertas de modo en
este grupo.
(3) Inserte un destornillador en el orificio del pes-
tillo (Fig. 52) del eje de pivote de la puerta de suelo
para desenganchar el pestillo de la palanca de la
puerta de suelo y extraer la palanca del eje de pivote
desde el exterior de la mitad inferior de la caja del
calefactor y A/A.
(4) Acceda al interior de la mitad inferior de la
caja del calefactor y A/A y flexione cuidadosamente la
puerta de suelo (Fig. 54) lo suficiente para que el
pivote de la puerta se suelte del orificio de pivote de
PUERTA DE DESCONGELADOR
la caja.
(5) Destornille los 3 tornillos de fijación y retire la
puerta de suelo de la caja del calefactor y A/A.
Fig. 53 Puertas de tablero y desempañador, y (6) Para la instalación, invierta los procedimientos
descongelador de desmontaje.
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 49
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
PARTE INFERIOR (5) Para la instalación, invierta los procedimientos
DE LA CAJA DEL
CALEFACTOR Y A/A de desmontaje.

SERPENTIN DEL EVAPORADOR


PUERTA DE
SUELO
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER
DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES
DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS DE
LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR-
BAG, CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE-
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON
EJE DE PIVOTE EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
BRAZO DE ARTICULACION
NALES.
Fig. 54 Puerta de suelo
(1) Retire y desensamble la caja del calefactor y
PUERTA DE AIRE DE RECIRCULACION A/A. Para informarse sobre los procedimientos, con-
El accionador de vacío y la puerta de aire de recir- sulte Caja del calefactor y A/A en este grupo.
culación solamente se utilizan en los modelos equipa- (2) Levante la unidad del serpentín del evaporador
dos con sistema de aire acondicionado opcional. para extraerla de la mitad inferior de la caja del cale-
(1) Retire y desensamble la caja del calefactor y factor y A/A (Fig. 56).
aire acondicionado. Para informarse sobre los proce-
dimientos, consulte Caja del calefactor y A/A en este
SERPENTIN DEL EVAPORADOR
grupo.
(2) Retire el accionador de vacío de la puerta de
aire de recirculación de la parte inferior de la caja
del calefactor y A/A. Para informarse sobre los proce-
dimientos, consulte Acccionadores de vacío de puertas
de modo en este grupo.
(3) Acceda al interior de la mitad inferior de la
caja del calefactor y A/A y levante el borde inferior de JUNTA DE
TUBO
la puerta de aire de recirculación (Fig. 55).
PARTE INFERIOR DE
PUERTA DE AIRE DE LA CAJA DEL CALE-
RECIRCULACION FACTOR Y A/A

ENVOLTURA
AISLANTE DE
ESPUMA TUBO DE DRENAJE DE
CONDENSACION

Fig. 56 Desmontaje e instalación del serpentín del


evaporador
EJE DE PIVOTE
PALANCA (3) Para la instalación, invierta los procedimientos
de desmontaje. Asegúrese de volver a instalar la
envoltura aislante de espuma y la junta de tubo de
Fig. 55 Puerta de recirculación de aire
goma.
(4) Guíe la palanca de la puerta de aire de recircu-
lación a través de la rejilla de entrada de aire de la
caja del calefactor y A/A mientras retira la puerta de
la caja.
24 - 50 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
NOTA: Si se reemplazó el evaporador, agregue 60 instrumentos. Para poder retirar el conducto de aire
mililitros (2 onzas) de aceite refrigerante al sistema puro y el collar, también es necesario retirar parcial-
refrigerante. Utilice sólo aceite de refrigerante del mente la caja del calefactor y A/A. Las cajas de salida
tipo recomendado para el compresor de este vehí- del tablero y las salidas del desempañador se reparan
culo. únicamente como parte del tablero de instrumentos o
del marco central del tablero de instrumentos.

NUCLEO DEL CALEFACTOR ADVERTENCIA: EN LOS VEHICULOS EQUIPADOS


CON AIRBAG, ANTES DE INTENTAR CUALQUIER
ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER DIAGNOSIS O SERVICIO DE COMPONENTES DEL
DIAGNOSIS O SERVICIO DE LOS COMPONENTES VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE
DEL VOLANTE DE DIRECCION, LA COLUMNA DE DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS,
DIRECCION O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS DE CONSULTE EL GRUPO 8M, SISTEMAS DE SUJE-
LOS VEHICULOS QUE TIENEN INSTALADO AIR- CION PASIVA. SI NO SE TOMAN LAS PRECAUCIO-
BAGS, CONSULTE EL GRUPO 8M - SISTEMAS DE NES NECESARIAS PODRIA PRODUCIRSE EL
SUJECION PASIVA. DE NO TOMARSE LAS PRE- DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG, CON EL
CAUCIONES ADECUADAS, SE PODRIA PRODUCIR CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO-
EL DESPLIEGUE ACCIDENTAL DEL AIRBAG CON NALES.
EL CONSIGUIENTE RIESGO DE LESIONES PERSO- CONDUCTO CENTRAL DEL TABLERO
NALES.
MANGUERA
(1) Retire y desensamble la caja del calefactor y DEL DESEMPA- MANGUERA
DEL DESEM-
ÑADOR
A/A. Para informarse sobre los procedimientos, con- PAÑADOR

sulte Caja del calefactor y A/A en este grupo.


(2) Levante el núcleo del calefactor para extraerlo
CONDUCTO
de la mitad inferior de la caja del calefactor y A/A CONDUCTO DE
EXTREMO
DE
(Fig. 57). EXTREMO
DEL
TABLERO
DEL CONDUCTO PRINCIPAL DEL
NUCLEO DEL CALEFACTOR TABLERO TABLERO

Desmontaje e instalación de los conductos y


salidas del tablero de instrumentos

CONDUCTO DEL DESCONGELA- COLLAR


DOR Y DESEMPAÑADOR

CON-
TUERCA DUCTO
DE AIRE
PURO

TUERCA

CAJA DEL CALE-


FACTOR Y A/A

CAJA INFERIOR DEL


CALEFACTOR Y A/A
CONDUCTO DE
PARTE SUELO
DELANTERA TORNILLOS

Fig. 57 Desmontaje e instalación del núcleo del


calefactor Desmontaje e instalación de los conductos de la
caja del calefactor y A/A
(3) Para la instalación, invierta los procedimientos
de desmontaje. Asegúrese de volver a instalar el ais- CONDUCTO DEL DESCONGELADOR Y
lador de espuma del núcleo del calefactor. DESEMPAÑADOR
(1) Retire el conjunto del tablero de instrumentos
CONDUCTOS Y SALIDAS del vehículo. Para informarse sobre los procedimien-
Unicamente los tambores de la salida del tablero y tos, consulte el grupo 8E, Sistemas del tablero de ins-
las mangueras del desempañador pueden retirarse trumentos.
sin necesidad de desmontar el conjunto del tablero de
TJ CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO 24 - 51
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(2) Retire las dos tuercas de presión que fijan el acceso. Para informarse sobre los procedimientos,
conducto del descongelador y desempañador a los consulte el grupo 8A, Batería.
pernos espárragos del salpicadero. (3) Retire el conducto de suelo de la parte inferior
(3) Retire el conducto del descongelador y desem- de la caja del calefactor y A/A. Para informarse sobre
pañador de los pernos espárragos del salpicadero. los procedimientos, consulte Conducto de suelo en
(4) Para instalar, invierta los procedimientos de este grupo.
desmontaje. (4) Retire el tornillo que fija la caja del calefactor y
A/A al soporte de la cámara impelente situado en el
MANGUERAS DEL DESEMPAÑADOR salpicadero del lado del habitáculo.
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la batería. (5) Presione suavemente hacia abajo sobre la parte
(2) Retire la guantera del tablero de instrumentos superior de la caja del calefactor y A/A hasta lograr
para reparar la manguera del desempañador del lado holgura suficiente como para desenganchar el con-
del acompañante. Para informarse sobre los procedi- ducto de aire puro de la parte superior de la caja del
mientos, consulte Guantera en el grupo 8E, Sistemas calefactor y A/A.
del tablero de instrumentos. Retire la rodillera del (6) Retire el collar del conducto de aire puro del
tablero de instrumentos para reparar la manguera panel de la cámara impelente del cubretablero acce-
del desempañador del lado del conductor. Para infor- diendo por arriba de la abertura del conducto de aire
marse sobre los procedimientos, consulte Rodillera en puro de la caja del calefactor y A/A y tirando del
el grupo 8E, Sistemas del tablero de instrumentos. collar hacia abajo. El collar se fija con una ligera pre-
(3) Acceda a través de las aberturas de la guantera sión en el panel de la cámara impelente del cubreta-
o de la columna de dirección situadas en el tablero de blero.
instrumentos para desconectar los extremos de la (7) Para instalar, invierta los procedimientos de
manguera del desempañador de la salida del desem- desmontaje. Apriete el tornillo del soporte de la
pañador y el conducto del descongelador y desempa- cámara impelente con una torsión de 3,4 N·m (30 lbs.
ñador. pulg.). Apriete las tuercas de instalación del salpica-
(4) Para la instalación, invierta los procedimientos dero con una torsión de 6,2 N·m (55 lbs. pulg.).
de desmontaje.
CONDUCTOS DEL TABLERO
CONDUCTO DE SUELO (1) Retire el tablero de instrumentos del vehículo.
(1) Retire el tablero de instrumentos del vehículo. Para informarse sobre los procedimientos, consulte
Para informarse sobre los procedimientos, consulte Conjunto del tablero de instrumentos en el grupo 8E,
Conjunto del tablero de instrumentos en el grupo 8E, Sistemas del tablero de instrumentos.
Sistemas del tablero de instrumentos. (2) Retire las mangueras del desempañador de las
(2) Retire los dos tornillos que fijan el conducto de salidas del desempañador.
suelo a la parte inferior de la caja del calefactor y A/A. (3) Retire los dos tornillos del centro del lado tra-
(3) Desenganche el collarín de muelle que fija el sero del tablero de instrumentos que fijan el conducto
conducto de suelo al lado del salpicadero de la caja principal del tablero a la base del tablero de instru-
del calefactor y A/A presionando el collarín hacia el mentos.
salpicadero. (4) Retire el tornillo que fija cada conducto de
(4) Deslice el conducto de suelo para extraerlo de extremo del tablero y/o el conducto central del tablero
abajo de la caja del calefactor y A/A. a la base del tablero de instrumentos.
(5) Para la instalación, invierta los procedimientos (5) Retire los conductos del tablero de instrumentos.
de desmontaje. Apriete los tornillos con una torsión (6) Para la instalación, invierta los procedimientos
de 2,2 N·m (20 lbs. pulg.). de desmontaje. Apriete los tornillos con una torsión
de 2,2 N·m (20 lbs. pulg.).
CONDUCTO DE AIRE PURO Y COLLAR
(1) Retire el tablero de instrumentos del vehículo. TAMBORES DE SALIDA DEL TABLERO
Para informarse sobre los procedimientos, consulte (1) Haciendo movimiento de palanca con una vari-
Conjunto del tablero de instrumentos en el grupo 8E, lla de tapicería u otra herramienta apropiada de hoja
Sistemas del tablero de instrumentos. plana, extraiga de la caja de la salida el tambor de la
(2) Retire las cinco tuercas de los pernos espárra- salida del tablero. El tambor se encaja con una ligera
gos de montaje de la caja del calefactor y A/A en el presión.
salpicadero del lado del compartimiento del motor. Si (2) Para instalar, emplace el tambor en la caja de
fuese necesario, afloje los anclajes de la batería y salida del tablero y presione firmemente y en forma
cambie la posición de la batería para lograr un mejor uniforme sobre ambos extremos del tambor hasta que
enganche a presión en su sitio.

Das könnte Ihnen auch gefallen