Sie sind auf Seite 1von 2

SB220 ...

SB2100

SB220 ... SB2100 IFAV = 2 A VRRM = 20...100 V


Schottky Barrier Rectifier Diodes VF1 < 0.50 V IFSM = 50/55 A
Schottky-Gleichrichterdioden Tjmax = 150°C

Version 2018-02-01
Typical Applications Typische Anwendungen
~DO-15 / ~DO-204AC Output Rectification in DC/DC Ausgangsgleichrichtung in
Converters, Polarity Protection, Gleichstromwandlern, Verpolschutz,
Free-wheeling diodes Freilaufdioden
Commercial grade 1) Standardausführung 1)
Ø3
±0.05

Features Besonderheiten
Low forward voltage drop RoHS
Niedrige Fluss-Spannung
Compliant to RoHS, REACH, Konform zu RoHS, REACH,
Pb
+0.5
62.5 -4.5

Type

±0.1

Conflict Minerals 1) Konfliktmineralien 1)

WE

V
EL
EE
6.3

Mechanical Data 1) Mechanische Daten 1)


Taped in ammo pack 4000 Gegurtet in Ammo-Pack
Ø 0.8±0.05 Weight approx. 0.4 g Gewicht ca.
Case material UL 94V-0 Gehäusematerial
Solder & assembly conditions 260°C/10s Löt- und Einbaubedingungen
Dimensions - Maße [mm] MSL N/A

Maximum ratings 2) Grenzwerte 2)


Type Repetitive peak reverse voltage Surge peak reverse voltage
Typ Periodische Spitzensperrspannung Stoßspitzensperrspannung
VRRM [V] VRSM [V]
SB220 20 20
SB230 30 30
SB240 40 40
SB250 50 50
SB260 60 60
SB290 90 90
SB2100 100 100

Average forward rectified current – Dauergrenzstrom in Einwegschaltung TA = 75°C IFAV 2 A 3)


Repetitive peak forward current – Periodischer Spitzenstrom f > 15 Hz TA = 75°C IFRM 12 A 3)
Peak forward surge current Half sine wave 50 Hz (10 ms) 50 A
IFSM
Stoßstrom in Flussrichtung Sinus-Halbwelle 60 Hz (8.3 ms) 55 A
Rating for fusing – Grenzlastintegral t < 10 ms i2t 12.5 A2s
Junction temperature – Sperrschichttemperatur Tj -50...+150°C
Storage temperature – Lagerungstemperatur TS -50...+175°C

Characteristics Kennwerte
Leakage current Tj = 25°C < 0.5 mA
VR = VRRM IR
Sperrstrom Tj = 100°C < 5 mA
Thermal resistance junction to ambient – Wärmewiderstand Sperrschicht – Umgebung RthA < 45 K/W 3)
Thermal resistance junction to lead – Wärmewiderstand Sperrschicht − Anschlussdraht RthL < 15 K/W

1 Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book
Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches
2 TA = 25°C unless otherwise specified – TA = 25°C wenn nicht anders angegeben
3 Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case
Gültig, wenn die Anschlussdrähte in 10 mm Abstand vom Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden

© Diotec Semiconductor AG http://www.diotec.com/ 1


SB220 ... SB2100

Characteristics Kennwerte
Type Forward voltage Junction capacitance
Typ Durchlass-Spannung Sperrschichtkapazität
VF [V] @ IF [A] @ Tj Cj [pF] @ VR [V]
SB220 ... SB240 < 0.50 2.0 25°C typ. 80 4
SB250, SB260 < 0.70 2.0 25°C typ. 80 4
SB290, SB2100 < 0.79 2.0 25°C typ. 80 4
1

120 102
[%]
[A]
100 SB220...240

10

80
SB250...260

60 1

40
SB290...2100
10-1
20
IF
IFAV
Tj = 25°C
0 10-2
0 TA 50 100 150 [°C] 0 VF 0.4 0.6 [V] 1.0
Rated forward current versus ambient temperature )
1
Forward characteristics (typical values)
Zul. Richtstrom in Abh. von der Umgebungstemp.1) Durchlasskennlinien (typische Werte)

10
Tj = 25°C
f = 1.0 MHz
[mA] [pF]
Tj = 125°C

Tj = 100°C

-1
10

Tj = 50°C

10 -2

Tj = 25°C Cj
IR

10-3
0 VRRM 40 60 [%] 100 VR [V]
Typ. instantaneous leakage current vs. rev. voltage Junction capacitance vs. reverse voltage (typical)
Typ. Sperrstrom (Augenblickswert) ü. Sperrspannung Sperrschichtkapazität in Abh. v.d. Sperrspg. (typ.)

102

[A]

10

îF

1 Disclaimer: See data book page 2 or website


1 10 10
2
[n] 10
3
Haftungssauschluss: Siehe Datenbuch Seite 2
Peak forward surge current versus number of cycles at 50 Hz
Durchlaß-Spitzenstrom in Abh. von der Zahl der Halbwellen bei 50 Hz oder Internet

1 Valid, if leads are kept at TA at 10 mm from case – Gültig, wenn die Drähte in 10 mm vom Gehäuse auf TA gehalten werden

2 http://www.diotec.com/ © Diotec Semiconductor AG

Das könnte Ihnen auch gefallen