Sie sind auf Seite 1von 65

BEDIENUNGSANLEITUNG

DSR-2004

Digital-Videorecorder

Allgemeines
Lesen Sie bitte vor dem Installieren und dem Verwenden dieses Gerätes diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.

D
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii C LOAD DEFAULT-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Beachten Sie bitte diese Sicherheitshinweise aus D ADMIN PASSWORD-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sicherheitsgründen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii E NETWORK PASSWORD-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Betriebshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii F DATE FORMAT-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hauptfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 G CLOCK SET-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
H PTZ CONTROL-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Austauschzeitplan für Hauptteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 I LANGUAGE-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 J REMOTE CONTROLLER ID-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . 32
Installation einer Festplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 NETWORK-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
A PORT-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bezeichnung und Funktion der Teile . . . . . . . . . . . . . . . . 3
B CLIENT ACCESS-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bezeichnung der einzelnen Teile und Anschlüsse . . . . . 4 C BANDWIDTH SAVING-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Grundanschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 D NETWORK TYPE-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Netzwerkanschluss (ETHERNET). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 E SEND E-MAIL-Einstellung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Betriebsvorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 HDD SET-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Bildschirmanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 A OVERWRITE-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
A Einstellen des Fernsehsystems und B FORMAT-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
des Monitorausgangs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SERVICE-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
B Uhrzeiteeinstellung (CLOCK SET) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A USB UPGRADE-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
C LANGUAGE-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
B SAVE SETUP TO A USB-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
D D.S.T/SUMMER TIME-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
C LOAD SETUP FROM A USB-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . 38
Überwachung der Videokameras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bedienungen bei Verwendung eines Netzwerks . . . . . .39
A Einfachbildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Anschluss und Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
B Anzeige auf vierfach aufgeteiltem Bildschirm . . . . . . . . . 10
Systemanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
C Kameraumschaltung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installieren von "Sanyo DVR Utility 2004" . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bedienung von PTZ-Kameras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Deinstallieren der Software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
1 Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2 Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Geräteanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
3 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Hauptbildschirm und Funktionen
Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 der einzelnen Teile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
A Echtzeitaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Funktionen des Bedienungsfelds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
B CONTINUOUS-Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Grundbedienung des Hauptbildschirms . . . . . . . . . . . . .44
C BY MOTION-Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 A Umschalten der Anzeigeart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
D BY EXT. SENSOR-Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 B Livebildaufzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
E BY SCHEDULE-Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 C Standbildwiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Wiedergabe von aufgezeichneten Videos . . . . . . . . . . . 17 D Tonausgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
A EVENT SEARCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 E Speichern von Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
B TIMELINE SEARCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 F Bedienung von PTZ-Kameras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
C T/D SEARCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Suchlauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
D GO FIRST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 A Suchlauf und Wiedergabe von Aufzeichnungen . . . . . . . 48
E GO LAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 B Datensicherung von Aufzeichnungen des
F LOG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Digital-Videorecorders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
G BOOKMARK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Einstellungen des Einstellmenüs. . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Kopieren von Aufzeichnungen auf ein A Allgemeine Einstellungen (General) . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
USB-Speichermedium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 B Einstellung der Kamerabezeichnung (Site) . . . . . . . . . . . 51
A Markieren und Kopieren von Liveaufzeichnungen . . . . . 21 C Einstellungen für Ereignisse (Event). . . . . . . . . . . . . . . . . 51
B Markieren und Kopieren von Aufzeichnungen. . . . . . . . . 22 D Ereignissuche, Ansicht und Speicherung (Log View) . . . 52
Konfiguration und Funktion E Aufnahmeeinstellungen (Record) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
der Menüeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 F Festplatteneinstellungen (Disk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
G Version (About) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
LIVE-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Teilebezeichnung der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . .54
A Einstellung von OSD und OSD CONTRAST . . . . . . . . . . . 25
B Einstellen von SEQUENCE und SEQ-DWELL TIME . . . . . 25 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
C EVENT BEEP-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
D CHANNEL-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
E VGA SCREEN MODE-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
F ERROR ALARM-Einstellung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
RECORD-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A RESOLUTION-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
B CHANNEL-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
C TIMER SET-Einstellung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SYSTEM-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
A DVR ID-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
B DESCRIPTION-Bestätigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

i
Sicherheitshinweise
Beachten Sie bitte diese Sicherheitshinweise aus Sicherheitsgründen.

Warnung
b Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn b Nicht zerlegen
Rauch, abnormale Geräusche oder • Berühren Sie keine Teile im Geräteinnern, weil
Gerüche auftreten. dadurch ein elektrischer Schlag oder ein Brand
Ziehen Sie den verursacht werden kann. Nicht zerlegen
Ein fortgesetzter Betrieb kann einen elektrischen Netzstecker aus der
Schlag oder einen Brand verursachen. Ziehen Sie Steckdose. • Wenden Sie sich für Diagnosen, Einstellungen
in diesem Fall sofort den Netzstecker aus der und Reparaturen an das Verkaufsgeschäft oder
Steckdose. Wenn kein Rauch mehr auftritt, wenden einen Kundendienst.
Sie sich für eine Reparatur an das
Verkaufsgeschäft oder einen Kundendienst.
Führen Sie selbst keine Reparaturen aus. b Keine Fremdkörper in das Gerät stecken
• Stecken Sie keine metallenen oder brennbaren
Gegenstände durch Öffnungen, wie die
b Kontrollieren Sie, ob das Netzkabel keine Belüftungsschlitze in das Gerät. Dadurch kann
Beschädigung aufweist. ein Brand oder ein elektrischer Schlag Nicht erlaubt
ausgelöst werden.
• Verwenden Sie nur das mit dem Gerät
• Falls ein Fremdkörper in das Gerät gelangt ist,
mitgelieferte Netzkabel.
müssen Sie das Gerät ausschalten und den
• Es dürfen keine schweren Gegenstände auf
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
das Netzkabel gestellt werden und das Nicht erlaubt
Ziehen Sie den
Wenden Sie sich in diesem Fall an das
Netzkabel darf nicht in der Nähe von Netzstecker aus der
Verkaufsgeschäft. Durch eine fortgesetzte Steckdose.
Heizgeräten verlegt werden. Das Netzkabel
Verwendung kann ein Brand oder ein
darf auch nicht stark gebogen oder mit
elektrischer Schlag verursacht werden.
Heftklammern befestigt werden.
Ein beschädigtes Netzkabel kann zu einem
Brandausbruch oder einem elektrischen Schlag
führen. b Bei angeschlossenem Netzstecker
• Ein beschädigtes Netzkabel muss durch das darf kein Gefäß mit Flüssigkeit auf
Verkaufsgeschäft oder einen Kundendienst das Gerät gestellt werden.
Kein Wasser
ausgetauscht werden. Falls Wasser in das Gerät eingedrungen ist,
müssen Sie das Gerät sofort ausschalten, das
Netzkabel aus der Steckdose ziehen. Wenden Sie
b Kontrollieren Sie, ob sich auf dem Netzstecker sich in diesem Fall an das Verkaufsgeschäft.
oder an der Steckdose kein Staub angesammelt Durch eine fortgesetzte Verwendung kann ein
Ziehen Sie den
hat. Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht Netzstecker aus der
werden. Steckdose.
• Durch eine Ansammlung von Staub kann ein
elektrischer Schlag oder durch entstehende
Wärme ein Brand verursacht werden.
• Besondere Vorsicht ist in einem Raum mit Nicht erlaubt
b Das Gerät darf nicht nass werden.
hoher oder kondensierender Luftfeuchtigkeit, in • Das Gerät ist nicht wasserdicht. Setzen Sie das
einem staubigen Raum oder in einer Küche Gerät keinem Wasser aus. Dadurch kann ein
Kein Wasser
geboten. Brand oder ein elektrischer Schlag ausgelöst
• Ziehen Sie den Netzstecker von Zeit zu Zeit aus werden.
der Steckdose und reinigen Sie den Stecker Verwenden Sie das Gerät nicht in einem
und die Steckdose. Badezimmer oder Duschraum.
• Falls Wasser auf die inneren Teile gelangt,
Keinem Wasser
müssen Sie das Gerät sofort ausschalten und aussetzen

b Vorsicht beim Anschließen des Netzkabels das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Wenden Sie sich in diesem Fall an das
• Schließen Sie den Netzstecker direkt an der
Verkaufsgeschäft. Ein fortgesetzter Betrieb
Steckdose an. Durch einen fehlerhaften
kann einen elektrischen Schlag oder einen Brand
Anschluss kann Wärme erzeugt werden, was
verursachen.
zu einem Brand führen kann. Nicht erlaubt

• Das Netzkabel darf nicht im gebündelten


Zustand verwendet werden. Durch eine
Wärmeentwicklung kann ein Brand verursacht
werden.
• Bei Verwendung eines Verlängerungskabels
müssen Sie sicherstellen, dass die gesamte
aufgenommene Leistung aller daran
angeschlossenen Geräte die Nennbelastung
des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Bei einer
Überbelastung tritt Wärmeentwicklung auf, was zu einem
Brand führen kann.

ii
Sicherheitshinweise

Warnung Vorsicht
b Bei einem Gewitter nicht verwenden. b Zum Abziehen aus der Steckdose nicht am
Bei einem Gewitter nicht verwenden. Während Netzkabel ziehen.
eines Gewitters dürfen die Anschlusskabel nicht Halten Sie zum Lösen des Netzkabels aus der
berührt werden. Dabei könnte ein elektrischer Steckdose den Netzstecker fest. Beim Abziehen
Schlag ausgelöst werden. Keine Berührung kann das Netzkabel beschädigt werden. Dadurch
kann ein Brand oder ein elektrischer Schlag Nicht erlaubt
ausgelöst werden.
b Nicht auf einer instabilen Unterlage aufstellen.
• Bei Nichtbeachtung besteht beim
Herunterfallen die Gefahr eines Unfalls oder b Berühren Sie den Netzstecker nicht
einer Störung. mit nassen Händen.
• Falls das Gerät herunter gefallen ist oder das Nicht erlaubt Sonst kann ein elektrischer Schlag verursacht
Gehäuse beschädigt ist, müssen Sie das Gerät werden.
Keine nassen
Hände
sofort ausschalten und das Netzkabel aus der
Steckdose ziehen. Wenden Sie sich in diesem
Fall an das Verkaufsgeschäft.
Ziehen Sie den b Nicht auf das Gerät sitzen.
Ein fortgesetzter Betrieb kann zu einem Netzstecker aus der
elektrischen Schlag oder einem Brand führen. Steckdose. Das Gerät kann herunter fallen und dabei
beschädigt werden und Verletzungen verursachen.
Nicht erlaubt

b Das Gerät keinen Stößen oder Vibrationen


aussetzen. b Kontrollieren Sie, ob die Kabel richtig
angeschlossen sind.
Festplattenstörungen, verursacht durch Stöße und
Vibrationen, können zu Datenverlust führen. Seien Sie vorsichtig beim Anschließen der Netz-
und der Anschlusskabel. Beim Stolpern über ein
Nicht erlaubt
Kabel kann das Gerät herunter fallen und
Verletzungen verursachen.
b Das Gerät darf nicht an einem
explosionsgefährdeten Ort betrieben werden.
b Keine schweren Gegenstände auf die Geräte
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn
explosive oder brennbare Gase vorhanden sind.
stellen.
Dadurch kann ein Brand oder eine Explosion Das Gerät kann instabil werden, so dass beim
ausgelöst werden. Nicht erlaubt
Herunterfallen Verletzungen verursacht werden
können. Je nach Gewicht kann sogar das Gerät
beschädigt werden. Nicht erlaubt

b Gerätetransport
• Transportieren Sie das Gerät nie in
eingeschaltetem Zustand.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose,
kontrollieren Sie, ob kein Netzkabel Ziehen Sie den
angeschlossen ist und bewahren Sie das Gerät Netzstecker aus der
Steckdose.
für den Transport in der Originalverpackung auf.
Wählen Sie eine Transportmethode, bei der das
Gerät möglichst geringen Stößen ausgesetzt
wird. Lassen Sie das Gerät nicht fallen.

b Wartung, wenn das Gerät längere Zeit nicht


verwendet wird
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Wenn zur Wartung das Netzkabel nicht gelöst wird,
kann ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
Ziehen Sie den
Netzstecker aus der
Steckdose.

iii
Sicherheitshinweise

Vorsicht
b Reinigen der inneren Geräteteile b Vorsichtshinweise zur Kondensation
Wenden Sie sich zum Reinigen von inneren Teilen Wenn sehr kaltes Wasser in ein Glas gegossen wird, scheiden
an das Verkaufsgeschäft oder einen Kundendienst. sich an der Glasaußenseite Wassertröpfchen ab. Das Gleiche
Falls das Gerät für längere Zeit nicht verwendet geschieht an den inneren Geräteteilen. Dies wird als
wird, kann sich auf den inneren Geräteteilen Staub Kondensation bezeichnet.
ansammeln, was einen Brand oder Störungen
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn sich
verursachen kann.
Kondensation abgeschieden hat.
Wenn das Gerät in einem solchen Zustand verwendet wird,
können Störungen auftreten. Im Falle von plötzlichen starken
b Die Entlüftungsöffnungen für das Kühlgebläse Temperaturschwankungen muss das Gerät ausgeschaltet
dürfen nicht abgedeckt werden. werden, es darf erst wieder in Betrieb genommen werden, wenn
• Um die Wärme von der Festplatte abzuführen, sich die Temperatur im Raum stabilisiert hat (ca. 2 Stunden).
sind Entlüftungskanäle und Kühlgebläse Bei eingeschaltetem Gerät tritt keine Kondensation auf.
vorhanden.
Wenn das Gerät abgedeckt oder in einem Nicht erlaubt Bei Kondensationsgefahr ...
Schrank oder Büchergestell aufgestellt wird, Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es vor der
können durch einen Wärmestau ein Brand oder Inbetriebnahme für 1 bis 2 Stunden stehen.
ein elektrischer Schlag verursacht werden.
Bei der Aufstellung in einem Gestell muss auf allen
Seiten freier Raum vorhanden sein.
• Oben und unten muss mindestens 1 cm frei sein.
• Seitlich und auf der Rückseite müssen mindestens 5 cm frei Mitgeliefertes Netzgerät
sein.

b Keinen extremen Temperatur- oder


Feuchtigkeitsschwankungen aussetzen. Gefahr
• Das Gerät darf nicht an Orten aufgestellt
werden, an denen es starken Temperatur- (±10 b Nicht zerlegen und keine
Grad pro Stunde) oder Änderungen vornehmen
Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt ist. Nicht erlaubt • Es ist gefährliche, die inneren Geräteteile zu
Nicht zerlegen.
berühren, weil dadurch ein Brand oder ein
elektrischer Schlag verursacht werden kann.
b Hinweise für die Aufstellung • Das Gerät darf niemals als Gleichstromquelle
Im Gerät werden viele elektronische Präzisionsteile verwendet werden.
verwendet. Vermeiden Sie die folgenden
Aufstellungsorte, weil Betriebsstörungen und
Ausfälle auftreten können. Nicht erlaubt b Das Gerät darf nicht nass werden.
• Orte mit direktem Sonnenlichteinfall • Nicht in Wasser eintauchen, das Gerät darf
• Orte, an denen das Gerät Wasser ausgesetzt ist nicht nass werden. Dadurch kann ein Brand
• In der Nähe von Klimaanlagen, Heizungen und Kein Wasser
oder ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
Luftbefeuchtern • Verwenden Sie das Gerät nicht in einem
• In kalten Luftstrom von einer Klimaanlage Badezimmer oder Duschraum.
• In staubiger Umgebung • Falls Wasser in das Gerät eingedrungen ist,
• Orte, an denen Brandgefahr besteht müssen Sie sofort das Netzkabel aus der
Keinem Wasser
• Orte, an denen sich Magnete befinden Steckdose ziehen und sich an das aussetzen

• Orte, an denen flüchtige Substanzen vorhanden sind Verkaufsgeschäft wenden. Durch eine
• Orte, an denen das Gerät Vibrationen ausgesetzt ist (in fortgesetzte Verwendung kann ein Brand oder
Zügen, Autos usw.,) ein elektrischer Schlag ausgelöst werden oder
es kann eine Gerätestörung auftreten.

iv
Sicherheitshinweise

Mitgeliefertes Netzgerät

Warnung
b Nur das mitgelieferte Netzgerät b Vorsichtshinweise für das Netzgerät und den
verwenden Stecker
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzgerät. Bei • Das Netzgerät nicht an einer lockeren
Nicht erlaubt
Verwendung eines anderen Netzgerätes können Steckdose anschließen.
wegen Überlastung des Netzkabels ein Brand oder • Das Netzgerät muss richtig an der
ein elektrischer Schlag ausgelöst werden. Steckdose angeschlossen sein. Nicht erlaubt

• Bei beschädigtem Netzgerät nicht


verwenden.
b Nicht an andere Geräte anschließen. Ein fortgesetzter Betrieb mit einem fehlerhaften
Verwenden Sie für das Gerät nur das mitgelieferte Anschluss kann zu einer Wärmeentwicklung
Netzgerät. Beim Anschluss an andere Geräte kann führen und einen Brand oder ein elektrischer Keine nassen
Hände
ein Brandausbruch oder ein elektrischer Schlag Nicht erlaubt Schlag auslösen.
ausgelöst werden. • Den Netzgerätestecker nicht mit Gewalt aus
der Steckdose ziehen.
Dadurch kann der Stecker und das Kabel
b Das Gerät darf nicht mit dem beschädigt werden, was zu einem elektrischen
Schlag oder einem Brandausbruch führen
Netzgerät an Orten angeschlossen kann.
werden, die für Kinder oder Haustiere • Den Gleichstromstecker bei angeschlossenem Netzgerät
Nicht erlaubt
zugänglich sind. nicht lösen.
Es besteht Erstickungsgefahr, wenn sich das Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an und
Netzgerätekabel um den Hals wickelt. stecken Sie ihn nicht in den Mund. Es könnte sonst ein
elektrischer Schlag ausgelöst werden.
• Auf dem Netzstecker oder an der Steckdose darf sich kein
b Das Netzgerät niemals mit nassen Staub ansammeln.
Händen berühren. Durch eine Ansammlung von Staub kann ein elektrischer
Schlag oder ein Brand verursacht werden.
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Keine nassen Besondere Vorsicht ist in einem Raum mit hoher oder
Hände
kondensierender Luftfeuchtigkeit, in einem staubigen Raum
oder in einer Küche geboten.
b Wenn Rauch, abnormale Geräusche Abwischen von Staub:
oder Gerüche auftreten, muss das Ziehen Sie den Netzgerätestecker aus der Steckdose und
Netzgerät sofort aus der Steckdose wischen Sie den Staub mit einem weichen Tuch von den
entfernt werden. Ziehen Sie den Metallteilen ab.
Netzstecker aus der

• Durch eine fortgesetzte Verwendung kann ein


Steckdose. • Bei Verwendung eines Verlängerungskabels muss
Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht sichergestellt werden, dass die gesamte aufgenommene
werden. Leistung aller daran angeschlossenen Geräte die
Nennbelastung des Verlängerungskabels nicht
• Bei Funktionsstörungen muss das Netzgerät
überschreitet.
sofort aus der Steckdose gezogen werden.
Wenn kein Rauch mehr auftritt, wenden Sie Bei einer Überbelastung tritt Wärmeentwicklung auf, was zu
sich an das Verkaufsgeschäft. Nehmen Sie am einem Brand führen kann.
Gerät keine Reparaturen vor. Dies könnte sehr
gefährlich sein.

b Bei einem Gewitter nicht verwenden.


Berühren Sie während eines Gewitters das
Netzgerät nicht. Es könnte sonst ein elektrischer
Schlag ausgelöst werden.
Keine Berührung

v
Sicherheitshinweise

Mitgeliefertes Netzgerät

Vorsicht
b Kontrollieren, ob das Kabel richtig
angeschlossen ist.
Kontrollieren Sie, ob das Netzgerätekabel und die
Anschlusskabel richtig angeschlossen sind.
Beim Stolpern über ein Kabel kann das Gerät
herunter fallen und Verletzungen verursachen.

b Die Kabel vor Beschädigung schützen


Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Netzgerätekabel und verlegen Sie das Kabel nicht
in der Nähe einer Heizung.
Das Netzkabel darf auch nicht stark gebogen oder Nicht erlaubt

mit Heftklammern befestigt werden.

b Das Gerät nicht auf einer instabilen Unterlage


aufstellen
• Das Gerät kann herunter fallen und
Verletzungen verursachen oder beschädigt
werden.
• Falls das Gerät heruntergefallen ist und das Nicht erlaubt

Gehäuse beschädigt wurde, wenden Sie sich


an das Verkaufsgeschäft. Durch eine
fortgesetzte Verwendung kann ein Brand oder
ein elektrischer Schlag verursacht werden.

b Hinweise für die Aufstellung


Das Gerät darf nicht an einem Ort betrieben
werden, an dem es Wärme (wie vor einem Ofen)
oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Nicht erlaubt

Warnung
Das mitgelieferte Netzkabel bzw. Netzgerät ist ausschließlich für
die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen. Nicht für andere
Geräte verwenden.

vi
Sicherheitshinweise

Betriebshinweise
b Sicherungsbatterie b Wartung
• Mit einer Lithiumbatterie im Inneren des Gerätes wird das Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker
Datum gespeichert. Die Lithiumbatterie ist nicht aufladbar. aus der Steckdose. Wischen Sie den Staub mit einem
Die Lebensdauer der Lithiumbatterie beträgt ungefähr zwei weichen Tuch ab.
Jahre.
• Bei entladener Batterie wird auf dem Monitor die Anzeige Bei hartnäckiger Verschmutzung...
"THE CLOCK IS NOT RESPONDING" eingeblendet. Im Falle Feuchten Sie das Tuch mit einer neutralen
einer ausgelaufenen Batterie oder wenn die Batterie das Ende Reinigungsmittellösung an. Reinigen Sie die Stelle mit dem
der Lebensdauer erreicht hat, wird die Uhr automatisch angefeuchteten Tuch und reiben Sie die Stelle mit einem
zurückgestellt. Wenden Sie sich für einen Austausch der trockenen Tuch nach.
Batterie an das Verkaufsgeschäft oder an den nächsten
Kundendienst. VORSICHT:
Ausgelaufene Batterie • Verwenden Sie kein Farbverdünner, Benzin oder Alkohol zum
Falls ausgelaufene Batterieflüssigkeit auf die Hände oder die Reinigen. Die Außenseite kann beschädigt werden und die
Kleider gelangt ist, muss die betreffende Stelle gründlich mit Farbe kann sich lösen.
Wasser abgewaschen werden. • Befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung des
Falls Batterieflüssigkeit in die Augen gelangt, kann Erblindung Reinigungsmittels.
auftreten. Reiben Sie die Augen nicht. Waschen Sie die Augen • Sprühen Sie keine flüchtigen Substanzen, wie
sofort gründlich mit sauberem Wasser aus und wenden Sie sich Insektenschutzmittel auf das Gerät. Vermeiden Sie längeren
an einen Arzt. Kontakt mit Gegenständen aus Gummi oder Kunststoff.
Die Außenseite kann beschädigt werden und die Farbe kann
Entsorgen des Gerätes
sich ablösen.
Wenden Sie sich für die Entsorgung der Lithiumbatterie an das
Verkaufsgeschäft.
b Urheberrecht
b Falls das Gerät für längere Zeit nicht • Diese Bedienungsanleitung und die Software sind
urheberrechtlich geschütztes Material von SANYO Electric
verwendet wird Co., Ltd..
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Schalten Sie das • Die in dieser Anleitung verwendeten Marken- und
Gerät für einen einwandfreien Betrieb gelegentlich ein. Produktebezeichnungen sind Warenzeichen, bzw. geschützte
Warenzeichen der betreffenden Firmen.
b Wichtige Aufzeichnungseinstellungen Außer für den persönlichen Gebrauch ist die Wiedergabe von
urheberrechtlich geschütztem Material ohne Zustimmung des
überprüfen. Urheberrechtinhabers untersagt.
Ein Ausfall der Festplatte oder von angeschlossenen Geräten
kann ein Aufzeichnen oder Wiedergeben verunmöglichen.
Kontrollieren Sie deshalb für wichtige Aufzeichnungen immer, ob
b Schutz persönlicher Daten
eine Aufzeichnung gemacht werden kann. Für Mit der Kamera aufgezeichnete Bilder und Aufnahmen, in
Aufzeichnungsfehler wird keine Garantie geleistet. welchen Personen identifizierbar sind, werden als persönliche
Es wird empfohlen von den Spiegeldaten in periodischen Informationen angesehen und fallen unter das Gesetz zum
Abständen eine Sicherungskopie anzulegen, um einem Schutz persönlicher Daten. Der Benutzer ist dafür verantwortlich,
Datenverlust im Fall von Störungen, Aufzeichnungsfehlern oder dass beim Betrieb keine geltenden Gesetze verletzt werden.
Unfällen vorzubeugen.

vii
Sicherheitshinweise

Bitte beachten:
Ihr SANYO Produkt wurde entworfen und hergestellt mit qualitativ hochwertigen Materialien und
Komponenten, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Dieses Symbol bedeutet, daß elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer
von Hausmüll getrennt entsorgt werden sollen.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling
Centre.
In der Europäischen Union gibt es unterschiedliche Sammelsysteme für Elektrik- und
Elektronikgeräte.
Helfen Sie uns bitte, die Umwelt zu erhalten, in der wir leben!
Dieses Symbol und das entsprechende Recycling-System gelten nur für EU-Länder und
finden in den anderen Ländern der Welt keine Anwendung.

viii
Hauptfunktionen Zubehör
• Echtzeitüberwachung mit 200 IPS (PAL) / 240 IPS Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
(NTSC) 1 Netzkabel (×2)
2 Netzgerät 3 Fernbedienung
• Maximale Aufnahmegeschwindigkeit 100 IPS 4 Festplattenhalterungen 5 Halterungsschrauben
(PAL) / 120 IPS (NTSC) 6 Festplattenschrauben 7 IDE-Kabel
• 4-Kanal-Audioaufzeichnung 8 Festplattenstromversorgungskabel 9 CD-ROM
• Fernbediente Überwachung und Bedienung über • Bedienungsanleitung (Digital-Videorecorder)
Netzwerk
• VGA-Videoausgang 1 2
• Infrarotfernbedienung und Digital-Videorecorder
Utility Software mitgeliefert

Austauschzeitplan
für Hauptteile 3 4

Bei kontinuierlicher Verwendung des Geräts bei 25°C sind die Teile
einem Verschleiß unterworfen und der Zustand kann sich
verschlechtern. Es wird deshalb empfohlen die folgenden Teile nach
dem folgenden Zeitplan auszutauschen. Die aufgeführten Zeiten sind
Richtwerte und stellen keine Leistungsgarantie der betreffenden Teile 5 6
dar.

b Festplatte: 2 Jahre (Umgebungstemperatur 25°C)


Die Lebensdauer der einzelnen Teile hängt von den
Betriebsbedingungen ab. Besonders der Kopf und der Motor sind
7 8
einem starken Verschleiß unterworfen. Nach einer Betriebszeit
von zwei Jahren nimmt die Wahrscheinlichkeit zu, dass
Schreibfehler auftreten.

b Kühlgebläse: 3 Jahre (Umgebungstemperatur


25°C)
Bei einer Störung des Kühlgebläses kann sich die
Innentemperatur des Gerätes erhöhen, was wiederum zu
Festplattenstörungen führen kann. Kontrollieren Sie deshalb den 9
Zustand des Kühlgebläses in periodischen Abständen.

Kühlgebläse

b Batterie: 2 Jahre (Umgebungstemperatur 25°C)

1
Installation einer Festplatte
Bei der Auslieferung ist noch keine Festplatte installiert. Lassen Sie sich im Verkaufsgeschäft über den Kauf und die Installation einer
Festplatte beraten.

Kontrollieren Sie vor der Installation der Festplatte, ob das Gerät ausgeschaltet ist.

1 Nehmen Sie die Geräteabdeckung ab.


Stellen Sie die Betriebsart der zu installierenden Festplatte auf Warnung
"Master". Für weitere Einzelheiten wird auf die
Bedienungsanleitung der Festplatte verwiesen.
Die Festplatte ist mit hoher Präzision hergestellt. Zur Vermeidung von
Beschädigungen muss die Festplatte sorgfältig behandelt und vor
Stößen geschützt werden.
Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt und der
Kühlgebläsebetrieb darf nicht unterbrochen werden. Durch einen
Wärmestau kann die Lebensdauer der Festplatte beeinträchtigt
werden.

G Das Gerät ist für die horizontale Aufstellung vorgesehen. Es


darf nicht vertikal aufgestellt werden.

G Setzen Sie das Gerät keinen Stößen und Vibrationen aus, bei
eingeschaltetem Gerät darf der Standort nicht geändert
werden.
Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn Sie es aus einem Rack
oder Gestell nehmen wollen.

G Bei eingeschalteter Aufzeichnung oder Wiedergabe darf das


Netzkabel nicht abgezogen werden.

2 Bringen Sie die Festplattenhalterungen mit den


mitgelieferten Halterungsschrauben (A) an.
G Nach dem Ausschalten darf das Gerät für ungefähr 30
Sekunden nicht bewegt werden.
A Nach dem Ausschalten dreht sich die Festplatte noch eine Weile.
Während dieser Zeit ist das Gerät sehr empfindlich auf Stöße und
Vibrationen. Das Gerät darf deshalb während dieser Zeit nicht
bewegt werden.

G Das Gerät keinen Stößen oder Vibrationen aussetzen.


Stellen Sie das Gerät nicht direkt auf dem Boden auf. Bei einer
Aufstellung direkt auf dem Boden müssen die vier Ständer an der
Unterseite angebracht werden.

G Für einen Gerätetransport immer die Originalverpackung


verwenden (Verpackung beim kauf).
Verwenden Sie für einen Gerätetransport oder für den Transport
A einer Gerätekomponente immer die Originalverpackung.
Verwenden Sie eine Transportart, bei welcher das Gerät
3 Schließen Sie das mitgelieferten IDE-Kabel (B) und das
Festplattenstromversorgungskabel (C) an der Festplatte
möglichst wenig Stößen ausgesetzt ist.

an und installieren Sie die Festplatte mit den


Wenden Sie sich für Einzelheiten an das
Festplattenschrauben (D).
Verkaufsgeschäft.
D • Die Festplatte ist empfindlich auf statische Elektrizität. Treffen Sie
D die geeigneten Maßnahmen zur Vermeidung von statischer
Aufladung.
• Beim Auspacken muss die Festplatte horizontal mit der Unterseite
schwarz nach oben gerichtet auf ein weiches Tuch abgelegt werden. Falls
die Festplatte Stößen oder Vibrationen ausgesetzt wird, können
B Störungen auftreten.
• Beim Lösen und Festziehen der Schrauben darf die Festplatte
blau keinen Stößen oder Vibrationen ausgesetzt werden. Ziehen Sie
die Schrauben nach dem Austausch richtig fest.

2
Bezeichnung und Funktion der Teile
Frontseite
1 2 3 4 5 6 7

8 9 F G H I J K L
Dieses Gerät ist nicht mit einem Netzschalter ausgerüstet.

1 Netzanzeige (POWER) 9 Kameratasten 1 - 4 (Seite 7)


Beim Anschluss des mitgelieferten Netzgerätes blinkt die Das Bild der einzelnen Kameras wird auf einem Bildschirm
Netzanzeige. wiedergegeben.
2 Aufnahmeanzeige (CH 1/CH 2/CH 3/CH 4) F Aufnahme/Stoptaste (REC/STOP) (Seite 12)
Die Anzeige blinkt bei der Aufzeichnung eines Kanals. Zum Ein- und Ausschalten der Aufzeichnung des
wiedergegebenen Live-Bildschirms.
3 LAN-Anzeige (LAN)
Beim Anschluss des Gerätes an einem Netzwerk mit einem G Taste für automatische Kameraumschaltung (SEQ) (Seite 10)
LAN-Kabel blinkt die Anzeige. Zum automatischen Umschalten zwischen den Bildern von den
einzelnen Kameras.
4 Alarmanzeige (ALARM)
Die Anzeige blinkt während einer Alarmaufzeichnung. H Taste für die Anzeige auf einem vierfach aufgeteiltem
Bildschirm (QUAD) (Seite 10)
5 Festplattenlaufwerkanzeige (HDD)
Anzeige eines vierfach aufgeteilten Bildschirms.
Beim Zugriff auf die Festplatte blinkt die Anzeige.
I Markierungs-/Kopiertaste (MARK/COPY) (Seite 21)
6 Menütaste (MENU) (Seiten 7, 24)
Umschalten auf den Bildspeichermodus.
Für die Anzeige des Menüeinstellbildschirms und zum
Umschalten auf die Einstellbetriebsart. J Suchlauftaste (SEARCH) (Seite 18)
Umschalten auf den Suchlaufmodus für aufgezeichnete Bilder.
7 Beenden/Stoptaste (EXIT/STOP) (Seite 13)
Während der Einstellung: Zurückschalten auf den vorherigen K Schaltflächen zum Schwenken, Neigen und Zoomen (PTZ)
Bildschirm. (Seite 11)
Während der Wiedergabe: Unterbrechung der Wiedergabe. Umschalten der an der RS 422/485-Buchse angeschlossenen
Domkamera auf den Modus zum Schwenken, Neigen, Zoomen
8 USB-Buchse (USB) (nur 2.0) (Seite 21)
und Scharfeinstellen.
Für den Anschluss eines USB-Speichers. Zum Speichern von
Videoaufzeichnungen.

L Steuertasten Während einer Einstellung


Während einer Wiedergabe
(Cursorbedienung)
A
Springtaste (SKIP): :
E A Die Wiedergabe springt um eine Minute Bewegung des Cursors nach oben.
vorwärts.
Wiederholungstaste (REPLAY): :
B Die Wiedergabe springt um eine Minute Bewegung des Cursors nach unten.
rückwärts.
C D Taste :
:
Schnellwiedergabe rückwärts.
C Ändern des Einstellwerts oder Bewegung
des Cursors nach links.
Taste :
:
Schnellwiedergabe vorwärts.
D Ändern des Einstellwerts oder Bewegung
des Cursors nach rechts.
B
Taste : ENTER :
Wiedergabe eines Standbilds. Einstellung des gewählten Gegenstands
E
Wiedergabe des mit der Suchlauffunktion bzw. Anzeige des Einstellbildschirms.
gefundenen Bildes.

3
Bezeichnung der einzelnen Teile und Anschlüsse
Rückseite
Grundanschlüsse
• Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn alle Anschlüsse richtig ausgeführt sind. Lesen Sie die Bedienungsanleitung der
einzelnen Geräte sorgfältig.
• Kontrollieren Sie, ob alle Geräte richtig angeschlossen sind, bei einem falschen Anschluss kann Rauch austreten oder das
Gerät beschädigt werden.
• Falls weitere Geräte mit den gleichen Stromversorgung gespiesen werden, können Datenverluste auftreten.
• Der Gleichstromstecker des Netzgerätes kann sich einfach lösen. Beim Ändern des Gerätestandorts muss der Stecker
sorgfältig abgezogen werden.

Monitor
Kamera (separat erhältlich)
(separat erhältlich)
1 2 3 4 5 F

MENU AUTO MODE POWER

6 7 8 9
GH

zur Audioeingangsbuchse zur Videoeingangsbuchse

Aktivlautsprecher Videomonitor
(separat erhältlich) (separat erhältlich)

1 Kühlgebläse (Seite 1) H DC 12V-Eingangsbuchse (DC 12V)


Schließen Sie das Gleichstromkabel wie in der Abbildung gezeigt
2 PTZ-Kamerasteuerbuchse (RS-422/485: Seite 11)
an und schließen Sie den Netzstecker an einer Steckdose an. Die
3 Audioeingangsbuchsen (AUDIO IN: CH1 - CH4) POWER-Anzeige an der Frontseite blinkt.
4 Videoeingangsbuchsen (VIDEO IN: CH1 - CH4)
5 RS 232-Buchse (RS-232C)
Für Wartung.
6 Netzwerkbuchse (ETHERNET: Seite 5)
7 Buchsen für externe Sensoren (SENSOR/ALARM OUT: Seite
14)
8 Audioausgangsbuchse (AUDIO OUT)
9 Videoausgangsbuchse (VIDEO OUT)
F VGA-Ausgangsbuchse (Video Graphics Array) zur Steckdose
An einem PC VGA-Monitor anschließen.
G Systemschalter (PAL/VGA: Seite 7)

4
Bezeichnung der einzelnen Teile und Anschlüsse

Netzwerkanschluss (ETHERNET)

LAN-Anschluss Internetanschluss (DHCP, ADSL)


b Verwendung der Switching Hub Am Internet über einen Router usw. anschließen.
Verwenden Sie ein 10BASE-T/100BASE-TX CAT 5 LAN-Kabel. Lesen Sie bitte für den Anschluss an einem ADSL-Modem usw. die
Führen Sie für die Netzwerksteuerung den Anschluss mit einem Bedienungsanleitung für nähere Einzelheiten.
Ethernetkabel an einer Switching Hub aus.
Monitor
Monitor Kamera (separat erhältlich)
Kamera (separat erhältlich) (separat erhältlich)
(separat erhältlich)
MENU AUTO MODE POWER

Internet
MENU AUTO MODE POWER

Computer

Ethernetkabel Computer
(gerade)
Ethernetkabel
(gerade)

Router oder ADSL-Modem usw.


Switching Hub

Hinweis: Die Netzwerkart muss im NETWORK-Bildschirm


eingestellt werden. (Seite 33)
b Ohne Verwendung einer Switching Hub

Computer

Monitor
Kamera (separat erhältlich)
(separat erhältlich)

gekreuzter MENU AUTO MODE POWER

Anschluss

5
Betriebsvorbereitungen
Bildschirmanzeige
Nach dem Einschalten erscheint die Anzeige "INITIALIZING". Als Nächstes werden Livebilder auf einem vierfach aufgeteilten Bildschirm
wiedergegeben. Die für die Bedienung notwendigen Betriebsanzeigen werden eingeblendet.
• Die Betriebsanzeigen lassen sich ausschalten, außer für den Aufnahmebildschirm. (Seite 25)

b Vierfach aufgeteilter Bildschirm b Einfachbildschirm

12 3 4 5 12 3 4 5

2% 2006/07/14 09:04:54 2% 2006/07/14 09:04:54

CH1 C CH2

CH3 CH4 CH1 C

6 7 6 7

1 Betriebsanzeige 5 Datums- und Uhrzeitanzeige


: Anzeige während der Livebildumschaltung. Bei diesem Gerät werden die Videoaufzeichnungen entsprechend
des Datums und der Uhrzeit verwaltet. Kontrollieren Sie deshalb,
: Anzeige während eines Alarmausgangs. ob das Datum und die Uhrzeit richtig eingestellt sind. (Seite 7)
: Anzeige bei der Fernbedienung mit einem Computer. 6 Kamerakanalanzeige
2 Fernbedienunganzeige (Seite 32) CH1/CH2/CH3/CH4

: Mit diesem Symbol wird gezeigt, dass eine Fernbedienung 7 Aufnahmeanzeige


möglich ist. Je nach Einstellung der Fernbedienungs-ID Mit der Voreinstellung bei der Auslieferung beginnt eine
wird dieses Symbol nicht angezeigt, um anzuzeigen, dass kontinuierliche Aufnahme (C) sobald das Gerät an der
ein Fernbedienungsbetrieb nicht möglich ist. Stromversorgung angeschlossen wird. Die Aufnahmebetriebsart
kann mit den Menüeinstellungen geändert werden. (Seite 27)
3 Alarmeinganganzeige C: Kontinuierliche Aufnahme (CONTINUOUS)
: R: Echtzeitaufnahme (bei Betätigung der REC/STOP-Taste)
M: Aufnahme bei Erfassung einer Bewegung (BY EXT. MOTION)
Blinkt während eines Bewegungssensoreingangs. Die Markierung
ist ein Kanal von links. S: Aufnahme durch Auslösung eines Sensors (BY SENSOR)

4 Anzeige der genutzten Festplattenkapazität


• Beim Lösen einer Videokamera wird die Anzeige
Anzeige der auf der Festplatte aufgezeichneten Aufnahmen von 0 "VIDEO LOSS" auf dem Monitor eingeblendet.
- 99%. Bei voller Festplatte ändert sich "99%" auf "FULL".
• Falls an der Videoeingangsbuchse kein Videosignal
Falls die Aufnahmeeinstellung mit Überschreiben verwendet wird
anliegt, wird auf dem Monitor die Anzeige "NO VIDEO"
und die Festplatte voll wird, ändert sich "99%" auf , um das
eingeblendet.
Überschreiben anzuzeigen.

6
Betriebsvorbereitungen

1 8

2 3 7

Einstellen des Fernsehsystems und des


A Monitorausgangs B Uhrzeiteeinstellung (CLOCK SET)

Falls das Fernsehsystem der angeschlossenen Kamera nicht mit 1 Drücken Sie die MENU-Taste.
Der PASSWORD-Eingabebildschirm wird angezeigt.
dem Monitor übereinstimmt, kann auf dem normalen Bildschirm kein
Bild zur Überwachung wiedergegeben werden. Kontrollieren Sie die
2% 2006/07/14 08:06:09
technischen Daten der anzuschließenden Geräte und stellen Sie den
Systemschalter an der Rückseite in die entsprechende Position.
• Vergessen Sie nicht für die Einstellung die Stromversorgung
zu unterbrechen.

b Einstellung des Fernsehsystems der Kamera (PAL)


PASSWORD
P V - - - -
A G
L A
CH1
ON

12
• Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste, um auf den vorherigen
Bildschirm zurückzuschalten.
Nach oben: Verwendung einer NTSC-Kamera

2
Nach unten: Verwendung einer PAL-Kamera Drücken Sie die Taste 1 viermal für die Eingabe von
"1111" und drücken Sie die ENTER-Taste.
Keine Verwendung bei gemischtem PAL- und
Der MAIN MENU-Bildschirm wird angezeigt.
NTSC-Fernsehsystem der Kameras möglich.
• Das voreingestellte Kennwort ist "1111". Es wird
empfohlen das Kennwort zu ändern, um eine
b Einstellung des Monitors (VGA) unautorisierte Verwendung zu verhindern. (Seite 30)
P V
A G 1 2% 2006/07/14 08:06:09
L A
ON

12

Nach oben: Bei Anschluss eines normalen Monitors an der


Videoausgangbuchse PASSWORD
* * * *
Nach unten: Bei Anschluss eines Computermonitors an der - - - -
VGA-Buchse
CH1

MENU AUTO MODE POWER

MAIN MENU

Die VGA- und die Videoausgangsbuchsen lassen sich LIVE RECORD SYSTEM

nicht gleichzeitig verwenden.

NETWORK HDD SET SERVICE

7
Betriebsvorbereitungen

3 Drücken Sie die Steuertaste (~) zweimal, wählen Sie


SYSTEM und drücken Sie die ENTER-Taste.
b Im Fall einer vorgehender Uhrzeit
Stellen Sie die Uhrzeit mit CLOCK SET zurück, wählen Sie in
Der SYSTEM-Einstellbildschirm wird angezeigt. "UPDATE DATE&TIME" "CONFIRM". Der Bildschirm TIME
MISMATCH wird angezeigt, wählen Sie "YES".
SYSTEM • YES:
DVR ID DVR Die Aufzeichnung zwischen "SYSTEM TIME" und "HDD
DESCRIPTION
LOAD DEFAULT
LAST TIME" sind verloren.
ADMIN PASSWORD • GO TEST MODE:
NETWORK PASSWORD
DATE FORMAT YYYY/MM/DD Nicht einstellen. (Wartungsmodus)
CLOCK SET
PTZ CONTROL
LANGUAGE ENGLISH
REMOTE CONTROLLER ID 0
UPDATE DATE&TIME
D.S.T./SUMMER TIME OFF

CANCEL CONFIRM

4 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "DATE


FORMAT" und stellen Sie das Anzeigeformat mit den
Steuertasten (}~) ein.
• YYYY/MM/DD • YYYY/MM/DD
(Beispiel: 2006/12/15) (Beispiel: 2006-12-15)
• MM/DD/YYYY • MM/DD/YYYY
• DD/MM/YYYY • DD/MM/YYYY

5 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "CLOCK SET"


und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm CLOCK SET wird angezeigt.

6 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) das Datum bzw.


die Uhrzeit und nehmen Sie die Einstellung mit den
Steuertasten ({|) vor. Wiederholen Sie die Einstellung
für das Datum bzw. die Uhrzeit und drücken Sie die INITIALIZING...
ENTER-Taste. CH1 C CH2
CH2 C

Der Bildschirm UPDATE DATE&TIME wird angezeigt.

CLOCK SET
CH3 C CH4
CH4 C

2006/12/15 10:20:30

TIME MISMATCH.

WILL YOU ERASE INDEX?


IF YES, SOME DATA WILL BE ERASED FROM HDD.
CH1 IS TO BERKEPT, SELECT GO
IF THE DATA CH2
TEST MODE.
SYSTEM TIME: 2006-09-09 19:56:36
UPDATE DATE&TIME
HDD LAST TIME: 2006-09-09 20:05:45

GO TEST MODE YES

CANCEL CONFIRM
CH3 CH4

Die Uhrzeit dieses CLOCK SET-Bildschirms wurde ohne


Berücksichtigung der Sommerzeit berechnet.

7 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) "CONFIRM" und


drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm wird auf "INITIALIZING..." umgeschaltet. Bei
der Livewiedergabe wird danach das eingestellte Datum bzw.
die Uhrzeit auf dem Monitor eingeblendet.

8
Betriebsvorbereitungen

C LANGUAGE-Einstellungen D D.S.T./SUMMER TIME-Einstellung

1 Führen Sie die Schritte 1 bis 3 von CLOCK SET aus. Die Sommerzeit lässt sich einstellen.

1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "D.S.T./SUMMER

2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "LANGUAGE"


und stellen Sie die Sprache für die Anzeigen mit den
TIME" und stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "ON"
ein.
Steuertasten (}~) ein. Die Sommerzeiteinstellung kann jetzt vorgenommen werden.
Nach der Einstellung der Sprache ändert sich die
Anzeigesprache.
SYSTEM

DVR ID DVR
SYSTEM DESCRIPTION
LOAD DEFAULT
DVR ID DVR ADMIN PASSWORD
DESCRIPTION NETWORK PASSWORD
LOAD DEFAULT DATE FORMAT YYYY/MM/DD
ADMIN PASSWORD CLOCK SET
NETWORK PASSWORD PTZ CONTROL
DATE FORMAT YYYY/MM/DD LANGUAGE ENGLISH
CLOCK SET REMOTE CONTROLLER ID 0
PTZ CONTROL D.S.T./SUMMER TIME ON
LANGUAGE ENGLISH BEGIN 2/1 0H
REMOTE CONTROLLER ID 0 END 8/1 0H
D.S.T./SUMMER TIME OFF
Voreinstellung

Verfügbare Sprachen: 2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "BEGIN" und
drücken Sie die ENTER-Taste.
ENGLISH, 日本語 , DEUTSCH, Français, ESPAÑOL,
D.S.T./SUMMER TIME BEGIN wird angezeigt.
ITALIANO, ipllXTT ìRàX, 中文 (繁體) , POLSKI, CESKY,
óçhHBjlXT LRTX, Româna, Srpski, SVENSKA
3 Geben Sie das Anfangsdatum ein (31. März, 23:00).
1 Stellen Sie mit den Steuertasten ({|) "0" ein und
bewegen Sie den Cursor mit den Steuertasten (}~)
nach rechts.
2 Stellen Sie mit den Steuertasten ({|) "3" ein und
bewegen Sie den Cursor mit den Steuertasten (}~)
nach rechts, nehmen Sie die anderen Einstellungen auf die
gleiche Weise vor und drücken Sie am Ende die
ENTER-Taste.
Der Bildschirm zur Eingabe der Sommerzeit wird erneut
angezeigt.

D.S.T./SUMMER TIME BEGIN

0 3 / 3 1 2 3 H

4 Geben Sie das Enddatum auf die gleiche Weise ein (31.
August, 23:00).

D.S.T./SUMMER TIME END

0 8 / 3 1 2 3 H

9
Überwachung der Videokameras

A C B

A Einfachbildschirm C Kameraumschaltung
Beispiel: Anzeige der Kamera 2 auf einem Einfachbildschirm Die Wiedergabekameras werden umgeschaltet.

1 Drücken Sie die Kamerataste "2".


Das Bild der Kamera 2 wird auf einem Einfachbildschirm 1 Drücken Sie während einer Einfachbildwiedergabe die
SEQ-Taste.
wiedergegeben. Die Kameras werden automatisch umgeschaltet, beginnend
mit dem Kanal, dessen Kamera gerade wiedergegeben wird.
2 2% 2006/07/14 08:06:09
Falls ein Toneingang vorhanden ist, wird dieser ebenfalls
umgeschaltet.

Sequenzanzeige

2% 2006/07/14 09:04:54

CH2 C

B Anzeige auf vierfach aufgeteiltem Bildschirm


CH2 C

Anzeige der Videos von den 4 angeschlossenen Kameras.

1 Drücken Sie die QUAD-Taste.


Ein vierfach aufgeteilter Bildschirm wird angezeigt. 1
2% 2006/07/14 09:04:54 2
3
4
CH1 C CH2 C

Hinweis: Das Umschaltintervall zwischen den Kameras kann


eingestellt werden. (Seite 25)
CH3 C CH4 C

2 Drücken Sie zum Ausschalten die SEQ-Taste erneut.


Die Umschaltbetriebsart wird aufgehoben.

2 Um wieder auf eine Einfachbildwiedergabe


zurückzuschalten können Sie eine Kamerataste drücken.

1 4

10
Bedienung von PTZ-Kameras
Falls eine PTZ-Kamera an der Buchse RS422/485 angeschlossen ist, lassen sich die Funktionen Schwenken/Neigen und Zoom/
Scharfeinstellung mit diesem Gerät ausführen.

1 Anschluss 3 Bedienung
Schließen Sie die Kamera mit einem Twisted Pair-Kabel an der
Buchse RS422/485 an. 1 Stellen Sie die Nummer der angeschlossenen Domkamera
mit der Kamerataste ein.
RS422 RS485
1 TX+ (+Datenübertragung) A 2 Drücken Sie die PTZ-Taste.
Der Bildschirm zur Steuerung wird angezeigt.
2 TX- (-Datenübertragung) B
3 RX+ (+Datenempfang) –
4 RX- (-Datenempfang) –

RS-422/485
TX+ TX- RX+ RX-

3 Kamerasteuerung

1 2 3 4
2% 2006/07/14 17:25:37

PAN/TILT
ZOOM/FOCUS
INITIALIZE

b Funktionen Schwenken/Neigen
1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "PAN/TILT" und
drücken Sie die ENTER-Taste.
2 Einstellungen 2 Stellen Sie die Neigung mit den Steuertasten ({|) und
die Schwenkposition mit den Steuertasten (}~) ein.
1 Drücken Sie die MENU-Taste (Anzeige des Hauptmenüs)
und stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "SYSTEM"
• Bei der Bedienung wird die folgende Anzeige auf dem
Bildschirm eingeblendet.
ein.
Auf/Ab-Taste: Neigen
MAIN MENU SYSTEM Links/Rechts-Taste: Schwenken
DVR ID DVR
DESCRIPTION
LOAD DEFAULT b Funktionen Zoom/Scharfeinstellung
ADMIN PASSWORD

LIVE RECORD SYSTEM


NETWORK PASSWORD
DATE FORMAT YYYY/MM/DD
1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "ZOOM/FOCUS"
CKLOCK SET
PTZ CONTROL
und drücken Sie die ENTER-Taste.
LANGUAGE
REMOTE CONTROLLER ID
ENGLISH
0 2 Stellen Sie das Zoom mit den Steuertasten ({|) und die
D.S.T./SUMMER TIME OFF
NETWORK HDD SET SERVICE
Scharfeinstellung mit den Steuertasten (}~) ein.
• Bei der Bedienung wird die folgende Anzeige auf dem
• Bei Drücken der MENU-Taste ist ein Kennwort erforderlich. Bildschirm eingeblendet.
(Seite 7) Auf/Ab-Taste: Ein- bzw. Auszoomen
Links/Rechts-Taste: Scharfeinstellung
2 Stellen Sie den Cursor auf "PTZ CONTROL" und drücken
Sie die ENTER-Taste. b Initialisierung der Kameraposition
Der Bildschirm PTZ CONTROL wird angezeigt. Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "INITIALIZE" und
drücken Sie die ENTER-Taste.
• Nach abgeschlossener Initialisierung erscheint die
PTZ CONTROL
folgende Anzeige auf dem Bildschirm und die Position wird
DATA SPEED 19200 14400 9600 4800 2400
CHANNEL 1 2 3 4
auf die voreingestellte Position zurückgestellt.
PROTOCOL
ADDRESS
----
0
"INITIALIZE SUCCESS!"

4 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der


Einstellungen.

3 Stellen Sie den Cursor auf die Einstellung und nehmen


Sie die Einstellung vor. • Falls an diesem Gerät keine PTZ-Kamera
DATA SPEED: Auswahl der Übertragungsgeschwindigkeit angeschlossen ist, wird die folgende Anzeige auf dem
Bildschirm eingeblendet. "Please set up a camera
CHANNEL: Auswahl des angeschlossenen Kanals
type in setup menu."
PROTOCOL: Auswahl des Protokolls
• Die Abschlusseinstellung dieses Geräts ist auf "ON"
ADDRESS: Auswahl der Kamera ID (0 - 63)
eingestellt. Um Änderungen vorzunehmen, wenden
Bei Anschluss von mehreren Kameras muss für alle Sie sich für Einzelheiten an das Verkaufsgeschäft.
Kameras das gleiche Protokoll eingestellt werden.

4 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der


Einstellungen.

11
Aufnahme

1 2

Für dieses Gerät gibt es die folgenden Aufnahmearten.


Wählen Sie die Aufnahmeart, die Auflösung, die Bildfrequenz und die
A Echtzeitaufnahme
Bildqualität von "RECORD" von "MAIN MENU". (Seite 27)
Während der Aufnahme wird das Symbol rechts von der
Aufnahmeart (z.B.: R) eingeblendet.
1 Drücken Sie die REC/STOP-Taste während der
Überwachung von Live-Bildern.
Auf der Aufnahmeanzeige erscheint "R" und die Aufnahme
beginnt.
b Aufnahmearten
A Echtzeitaufnahme (R) .............................. Seite 12 2% 2006/07/14 08:06:09

Manuelle Aufzeichnung von Überwachungsbildern.

B CONTINUOUS-Aufnahme (C) ................... Seite 13


Kontinuierliche Aufnahme, wenn das Gerät an einer
Stromversorgung angeschlossen ist.

C BY MOTION-Aufnahme (M)....................... Seite 13


Aufnahme durch Auslösung des in diesem Gerät eingebauten
Bewegungssensors. CH1 R

D BY EXT. SENSOR-Aufnahme (S).............. Seite 14


Aufnahme durch Auslösung eines an diesem Gerät angeschlossenen
externen Sensors (SENSOR). Hinweis: • OVERWRITE-Einstellung (Seite 37)
ON: Wenn keine freie Speicherkapazität zur
E BY SCHEDULE-Aufnahme ....................... Seite 15 Verfügung steht, werden frühere Daten
Tägliche Aufnahme zu einer bestimmten Zeit, die auf dem Bildschirm überschrieben.
SCHEDULE der Aufnahmeeinstellungen eingestellt werden kann. OFF: Wenn keine freie Speicherkapazität zur
Verfügung steht, wird die Aufnahme
• Für den anfänglichen Bildschirm ist ein Kennwort
ausgeschaltet.
erforderlich. (Seite 24)
• Es ist möglich die Aufforderung zur Kennworteingabe
aufzuheben. 2 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der
Einstellungen.
Siehe Abschnitt "Einstellungen dass kein Kennwort Die Anzeige "R" verschwindet und die Echtzeitaufnahme wird
notwendig ist" (Seite 30) unterbrochen.

• Bei hoher Aufnahmefrequenz kann die Tonwiedergabe


schlecht sein, so dass sich die Wiedergabezeit
erhöht.
• Die Aufnahmezeit hängt vom aufzuzeichnenden
Bildschirm ab. Je nach Einstellung kann sich die
Aufnahmefrequenz vermindern.

12
Aufnahme

B CONTINUOUS-Aufnahme 3 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "MOTION


ZONE", stellen Sie "PARTIAL ZONE" Bewegungsbereich
mit den Steuertaste (}~) ein und drücken Sie die
1 Die Aufnahme beginnt automatisch, wenn das Gerät an
einer Stromversorgung angeschlossen wird.
ENTER-Taste.
Der Bewegungssensor-Einstellbildschirm wird angezeigt.
Auf dem Bildschirm wird "C" angezeigt. Die angeschlossenen
• PARTIAL ZONE • FULL ZONE
Kameras werden gleichzeitig aufgezeichnet.
Die Aufnahmeart kann mit RECORDING in den RECORD
Einstellungen geändert werden. Einstellungen, wie die Bei Einstellung von FULL ZONE wird der
Bildqualität, lassen sich ebenfalls vornehmen. (Seite 27) Bewegungssensor-Einstellbildschirm nicht angezeigt.
Stellen Sie die Empfindlichkeit für MOTION SENSITIVITY
ein.
2% 2006/07/14 09:04:54

RECORD

CH1 C CH2 C RESOLUTION QUAD


CHANNEL CH1
FRAME RATE 1 f/s
QUALITY NORMAL
RECORDING BY MOTION
MOTION ZONE PARTIAL ZONE
MOTION SENSITIVITY 7
SENSOR TYPE ---
PRE RECORD ON
POST EVENT RECORD 5 SECONDS
CH3 C CH4 C ALARM OFF
ALARM DURATION 5 SECONDS
AUDIO OFF
TIMER SET

2 Wählen Sie zum Ausschalten der Aufnahme mit den


Steuertasten ({|) in den RECORD Einstellungen
"RECORDING" und stellen Sie mit den Steuertasten
(}~) "DISABLE" ein.
Die Anzeige "C" verschwindet.

RECORD

RESOLUTION QUAD
CHANNEL CH1
FRAME RATE 1 f/s
QUALITY
RECORDING
NORMAL
DISABLE
Erfassungsrahmen
MOTION ZONE FULL ZONE
MOTION SENSITIVITY 7
SENSOR TYPE ---
PRE RECORD ON
POST EVENT RECORD 5 SECONDS
ALARM OFF
ALARM DURATION 5 SECONDS
AUDIO OFF
TIMER SET

4 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|}~) die


Sensorerfassungsposition und drücken Sie die
ENTER-Taste.
Der Rahmen für die Sensorerfassung wird körnig angezeigt.
C BY MOTION-Aufnahme Wählen Sie die Sensorerfassungsposition durch Wiederholen
des Vorgangs.
Für jeden Kanal kann ein Bewegungssensor eingestellt werden.
5 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "MOTION

1 Nehmen Sie die folgenden Einstellungen mit den


Steuertasten ({|}~) vor.
SENSITIVITY" und stellen Sie mit den Steuertasten
(}~) die Empfindlichkeit ein.
• RESOLUTION • FRAME RATE Einstellungen: 1-9 (geringe Empfindlichkeit)
• CHANNEL • QUALITY
6 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "PRE RECORD"
und nehmen Sie mit den Steuertasten (}~) die
2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "RECORDING"
und stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "BY
gewünschte Voraufnahmeeinstellung vor.

MOTION" ein.
7 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "POST EVENT
RECORD" und nehmen Sie mit den Steuertasten (}~) die
gewünschte Aufnahmezeit vor.
Einstellungen: 2 - 30 SECONDS

8 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der


Einstellungen.
Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
Livewiedergabe zurückzuschalten.

13
Aufnahme

b Ausgangseinstellungen bei Auslösung des


D BY EXT. SENSOR-Aufnahme externen Schalters
Für jeden Kanal kann ein externer Sensor angeschlossen werden. Bei Aktivieren des Bewegungssensors dieses Geräts oder eines
externen Sensors liegt ein Relaissignal am externen Alarmgerät an,
1 Anschließen eines externen Schalters an einer externen
Sensorbuchse.
das an der ALARM OUT-Buchse angeschlossen ist. Normalerweise
ist der Schaltkreis geöffnet.
Monitor
Kamera
(separat erhältlich)
(separat erhältlich) 1 Anschließen eines externen Alarms an einer OUT-Buchse
des externen Sensors.

Monitor
Kamera (separat erhältlich)
MENU AUTO MODE POWER

(separat erhältlich)

MENU AUTO MODE POWER

1 2 3 4 OUT

1 2 3 4 OUT
Maximale Stromstärke:
0,5 A/125 V Wechselspannung
Maximale Spannung:
1A/30V Gleichspannung
Stromquelle

2 Nehmen Sie die folgenden Einstellungen mit den


Steuertasten ({|}~) vor.
• RESOLUTION • FRAME RATE
2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "ALARM" und
stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "ON" ein.
• CHANNEL • QUALITY
3 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "ALARM
DURATION" und stellen Sie mit den Steuertasten (}~)
3 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "RECORDING"
und stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "BY EXT.
die Dauer des Signalausgangs ein.
Einstellungen: 1 - 60 SECONDS
SENSOR" ein.

RECORD
RECORD
RESOLUTION QUAD
RESOLUTION QUAD CHANNEL CH1
CHANNEL CH1 FRAME RATE 1 f/s
FRAME RATE 1 f/s QUALITY NORMAL
QUALITY NORMAL RECORDING BY EXT.SENSOR
RECORDING BY EXT.SENSOR MOTION ZONE FULL ZONE
MOTION ZONE FULL ZONE MOTION SENSITIVITY 7
MOTION SENSITIVITY 7 SENSOR TYPE ---
SENSOR TYPE --- PRE RECORD ON
PRE RECORD ON POST EVENT RECORD 5 SECONDS
POST EVENT RECORD 5 SECONDS ALARM OFF
ALARM OFF ALARM DURATION 5 SECONDS
ALARM DURATION 5 SECONDS AUDIO OFF
AUDIO OFF TIMER SET
TIMER SET

4 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "SENSOR 4 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der
Einstellungen.
TYPE" und stellen Sie mit den Steuertasten (}~) die
Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
Erfassungsart ein.
Livewiedergabe zurückzuschalten.

5 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "PRE RECORD"


und nehmen Sie mit den Steuertasten (}~) die
gewünschte Voraufnahmeeinstellung vor.

6 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "POST EVENT


RECORD" und nehmen Sie mit den Steuertasten (}~)
die gewünschte Aufnahmezeit vor.
Einstellungen: 2 - 30 SECONDS

7 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der


Einstellungen.
Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
Livewiedergabe zurückzuschalten.

14
Aufnahme

• Wahl einer identischen Einstellung für jeden Tag


E BY SCHEDULE-Aufnahme (Beispiel: CONTINUOUS):
Stellen Sie den Cursor auf "ALL", so dass die Anzeige rot
1 Nehmen Sie die folgenden Einstellungen mit den
Steuertasten ({|}~) vor.
wird. Drücken Sie die ENTER-Taste mehrmals, um die
gleiche Einstellung für jeden Tag zu programmieren.
• RESOLUTION • FRAME RATE
• CHANNEL • QUALITY TIMER SET-CH1
COPY FROM CH1

2
COPY TO CH1
Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "RECORDING"
0 3 6 9 12 15 18 21 24
und stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "BY ALL

SCHEDULE" ein. SUN CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC


MON CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC

Für eine Erfassung eines Sensors sind die folgenden TUE CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC

Einstellungen notwendig. WED CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC

THU CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC
• MOTION ZONE FRI CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC
• MOTION SENSITIVITY SAT CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC

• SENSOR TYPE
• PRE RECORD • Wahl der gleichen Einstellung für einen ganzen Tag
(Beispiel: MOTION):
• POST EVENT RECORD
Stellen Sie den Cursor auf den Tag, so dass die Anzeige
rot wird. Drücken Sie die ENTER-Taste mehrmals, um die
3 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "TIMER SET"
und drücken Sie die ENTER-Taste.
gleiche Einstellung für den ganzen Tag zu programmieren.
Bei der Wahl des Kanals 1 wird "TIMER SET-CH1" angezeigt.
TIMER SET-CH1
COPY FROM CH1
RECORD COPY TO CH1
0 3 6 9 12 15 18 21 24
RESOLUTION QUAD ALL
CHANNEL CH1
SUN - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
FRAME RATE 1 f/s
QUALITY NORMAL MON MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
RECORDING BY SCHEDULE
MOTION ZONE FULL ZONE TUE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
MOTION SENSITIVITY 7
SENSOR TYPE --- WED - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PRE RECORD ON THU - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
POST EVENT RECORD 5 SECONDS
ALARM OFF FRI - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ALARM DURATION 5 SECONDS
AUDIO OFF SAT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
TIMER SET

• Einstellung der gleichen Einstellung täglich für eine


bestimmte Zeit (Beispiel: MOTION):

4 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "ALL" oder die


einzelnen Tage, stellen Sie die Aufnahmeart ein und
Stellen Sie den Cursor auf "ALL" und stellen Sie den
Cursor mit der Steuertaste (~) auf die bestimmte Zeit, so
drücken Sie die ENTER-Taste. dass der Balken auf rot ändert. Drücken Sie die
Stellen Sie andere Aufnahmearten auf die gleiche Weise ein. ENTER-Taste mehrmals, um die gleiche Einstellung
-: DISABLE (keine Aufnahme) vorzunehmen (M).
C: CONTINUOUS-Aufnahme
M: BY MOTION-Aufnahme TIMER SET-CH1
COPY FROM CH1
S: BY EXT. SENSOR-Aufnahme COPY TO CH1
0 3 6 9 12 15 18 21 24
Eingabebeispiel: ALL =

SUN - -M- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
MON - -M- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
TIMER SET-CH1 TUE - -M- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
COPY FROM CH1 WED - -M- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
COPY TO CH1
THU - -M- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
0 3 6 9 12 15 18 21 24
ALL FRI - -M- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
SUN - C -S -M - - - - - - - - - - - - - - - - - - SAT - -M- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
MON - - S -C -M - - - - - - - - - - - - - - - - -

TUE - S -M -M - - - - - - - - - - - - - - - - - -

WED
THU
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der
Einstellungen.
FRI - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
SAT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Livewiedergabe zurückzuschalten.

15
Aufnahme

b Kopieren einer Aufnahmeeinstellung auf andere Kanäle

Kopieren der Einstellungen des Kanals 1 auf Kopieren der Einstellungen des Kanals 1 auf
Beispiel 1 Beispiel 2
Kanal 3 (COPY FROM) Kanal 2 (COPY TO)

1 Nehmen Sie die Einstellungen des Kanals 1 vor und


drücken Sie die EXIT/STOP-Taste. 1 Nehmen Sie die Einstellungen des Kanals 1 vor und
wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "COPY TO",
Der Bildschirm RECORD wird erneut angezeigt. stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "CH2" ein und
drücken Sie die ENTER-Taste.
TIMER SET-CH1 Damit werden die Einstellungen von CH1 auf CH2 kopiert.
COPY FROM CH1
COPY TO CH1
TIMER SET-CH1
0 3 6 9 12 15 18 21 24
ALL COPY FROM CH1
SUN -C -M - S - - -C -M - S - -C -M - S - - - COPY TO CH2

MON S - C - M - S - - - C- M - S- - C -M - S - - 0 3 6 9 12 15 18 21 24
ALL
TUE - S - C - M - S - - - C- M - S- - C - M - S -
SUN C -M-S - - -C - M-C - - - - -S -C - - -
WED M - S - C - M - S - - - C- M - S- - C - M - S
MON - -C - M- S -C - M-C - - - - - S -C - - -
THU - M - S - C - M - S - - - C- M - S- - C - M -
TUE C -M-S - - -C - M-C - - - - -S -C - - -
FRI C - M - S - C - M - S - - - C- M - S- - C - M
WED - -C - M- S -C - M-C - - - - - S -C - - -
SAT - C - M - S - C - M - S - - - C - M - S- - C -
THU C -M-S - - -C - M-C - - - - -S -C - - -
FRI - -C - M- S -C - M-C - - - - - S -C - - -

SAT C -M-S - - -C - M-C - - - - -S -C - - -

2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "CHANNEL"


und stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "CH3" ein.

3 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "TIMER SET" 2 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste.
Der Bildschirm RECORD wird erneut angezeigt.
und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm "TIMER SET-CH3" wird angezeigt.
3 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "CHANNEL"
und stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "CH2" ein.
RECORD

RESOLUTION
CHANNEL
QUAD
CH3
4 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "TIMER SET"
und drücken Sie die ENTER-Taste.
FRAME RATE 1 f/s Der Bildschirm "TIMER SET-CH2" wird angezeigt. Damit
QUALITY NORMAL
RECORDING CONTINUOUS werden die Einstellungen von CH1 auf CH2 kopiert.
MOTION ZONE FULL ZONE
MOTION SENSITIVITY 7
SENSOR TYPE ---
PRE RECORD ON
POST EVENT RECORD 5 SECONDS TIMER SET-CH2
ALARM OFF COPY FROM CH1
ALARM DURATION 5 SECONDS COPY TO CH1
AUDIO OFF
TIMER SET 0 3 6 9 12 15 18 21 24
ALL

SUN C -M-S - - -C - M-C - - - - -S -C - - -


MON - -C - M- S -C - M-C - - - - - S -C - - -

TUE C -M-S - - -C - M-C - - - - -S -C - - -


WED - -C - M- S -C - M-C - - - - - S -C - - -

TIMER SET-CH3 THU C -M-S - - -C - M-C - - - - -S -C - - -

COPY FROM CH1 FRI - -C - M- S -C - M-C - - - - - S -C - - -


COPY TO CH1 SAT C -M-S - - -C - M-C - - - - -S -C - - -
0 3 6 9 12 15 18 21 24
ALL
SUN -C -M - S - - -C -M - S - -C -M - S - - -

4 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "COPY FROM",


stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "CH1" ein und
drücken Sie die ENTER-Taste.
Damit werden die Einstellungen von CH1 auf CH3 kopiert.

5 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der


Einstellungen.
Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
Livewiedergabe zurückzuschalten.

16
Wiedergabe von aufgezeichneten Videos
Für die aufgezeichneten Videos gibt es die folgenden Suchlaufarten.

b EVENT SEARCH (Seite 18)


Suche in der Aufnahmeliste durch Einstellung des Datums auf der
Kalenderanzeige, des Kamerakanals und durch Angabe der
Aufnahmeart.

SEARCH
2006/07
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

CHANNEL 1 2 3 4
TYPE A M S R C

2% 2006/07/14 17:25:37

EVENT SEARCH
TIMELINE SEARCH b TIMELINE SEARCH (Seite 19)
T/D SEARCH
GO FIRST
Suche eines Ereignisses durch Eingabe des Datums, und der Zeit im
GO LAST Zeitablauf.
LOG
BOOKMARK
SEARCH
2006/07 SEARCH
1 2006/07/14 03:00:00
2 3 4 5 6 7 8
0 3 6 9 12 15 18 21 24 HOUR
9 10 11 12 13 14 15 1
2
16 17 18 19 20 21 22
3
23 24 25 26 27 28 29 4
CH1 C
30 31 0 10 20 30 40 50 60 MIN

1
CHANNEL 1 2 3 4 2
3
TYPE A M S R C
4

b BOOKMARK (Seite 20)


Suche in kopierten Standbildern und in bewegten
Bildern. b T/D SEARCH (Seite 19)
Suche eines Ereignisses durch Eingabe des Datums, und der Zeit
numerisch.

SEARCH

2006/07/14 17:17:00

b Funktionen der einzelnen Tasten während der


Wiedergabe.

b GO FIRST (Seite 19)


Suche nach den zuerst aufgezeichneten (ältesten) Daten.

b GO LAST (Seite 20)


Suche nach den letzen aufgezeichneten (neuesten) Daten.
Beim Drücken der Taste wird auf den
Schnellvorlauf umgeschaltet und das
e Symbol wird in der unteren rechten
Bildschirmecke eingeblendet. b LOG (Seite 20)
c (Standard) → 2e(X2) → 4e→ 8e Kontrolle der Aktivitäten (LOG) dieses Gerätes an einem bestimmten
Beim Drücken der Taste wird auf den Tag.
Schnellrücklauf umgeschaltet und das
f Symbol wird in der unteren rechten
Bildschirmecke eingeblendet. LOG
d (Standard) → 2f(X2) → 4f→ 8f 2006/07 2006/07/14
LIST
(1/1)
<03:28:37> System Start
Die Wiedergabe springt um eine Minute 1 <08:02:58> System Start
SKIP 2 3 4 5 6 7 8 <08:04:20> Manual Record Start
vorwärts. 9 10 11 12 13 14 15
<08:04:35>
<08:04:50>
Manual Record Stop
Manual Record Start
<08:05:03> Manual Record Stop
16 17 18 19 20 21 22
Die Wiedergabe springt um eine Minute <08:06:34> Enter Setup
REPLAY 23 24 25 26 27 28 29 <17:03:36> System Start

zurück. 30 31
<17:05:04>
<17:08:07>
System Start
Manual Record Start
<17:08:52> Manual Record Stop
Pause (Standbildwiedergabe)
c/h Durch nochmaliges Drücken wird wieder
auf die Wiedergabe zurückgeschaltet.
EXIT/STOP
Unterbrechung einer Wiedergabe
b

17
Wiedergabe von aufgezeichneten Videos

1 2 6 7

A EVENT SEARCH

1 Drücken Sie die SEARCH-Taste.


Der Menübildschirm wird angezeigt. 5 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) die
Aufnahmeart (Modus) und drücken Sie die ENTER-Taste.
A: Alle Arten (ALL)
2% 2006/07/14 17:25:37
M: Aufnahme durch Bewegung ausgelöst (BY MOTION)
EVENT SEARCH S: Aufnahme durch Sensor ausgelöst (BY EXT. SENSOR)
TIMELINE SEARCH
T/D SEARCH
R: Echtzeitaufnahme
GO FIRST C: Kontinuierliche Aufnahme (CONTINUOUS)
GO LAST
LOG Beispiel:
BOOKMARK
Suche nach Aufzeichnungen, ausgelöst durch
Bewegungserfassung (M) der Kamera des Kanals 2

2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "EVENT


SEARCH" und drücken Sie die ENTER-Taste.
CHANNEL
TYPE
1
A M S R C
2 3 4

Der Bildschirm SEARCH wird angezeigt.

3 Stellen Sie das Datum für die Suche mit den Steuertasten
({|}~) ein und drücken Sie die ENTER-Taste. Der Listenbildschirm wird angezeigt.
Der Cursor wird auf "CHANNEL" gestellt.
Falls eine Aufzeichnung vorhanden ist, wird das Datum in Rot
angezeigt.
6 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) die
wiederzugebenden Aufzeichnungen und drücken Sie die
• : Zeigt, dass Aufzeichnungen im vorherigen Monat ENTER-Taste.
vorhanden sind. Die Wiedergabe beginnt.
: Zeigt, dass Aufzeichnungen im nächsten Monat Falls sich die Liste über mehrere Seiten erstreckt, können Sie
vorhanden sind. die Seite mit den Steuertasten (}~) umblättern.
Stellen Sie den Cursor auf den ersten Tag mit einer
Aufzeichnung des im Kalender gezeigten Monats, durch
LIST
Drücken der Taste } wird der vorherige Monat angezeigt. 2006/07/14 (1/1)
Stellen Sie den Cursor auf den letzten Tag mit einer <08:04:20> CH2:MOTION
<08:04:50> CH2:MOTION
Aufzeichnung des im Kalender gezeigten Monats, durch <17:08:07> CH2:MOTION

Drücken der Taste ~ wird der nächste Monat angezeigt.

SEARCH
2006/07
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
CH2

CHANNEL 1 2 3 4
TYPE A M S R C Während einer Wiedergabe

7 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der


Einstellungen.
4 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) einen Kanal und
drücken Sie die ENTER-Taste. Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
Der Cursor wird auf "TYPE" gestellt. Livewiedergabe zurückzuschalten.
• Um alle Kanäle zu wählen, können Sie wählen.

18
Wiedergabe von aufgezeichneten Videos

B TIMELINE SEARCH 5 Stellen Sie mit den Steuertasten (}~) die gelbe
Längslinie auf den wiederzugebenden Zeitabschnitt und
drücken Sie die ENTER-Taste.
1 Drücken Sie die SEARCH-Taste.
Der Suchlaufmenübildschirm wird angezeigt.
Die Wiedergabe beginnt.

0 10 20 30 40 50 60 MIN

2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "TIMELINE


SEARCH" und drücken Sie die ENTER-Taste. 1
2
Der Bildschirm SEARCH wird angezeigt.
3
Falls eine Aufzeichnung vorhanden ist, wird das Datum in Rot 4
angezeigt.
• : Zeigt, dass Aufzeichnungen im vorherigen Monat • Bei der Wahl von allen Kanälen wird rot angezeigt.
vorhanden sind. • Mit den Steuertasten lassen sich alle Kanäle wählen.
: Zeigt, dass Aufzeichnungen im nächsten Monat
vorhanden sind. 6 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der
Einstellungen.
Stellen Sie den Cursor auf den ersten Tag mit einer Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
Aufzeichnung des im Kalender gezeigten Monats, durch Livewiedergabe zurückzuschalten.
Drücken der Taste } wird der vorherige Monat angezeigt.
Stellen Sie den Cursor auf den letzten Tag mit einer
Aufzeichnung des im Kalender gezeigten Monats, durch C T/D SEARCH
Drücken der Taste ~ wird der nächste Monat angezeigt.

1 Drücken Sie die SEARCH-Taste.


Der Suchlaufmenübildschirm wird angezeigt.
SEARCH

2
2006/07
1
Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "T/D SEARCH"
2 3 4 5 6 7 8 und drücken Sie die ENTER-Taste.
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
Der Bildschirm SEARCH wird angezeigt.
23 24 25 26 27 28 29
30 31
3 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) das Datum für
die wiederzugebenden Aufzeichnungen und geben Sie
mit den Steuertasten ({|) einen Wert ein.

3 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|}~) das


Datum für die wiederzugebenden Aufzeichnungen und
drücken Sie die ENTER-Taste. SEARCH

Der Timeline-Bildschirm wird angezeigt.


• Der obere Balken des Bildschirms zeigt 24 Stunden und
der untere Balken zeigt 60 Minuten. Die Zeiten, in denen 2006/07/14 17:17:00
eine Aufzeichnung vorhanden ist, sind mit einer roten Linie
bezeichnet.
• Eine gelbe Längslinie wird am Beginn der einzelnen
Symbole für die Wiedergabe angezeigt. Bewegen Sie die
Längslinie nach rechts und wählen Sie die Aufzeichnung
mit der roten Linie.
4 Drücken Sie die ENTER-Taste.
Die Wiedergabe beginnt.
1 Kanalnummer • Falls für das eingegebene Datum keine Aufzeichnung
2 Symbol für die Wahl aller Kanäle: vorhanden ist, wird die Aufzeichnung mit dem am nächsten
liegenden Datum wiedergegeben.

SEARCH
2006/07/14 03:00:00
5 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der
Einstellungen.
0 3 6 9 12 15 18 21 24 HOUR
Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
1
2
Livewiedergabe zurückzuschalten.
1 3
4

0 10 20 30 40 50 60 MIN D GO FIRST
2 1

1
2
1 3 Drücken Sie die SEARCH-Taste.
4
Der Menübildschirm wird angezeigt.

4 Stellen Sie mit den Steuertasten (}~) die gelbe 2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "GO FIRST" und
drücken Sie die ENTER-Taste.
Längslinie auf den wiederzugebenden Zeitabschnitt und Die erste Aufzeichnung wird wiedergegeben.
drücken Sie die ENTER-Taste.
Die gelbe Längslinie wird auf die nächste Linie nach unten
gestellt. 3 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der
Einstellungen.
Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
0 3 6 9 12 15 18 21 24 HOUR
1
Livewiedergabe zurückzuschalten.
2
3
4

Falls eine Tonaufzeichnung vorhanden ist, wird eine


grüne Linie unter der roten Linie angezeigt.

19
Wiedergabe von aufgezeichneten Videos

E GO LAST G BOOKMARK

1 Drücken Sie die SEARCH-Taste.


Der Menübildschirm wird angezeigt.
Bezeichnen Sie die gewünschten Liveaufzeichnungen mit einer
Markierung. Die markierten Einträge und die Aufnahmeliste lassen
sich anzeigen und wiedergeben.
2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "GO LAST" und
drücken Sie die ENTER-Taste.
Die letzte Aufzeichnung wird wiedergegeben.
1 Drücken Sie die SEARCH-Taste.
Das Menü wird angezeigt.

3 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der


Einstellungen.
2%

EVENT SEARCH
2006/07/14 17:25:37

TIMELINE SEARCH
Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
T/D SEARCH
Livewiedergabe zurückzuschalten. GO FIRST
GO LAST
LOG
BOOKMARK
F LOG

1 Drücken Sie die SEARCH-Taste.


Der Menübildschirm wird angezeigt. 2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "BOOKMARK"
und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm BOOKMARK wird angezeigt.
2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "LOG" und
drücken Sie die ENTER-Taste.
Falls eine Aufzeichnung vorhanden ist, wird das Datum in Rot
angezeigt.
Der Bildschirm LOG wird angezeigt. • : Zeigt, dass Aufzeichnungen im vorherigen Monat
Falls eine Aufzeichnung vorhanden ist, wird das Datum in Rot vorhanden sind.
angezeigt. : Zeigt, dass Aufzeichnungen im nächsten Monat
• : Zeigt, dass Aufzeichnungen im vorherigen Monat vorhanden sind.
vorhanden sind. Stellen Sie den Cursor auf den ersten Tag mit einer
: Zeigt, dass Aufzeichnungen im nächsten Monat Aufzeichnung des im Kalender gezeigten Monats, durch
vorhanden sind. Drücken der Taste } wird der vorherige Monat angezeigt.
Stellen Sie den Cursor auf den ersten Tag mit einer Stellen Sie den Cursor auf den letzten Tag mit einer
Aufzeichnung des im Kalender gezeigten Monats, durch Aufzeichnung des im Kalender gezeigten Monats, durch
Drücken der Taste } wird der vorherige Monat angezeigt. Drücken der Taste ~ wird der nächste Monat angezeigt.
Stellen Sie den Cursor auf den letzten Tag mit einer
Aufzeichnung des im Kalender gezeigten Monats, durch
Drücken der Taste ~ wird der nächste Monat angezeigt. 3 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|}~) ein
Ereignis, dessen Datum in Rot angezeigt ist und drücken
Sie die ENTER-Taste.
LIST wird angezeigt.
LOG

2006/07
BOOKMARK
1 2006/07
2 3 4 5 6 7 8 1
9 10 11 12 13 14 15 2 3 4 5 6 7 8
16 17 18 19 20 21 22 9 10 11 12 13 14 15
23 24 25 26 27 28 29 16 17 18 19 20 21 22
30 31 23 24 25 26 27 28 29
30 31

3 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|}~) das Datum für


die anzuzeigenden Aufzeichnungen und drücken Sie die
ENTER-Taste.
Der Bildschirm LIST wird angezeigt.
• Falls mehrere Listen vorhanden sind, können Sie mit den
Steuertasten (}~) auf die vorhergehende bzw. auf die
nächste Liste umschalten.
LIST
2006/07/14 (1/1)
<17:20:48> LIVE JPEG
LIST <17:21:04> LIVE JPEG
2006/07/14 (1/1) <17:23:02> CH1 AVI 2SEC
<03:28:37> System Start
<08:02:58> System Start

4
<08:04:20> Manual Record Start
<08:04:35> Manual Record Stop
Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) das Datum für
<08:04:50> Manual Record Start die von der Liste wiederzugebende Aufzeichnung und
<08:05:03> Manual Record Stop
<08:06:34>
<17:03:36>
Enter Setup
System Start
drücken Sie die ENTER-Taste.
<17:05:04>
<17:08:07>
System Start
Manual Record Start
Ein Standbild wird wiedergegeben.
<17:08:52> Manual Record Stop

4 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der


Einstellungen.
Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
Livewiedergabe zurückzuschalten.

20
Kopieren von Aufzeichnungen auf ein USB-Speichermedium
Die gewählten Aufzeichnungen lassen sich auf ein USB-Speichermedium kopieren. Die Auswahl der Aufzeichnungen wird als Markieren
bezeichnet. Standbilder von Liveaufzeichnungen und bewegte Bilder von Wiedergaben lassen sich auswählen.

Markieren und Kopieren von


A Liveaufzeichnungen 4 Drücken Sie die SEARCH-Taste.
Der Suchlaufmenübildschirm des Kanals 1 wird angezeigt.

1
2% 2006/07/14 17:25:37
Nach Anschluss des USB-Speichermedium an der
EVENT SEARCH
USB-Buchse ist das Kopieren möglich. TIMELINE SEARCH
• Anschließen eines USB-Speichers. T/D SEARCH
GO FIRST
GO LAST
LOG
BOOKMARK

CH1 C

5 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "BOOKMARK"


und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm BOOKMARK wird angezeigt.
Falls eine Aufzeichnung vorhanden ist, wird das Datum in Rot
angezeigt.
USB-Speicher • : Zeigt, dass Aufzeichnungen im vorherigen Monat
vorhanden sind.
: Zeigt, dass Aufzeichnungen im nächsten Monat
2 Drücken Sie während der Überwachung einer
Liveaufzeichnung die MARK/COPY-Taste an der zu vorhanden sind.
kopierenden Stelle. Stellen Sie den Cursor auf den ersten Tag mit einer
Der Bildschirm BOOKMARK wird angezeigt. Aufzeichnung des im Kalender gezeigten Monats, durch
Drücken der Taste } wird der vorherige Monat angezeigt.

3 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) "YES" und


drücken Sie die ENTER-Taste.
Stellen Sie den Cursor auf den letzten Tag mit einer
Aufzeichnung des im Kalender gezeigten Monats, durch
Die Aufzeichnung des Kanals 1 wird als Standbild markiert. Drücken der Taste ~ wird der nächste Monat angezeigt.
Auf dem Bildschirm wird "BOOKMARK SUCCESS!"
angezeigt.
BOOKMARK
2006/07
2% 2006/07/14 17:25:37 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

BOOKMARK 6 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|}~) das


markierte Datum und drücken Sie die ENTER-Taste.
NO YES
Der Bildschirm LIST wird angezeigt.

7
CH1 C
Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) die auf das
USB-Speichermedium zu kopierenden Aufzeichnungen
Nach Beginn des Kopiervorgangs wird das LAN und drücken Sie die ENTER-Taste.
unterbrochen. Es werden Standbilder wiedergegeben.

LIST
2006/07/14 (1/1)
<17:20:48> LIVE JPEG
<17:21:04> LIVE JPEG
<17:23:02> CH1 AVI 2SEC

21
Kopieren von Aufzeichnungen auf ein USB-Speichermedium

8 Drücken Sie die MARK/COPY-Taste.


Der Bildschirm BACKUP USB DEVICE wird angezeigt. B Markieren und Kopieren von Aufzeichnungen

2% 2006/07/14 17:25:37 1 Nach Anschluss des USB-Speichermedium an der


USB-Buchse ist das kopieren möglich.
• Anschließen eines USB-Speichers.

2 Drücken Sie die SEARCH-Taste, um die zu kopierenden


Aufzeichnungen von der Liste wiederzugeben. (Seite 18)

BACKUP USB DEVICE

CD-RW USB STICK

CH1 C

3 Drücken Sie bei der Wiedergabe der zu kopierenden

9 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) den Zielort für Aufzeichnungen die MARK/COPY-Taste.
die gewählten Aufzeichnungen, wie USB STICK (Beispiel) Die Wiedergebe wird unterbrochen und der Bildschirm
und drücken Sie die ENTER-Taste. BOOKMARK wird angezeigt.
Der Bildschirm zur Bestätigung wird angezeigt.
2006/07/14 17:25:37

2% 2006/07/14 17:25:37

BOOKMARK
SAVE? STILL VIDEO
YES NO
CH1

CH1 C

4 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) "VIDEO"

À Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) "YES" und


drücken Sie die ENTER-Taste.
(Beispiel) und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm DURATION wird angezeigt.
• Die Anzeige "SAVING" erscheint und die Aufzeichnungen
Wenn STILL eingestellt ist:
werden im USB-Speichermedium gespeichert. Nach
Die Aufzeichnungen werden als Standbilder markiert und die
abgeschlossener Speicherung erscheint die Anzeige
Anzeige "STILL OK" erscheint.
"SAVE SUCCESS".
• Falls kein USB-Speichermedium angeschlossen ist,
erscheint die Anzeige "CHECK FAIL". DURATION

Á Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der


Einstellungen.
8 0 0

CH1
Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
Livewiedergabe zurückzuschalten.

Bei wiederholten Markierungen wird überschrieben.


Führen Sie das Kopieren unmittelbar nach dem 5 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|}~) die Dauer
der Wiedergabe (Sekunden) und drücken Sie die
Markieren der Aufzeichnungen aus. ENTER-Taste.
Die Aufzeichnungen werden als bewegte Bilder markiert und
die Anzeige "VIDEO OK" erscheint.

6 Führen Sie für das Kopieren die Bedienung des Schritts


"4 Drücken Sie die SEARCH-Taste." des Abschnitts " A
Markieren und Kopieren von Liveaufzeichnungen" aus.

Hinweis: Die Aufzeichnungen werden im AVI-Format gespeichert


und lassen sich mit dem Windows Media PlayerTM oder
einem anderen AVI-kompatiblen Mediaspieler wiedergeben.
Falls keine Wiedergabe mit einem solchen Programm
möglich ist, muss Codec (FFDShow) von der mitgelieferten
CD-ROM installiert werden.

22
Konfiguration und Funktion der Menüeinstellungen
b LIVE-Einstellungen (Seite 25) b RECORD-Einstellungen (Seite 27) b SYSTEM-Einstellungen (Seite 29)
Für Einstellungen der Liveaufzeichnungen, Für Einstellungen der Aufnahmen, wie die Für Einstellungen, die durch den
wie die Umschaltung und die Einstellung Auflösung, die Aufnahmeart der einzelnen Administrator ausgeführt werden, wie
der einzelnen Kameraaufzeichnungen. Kanäle, die Bildqualität und die Bewegungs- Initialisierung und Kennwort, Datum und
und Alarmeinstellungen. Uhrzeit, Sprache und
PTZ-Kameraeinstellungen.

LIVE RECORD SYSTEM


OSD ON RESOLUTION QUAD DVR ID DVR
SEQUENCE OFF CHANNEL CH1 DESCRIPTION
SEQ-DWELL TIME 2 SECONDS FRAME RATE 1 f/s LOAD DEFAULT
EVENT BEEP OFF QUALITY NORMAL ADMIN PASSWORD
OSD CONTRAST 80 RECORDING CONTINUOUS NETWORK PASSWORD
CHANNEL CH1 MOTION ZONE FULL ZONE
MOTION SENSITIVITY 7 DATE FORMAT YYYY/MM/DD
DISPLAY ON CLOCK SET
SENSOR TYPE ---
SEQ LIST ON PTZ CONTROL
PRE RECORD ON
BRIGHTNESS 50
POST EVENT RECORD 5 SECONDS LANGUAGE ENGLISH
CONTRAST 50
ALARM OFF REMOTE CONTROLLER ID 0
HUE 0
ALARM DURATION 5 SECONDS
SATURATION 50 D.S.T./SUMMER TIME OFF
AUDIO OFF
VGA SCREEN MODE FULL
TIMER SET
ERROR ALARM OFF

MAIN MENU

MAIN MENU

2% 2006/07/14 17:25:37

LIVE RECORD SYSTEM


PASSWORD

----

CH1 C

(Seite 7)
NETWORK HDD SET SERVICE

b NETWORK-Einstellungen (Seite 33) b HDD SET-Einstellungen (Seite 37) b SERVICE-Einstellungen (Seite 38)
Für die Fernbedienung über ein Netzwerk Für Einstellungen der Festplatte, wie das Für Funktionen, wie Aktualisieren oder
und einen PC-Anschluss. Überschreiben und das Initialisieren. Abspeichern der Einstellungen auf einem
USB-Speichermedium.

NETWORK HDD SET SERVICE

PORT 5445 OVERWRITE ON USB UPGARDE


CLIENT ACCESS ON FORAMT SAVE SETUP TO A USB
BANDWIDTH SAVING ON LOAD SETUP FROM A USB
NETWORK TYPE DHCP
DDNS OFF
SEND E-MAIL

23
Konfiguration und Funktion der Menüeinstellungen

1 6

2 2 5

b Grundbedienung von MAIN MENU


4 Drücken Sie die ENTER-Taste.
Das Menü RECORD wird angezeigt.
1 Drücken Sie die MENU-Taste.
Der PASSWORD-Eingabebildschirm wird angezeigt. RECORD

RESOLUTION QUAD
2% 2006/07/14 17:25:37 CHANNEL CH1
FRAME RATE 1 f/s
QUALITY NORMAL
RECORDING CONTINUOUS
MOTION ZONE FULL ZONE
MOTION SENSITIVITY 7
SENSOR TYPE ---
PRE RECORD ON
POST EVENT RECORD 5 SECONDS
ALARM OFF
ALARM DURATION 5 SECONDS
PASSWORD AUDIO OFF
TIMER SET
----

CH1

5 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) einen Punkt aus


und nehmen Sie die Einstellung mit den Steuertasten

2 Drücken Sie die Taste 1 viermal für die Eingabe von


"1111" und drücken Sie die ENTER-Taste.
(}~) vor.
Falls ein anderer Bildschirm für die Einstellungen vorhanden
Der MAIN MENU-Bildschirm wird angezeigt. ist, wählen Sie den Punkt, drücken Sie die ENTER-Tasten und
• Das voreingestellte Kennwort ist "1111". Es wird nehmen Sie die Einstellungen vor.
empfohlen das Kennwort zu ändern, um eine
unautorisierte Verwendung zu verhindern. (Seite 30) RECORD

RESOLUTION QUAD
1 2% 2006/07/14 08:06:09 CHANNEL CH1
FRAME RATE 1 f/s
QUALITY NORMAL
RECORDING CONTINUOUS
MOTION ZONE FULL ZONE
MOTION SENSITIVITY 7
SENSOR TYPE ---
PRE RECORD ON
POST EVENT RECORD 5 SECONDS
ALARM OFF
ALARM DURATION 5 SECONDS
AUDIO OFF
PASSWORD TIMER SET
****
----

6
CH1
Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der
Einstellungen.

3 Stellen Sie das Menü mit den Steuertasten ({|}~) Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
ein. Livewiedergabe zurückzuschalten.
Beispiel: RECORD
Hinweis: Die vorgenommenen Einstellungen werden gespeichert,
wenn der Menüeinstellbildschirm geschlossen wird.
MAIN MENU Selbst bei einer Unterbrechung der Stromversorgung
bleiben die Einstellungen erhalten.

LIVE RECORD SYSTEM

NETWORK HDD SET SERVICE

24
LIVE-Einstellungen
Drücken Sie die MENU-Taste und geben Sie das Kennwort ein.
(Seite 24) A Einstellung von OSD und OSD CONTRAST
Das MAIN MENU wird angezeigt, stellen Sie mit den Steuertasten
Anzeige von Informationen, wie Datum und Kamerakanal und zum
({|}~) "LIVE" ein.
Einstellen des Bildschirmkontrasts.

MAIN MENU
1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "OSD" und
stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "ON" oder "OFF"
ein.
ON: Das Datum, die Uhrzeit und der Kanal werden auf dem
Bildschirm eingeblendet.
LIVE RECORD SYSTEM
OFF: Es werden keine Zeichen oder Symbole eingeblendet
(außer dem Aufnahmesymbol).

NETWORK HDD SET SERVICE 2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "OSD
CONTRAST" und stellen Sie mit den Steuertasten (}~)
den Zeichenkontrast ein.
Der Anzeigebalken (20 - 100) ändert sich und der Kontrast der
Anzeige ändert sich entsprechend.
LIVE
Einstellen von SEQUENCE und SEQ-DWELL
OSD
SEQUENCE
ON
OFF B TIME
A SEQ-DWELL TIME
EVENT BEEP
2 SECONDS
OFF
OSD CONTRAST 80
Zum Einstellen der Umschaltung und des Umschaltintervalls.
B CHANNEL
DISPLAY
CH1
ON

1
SEQ LIST ON
BRIGHTNESS 50 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "SEQUENCE"
CONTRAST 50
HUE 0 und stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "ON" ein.
SATURATION 50
VGA SCREEN MODE FULL
ON: Umschaltung von Einfachbildschirmen (Live).
ERROR ALARM OFF OFF: Keine Umschaltung.

2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "SEQ-DWELL


TIME" und stellen Sie mit den Steuertasten (}~) das
Umschaltintervall ein.
b Funktionen der Menübedienungstasten Einstellungen: 1, 2, 3 - 58, 59, 60 SECONDS

1 2 3
C EVENT BEEP-Einstellung
Einstellen des Alarms bei Erfassung einer Bewegung oder einer
Alarmauslösung.

1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "EVENT BEEP"


und stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "ON" oder
"OFF" ein.
ON: Ein akustischer Alarm ertönt bei einer Alarmauslösung.
OFF: Kein akustischer Alarm

45 6 7

1 MENU: Für die Anzeige des MAIN MENU


2 {: Um den Cursor nach oben zu bewegen
3 EXIT/STOP: Nach abgeschlossener Menüeinstellung mehrmals
drücken
4 }: Zum Einstellen eines Werts drücken
5 ENTER: Zur Anzeige des Einstellbildschirms, zur Eingabe und
zur Bestätigung drücken
6 |: Um den Cursor nach unten zu bewegen
7 ~: Zum Einstellen eines Werts drücken

25
LIVE-Einstellungen

● HUE-Einstellung
D CHANNEL-Einstellung
Stellen Sie HUE ein und nehmen Sie die Farbtoneinstellung vor.
Videoeinstellungen für die einzelnen Kanäle. Der Anzeigebalken (0 - 100) ändert sich und der Farbton des
Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) eine Einstellung und Bildschirms ändert sich entsprechend.
stellen Sie mit den Steuertasten (}~) den gewünschten Wert ein.
● SATURATION-Einstellung
● Einstellung von CHANNEL und der Stellen Sie SATURATION ein und nehmen Sie die Einstellung der
Kanalbezeichnung Farbsättigung vor.
Der Anzeigebalken (0 - 100) ändert sich und die Farbsättigung des

1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "CHANNEL",


stellen Sie mit den Steuertasten (}~) einen Kanal von
Bildschirms ändert sich entsprechend.

den folgenden Kanälen ein und drücken Sie die Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der
ENTER-Taste. Einstellungen.
Einstellungen: CH1/CH2/CH3/CH4 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
Der Bildschirm CAMERA TITLE wird angezeigt. Livewiedergabe zurückzuschalten.
Falls Sie die Kanalbezeichnung nicht ändern, brauchen Sie
nur einen Kanal zu wählen.

2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) die


Eingabeposition und stellen Sie mit den Steuertasten
E VGA SCREEN MODE-Einstellung
(}~) die Zeichen ein. Einstellen der Anzeigebetriebsart beim Anschluss eines mit einer
Zeichenauswahl: Buchstaben, Zahlen, Symbole VGA-Buchse ausgerüsteten PC-Monitors.
(Siehe Technische Daten Seite 55)
Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "VGA SCREEN MODE"
und nehmen Sie mit den Steuertasten (}~) die Einstellung
CAMERA TITLE vor.
FULL: Vollbildanzeige auf dem Monitor
NORMAL: Anzeige eines Bildschirmrandes
H A L L - 1 F
- - - - - - - -

F ERROR ALARM-Einstellung
Einstellen eines Alarmausgangs auf dem Bildschirm.
OFF: Kein Alarmausgang, auch nicht bei Ausfall des Bildsignals
oder bei einer Festplattenstörung

3 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der


Einstellungen.
ALL: Alarmausgang bei Signalausfall und bei einer
Festplattenstörung
Ändern der gegenwärtigen Bezeichnung CH1 auf HALL-1F HDD FULL: Alarmausgang bei einem Festplattenfehler
(Beispiel). VIDEO LOSS: Alarmausgang bei einem Signalausfall

● DISPLAY-Einstellung Unabhängig von den obigen Einstellungen wird ein


Alarm bei der Anzeige eines Zeitfehlers TIME MISMATCH.
Stellen Sie DISPLAY ein und stellen Sie die Bildschirmanzeige
ausgelöst.
ein.
ON: Wiedergabe von Liveaufzeichnungen
OFF: Keine Wiedergabe von Liveaufzeichnungen

● SEQ LIST-Einstellung
TIME MISMATCH.
Stellen Sie SEQ LIST ein und stellen Sie die Umschaltung ein.
WILL YOU ERASE INDEX?
ON: Umschaltung des Bildschirms IF YES, SOME DATA WILL BE ERASED FROM HDD.
CH1 IS TO BERKEPT, SELECT GO
CH2
OFF: Keine Umschaltung IF THE DATA TEST MODE.
SYSTEM TIME: 2006-09-09 19:56:36

● BRIGHTNESS-Einstellung
HDD LAST TIME: 2006-09-09 20:05:45

GO TEST MODE YES


Stellen Sie BRIGHTNESS ein und nehmen Sie die Einstellung
der Bildschirmhelligkeit vor.
Der Anzeigebalken (0 - 100) ändert sich und die Helligkeit des CH3 CH4

Bildschirms ändert sich entsprechend.

● CONTRAST-Einstellung
Stellen Sie CONTRAST ein und stellen Sie die dunklen und
hellen Bildteile optimal ein.
Der Anzeigebalken (0 - 100) ändert sich und der Kontrast der
Echtzeitaufzeichnung ändert sich entsprechend.

26
RECORD-Einstellungen
Drücken Sie die MENU-Taste und geben Sie das Kennwort ein.
(Seite 24) A RESOLUTION-Einstellung
Das MAIN MENU wird angezeigt, stellen Sie mit den Steuertasten
({|}~) "RECORD" ein. Einstellung der Auflösung einer Aufzeichnung.
Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "RESOLUTION" und
nehmen Sie mit den Steuertasten (}~) die Einstellung vor.
MAIN MENU
FULL: Aufzeichnung eines Einfachbildschirms
• NTSC: 720 × 480 • PAL: 720 × 576
QUAD: Aufzeichnung eines vierfach aufgeteilten Bildschirms
LIVE RECORD SYSTEM
• NTSC: 360 × 240 • PAL: 360 × 288

B CHANNEL-Einstellung
NETWORK HDD SET SERVICE
Aufzeichnungseinstellungen für die einzelnen Kanäle.
Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) eine Einstellung und
stellen Sie mit den Steuertasten (}~) den gewünschten Wert
ein.
RECORD

RESOLUTION QUAD ● CHANNEL-Einstellung


CHANNEL CH1
FRAME RATE 1 f/s Stellen Sie CHANNEL ein und nehmen Sie die Kanaleinstellung
QUALITY NORMAL
RECORDING CONTINUOUS vor.
MOTION ZONE FULL ZONE
MOTION SENSITIVITY 7 CH1/CH2/CH3/CH4
SENSOR TYPE ---
PRE RECORD ON
POST EVENT RECORD
ALARM
5 SECONDS
OFF
● FRAME RATE-Einstellung (Einheit: FPS (Bilder
ALARM DURATION 5 SECONDS
AUDIO OFF pro Sekunde))
TIMER SET
Stellen Sie FRAME RATE ein und wählen Sie einen Wert.
NTSC: OFF/1/2/ ... 29/30 (Bilder/s)
PAL: OFF/1/2/ ... 24/25 (Bilder/s)

Die FRAME RATE-Einstellung gibt die totale Bildfrequenz


der einzelnen Kanäle an. Wenn z.B. die Frequenz auf 25
(30) für Kanal 1 eingestellt ist, so ist für die anderen
Kanäle keine andere Einstellung möglich.

Falls für die Bildauflösung FULL eingestellt ist:


NTSC: Es ist möglich für alle Kanäle ein Total von bis zu 30 Bildern
einzustellen.
PAL: Es ist möglich für alle Kanäle ein Total von bis zu 25 Bildern
einzustellen.
Falls für die Bildauflösung QUAD eingestellt ist:
NTSC: Es ist möglich für alle Kanäle ein Total von bis zu 120
Bildern einzustellen.
PAL: Es ist möglich für alle Kanäle ein Total von bis zu 100 Bildern
einzustellen.

● QUALITY-Einstellung
Stellen Sie QUALITY ein und nehmen Sie die Einstellung der
Bildqualität vor.
Einstellungen: NORMAL/FINE/BASIC

● RECORDING-Einstellung
Stellen Sie RECORDING ein und nehmen Sie die Einstellung der
Aufnahmeart vor.
CONTINUOUS (Seite 13)
Die Aufnahme ist bei angeschlossener Stromversorgung
eingeschaltet.
BY MOTION-Aufnahme (Seite 13)
Die Aufnahme wird beim der Auslösung des internen
Bewegungssensors eingeschaltet.
BY EXT. SENSOR (Seite 14)
Die Aufnahme wird bei der Auslösung eines an der Sensorbuchse
(SENSOR) angeschlossenen Sensors ausgelöst.
BY SCHEDULE (Seite 15)
Tägliche Aufnahme zu einer bestimmten Zeit, die auf dem Bildschirm
SCHEDULE der Aufnahmeeinstellungen eingestellt werden kann.

27
RECORD-Einstellungen

● MOTION ZONE-Einstellung (Seite 13)


C TIMER SET-Einstellung
Einstellung der Zone in welcher der Bewegungssensor aktiv ist. Bei
der Einstellung PARTIAL ZONE muss der Erfassungsrahmen Ausführen von BY SCHEDULE-Einstellungen.
eingestellt werden. Der Aufnahmezeitplan der einzelnen Kanäle lässt sich mit den
FULL ZONE: Stundeneinstellungen vornehmen. (Seite 15)
Der Bewegungssensor ist im gesamten Bildschirm aktiv.
PARTIAL ZONE:
Der Bewegungssensor ist im eingestellten Rahmen aktiv.

● MOTION SENSITIVITY-Einstellung
Stellen Sie MOTION SENSITIVITY ein und nehmen Sie die
Empfindlichkeitseinstellung des Bewegungssensors vor.
Einstellungen: 1/2/ ... 8/9 (geringe Empfindlichkeit)

● SENSOR TYPE-Einstellung
Einstellung der Erfassungsart beim Anschluss eines externen
Sensors.
Stellen Sie SENSOR TYPE ein und nehmen Sie die Einstellung
der Erfassungsart vor.
---: Keine Funktion
N/O: Offen (normal geöffnet) bei Anschluss des Sensors
N/C: Geschlossen (normal geschlossen) bei Anschluss eines
Sensors

● PRE RECORD-Einstellung
Stellen Sie PRE RECORD ein und nehmen Sie die Einstellung
der Voralarmaufnahme vor.
ON: Die Aufnahme beginnt ungefähr 5 Sekunden bevor vom
internen Bewegungssensor oder vom extern
angeschlossenen Sensor ein Alarm ausgelöst wird.
(fest auf 1 ips)
OFF: Keine Voralarmaufnahme

● POST EVENT RECORD-Einstellung


Wählen Sie POST EVENT RECORD und stellen Sie ein, nach wie
viel Zeit nach der Alarmauslösung die Aufnahme beginnen soll.
Einstellungen: 2/3/4 ... 30 SECONDS

● ALARM-Einstellung
Stellen Sie ALARM ein und stellen Sie die Ausgangsart bei einer
Alarmauslösung ein.
ON: Ausgangssignal zu einer externen Alarmvorrichtung, sobald
der interne Bewegungssensor oder ein extern
angeschlossener Sensor ausgelöst wird.
OFF: Kein Signalausgang zu einer externen Alarmvorrichtung.

● ALARM DURATION-Einstellung
Stellen Sie ALARM DURATION ein und nehmen Sie die
Einstellung der Alarmdauer vor.
Einstellungen: 1/2/3 ... 58/59/60 SECONDS

● AUDIO-Einstellung
Stellen Sie AUDIO ein und nehmen Sie die Einstellung der
Tonaufzeichnung vor.
ON: Livebildaufzeichnungen mit Vertonung
Für die Audiowiedergabe muss ein externes Mikrofon oder ein
Lautsprecher angeschlossen werden.
OFF: Livebildaufzeichnungen ohne Vertonung.

28
SYSTEM-Einstellungen
Drücken Sie die MENU-Taste und geben Sie das Kennwort ein.
(Seite 24) B DESCRIPTION-Bestätigung
Das MAIN MENU wird angezeigt, stellen Sie mit den Steuertasten
({|}~) "SYSTEM" ein. Zur Kontrolle von Informationen, wie der Version des Gerätes.
Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "DESCRIPTION" und
drücken Sie die ENTER-Taste.
MAIN MENU
Der Bildschirm DESCRIPTION wird angezeigt.

DESCRIPTION
LIVE RECORD SYSTEM
VERSION
CAPACITY
IP ADDRESS
MAC ADDRESS

NETWORK HDD SET SERVICE

SYSTEM

DVR ID DVR
DESCRIPTION
LOAD DEFAULT
ADMIN PASSWORD
C LOAD DEFAULT-Einstellung
NETWORK PASSWORD
DATE FORMAT YYYY/MM/DD
CLOCK SET Zum Zurückstellen der Einstellungen auf die Voreinstellungen.
PTZ CONTROL

1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "LOAD DEFAULT"


LANGUAGE ENGLISH
REMOTE CONTROLLER ID 0
D.S.T./SUMMER TIME OFF und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm LOAD DEFAULT wird angezeigt.

2 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) "CONFIRM" und


drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm wird auf "INITIALIZING..." umgeschaltet.
A DVR ID-Einstellung Livevideo wird auf dem Monitor wiedergegeben.

Beim Anschluss mehrerer Geräte können die einzelnen Geräte


individuell bezeichnet werden. LOAD DEFAULT

1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "DVR ID" und


drücken Sie die ENTER-Taste.
CANCEL CONFIRM
Der Bildschirm DVR ID wird angezeigt.

DVR ID DVR ID

D V R R E C - 1
- - - - - - - - - - - - - - - -

2 Geben Sie die Gerätebezeichnung (Beispiel: REC-1) durch


mehrfaches Drücken der Steuertasten ({|}~) ein
und drücken Sie die ENTER-Taste.
Die geänderte Gerätebezeichnung wird in DVR ID auf dem
SYSTEM-Bildschirm angezeigt.
Außerdem wird die geänderte Bezeichnung in die Mail
eingetragen, wenn in der NETWORK-Einstellungen SEND
E-MAIL gewählt wird (Seite 35).

29
SYSTEM-Einstellungen

b Einstellungen dass kein Kennwort notwendig


D ADMIN PASSWORD-Einstellung ist
Zeigen Sie zur Einstellung des Kennworts den Es ist möglich den Menüeinstellbildschirm anzuzeigen, ohne dass ein
Menüeinstellbildschirm an. Die ursprüngliche Einstellung ist "1111". Kennwort eingegeben werden muss.

1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "ADMIN


PASSWORD" und drücken Sie die ENTER-Taste. 1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "ADMIN
PASSWORD" und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Current-Eingabebildschirm wird angezeigt. Der Current-Eingabebildschirm wird angezeigt.

2 Geben Sie das gegenwärtige Kennwort (1111) mit der


Kamerataste (1) ein und drücken Sie die ENTER-Taste. 2 Geben Sie das gegenwärtige Kennwort mit den
Kameratasten (1/2/3/4) ein und drücken Sie die
Der New-Eingabebildschirm wird angezeigt. ENTER-Taste.
Der New-Eingabebildschirm wird angezeigt.

ADMIN PASSWORD
ADMIN PASSWORD

Current: * * * *
- - - - Current: * * * *
- - - -

Bei einer Fehleingabe des Kennworts erscheint die


folgende Anzeige, geben Sie das Kennwort erneut ein.
"INVALID CURRENT PASSWORD"

3 Geben Sie das neue Kennwort (Beispiel 2222) mit der


Kamerataste (2) ein und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Confirm-Eingabebildschirm wird angezeigt. ADMIN PASSWORD

ADMIN PASSWORD
New: * * * *
- - - -

New: * * * *
- - - -

4 Geben Sie zur Bestätigung das neue Kennwort nochmals


ein und drücken Sie die ENTER-Taste.
Die Anzeige "PASSWORD CHANGED!!" erscheint, drücken 3 Drücken Sie die ENTER-Taste ohne etwas einzugeben.
Der Confirm-Eingabebildschirm wird angezeigt.
Sie die ENTER-Taste.
Bei einem ungültigen Kennwort erscheint die Anzeige
"INVALID". Geben Sie das richtige Kennwort ein. ADMIN PASSWORD

Confirm: * * * *
- - - -

4 Drücken Sie die ENTER-Taste ohne etwas einzugeben.


Die Anzeige "PASSWORD CHANGED!!" erscheint, drücken
Sie die ENTER-Taste.
Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste, um auf den Livebildschirm
umzuschalten.

30
SYSTEM-Einstellungen

b Wiederherstellen der Kennworteingabe


E NETWORK PASSWORD-Einstellung
1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie SYSTEM und
drücken Sie die ENTER-Taste. Zur Begrenzung der Benutzer, die Zugriff auf das Netzwerk haben,
kann ein Kennwort eingestellt werden. Die ursprüngliche Einstellung

2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "ADMIN


PASSWORD" und drücken Sie die ENTER-Taste.
ist "1111".

Der Current-Eingabebildschirm wird angezeigt.


1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "NETWORK
PASSWORD" und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm Current wird angezeigt.
ADMIN PASSWORD

2 Die folgende Einstellung ist gleich wie im Abschnitt


"ADMIN PASSWORD-Einstellung" beschrieben.
Current: * * * *
- - - -
NETWORK PASSWORD

Current: * * * *
- - - -

3 Drücken Sie die ENTER-Taste ohne etwas einzugeben.


Der New-Eingabebildschirm wird angezeigt.

4 Geben Sie das neue Kennwort mit den Kameratasten ein


und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Confirm-Eingabebildschirm wird angezeigt.
F DATE FORMAT-Einstellung
ADMIN PASSWORD
Siehe Abschnitt "Uhrzeiteeinstellung (CLOCK SET)". (Seite 7)

New: * * * *
- - - -
G CLOCK SET-Einstellung
Siehe Abschnitt "Uhrzeiteeinstellung (CLOCK SET)". (Seite 7)

H PTZ CONTROL-Einstellung
Siehe Abschnitt "Bedienung von PTZ-Kameras". (Seite 11)

I LANGUAGE-Einstellung
ADMIN PASSWORD

Siehe Abschnitt "LANGUAGE-Einstellungen". (Seite 9)

Confirm: * * * *
- - - -

5 Geben Sie das gleiche Kennwort mit den Kameratasten (1/


2/3/4) ein und drücken Sie die ENTER-Taste.
Die Anzeige "PASSWORD CHANGED!!" erscheint, drücken
Sie die ENTER-Taste.
Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste, um auf den Livebildschirm
umzuschalten.

31
SYSTEM-Einstellungen

b Bedienung dieses Gerätes mit einer


J REMOTE CONTROLLER ID-Einstellung Fernbedienungs-ID (Beispiel: 4)
Eine ID kann auf der mitgelieferten Fernbedienung eingestellt
werden, um bei Verwendung mehrerer Geräte, damit nur ein Gerät zu
bedienen.
1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "REMOTE
CONTROLLER ID" und stellen Sie die ID (Beispiel: 4) mit
den Steuertasten (}~) ein.
Die Voreinstellung ist "0", damit ist eine Fernbedienung immer
Auswahl: 1/2/ ... 8/9
möglich und die Fernbedienungsanzeige wird auf dem Monitor
angezeigt.
2 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste mehrfach, um auf die
Livewiedergabe zurückzuschalten.
SYSTEM

DVR ID DVR SYSTEM


DESCRIPTION
LOAD DEFAULT DVR ID DVR
ADMIN PASSWORD DESCRIPTION
NETWORK PASSWORD LOAD DEFAULT
DATE FORMAT YYYY/MM/DD ADMIN PASSWORD
CLOCK SET NETWORK PASSWORD
PTZ CONTROL DATE FORMAT YYYY/MM/DD
LANGUAGE ENGLISH CLOCK SET
REMOTE CONTROLLER ID 0 PTZ CONTROL
D.S.T./SUMMER TIME OFF LANGUAGE ENGLISH
REMOTE CONTROLLER ID 4
D.S.T./SUMMER TIME OFF

Fernbedienunganzeige

2% 2006/07/14 08:06:09 3 Drücken Sie die ID-Taste der Fernbedienung und drücken
Sie eine Zahlentaste außer 4.
Die Fernbedienungsanzeige verschwindet aus dem
Livebildschirm und ein Zugriff auf die Zahlentasten ist nicht
mehr möglich.

4 Drücken Sie die ID-Taste der Fernbedienung und drücken


Sie die Zahlentaste 4.

2% 2006/07/14 08:06:09

CH1 R

REC/STOP

1 2 3 2% 2006/07/14 08:06:09

34 4 5 6

7 8 9

0
34 ID

SKIP
Die Fernbedienungsanzeige erscheint wieder und die
Bedienung des Gerätes ist mit der in den
SYSTEM-Einstellungen eingestellten ID 4 möglich.

Um auf die anfängliche Einstellung (0) zurückzuschalten,


drücken Sie die ID-Taste und drücken Sie "0". Das Gerät
lässt sich bedienen, unabhängig von der in den
SYSTEM-Einstellungen eingestellten ID.

32
NETWORK-Einstellungen
Drücken Sie die MENU-Taste und geben Sie das Kennwort ein.
(Seite 24) A PORT-Einstellung
Das MAIN MENU wird angezeigt, stellen Sie mit den Steuertasten
({|}~) "NETWORK" ein. Stellen Sie eine individuelle Portnummer ein, wenn das Gerät in
einem Netzwerk mit mehreren Geräten verwendet wird.

MAIN MENU
1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "PORT" und
drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm SET PORT wird angezeigt. Die Voreinstellung
ist "5445".

LIVE RECORD SYSTEM


SET PORT

NETWORK HDD SET SERVICE 5 4 4 5


- - - - -

NETWORK

PORT 5445
CLIENT ACCESS ON
BANDWIDTH SAVING ON

2
NETWORK TYPE DHCP
DDNS OFF
Stellen Sie mit den Steuertasten ({|) einen Wert ein
SEND E-MAIL und stellen Sie die Portnummer mit den Steuertasten
(}~) ein.

3 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste nach Abschluss der


Einstellungen.

B CLIENT ACCESS-Einstellung
Zum Erteilen einer Zugriffserlaubnis von einem externen PC.
Stellen Sie mit den Steuertasten ({|) "CLIENT ACCESS" ein
und stellen Sie mit den Steuertasten (}~) "ON" ein.
ON: Zugriff auf das Gerät von einem PC unter Verwendung der
mitgelieferten Software.
OFF: Kein Zugriff gestattet

C BANDWIDTH SAVING-Einstellung
Nehmen Sie diese Einstellung vor, falls die Bandbreite zur
Überwachung von Livebildern nicht ausreicht.
Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "BANDWIDTH
SAVING" und nehmen Sie mit den Steuertasten (}~) die
Einstellung vor.
ON: Einzelbildwiedergabe von Livebildern
OFF: Keine Begrenzung des Netzwerkbandbreite

33
NETWORK-Einstellungen

D NETWORK TYPE-Einstellung
Wählen Sie NETWORK TYPE für den Anschluss und nehmen Sie b Einstellung ADSL
die einzelnen Einstellungen vor. Wenden Sie sich für nähere 1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "ID" und drücken
Informationen and den Netzwerkadministrator.
Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm ADSL ID wird angezeigt.
1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "NETWORK
TYPE".
2 Ändern Sie mit den Steuertasten ({|) die ID, stellen Sie
2 Stellen Sie die Netzwerkart mit den Steuertasten ({|)
ein.
den Cursor mit der Steuertasten (}~) nach rechts und
drücken Sie die ENTER-Taste.
• ADSL • LAN Der Bildschirm wird auf den NETWORK-Bildschirm
zurückgestellt.
b Einstellung DHCP
Informationen, wie die IP-Adresse werden automatisch 3 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "PASSWORD" und
zugeordnet und brauchen nicht eingestellt zu werden. drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm ADSL PASS wird angezeigt.

NETWORK ADSL ID
PORT 5445
CLIENT ACCESS ON
BANDWIDTH SAVING ON
NETWORK TYPE ADSL
ID 1 2 3 4 5
PASSWORD - - - - - - - - - - - - - - - -
DDNS OFF
SEND E-MAIL - - - - - - - - - - - - - - - -

ADSL PASS

A B C D E
- - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - -

4 Zeigen Sie mit den Steuertasten ({|), Beispiel "A" an,


stellen Sie den Cursor mit der Steuertasten (}~) nach
rechts und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm wird auf den NETWORK-Bildschirm
zurückgestellt.

5 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste.


Der Bildschirm APPLY NETWORK ADDRESS wird angezeigt.

6 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) "COMFIRM" und


drücken Sie die ENTER-Taste.
Schalten Sie das Gerät nach Abschluss der Einstellungen aus
und wieder ein. Der Bildschirm wird auf Livebilder
umgeschaltet.

APPLY NETWORK ADDRESS

CANCEL CONFIRM

34
NETWORK-Einstellungen

E SEND E-MAIL-Einstellung
b Einstellung LAN Eine E-Mail kann an eine bestimmte IP Adresse gesendet werden.

1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "IP" und drücken Sie
die ENTER-Taste. 1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "SEND E-MAIL"
und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm IP ADDRESS wird angezeigt. Der Bildschirm SEND E-MAIL wird angezeigt.
2 Ändern Sie mit den Steuertasten ({|) die IP, stellen Sie den
Cursor mit der Steuertasten (}~) nach rechts und drücken SEND E-MAIL

Sie die ENTER-Taste. IP NOTIFICATION ON


EVENT ALARM ON
Der Bildschirm wird auf den NETWORK-Bildschirm MAIL ADDRESS @sanyo.com
zurückgestellt. MAIL SERVER NAME mailserver12
ID 23456
PASSWORD ********
RETURN MAIL ADDRESS 111@ABC.com
NETWORK IP ADDRESS
PORT 5445
CLIENT ACCESS ON
BANDWIDTH SAVING ON
NETWORK TYPE LAN
IP 172.16.1.52
GATEWAY 0.0.0.0 172.016.001.052
SUBNET MASK 255.255.0.0
DNS SERVER IP 172.16.1.220
DDNS OFF
SEND E-MAIL

2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) die folgenden


Punkte und nehmen Sie mit den Steuertasten (}~) die
3 Wiederholen Sie 2, um das Folgende bei Bedarf zu ändern. Einstellung vor.
• GATEWAY • IP NOTIFICATION (DHCP):
ON: Eine E-Mail wird bei Änderung der IP-Adresse
dieses Gerätes gesendet
GATEWAY
OFF: Es wird keine E-Mail gesendet

• EVENT ALARM:
000.000.000.000 ON: Sendet die Information des Kanals, von dem der
Alarm ausgelöst wurde
OFF: Keine Kanalinformation wird gesendet
• SUBNET MASK
3 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) die folgenden
Punkte und nehmen Sie mit den Steuertasten (}~) die
SUBNET MASK Einstellung, wie der E-Mail-Adresse vor.
Drücken Sie die ENTER-Taste nochmals, um auf den
Bildschirm SEND E-MAIL zurückzuschalten.
• MAIL ADDRESS
255.255.000.000 Zum Einstellen eines E-Mailadresse.
Beispiel:

• DNS SERVER IP ADDRESS MAIL ADDRESS

DNS SERVER IP ADDRESS


@s a n y o . c o m
- - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - -

172.016.001.220

4 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste.


Der Bildschirm APPLY NETWORK ADDRESS wird angezeigt.
5 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) "COMFIRM" und
drücken Sie die ENTER-Taste.
Schalten Sie das Gerät nach Abschluss der Einstellungen aus
und wieder ein. Der Bildschirm wird auf Livebilder umgeschaltet.

35
NETWORK-Einstellungen

• MAIL SAVER NAME


Einstellen der Bezeichnung für den E-Mailserver.
Beispiel:

MAIL SERVER NAME

m a i l s e r v e r 1 2
- - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - -

ID: Einstellen der Informationen für Internetbenutzer, wie


die Anschluss-ID.
PASSWORD: Einstellen der Kennworte für
Internetbenutzer, wie die Zugriffskennworte.
Beispiel:

MAIL SERVER ID MAIL SERVER PASSWORD

2 3 4 5 6 2 0 0 6 0 9 1 5
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

• RETURN MAIL ADDRESS


Einstellen einer Sicherungsadresse, falls mit der ersten
E-Mailadresse Schwierigkeiten auftreten.
Beispiel:

RETURN MAIL ADDRESS

1 1 1 @ A B C . c o m
- - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - -

1 Drücken Sie die ENTER-Taste.


Der Bildschirm wird auf den SEND E-MAIL-Bildschirm
zurückgestellt.

2 Drücken Sie die EXIT/STOP-Taste zweimal.


Der Bildschirm wird auf den NETWORK-Bildschirm
zurückgestellt und der APPLY NETWORK
ADDRESS-Bildschirm wird angezeigt.

3 Wählen Sie für die Registrierung mit den Steuertasten


(}~) "CONFIRM" und drücken Sie die ENTER-Taste.
Schalten Sie das Gerät nach Abschluss der Einstellungen aus
und wieder ein. Der Bildschirm wird auf Livebilder
umgeschaltet.

36
HDD SET-Einstellungen
Drücken Sie die MENU-Taste und geben Sie das Kennwort ein.
(Seite 24) A OVERWRITE-Einstellung
Das MAIN MENU wird angezeigt, stellen Sie mit den Steuertasten
({|}~) "HDD SET" ein. Wenn keine freie Speicherkapazität zur Verfügung steht, wird die
Aufzeichnung fortgesetzt und dabei werden frühere Daten
überschrieben.

MAIN MENU
Wenn OVERWRITE auf "ON" gestellt ist, müssen wichtige
Aufzeichnungen auf ein externes Speichermedium
gespeichert werden.

Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "OVERWRITE" und


LIVE RECORD SYSTEM nehmen Sie mit den Steuertasten (}~) die Einstellung vor.
ON: Wenn kein freier Speicherplatz mehr vorhanden ist, wird die
Aufzeichnung durch Überschreiben älterer Daten fortgesetzt.
OFF: Die Aufzeichnung wird unterbrochen, wenn kein freier
NETWORK HDD SET SERVICE Speicherplatz mehr vorhanden ist.

B FORMAT-Einstellungen
HDD SET Initialisieren der Festplatte.
OVERWRITE ON
FORAMT Alle Aufzeichnungen werden dabei gelöscht. Vor dem
Formatieren müssen wichtige Aufzeichnungen auf ein
externes Speichermedium übertragen werden. (Seite 38)

1 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "FORMAT" und


drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm FORMAT wird angezeigt.

2 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) "CONFIRM" und


drücken Sie die ENTER-Taste.
Die Anzeige "FORMATTING" erscheint und das Formatieren
beginnt.
Nach abgeschlossenem Formatieren wird das Gerät erneut
eingeschaltet und auf Livebildwiedergabe geschaltet.

HDD SET

OVERWRITE ON
FORAMT

FORMAT

CANCEL CONFIRM

37
SERVICE-Einstellungen
Drücken Sie die MENU-Taste und geben Sie das Kennwort ein.
(Seite 24) A USB UPGRADE-Einstellung
Das MAIN MENU wird angezeigt, stellen Sie mit den Steuertasten
({|}~) "SERVICE" ein. Unter Wartungsmodus.

B SAVE SETUP TO A USB-Einstellung


MAIN MENU
Abspeichern der Menüeinstellungen dieses Geräts auf einem
Medium, wie einem USB-Speichermedium.

LIVE RECORD SYSTEM


1 Schließen Sie das USB-Speichermedium an der
USB-Buchse an.

2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "SAVE SETUP


TO A USB" und drücken Sie die ENTER-Taste.
NETWORK HDD SET SERVICE
Der Bildschirm zur Bestätigung wird angezeigt.

3 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) "CONFIRM" und


drücken Sie die ENTER-Taste.
Die Anzeige "SAVING" erscheint und das Abspeichern
SERVICE
beginnt. Nach Abschluss des Abspeicherns wird der
SERVICE-Bildschirm angezeigt.
USB UPGARDE
SAVE SETUP TO A USB
LOAD SETUP FROM A USB

C LOAD SETUP FROM A USB-Einstellung


Zum Abrufen der auf einem Speichermedium, wie einem
USB-Speicher gespeicherten Geräteeinstellungen in dieses Gerät
oder ein gleiches Gerät.

1 Schließen Sie das USB-Speichermedium mit den


Menüeinstellungen an der USB-Buchse an.

2 Wählen Sie mit den Steuertasten ({|) "LOAD SETUP


FROM A USB" und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm zur Bestätigung wird angezeigt.

3 Wählen Sie mit den Steuertasten (}~) "CONFIRM" und


drücken Sie die ENTER-Taste.
Die Anzeige "LOADING" erscheint und das Laden beginnt.
Nach abgeschlossenem Laden wird das Gerät erneut
eingeschaltet und auf Livebildwiedergabe geschaltet.

USB-Speicher

38
Bedienungen bei Verwendung eines Netzwerks
Dieses Gerät lässt sich von einem PC-Bildschirm mit Hilfe der mitgelieferten Netzwerksoftware "Sanyo DVR Utility 2004" bedienen.
Vor der Bedienung über ein Netzwerk müssen die folgenden Vorbereitungen getroffen werden.

Anschluss und Einstellungen Installieren von "Sanyo DVR Utility 2004"


• Netzwerkverbindung: Die Installation erfolgt mit Hilfe eines interaktiven Bildschirms.
Schließen Sie dieses Gerät über ein LAN oder über das Internet
an einem PC an. (Seite 5)
• Netzwerkeinstellungen:
1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk und klicken Sie doppelt auf "Sanyo
Client.exe".
Nehmen Sie die Einstellungen für den Netzwerkanschluss im
Damit wird das Installationsprogramm gestartet.
NETWORK-Bildschirm vor. (Seite 33)

Systemanforderungen
2 Kontrollieren Sie den Zielordner im Bildschirm "Choose
Destination Location" und klicken Sie auf [Next].
Klicken Sie für die Installation in einem anderen Ordner auf
• CPU: Intel Pentium4 1,2 GHz oder höher [Browse] und wählen Sie den Ordner aus.
• Speicher: minimal 256 MB
(empfohlen 512 MB oder mehr)
• VGA: 16 MB (empfohlen 64 MB)
• Auflösung: 1024 × 768
• Kapazität: 10 MB
• Betriebssystem:
Windows 2000 Professional SP4/
XP Professional SP2/XP Home
Direct X: Direct X 8.1 oder höher

39
Bedienungen bei Verwendung eines Netzwerks

3 Wählen Sie die Installationsart im [Setup


Type]-Bildschirm und klicken Sie auf [Next]. Deinstallieren der Software
Wählen Sie in der Systemsteuerung [Software] "SANYO DVR Utility
2004" und deinstallieren Sie das Programm.

• Im Allgemeinen sollten Sie hier "Typical" wählen. Je nach


Leistung des PC, ist es möglich, dass das Programm nicht
läuft. Wiederholen Sie in diesem Fall die Installation und
wählen Sie "Light".

4 Kontrollieren Sie den Programmordner im "Select


Program Folder"-Bildschirm und klicken Sie auf [Next].
Für die Installation in einem anderen Programmordner muss
die Ordnerbezeichnung direkt in das Feld eingegeben oder ein
Ordner aus der Liste [Existing Folders] ausgewählt werden.

5 Die Software wird installiert.


Der Fortschritt der Installation kann auf dem Bildschirm
"Setup Status" verfolgt werden.

6 Die Installation ist abgeschlossen.


Nach abgeschlossener Installation erscheint das
Verknüpfungssymbol "DVR Utility 2004" auf dem Desktop.

Klicken Sie das Symbol zum Starten der Software doppelt an.

40
Geräteanschluss
Klicken Sie zum Starten des Programms doppelt auf das Desktop-Verknüpfungssymbol ( ), so dass der Hauptbildschirm angezeigt wird.
Beim Anschluss einer Kamera an diesem Gerät nach den nachstehenden Anweisungen wird ein Kameralivebild wiedergegeben.

b Erstmaliger Anschluss b Trennen


Nach dem Anschließen ändert sich die Schaltfläche im
1 Klicken Sie im Bedienungsfeld zur Verbindung auf die
Schaltfläche.
Bedienungsfeld von Anschließen auf Trennen.
Durch Anklicken dieser Schaltfläche wird die Verbindung getrennt
und die Bildwiedergabe wird unterbrochen.

Die Dialogbox [Connect] erscheint.

2 Geben Sie die Informationen, wie die Adresse und die


notwendigen Einstellungen für den Anschluss ein. b Falls mehrere Anschlüsse vorhanden sind
Dieses Gerät kann im Dialogfeld [Connect] die
Anschlussinformationen von bis zu 16 Anschlüssen bewahren und
anzeigen.
Wählen Sie im Pulldownmenü des Dialogfeld [Site Name] ein Gerät
und klicken Sie für den Anschluss auf [OK].

Hinweis: Um ein Verbindungsziel zu ändern muss der gegenwärtige


Anschluss getrennt werden und der Anschluss noch einmal
aufgeführt werden.

• Site Name:
Stellen Sie eine administrative Designation für das Gerät
ein. Falls keine Designation eingegeben wird, so wird sie
mit einer IP-Adresse substituiert.
• IP Address/Port No.:
Geben Sie die im NETWORK-Bildschirm eingestellte
IP-Adressse und die PORT-Nummer ein.
• Protocol:
Wählen Sie das Protokoll (TCP/UDP).
• Password:
Geben Sie das Netzwerkkennwort ein, das im
SYSTEM-Bildschirm eingegeben wurde.

Das Gerät lässt sich nicht an ein Netzwerk anschließen,


wenn [CLIENT ACCESS] im NETWORK-Bildschirm nicht
auf "ON" eingestellt ist. (Seite 33)

3 Klicken Sie im Dialogfeld [Connect] auf [OK].


Die Kamera wird damit an diesem Gerät angeschlossen und
auf dem Hauptbildschirm wird das Kameralivebild
wiedergegeben.

41
Hauptbildschirm und Funktionen der einzelnen Teile
Nach dem Anschließen werden die Kameralivebilder im Hauptbildschirm wiedergegeben.

1 2 3

2
1 2

4 3
1
3

4 (In der Abbildung wird ein vierfach aufgeteilter


Bildschirm gezeigt.)

1 Wiedergabebereich
2 Informationsdisplay

Livebild- oder Videowiedergabe Anzeige der folgenden Information.


<Anzeigeart> 1 Anzeige der besetzten Festplattenkapazität
Umschaltbar mit der Bildschirmschaltfläche. (Seite 43)
2 Kommunikationsbit- und Bildrate
• Einfachbildschirm
Für die Anzeige mit dem Einstellmenü der allgemeinen
• Vierfach aufgeteilter Bildschirm Einstellungen einstellen. (Seite 50)
• Sequenzanzeige (Kameraschalter)
• Vollbildschirm 3 Datum und Uhrzeit
Live-Bilder: Gegenwärtiges Datum und Uhrzeit
<Kamerainformation> Wiedergabe: Aufnahmedatum und Uhrzeit
Für jede Aufzeichnung wird die folgende Kamerainformation
angezeigt.
1 (Oben, links):
3 Bedienungsfeld (Seite 43)

Die Bedienungstasten werden im Feld gezeigt.


• Kamerakanal (CH 1-4)
• Kamerabezeichnung
Einstellung der Kamerabezeichnung (Site) des 4 Protokollfenster

Einstellmenüs. (Seite 51) Der Bedienungsablauf wird als Liste angezeigt.


(Falls an diesem Gerät keine Kamera angeschlossen ist, wird Anzeige: Art, Site, Ereignis, Datum/Uhrzeit
die Anzeige "No Camera" auf dem Bildschirm eingeblendet.)
Hinweis: Klicken Sie auf [SEARCH] im Bedienungsfeld, um den
2 (Oben, rechts):
Bildschirm in den Suchlaufmodus umzuschalten. Ein Teil
M: BY MOTION-Aufnahme (Seite 13) des Bedienungsfeldes und ein Teil des Protokollfensters
S: BY EXT.SENSOR-Aufnahme (Seite 14) ändern sich. (Seite 47)
3 (Unten, rechts):
R: Aufnahme wie Echtzeitaufnahme (Seite 12)
4 (Unten, links):
A: Alarmausgang (Seite 43)

42
Hauptbildschirm und Funktionen der einzelnen Teile

Funktionen des Bedienungsfelds


1 Adresse dieses Gerätes

1 2 Schaltfläche Anschluss/Trennen
: Zeigt [Connect]-Dialog für den Anschluss (Seite 41)
SW
2 : Trennt die Verbindung

3 Schaltfläche für Bildschirmanzeige (Seite 44)


3
: Sequenzanzeige (Kameraschalter)

: Umschalten auf einen vierfach aufgeteilten Bildschirm

: Kanalwahl und Umschalten auf Einfachbildwiedergabe

4 Kamerasteuerung (nur PTZ-Kameras)


Beim Anklicken der Schaltfläche ( / ) ändert sich die Anzeige. (Seite 46)

4
: Funktionen Schwenken/Neigen

SW

: Funktionen Zoom/Scharfeinstellung
5

5 Audiosteuerung
Einstellen des Audioausgangs von Livebildern und Videowiedergaben.

6 : Kein Tonausgang
SW
: Tonausgang
VOLUME : Einstellen des Lautstärkepegels

6 Schaltfläche [SEARCH]
7 Umschalten des Hauptbildschirms auf Suchlauf (Seite 47)
7 Schaltfläche [CAPTURE]
Speichern von Bildern (Seite 46)
8 F 8 Aufnahmeschaltfläche (Seite 45)
9 : Einschalten der Aufzeichnungsfunktion
SW
: Ausschalten der Aufzeichnungsfunktion
G H
9 Standbildschaltfläche (Seite 45)
: Standbildwiedergabe
SW
SW : Das angezeigte Symbol ändert sich je nach der : Wiedergabefortsetzung
Auswahl.
F Schaltfläche Alarmausgangsschalter
: Umschalten des Alarmausgangs an der Rückseite auf ON/OFF (bei
eingeschaltetem Alarmausgang blinkt eine rote Anzeige)

G Menüschaltfläche
: Anzeige eines Einstellmenübildschirms (Seite 50)

H Beendenschaltfläche
: Zum Beenden des Programms und zum Schließen des Bildschirms

43
Grundbedienung des Hauptbildschirms
b Sequenzanzeige (Kameraschalter)
A Umschalten der Anzeigeart
Klicken Sie während einer Einfachbildwiedergabe im Bedienungsfeld
Die Wiedergabebetriebsart lässt sich für die Live- und die auf die Sequenzschaltfläche.
Videowiedergabe einstellen. Die Bilder der vier angeschlossenen Kameras in der Reihenfolge der
Kameranummer wiedergegeben.
Beim erneuten Anklicken wird das Umschalten unterbrochen und auf
b Umschalten zwischen vierfach aufgeteiltem die Wiedergabe auf einen Einfachbildschirm umgeschaltet.
Bildschirm und Einfachbildschirm
Klicken Sie auf die Kanalschaltfläche des Bedienungsfelds oder
klicken Sie einen Bildschirm doppelt an.
Das Bild der eingestellten Kamera wird auf einem Einfachbildschirm
wiedergegeben.

CH1 CH2

b Umschalten zwischen Einfachbildschirm und


vierfach aufgeteiltem Bildschirm
CH4 CH3
Klicken Sie im Bedienungsfeld auf die Schaltfläche für den vierfach
aufgeteilten Bildschirm.
Die Bilder der vier angeschlossenen Kameras werden auf einem b Vollbildschirmwiedergabe
vierfach aufgeteilten Bildschirm wiedergegeben. Klicken Sie auf die Maximierungsschaltfläche ganz rechts auf der
Titelleiste.
Anzeigen, wie das Bedienungsfeld werden ausgeblendet, so dass
nur das maximierte Bild zu sehen ist.

Hinweis: Im Falle eines vierfach aufgeteilten Bildschirms wird bei der


Wahl einer Kamera das entsprechende Bild in einem roten
Rahmen wiedergegeben.
Es muss eine Kamera eingestellt werden, um die folgenden
Bedienungen auf einem vierfach aufgeteilten Bildschirm
auszuführen.
• Speichern von Bildern (Seite 46)
• Bedienung von PTZ-Kameras (Seite 46)
• Umschalten des Audioausgangs (Seite 43)
Drücken Sie die Taste [Esc], um von einem Vollbildschirm auf einen
normalen Bildschirm zurückzuschalten.

Bei einer Vollbildwiedergabe ist das Bedienungsfeld


nicht sichtbar. Deshalb sind außer dem Umschalten der
Wiedergabe (Einfachbild ↔ vierfach aufgeteilter
Bildschirm) durch Doppelklick keine weiteren
Bedienungen möglich.

44
Grundbedienung des Hauptbildschirms

B Livebildaufzeichnung C Standbildwiedergabe
b Aufnahmeart Unterbrechen der Livebildwiedergabe, um sich ein Standbild
anzusehen.
Mit dem Programm stehen zwei Aufnahmearten für die Aufzeichnung
von Kameralivebildern zur Verfügung. Eine Einstellung für die
automatische Aufnahme steht ebenfalls zur Verfügung. 1 Klicken Sie auf die Standbildschaltfläche des
Bedienungsfeldes.
<Aufnahmeart> Umschaltung auf eine Standbildwiedergabe, die Anzeige der
• Always: Standbildschaltfläche ändert sich auf Wiedergabefortsetzung.
Aufnahme, wenn die Aufnahmeschaltfläche des
Bedienungsfeldes auf "ON" eingestellt ist.
• Event:
Wenn die Aufnahmeschaltfläche des Bedienungsfelds auf "ON"
gestellt wird, ist Aufnahmebereitschaft vorhanden und die
Aufnahme wird bei einem bestimmten Ereignis eingeschaltet.
<Automatische Aufnahme>
Bei der automatischen Aufnahme ist die Aufnahmeschaltfläche des
2 Wiedergabefortsetzung
Klicken Sie auf die Schaltfläche für die Wiedergabefortsetzung
des Bedienungsfelds.
Bedienungsfeldes in der Position "ON" gesperrt, solange das Gerät
mit dem Netzwerk verbunden ist. Die Aufnahme erfolgt automatisch,
die Aufnahmeschaltfläche im Bedienungsfeld braucht dazu nicht
betätigt zu werden.

Hinweis: • Die automatische Aufnahme bzw. die Aufnahmeart kann


mit den Aufnahmeeinstellungen im Einstellmenü Damit wird die Wiedergabe wieder fortgesetzt.
eingestellt werden. (Seite 52)
• Netzwerkvideoaufzeichnungen werden auf der Festplatte
des PC gespeichert. Stellen Sie die Bedingungen zum D Tonausgang
Speichern im Festplatteneinstellbildschirm des
Einstellmenüs ein. (Seite 53) Für Livebild- und Videowiedergaben steht ein Tonausgang zur
Verfügung.
b Umschalten der Aufnahmefunktionen
Ein- und Ausschalten der Aufnahmefunktionen mit der
Aufnahmeschaltfläche des Bedienungsfeldes. (Bei eingeschalter
1 Klicken Sie auf die Audioschaltfläche des
Bedienungsfeldes.
automatischer Aufnahme ist die Aufnahme in der Position "ON" Der Tonausgang wird eingeschaltet und die
gesperrt.) Schaltflächenanzeige ändert sich auf keinen Tonausgang.

1 Klicken Sie auf die Aufnahmeschaltfläche des


Bedienungsfelds.
Die Aufnahmefunktion wird auf "ON" geschaltet und die
Schaltflächenanzeige wird auf "Stop" geschaltet.

Stellen Sie den Lautstärkepegel durch Ziehen der Schaltfläche


[VOLUME] ein.

Durch Einstellen der Aufnahmefunktion auf "ON" lässt sich die


2 Kein Tonausgang
Klicken Sie auf die Audioschaltfläche des Bedienungsfeldes.
Aufnahme mit einer Aufnahmeart vornehmen.
• Aufnahmeart Always:
Beginn der Aufnahme
• Aufnahmeart Event:
Aufnahmebereitschaft, die Aufnahme wird beim Auftreten
eines bestimmten Ereignisses eingeschaltet

2 Ausschalten der Aufnahmefunktion


Klicken Sie auf die Aufnahmeschaltfläche (Stop) des
Bedienungsfelds.

• Aufnahmeart Always: Aufnahmestopp


• Aufnahmeart Event: Aufheben der Aufnahmebereitschaft

45
Grundbedienung des Hauptbildschirms

E Speichern von Bildern F Bedienung von PTZ-Kameras


Livebild- und Videowiedergaben auf dem PC-Monitor können als Bei Anschluss einer PTZ-Kamera lässt sich die Kamera mit dem PC
Standbilder gespeichert werden. fernsteuern.

1 Auswahl der zu speichernden Kamerawiedergabe.


Wählen Sie bei vierfach aufgeteiltem Bildschirm die 1 Stellen Sie das Menü mit diesem Gerät ein.
Stellen Sie die Einstellungen PTZ CONTROL des
Kamerawiedergabe 1 durch Anklicken (roter Rahmen für SYSTEM-Bildschirms der Menüeinstellungen ein. (Seite 11)
gewählte Kamera) oder mit einem Doppelklick zum
Umschalten auf einen Einfachbildschirm.
2 Geben Sie Livebilder wieder und legen Sie die zu
bedienende Kamera fest.

2 Klicken Sie auf [CAPTURE] des Bedienungsfeldes.


Das Dialogfeld [Image capture] wird angezeigt.
Wählen Sie bei vierfach aufgeteiltem Bildschirm die
Kamerawiedergabe 1 durch Anklicken (roter Rahmen für
gewählte Kamera) oder mit einem Doppelklick zum
3 Stellen Sie die Speicherbedingungen auf dem Dialogfeld
ein.
Umschalten auf einen Einfachbildschirm.

3 Bedienen Sie die Kamera mit der Kamerasteuerung des


Bedienungsfeldes.
Durch Anklicken der Steuerungsschaltfläche ( / )
kann die Steuerungsanzeige umgeschaltet werden.

b Funktionen Schwenken/Neigen

1 Save Path:
Der Pfad im allgemeinen Einstellbildschirm des
Einstellmenüs wird angezeigt. (Seite 50)
: Einstellen der Neigung
2 File Name:
Ändern des Pfades und Eingabe eines neuen Pfades im : Einstellen der Schwenkung
Feld.
3 File Format: : Umschalten der Steuerungsschaltflächen auf Zoom/
Es kann JPEG oder BITMAP eingestellt werden. Scharfeinstellung

4 Klicken Sie auf [OK] im Dialogfeld [Image capture].


Beim Anklicken von [CAPTURE] wird ein Bild gespeichert.
b Funktionen Zoom/Scharfeinstellung

: Einstellen des Zooms

: Einstellen der Bildschärfe

: Umschalten der Steuerungsschaltflächen auf


Schwenken/Neigen

46
Suchlauf
Durch Anklicken von [SEARCH] im Bedienungsfeld wird die Bildschirmanzeige auf den Suchlauf umgeschaltet. Beim Umschalten auf den
Suchlauf ändern sich ein Teil des Bedienungsfelds und ein Teil des Protokollfensters. Damit stehen Suchlauf- und Sicherungsfunktionen der
Aufzeichnung mit diesem Gerät oder dem PC zur Verfügung.

2
2 3 1

1 Funktionen des Bedienungsfelds


2 Zeitskalafunktionen

Bei eingeschaltetem Suchlauf werden die folgenden Die Skala und die Datensicherungsschaltfläche für den Suchlauf
Bedienungsschaltflächen angezeigt. werden anstelle des Protokollfensters angezeigt.
1 Kalender 1 Zeitskala
Zur Eingabe des Datums und der Uhrzeit für einen Suchlauf. Während der Wiedergabe bewegt sich der Knopf auf der Skala.
Die Wiedergabestelle kann durch Ziehen und Ablegen des
2 Schaltflächen [LIVE]
Knopfs auf der Zeitskala oder durch Anklicken geändert werden.
Ausschalten der Suchlaufbetriebsart und Rückstellung auf die
Livebildwiedergabe. 2 Anzeigeeinheit
Umschalten der Skaleneinheiten.
3 Wiedergabeschaltflächen
• HOUR: eine Stunde x 24 Markierungen
Wiedergabe der gefundenen Aufzeichnung.
• MINUTE: 5 Minuten x 12 Markierungen
: Schnellrücklauf
Die Geschwindigkeit des Schnellrücklaufs bzw.
3 Datensicherungsschaltflächen
Schnellvorlaufs wird mit der angeklickten Schaltfläche • START POINT:
umgeschaltet. Einstellen des Anfangspunktes für die Datensicherung.
• END POINT:
: Wiedergabe Einstellen des Endpunktes für die Datensicherung.
: Pause und Standbildwiedergabe • BACK UP:
Ausführen der Datensicherung.
: Schnellvorlauf
• DVR/PC:
: Bei eingeschalteter Standbildwiedergabe wird bildweise Umschalten des Suchlaufziels der Aufzeichnungen (dieses
zurückgeschaltet Gerät/PC).
Bei eingeschalteter Wiedergabe, Rücklauf von einer
Minute
: Bei eingeschalteter Standbildwiedergabe wird bildweise
vorgeschaltet
Bei eingeschalteter Wiedergabe, Vorlauf von einer
Minute

47
Suchlauf

Suchlauf und Wiedergabe von


A Aufzeichnungen 4 Einstellen des Wiedergabe-Anfangspunkts.
Ziehen Sie den Knopf der Zeitskala und legen Sie ihn am
Anfangspunkt der Wiedergabe ab.

Eine in diesem Gerät oder im PC gespeicherte Aufzeichnung kann


mit Hilfe des Datums bzw. der Uhrzeit gesucht und wiedergegeben
werden.
Wiedergabe-
1 Wählen Sie das Suchlaufziel (DVR/PC).
Wahl, ob der Suchlauf im Digital-Videorecorder (dieses Gerät)
Anfangspunkta

oder im PC stattfinden soll.


Das Suchlaufziel kann durch Anklicken der Schaltfläche [DVR/
5 Klicken Sie die Wiedergabeschaltfläche (1) an.
Die Wiedergabe der Aufzeichnung beginnt.
PC] auf dem Zeitskalenfeld umgeschaltet werden. Während der Wiedergabe lassen sich mit den
Wiedergabeschaltflächen Funktionen wie Schnellvorlauf,
Pause und Einzelbildschaltung vorwärts ausführen. (Seite 47)

2
1
Das eingestellte Suchlaufziel kann anhand der
Schaltflächenanzeige überprüft werden.
• DVR:
Suchlauf der im Digital-Videorecorder (dieses Gerät)
gespeicherten Aufzeichnungen
• PC:
Suchlauf der im PC gespeicherten Aufzeichnungen

2 Legen Sie das Datum für den Suchlauf durch Anklicken im


Kalender fest.
Falls am gewählten Tag eine Aufzeichnung vorhanden ist, wird
der Tag in Rot angezeigt.

Hinweis: • Falls am Wiedergabeanfangspunkt keine Aufzeichnung


vorhanden ist, beginnt die Wiedergabe der nächsten
Aufzeichnung.
• Wie im Falle von Livebildern lässt sich die
Anzeigebetriebsart mit den Schaltflächen des
Bedienungsfelds umschalten. (Seite 44)

6 Ausschalten der Wiedergabe und Umschaltung auf


Livebilder
Klicken Sie auf [LIVE] (2) des Bedienungsfeldes.
Umschaltung auf die Livebildwiedergabe und Umschaltung
Durch Anklicken von / kann auf den vorherigen bzw.
der Anzeigen, wie des Bedienungsfeldes auf den
nächsten Monat umgeschaltet werden.
Normalzustand.

3 Prüfen Sie die Zeit der Aufzeichnung anhand der


Zeitskala.
Eine vorhandene Aufzeichnung wird durch eine grüne Linie
über der Zeitskala angezeigt.

Aufzeichnung

Hinweis: Durch Umschalten der Anzeigeeinheit von [HOUR] auf


[MINUTE] lassen sich die Aufzeichnungszeiten genauer
erkennen.

48
Suchlauf

Datensicherung von Aufzeichnungen des


B Digital-Videorecorders 6 Klicken Sie auf die Schaltfläche [BACKUP].
Überprüfen Sie den Inhalt der Datensicherung mit Hilfe des
Dialogs [AVI Backup].

Die Aufzeichnung des Digital-Videorecorders (dieses Gerät) lassen


sich zur Datensicherung im AVI-Format auf die Festplatte des PC
übertragen. End time 1
Suchen Sie die Aufzeichnung wie nachstehend beschrieben, legen
2
Sie den Bereich fest und führen Sie die Datensicherung aus.
Siehe Schritte 1 - 3 des Abschnitts "Suchlauf und Wiedergabe von 3
Aufzeichnungen (Seite 48)".

1 Wählen Sie das Suchlaufziel (DVR/PC).


Stellen Sie "DVR" ein.

2 Klicken Sie den Kalender an und geben Sie das Datum für
den Suchlauf ein.
1 Start time/End time:
Änderung mit den Schaltflächen möglich.
2 File Path:
3 Prüfen sie die Zeit der Aufzeichnung anhand der
Zeitskala. Der Pfad im allgemeinen Einstellbildschirm des
Einstellmenüs wird angezeigt. (Seite 50)

4 Stellen Sie den Anfangspunkt für die Datensicherung ein.


Stellen Sie den Knopf der Zeitskala auf den Anfangspunkt und
3 Channel:
Die Kanäle mit Aufzeichnungen werden angezeigt.
klicken Sie [START POINT] an.
7 Klicken Sie auf die Schaltfläche [OK].

5 Stellen Sie den Endpunkt für die Datensicherung ein.


Stellen Sie den Knopf der Zeitskala auf den Endpunkt und
Die Daten des eingestellten Bereichs werden auf dem PC
gesichert. Der Fortschritt der Datensicherung ist aus der
klicken Sie [END POINT] an. Statusanzeige ersichtlich.
Der eingestellte Bereich wird mit einer dunkelgrünen Linie
bezeichnet. Hinweis: • Zielordnerbezeichnung
Eingabe der Informationen des ersten Bildes der
Aufzeichnung.
• Bezeichnung der gespeicherten Datei
(Kamerakanal) + Zeitinformation des ersten Bildes
Klicken Sie auf die Schaltfläche [START POINT] Beispiel:
[CH1] 08_30_08 = Aufzeichnung der Kamera 1 um
08:30:08
• Die Aufzeichnung wird im AVI-Format gesichert und kann
mit einem AVI-kompatiblen Programm, wie Windows
Media Player, wiedergegeben werden.
Klicken Sie auf die Schaltfläche [END POINT] Falls keine Wiedergabe mit einem solchen Programm
möglich ist, muss Codec (FFDShow) von der
mitgelieferten CD-ROM installiert werden.
Hinweis: Zum Neueinstellen des Bereichs können Sie nochmals die
Schaltfläche [START POINT] anklicken.

49
Einstellungen des Einstellmenüs
Klicken Sie auf die Menüschaltfläche ( ) des Bedienungsfelds, um den Bildschirm "Setup" anzuzeigen. Nehmen Sie die Einstellungen
entsprechend den Betriebsbedingungen des Digital-Videorecorders (dieses Gerät) und dem Netzwerk auf diesem Bildschirm vor.
Durch Anklicken des Menüs im [Setup Menu]-Fenster auf der linken Seite des Bildschirms wird das entsprechende Menü angezeigt.

A Allgemeine Einstellungen (General)


Einstellungen, wie der Datensicherung, des Zielordner für 3 Save Path
Aufzeichnungen und des automatischen Anschlusses. Einstellen des Zielordners für Standbilder (Capture) und für die
Datensicherung (Backup).
1 4 Miscellaneous
• Automatic reconnection:
2 Durch Abhaken des Kontrollkästchens wird ungefähr 10
Sekunden nach einer Unterbrechung des Netzwerks
(NETWORK LOSS) die Verbindung automatisch wieder
aufgenommen.
3
• Display network statistics:
Durch Abhaken des Kontrollkästchens werden die
Kommunikationsbitrate und die Frequenz des Netzwerks in
4 einer Informationsanzeige des Hauptbildschirms angezeigt.
• Time format:
Zur Einstellung des Datums- und Zeitanzeigeformats.

Klicken Sie nach abgeschlossener Einstellung auf [OK].


Die Einstellungen werden bestätigt und gespeichert.
1 Security Option
Wenn im Kontrollkästchen ein Haken gesetzt wird, ist für die
Bedienung ein Kennwort erforderlich.
• Startup:
Starten des Programms
• Shutdown:
Beenden des Programms
• Setup:
Anzeige des Bildschirms "Setup"
• Live monitoring:
Widergabe von Livebildern
(Bedienung der Schaltfläche [LIVE] im Bedienungsfeld)
• Search:
Umschalten des Hauptbildschirms auf Suchlauf
(Bedienung der Schaltfläche [SEARCH] im Bedienungsfeld)
2 Password
Durch Anklicken kann ein Kennwort [Security Option] eingestellt
werden.
• Old Password:
Geben Sie das gegenwärtige Kennwort ein.
• New Password:
Geben Sie das neue Kennwort ein.
• Confirm Password:
Geben Sie das neue Kennwort nochmals zur Bestätigung ein.
Klicken Sie nach Eingabe des Kennworts auf [OK].

50
Einstellungen des Einstellmenüs

B Einstellung der Kamerabezeichnung (Site) C Einstellungen für Ereignisse (Event)


Einstellung der Bezeichnung der einzelnen an diesem Gerät Einstellung der Ereignisverwaltung.
angeschlossenen Kameras.
Die Bezeichnung wird angezeigt, wie z.B. Camera Video.

2
123

1 Log
Einstellung des Zielordners und der zulässigen Größe des

1 Stellen Sie die einzustellende Kanalbezeichnung ein und Ereignisprotokolls.


klicken Sie sie an. 2 Event
Die gewählte Zeile wird in Blau markiert. Einstellung der Speicherung und der Anzeige der einzelnen
Ereignisse mit den Kontrollkästchen.
2 Klicken Sie die gewählte Bezeichnung nochmals an.
Damit wird auf das Eingabefeld umgeschaltet.
• Log:
Speicherung als Ereignisprotokoll oder nicht

3 Geben Sie die Kamerabezeichnung ein. • Icon:


Einblendung eines Symbols bei der Kamerawiedergabe oder
Klicken Sie nach abgeschlossener Einstellung auf [OK]. nicht
Die Einstellungen werden bestätigt und gespeichert. • Event list:
Anzeige eines Ereignisses im Protokollfenster des
Hauptbildschirms oder nicht

Klicken Sie nach abgeschlossener Einstellung auf [OK].


Die Einstellungen werden bestätigt und gespeichert.

51
Einstellungen des Einstellmenüs

Ereignissuche, Ansicht und Speicherung (Log


D View) E Aufnahmeeinstellungen (Record)
Einstellung der Aufnahmebedingungen im Netzwerkbetrieb. Die
Ereignisinformationen lassen sich suchen und Ereignisse können im Aufzeichnungen werden auf der Festplatte des PC gespeichert.
PC gespeichert werden.

1 4
1

2
2
3
3

1 Record Condition
<Aufnahmeart>
Stellen Sie den Aufnahmemodus mit dem Optionsfeld ein.
5 • Always:
Aufnahme, wenn die Aufnahmeschaltfläche des
1 Eingabe des Ordners für die Suche [Path]. Bedienungsfeldes auf "ON" eingestellt ist.
• Event:
Wenn die Aufnahmeschaltfläche des Bedienungsfelds auf
2 Geben Sie den Anfangspunkt des Suchbereichs ein
[From].
"ON" gestellt wird, ist Aufnahmebereitschaft vorhanden und
die Aufnahme wird bei einem bestimmten Ereignis
Falls das Kontrollkästchen [First] abgehakt ist, beginnt die
eingeschaltet.
Suche automatisch mit dem frühesten Datum bzw. Zeit im
Ordner. <Automatische Aufnahmeeinstellung (Auto Record)>
Bei der automatischen Aufnahme ist die Aufnahmeschaltfläche
3 Geben Sie den Endpunkt des Suchbereichs ein [To].
Falls das Kontrollkästchen [Last] abgehakt ist, endet die
des Bedienungsfeldes in der Position "ON" gesperrt und die
Aufnahme erfolgt automatisch im eingestellten Aufnahmemodus,
Suche automatisch mit dem neusten Datum bzw. Zeit im solange das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist.
Ordner.
Die Einstellungen [Auto Record] treten nach dem Lösen
4 Klicken Sie die Schaltfläche [Find].
Die Ereignisinformation des eingestellten Bereichs wird
und Wiederanschließen des Gerätes in Kraft.

angezeigt als Liste im Protokoll. 2 Event


Falls [Record Condition] auf "Event" eingestellt ist, stellen Sie die
5 Klicken Sie auf [Save], um die angezeigte Liste als Text zu
speichern.
folgenden Bedingungen ein.

Der in [Path] gezeigte Zielordner kann geändert werden, wenn <Ereignisse>


Sie [Browse] anklicken und einen neuen Zielordner wählen. • Motion:
Bei einem BY MOTION-Aufnahme wird das Ereignis auch im
Klicken Sie nach abgeschlossener Einstellung auf die Schaltfläche PC aufgezeichnet.
[OK] und schließen Sie den Bildschirm. • Alarm:
Bei einer Alarmauslösung an der rückseitigen Buchse für
einen externen Sensor wird das Ereignis im PC
aufgezeichnet.
<Aufnahmedauer>
• Duration (Einheit: Sekunden)
3 Channels
Stellen Sie die aufzuzeichnende Kamera mit Hilfe der
Kontrollkästchen ein.

Hinweis: Bei Verwendung des Kontrollkästchens [All] können alle


Kameras miteinander gewählt oder von der Wahl
ausgeschlossen werden.

Klicken Sie nach abgeschlossener Einstellung auf [OK].


Die Einstellungen werden bestätigt und gespeichert.

52
Einstellungen des Einstellmenüs

F Festplatteneinstellungen (Disk) G Version (About)


Stellen Sie die Kapazität und das Laufwerk des PC für die Zur Bestätigung der gegenwärtig verwendeten Softwareversion.
Speicherung der Aufzeichnungen ein.

1
2

1 Disk Space
Wählen Sie das Laufwerk zur Speicherung und geben Sie die
zulässige Kapazität (MB) ein.
2 Disk Full
Wählen Sie die Option mit dem Optionsfeld für den Fall, dass die
Kapazität überschritten wird.
• Replace oldest files:
Die Aufnahme wird durch Überschreiben von Aufzeichnungen,
beginnend mit der ältesten Aufzeichnung, fortgesetzt.
• Stop recording: Die Aufnahme wird ausgeschaltet.

Klicken Sie nach abgeschlossener Einstellung auf [OK].


Die Einstellungen werden bestätigt und gespeichert.

53
Teilebezeichnung der Fernbedienung
Die Fernbedienungsbatterien werden nicht mitgeliefert. Verwenden Sie zwei AAA-Batterien.

b Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung.


REC/STOP
1 Entfernen Sie den Batteriefachdeckel.
1

1 2 3
2
4 5 6

7 8 9

3 ID
0 2 Setzen Sie die Batterien ein und bringen Sie den
Deckel wieder an.
4 SKIP

5 ENTER
6
8 MENU
REPLAY
EXIT
7
9 SEARCH
F
G MARK

H PTZ COPY I
Note: Kontrollieren Sie, ob die Batterien richtig gepolt eingesetzt
J SEQ QUAD K sind.

b Betriebsbereich

max. 5 m
30° 30°

1 REC/STOP-Taste 8 ENTER • c/h -Taste


Zum Ein- und Ausschalten der Aufzeichnung der auf dem Monitor Während der Einstellung: Zur Bestätigung der Einstellung.
wiedergegebenen Livebilder. Während der Suche: Wiedergabe der gefundenen
2 Zahlentasten Aufzeichnung.
Für die Eingabe von Kennwörtern, Kameranummern und Während der Wiedergabe: Wiedergabe eines Standbildes.
ID-Nummern. 9 MENU-Taste
3 ID-Taste Anzeige des Einstellmenübildschirms.
Falls eine ID-Nummer für die Fernbedienung eingestellt ist, muss F EXIT-Taste (b)
diese Taste vor dem Eingeben gedrückt werden. (Seite 32) Zum Beenden der Einstellbetriebsart und des Menübildschirms.
4 • SKIP-Taste G SEARCH-Taste
Während der Einstellung: Bewegung des Cursors nach oben. Zum Aktivieren des aufgezeichneten Suchmodus.
Während der Wiedergabe: Die Wiedergabe springt um eine
H PTZ-Taste
Minute vorwärts.
Aktivieren der Funktionen Schwenken, Neigen, Zoom,
5 • f -Taste Scharfeinstellung der an der RS422/485-Buchse
Während der Einstellung: Bewegung des Cursors nach links. angeschlossenen Domkamera.
Während der Wiedergabe: Schnellrücklauf
I MARK • COPY-Taste
6 • e -Taste Zum Aktivieren des Videospeichermodus.
Während der Einstellung: Bewegung des Cursors nach rechts.
J SEQ-Taste
Während der Wiedergabe: Schnellvorlauf
Zur Umschaltung zwischen den angeschlossenen Kameras.
7 REPLAY • -Taste
K QUAD-Taste
Während der Einstellung: Bewegung des Cursors nach unten.
Anzeige eines vierfach aufgeteilten Bildschirms.
Während der Wiedergabe: Die Wiedergabe springt um eine
Minute zurück.

54
Technische Daten
Signalart Entspricht der NTSC/PAL-Norm (anfängliche Werte)
• NTSC: 30 ips (Einfachbild), 120 ips (vierfach aufgeteilter Bildschirm)
• PAL: 25 ips (Einfachbild), 100 ips (vierfach aufgeteilter Bildschirm)
Kompression Video: MPEG4, Audio: G.711
Bildpunkte NTSC: 720 × 480, PAL: 720 × 576
Livewiedergabe Geschwindigkeit NTSC: 30 ips/120 ips
PAL: 25 ips/100 ips
Auflösung NTSC: 720 × 480 (Einfachbild), 320 × 240 (vierfach aufgeteilter Bildschirm)
PAL: 720 × 576 (Einfachbild), 360 × 288 (vierfach aufgeteilter Bildschirm)
Unterteilter Bildschirm Einfachbildschirm/vierfach aufgeteilter Bildschirm
Aufnahme Aufnahmegeschwindigkeit NTSC: max. 120 ips, PAL: max. 100 ips
Auflösung NTSC: 720 × 480 (Einfachbild), 320 × 240 (vierfach aufgeteilter Bildschirm)
PAL: 720 × 576 (Einfachbild), 360 × 288 (vierfach aufgeteilter Bildschirm)
Aufnahmeart Allgemmeine Aufnahme/ Aufnahmen nach Zeitplan/ Ereignisaufnahme/ externe
Alarmaufnahme
Festplatte keine eingebaut (max. 540 GB, 3,5")
Videoeingangsbuchse 1,0 V(p-p), 75 Ω BNC × 4
Video-Ausgangsbuchse wählbar BNC (anfänglicher Wert) × 1 / VGA × 1
Audioeingangsbuchse RCA ×4
Audioausgangsbuchse RCA ×1
Alarmeingangs-/Alarmausgangsbuchse Eingang: 4 Stecker (NO oder NC), Relaisausgang: 1 Stecker
Netzwerkbuchse Schnittstelle: RJ-45 (10Base-T/100Base-TX)
Protocol: TCP/IP, DHCP
Software: Sanyo DVR Utility 2004
Schnittstelle RS422/RS485 4-poliger Stecker
vordere USB-Buchse 1 USB, Sicherung (USB-Speicher)
Fernbedienung IR-Fernbedienung, für bis zu 9 Geräte
Versorgungsspannung 12 V Gleichspannung
Leistungsaufnahme ca. 25 W
Betriebstemperatur Betrieb: 5°C - 40°C, Aufbewahrung: -10°C – +50°C
Luftfeuchtigkeit 0 - 90 %
Abmessungen 350 × 65 × 260 mm (L × H × T)
Gewicht 3,2 kg
Für die technischen Daten und das äußere Design werden Änderungen vorbehalten.

b Abmessungen (Einheit: mm)


350 260
65

b Liste für Digital-Videorecorder-ID-Eingabe


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ‘ a b c d e f g h
i j k l m n o p q r s t u v w x y z { |
} ~ ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / 0 1 2
3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @

55
SANYO Electric Co., Ltd.
1AC6P1P3138--
L8HBN/WA (1006KP)

Das könnte Ihnen auch gefallen