Sie sind auf Seite 1von 10

Meine Familie

Ich heiße Laura und ich bin in Spanien geboren. Ich bin 25 Jahre
alt.Meine Eltern heißen Daniel und Claudia. Mein Vater ist 53 und
meine Mutter ist 50 Jahre alt.Sie wohnen in Madrid.Meine Mutter ist
Ärztin von Beruf und sie ist Einzelkind.Mein Vater ist Bäcker von Beruf
und er hat eine Schwester und einen Bruder.
Sie heißen Marta und Pablo.Meine Tante Marta ist 54 und mein
Onkel Pablo ist 55 Jahre alt.Ich habe zwei Schwestern, sie heißen Vera
und Rosalina.Vera ist 22 und Rosalina ist 27 Jahre alt.Sie sind
verheiratet und sie haben Kinder.Ich habe noch drei Cousinen. Sie
heißen Emma , Alba und Marina.
Ich bin mit Álex verheiratet, wir leben in Valencia.Alex ist 30 Jahre
alt und Bankkaufmann von Beruf.Wir haben zwei Kinder, sie heißen
Eric und Lola. Eric ist 7 und Lola ist 5 Jahre alt.
Mein Großvater, der Vater von meinem Vater, heißt Pablo und er
ist 78 Jahre alt. Er lebt in Madrid mit meiner Großmutter, die Mutter
von meinem Vater.Sie heißt Lilia und sie ist 76 Jahre alt.Die Eltern von
meiner Mutter heißen Andrea und Antonio.

https://lingomost.com/blog/semia/аудио про семью


https://audio-lingua.eu/spip.php?article142&lang=fr

die Familie — семья


Die Verwandten — родственники
die Eltern — родители
die Kinder — дети
die Mutter — мама
der Vater — папа
die Stiefmutter — мачеха
der Stiefvater — отчим
die Tochter — дочка
der Sohn — сын
das Baby — малыш, младенец
die Geschwister — брат и сестра
der Bruder (мн.ч. die Brüder)- брат (братья)
die Schwester (мн.ч. die Schwestern)- сестра (сестры)
die Großmutter (синоним die Oma) — бабушка
der Großvater (синоним der Opa) — дедушка
der Onkel — дядя
die Tante — тетя
die Cousine, die Cousinen (= синоним die Kusine) —
двоюроднаясестра, кузина
der Cousin — двоюродныйбрат, кузэн
derBräutigam(derVerlobter) — жених
(помолвленный/обрученныймужчина)
dieBraut (dieVerlobte) — невеста (помолвленная/обрученная
девушка)
der Ehemann — муж
die Ehefrau — жена
die Schwiegermutter — свекровь/теща
der Schwiegervater — свекр/тесть
Управление глаголов
Управление немецких глаголов подразумевает под собой такое
отношение, когда глагол требует после себя определенного
падежа дополнения.

Часто управление глаголов в немецком и в русском языке совпадает, и


употребление таких глаголов не вызывает трудностей :

sehen j-n (Akk.) - видеть кого-л, что-л. (вин.)


helfen j-m (Dat.) - помогать кому-л. (дат.)
Однако существует значительное количество глаголов, не совпадающих по
управлению в русском и немецком языках, например:

sich interessieren für Akk. - интересоватьсячем-л. (твор.)


Ich interessiere mich für Musik. - Яинтересуюсьмузыкой.
 
Один и тот же немецкий предлог может переводиться по-разному на русский язык,
и наоборот: arbeiten an D. - работать над чем-л.

teilnehmen an D. - участвовать в чем-л.


denken an A. - думать о чем-л.
говорить о чем-л. - sprechen über A.
заботиться о чем-л. - sorgen für A.
мечтать о чем-л. - träumen von D.
1. Поставьте артикль в нужную форму.
Ich warte auf…(der Bruder, die Schwester, das Kind, die Eltern).warten auf (Akk.)
ждатького-то
Mein Freund sorgt für ...(seine Schwester, sein  Opa, die Kinder, die
Mutter).sorgen für (Akk.)заботитьсяоком-то
Wir erzählen über... (die Schule, die Ferien, die Stunde, der Freund).erzählen über
(Акк.) рассказыватьочем-то
Er erzählt von...(die Schule, die Ferien, die Stunde, der Freund).erzählen von (Dat.)
рассказывать о чем-то
Ihr habt Angst vor...(der Hund, der Tiger, das Kaninchen, die Lehrer, der Lehrer)
Angst haben vor (Dat.) иметьстрахпередчем-то
Die Kinder schreiben mit...(der Kugelschreiber, der Bleistift, die
Bleistifte).schreiben mit (Dat.) писатьчем-то
Alle Menschen kämpfen für...(der Frieden, die Ordnung, die Sauberkeit).kämpfen
für (Akk.) сражатьсяза
Wir achten auf ...(die Aussprache, die Disziplin, die Hausaufgabe).achten auf
(Akk.) следитьза, бытьосторожным
Ich fahre zur Arbeit mit ... (die U-Bahn, das Auto, der Bus)fahren mit (Dat.) –
ехатьначем-то

Unsere Gruppe besteht aus … (die Jungen, die Mädchen) Bestehen aus (Dat.) -
состоятьиз
anrufen A. звонить кому-л.
ansprechen um A. просить очём-л.

antworten auf A. отвечать начто-л.
arbeiten als N. работать кем-л., в качестве/должности кого-л.
arbeiten an A. работать над чем-л.
ärgern sich überA.злиться, сердиться на кого/что-л., из-за чего-л.

Упражнение 2. Поставьте местоимения в Акк.


1) Ich sehe ____ (du) und du siehst _____ (ich).
2) Ich sehe ____ (ihr) und ihr seht _____ (ich).
3) Ich sehe ____ (sie, sg.) und sie sieht _____ (ich).
4) Ich sehe ____ (er) und er sieht _____ (ich).
5) Ich sehe ____ (es) und es sieht _____ (ich).
6) Wir sehen ____ (wir).
7) Ich sehe ____ (sie, pl.) und sie sehen _____ (ich).
8) Ich sehe ____ (Sie) und Sie sehen _____ (ich).

Упражнение 3. Заменитесущ. На местоимения в Акк.


1) Ich habe ein Auto. – Ich habe es.
2) Du hast einen Hund.
3) Sie hat eine Katze.
4) Wir haben ein Haus.
5) Ihr habt keine Kinder.
6) Frau Müller, haben Sie eine Wohnung?
7) Er hat keine Freundin.
8) Es hat leider keine Haustiere.
Упражнение 4. Поставьте существительные и местоимения,
стоящие в скобках, в Akkusativ.
Sicherinnernan (Akk.)помнить кого-то, что-то
1. Der Lehrer erinnert sich gut an (diese Schülerin) 2. Er kann
sich an (sein Name) nicht erinnern. 3. Erinnerst du dich nicht an (er)? 4.
Der Lehrer sagt: „Erinnert euch an (diese Novelle)!“ 5. Erinnert sich der
Junge an (seine Schule)? 6. Sie können sich an (dieser Film) nicht
erinnern. 7. Erinnert ihr euch an (diese interessante Reise)? 8. Die
Schülerin erinnert sich nicht an (dieser Text). 9. Erinnern wir uns an
(unsere alten Freunde)! 10. Der Arbeiter erinnert sich an (dieses schöne
Konzert).

упр 5.Прочтите и переведите следующие предложения на


русский язык. Обратите внимание на различие в управлении
немецкого глагола träumen von (Dat.) и русского глагола мечтать o
(предл. п.).
Ich träume von interessanten Reisen. 2. Mein Bruder träumt vom
Lehrerberuf. 3. Diese kleinen Kinder träumen von einem Zirkusbesuch.
4. Wir träumen von dieser Arbeit. 5. Träumt ihr von einem Studium an
der Universität? 6. Sie sind müde von ihrer Arbeit und träumen vom
Urlaub.
 Упр. 6Ответьте на вопрос утвердительно и отрицательно сначала
письменно, потом устно. Обратите при этом внимание на
управление оборота zufrieden sein mit (Dat).Бытьдовольнымчем-
то
Образец: Sind Sie mit ihrem Beruf zufrieden?
— Ja, ich bin mit meinem Beruf zufrieden.
— Nein, ich bin mit meinem Beruf nicht besonders zufrieden.
1. Sind Sie mit diesem Plan zufrieden? 2. Sind Sie mit Ihrem Abendbrot
heute zufrieden? 3. Sind Sie mit Ihrer Antwort zufrieden? 4. Sind Sie mit
diesem Вuch zufrieden? 5. Sind Sie mit Ihrem Arzt zufrieden? 6. Sind Sie
mit dieser Fahrt zufrieden? 7. Sind Sie mit unserem Gespräch
zufrieden?

Упражнение 7.

Träumen von D. – мечтатьо

AnfangenmitD. – начинатьс

SichbedankenbeiD. fürAkk. – благодарить кого-то, за что-то

SicherkundigennachD. – узнавать о чем-то

LeidenanD. - страдатьот

TeilnehmenanD. – приниматьучастиев

BestehenausD. – состоятьиз

SichinteressierenfürAkk. – интересоватьсячем-либо

GeltenfürAkk. – относиться к, считаться


1. Paul träumt   der deutschen Grammatik

2. Wann fangt ihr   dem Projekt an?

3. Julia bedankt sich   ihrem Chef.

4. Das Buch besteht   drei Teilen

5. Ich möchte mich   günstigen Flugverbindungen erkundigen

6. Viele Menschen leiden   Stress

7. Immer mehr Jugendliche nehmen   den Schachturnieren teil

8. Der Schüler interessiert sich nur   Computerspiele.

9. Professor Schulz gilt   Experte auf seinem Gebiet.

10. Anna hat sich   ihren neuen Nachbarn verliebt.

11. Ich möchte euch   meiner Geburtstagsfeier einladen.

12. Meine Tochter fürchtet sich   der Dunkelheit.

13. Die Lehrerin bereitet ihre Schüler   die Prüfung vor.

14. Ich habe dich nicht   deinen Rat gebeten.

15. Die Bürger kämpfen   die Arbeitslosigkeit.

Das könnte Ihnen auch gefallen