Sie sind auf Seite 1von 9

BMW Group Standard GS 92025

2017--12

Deskriptoren: Mechanisches Verbindungselement, Metrisches Ge- Ersatz für GS 92025:2015--03


winde, Stanzmutter
Descriptors: Mechanical fastener, metric thread, self piercing nut Replacement for GS 92025:
2015--03

Mechanische Verbindungselemente

Stanzmuttern

Mechanical fasteners

Self piercing nuts

Ausdrucke unterliegen nicht dem Änderungsdienst.


Print-outs are not subject to the change service.
Der Anwender dieses Dokuments ist verpflichtet, sich über den gültigen Stand zu informieren.
The user of this document is obligated to obtain information with regard to the validity of the relevant technical regulation.

Fortsetzung Seite 2 bis 9


Continued on pages 2 to 9

BMW AG Normung: 80788 München

E BMW AG Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved


interleaf-doc Bearbeiter / Editor: Robert Maier
Seite/Page 2
GS 92025:2017--12

Maße in mm Dimensions in mm

In case of dispute the German wording shall be valid.

Vorwort Foreword
Dieser Group Standard wurde mit den verantwortlichen This Group Standard has been coordinated with the
Bereichen der BMW Group abgestimmt. responsible departments of the BMW Group.
Für die in der Norm zitierten nationalen Normen wird in der For the national standards quoted in the subject standard, the
folgenden Tabelle auf die entsprechenden internationalen following table refers to the corresponding international
Normen hingewiesen: standards, if applicable:
Nationale Normen Internationale Normen
National standards International standards
DIN EN ISO 898--2 ISO 898--2
DIN EN ISO 3269 ISO 3269
DIN EN ISO 4759--1 ISO 4759--1
DIN EN ISO 6157--2 ISO 6157--2
DIN EN ISO 9227 ISO 9227
DIN ISO 965--1 ISO 965--1
DIN ISO 8992 ISO 8992

Änderungen Amendments
Gegenüber GS 92025:2015--03 wurden folgende Änderun- The following amendments have been made to GS 92025:
gen vorgenommen: 2015--03:
-- Fußnote “b” in Bild 1 eingefügt; -- Footnote “b” added in figure 1;
-- In Tabelle 6 die Toleranzen für das Gewinde geändert; -- The tolerances for the thread changed in table 6;
-- Norm redaktionell überarbeitet; -- Standard editorially revised;

Frühere Ausgaben Previous editions


2007--10, 2009--06, 2015--03

1 Anwendungsbereich und Zweck 1 Scope and purpose


Dieser Group Standard definiert Maße, Bezeichnungen, tech- This Group Standard defines dimensions, designations,
nische Lieferbedingungen und Oberflächenschutzarten für technical delivery conditions and types of surface protection
Stanzmuttern. Er gilt für alle Stanzmuttern, die im Rahmen der for self piercing nuts. It applies to all self piercing nuts used for
Fahrzeugproduktion der BMW Group angewendet werden. vehicle production of BMW Group.
Diese Norm gilt für das Einbringen von Funktionselementen This Group Standard applies to the integration of function
in Bleche aus Stahl (GS 93005) und in Aluminium (GS 93013). elements into steel sheets (GS 93005) and into aluminum
(GS 93013).
Bei Sicherheitsbauteilen ist ein Zeichnungseintrag nach A drawing entry is required according to GS 91011 for safety
GS 91011 erforderlich, der die Mindestanforderung der Ver- components, defining the minimum requirements of the
bindung definiert, z. B. min. Scherzugkraft, min. Durchzugs- connection, e. g. min. shear tensile force, min. extraction
kraft). force).
Seite/Page 3
GS 92025:2017--12

2 Normative Verweisungen 2 Normative references


Diese Norm enthält Festlegungen aus anderen Publika- This Standard incorporates provisions from other
tionen. Diese normativen Verweisungen sind an den jewei- publications. These normative references are cited at the
ligen Stellen im Text zitiert und die Publikationen sind nach- appropriate places in the text and the publications are listed
stehend aufgeführt. Es gilt die letzte Ausgabe der in Bezug hereafter. The respective latest edition of the publication is
genommenen Publikation. applicable.
Bbl 1 zu GS 92025 Mechanische Verbindungselemente; Supl 1 to GS 92025 Mechanical fasteners; Self piercing nuts;
Stanzmuttern; Beschichtungssysteme Coating systems
DIN 267--2 Mechanische Verbindungselemente; Tech- DIN 267--2 Fasteners; Technical delivery conditions,
nische Lieferbedingungen; Ausführung und design and dimensional accuracy
Maßgenauigkeit
DIN EN ISO 898--2 Mechanische Eigenschaften von Verbin- DIN EN ISO 898--2 Mechanical properties of fasteners
dungselementen aus Kohlenstoffstahl und made of carbon steel and alloy steel; Part 2:
legiertem Stahl; Teil 2: Muttern mit festgeleg- Nuts with specified property classes; Coarse
ten Festigkeitsklassen; Regelgewinde und thread and fine pitch thread
Feingewinde
DIN EN ISO 3269 Mechanische Verbindungselemente; An- DIN EN ISO 3269 Fasteners; Acceptance inspection
nahmeprüfung
DIN EN ISO 4759--1 Toleranzen für Verbindungselemente; DIN EN ISO 4759--1 Tolerances for fasteners; Part 1: Bolts,
Teil 1: Schrauben und Muttern; Produktklas- screws, studs and nuts; Product grades A, B
sen A, B und C and C
DIN EN ISO 6157--2 Verbindungselemente; Oberflächenfeh- DIN EN ISO 6157--2 Fasteners; Surface Discontinuities,
ler, Teil 2: Mutter Part 2: Nuts
DIN EN ISO 9227 Korrosionsprüfungen in künstlichen At- DIN EN ISO 9227 Corrosion tests in artificial
mosphären; Salzsprühnebelprüfungen atmospheres; Salt spray tests
DIN ISO 965--1 Metrisches ISO-Gewinde allgemeiner An- DIN ISO 965--1 ISO general purpose metric screw threads;
wendung; Toleranzen; Teil 1: Prinzipien und Tolerances; Part 1: Principles and basic data
Grundlagen
DIN ISO 8992 Verbindungselemente; Allgemeine Anforde- DIN ISO 8992 Fasteners; General requirements for bolts,
rungen für Schrauben und Muttern screws, studs and nuts
GS 90010--1 Oberflächenschutzarten für metallische GS 90010--1 Types of surface protection for metallic
Werkstoffe; Normteile, Zeichnungsteile materials; Standard parts, drawing parts
GS 91011 L-Kennzeichnung von Merkmalen in Freiga- GS 91011 L-Marking of features in release documents
be-Unterlagen
GS 92001 Schrauben und Muttern; Bezeichnungsan- GS 92001 Bolts, screws, studs and nuts; Designation
gaben; Formen, Ausführungen und Kombi- system;shapes, Types, finishes and screw
Schrauben and washer assemblies
GS 93005 (alle Teile) Stähle für Karosseriebau GS 93005 (all parts) Steels for body manufacturing
GS 93013 (alle Teile) Aluminiumblechwerkstoffe für Ka- GS 93013 (all parts) Aluminium sheet materials for
rosserie und Fahrwerk body and chassis
GS 96008 Fügetechnik; Einstanz-, Einniet-, Einpresse- GS 96008 Joining technology; Stamping, riveting and
lemente; Anforderungen, Konstruktionshin- press-in elements; Requirements, design
weise, Qualitätsprüfung specifications, quality testing

3 Allgemeines 3 General information


Der Fügeprozess und die Qualitätsprüfung der Stanzmuttern Joining process and quality testing of self piercing nuts shall
sind nach GS 96008 durchzuführen. be carried out acc. to GS 96008.
Seite/Page 4
GS 92025:2017--12

4 Maße 4 Dimensions
Die Darstellungen in diesem Abschnitt sind Beispiele, die an- The figures in this section are examples. The specified dimen-
gegebenen Maße sind jedoch einzuhalten. sions, however, shall be maintained.

4.1 Stanzmutter Typ UM 4.1 Self piercing nut type UM

h ges
b
ba

b2
d

h h ba b1 a

Legende: Legend:
a An den Ecken ist eine Aufwölbung von 0,15 mm zulässig. a Curvature up to 0,15 mm allowed at the edges.
b Eine Durchbiegung von 0,20 mm ist zulässig. b A deflection of 0,20 mm is permissible.
Bild 1 Stanzmutter Typ UM Figure 1 Self piercing nut type UM

Tabelle 1 Maße Typ UM Table 1 Dimensions type UM

d Typ b1 b2 da1) ba h1) hba hges Blechdicke Istmaß


Gewinde Type Sheet thickness
Thread Actual dimension
-- 0,38 ± 0,13 -- ± 0,10 -- ± 0,08 ± 0,08 min. max.
M5 UM--51 9,55 12,70 15,90 9,35 2,77 1,98 4,75 0,60 1,75
M5 UM--05 9,55 12,70 15,90 9,35 1,98 2,77 4,75 1,25 2,25
M6 UM--51 9,55 12,70 15,90 9,35 2,77 1,98 4,75 0,60 1,75
M6 UM--05 9,55 12,70 15,90 9,35 1,98 2,77 4,75 1,25 2,25
M6 UM--13 9,55 12,70 15,90 9,35 2,00 3,20 5,20 1,50 3,00
M62) UM--13.20 9,55 12,70 15,90 9,35 3,50 1,70 5,20 2,00
M62) UM--13.25 9,55 12,70 15,90 9,35 3,00 2,20 5,20 2,50
M8 UM--33 12,60 17,45 21,50 12,4 3,17 2,21 5,38 0,75 1,75
M8 UM--39 12,60 17,45 21,50 12,4 3,21 3,17 6,38 1,50 2,75
M8 UM--43 12,60 17,45 21,50 12,4 ± 0,15 3,18 3,96 7,14 1,75 3,50
M10 UM--37 14,15 19,00 23,70 14,0 ± 0,15 3,97 3,17 7,14 1,25 2,75
M10 x 1,25 UM--37 14,15 19,00 23,70 14,0 ± 0,15 3,97 3,17 7,14 1,25 2,75
1) Hilfsmaße (errechnen sich aus anderen Maßen). 1) Auxiliary dimensions (calculated from other dimensions).

2) Nur für Aluminiumblech, selbststanzend ohne Sicke. 2) For aluminium sheet only, self-punching riveting without
crimp.

Beispiel für die Bezeichnung einer Stanzmutter des Typs Example for the designation of a riveting nut type UM with
UM mit Gewinde d = M6, für Blechdicke 0,60 bis 1,75 mm, thread d = M6, for sheet thickness 0,60 to 1,75 mm, property
mit Festigkeitsklasse 8 und Oberflächenschutz ZNT: class 8 and surface protection ZNT:

Stanzmutter GS 92024 -- UM--51 -- M6 -- 8 -- ZNT Rivet nut GS 92024 -- UM--51 -- M6 -- 8 -- ZNT


Seite/Page 5
GS 92025:2017--12

4.2 Stanzmutter Typ PNC 4.2 Self piering nut type PNC

h ges
b

ba

b2
d

h h ba b1 a

Legende: Legend:
a An den Ecken ist eine Aufwölbung von 0,15 mm zulässig. a Curvature up to 0,15 mm allowed at the edges.
b Eine Durchbiegung von 0,20 mm ist zulässig. b A deflection of 0,20 mm is permissible.
Bild 2 Stanzmutter Typ PNC Figure 2 Self piercing nut type PNC

Tabelle 2 Maße Typ PNC Table 2 Dimensions type PNC

d Typ b1 b2 ba hba1) hges Blechdicke Istmaß


Gewinde Type Sheet thickness
Thread Actual dimension
± 0,19 ± 0,13 ± 0,10 ± 0,10 ± 0,08 min. max.
M4 PNC--4--S 7,06 9,45 7,10 1,73 3,30 0,60 1,65
M5 PNC--5--T 9,36 12,70 9,35 1,98 4,75 0,60 1,75
M5 PNC--5--H 9,36 12,70 9,35 2,77 4,75 1,20 2,25
M6 PNC--6--S 9,36 12,70 9,35 1,98 4,75 0,60 1,75
M6 PNC--6--T 9,36 12,70 9,35 2,77 4,75 1,20 2,25
M6 PNC--6--H 9,36 12,70 9,35 3,20 5,20 1,50 3,00
M8 PNC--8--S 12,41 17,45 12,40 2,21 5,38 0,70 1,80
M8 PNC--8--T 12,41 17,45 12,40 3,17 6,38 1,50 2,50
M8 PNC--8--H 13,96 19,00 13,97 3,17 7,14 1,45 3,00
M8 PNC--8--X 12,41 17,45 12,40 3,96 7,14 1,75 3,50
M10 PNC--10--H 13,96 19,00 13,97 3,17 7,14 1,45 3,00
1) Hilfsmaße (errechnen sich aus anderen Maßen). 1) Auxiliary dimensions (calculated from other dimensions).

Beispiel für die Bezeichnung einer Stanzmutter des Typs Example for the designation of a riveting nut type PNC with
PNC mit Gewinde d = M8, für Blechdicke 0,70 bis 1,80 mm, thread d = M8, for sheet thickness 0,70 to 1,80 mm, property
mit Festigkeitsklasse 8 und Oberflächenschutz ZNT: class 8 and surface protection ZNT:

Stanzmutter GS 92024 -- PNC--8--S -- M8 -- 8 -- ZNT Self piercing nut GS 92024 -- PNC--8--S --M8--8-- ZNT
Seite/Page 6
GS 92025:2017--12

4.3 Stanzmutter Typ KP 4.3 Self piering nut type KP

D
h

he
h ba
h ges

Bild 3 Stanzmutter Typ KP Figure 3 Self piercing nut type KP

Tabelle 3 Maße Typ KP Table 3 Dimensions type KP


d Typ b1 b2 D1) he h hba1) hges Blechdicke Istmaß
Gewinde Type Sheet thickness
Thread Actual dimension
± 0,08 ± 0,08 min. ± 0,08 ± 0,18 ± 0,10 ± 0,18 min. max.
M5 KP-5-S 11,40 11,40 14,40 1,00 5,00 1,50 5,50 0,60 1,50
M5 KP-5-H 12,72 12,72 15,80 1,00 4,80 2,00 6,00 1,20 2,00
M6 KP-6-S 12,72 12,72 15,80 1,00 5,00 1,50 5,50 0,60 1,30
M6 KP-6-T 12,72 12,72 15,80 1,00 5,00 1,70 5,70 0,80 1,50
M6 KP-6-H 12,72 12,72 15,80 1,00 4,80 2,00 6,00 1,20 2,00
M8 KP-8-S 15,52 15,52 19,50 1,00 6,50 1,50 7,00 0,60 1,30
M8 KP-8-T 15,52 15,52 19,50 1,00 6,50 1,80 7,30 0,90 1,75
M8 KP-8-H 15,52 15,52 19,50 1,00 6,50 2,20 7,70 1,20 2,00
M10 KP-10-S 16,80 16,80 20,80 1,20 7,50 1,90 8,20 0,80 1,50
M10 KP-10-H--19 18,80 18,80 23,60 1,00 8,80 2,20 10,00 1,50 2,00
1) Hilfsmaße (errechnen sich aus anderen Maßen). 1) Auxiliary dimensions (calculated from other dimensions).

Beispiel für die Bezeichnung einer Stanzmutter des Typs Example for the designation of a riveting nut type KP with
KP mit Gewinde d = M6, für Blechdicke 0,80 bis 1,50 mm, thread d = M6, for sheet thickness 0,80 to 1,50 mm, property
mit Festigkeitsklasse 8 und Oberflächenschutz ZNT: class 8 and surface protection ZNT:

Stanzmutter GS 92024 -- KP--6--T -- M6 -- 8 -- ZNT Self piercing nut GS 92024 -- KP--6--T --M6--8-- ZNT
Seite/Page 7
GS 92025:2017--12

4.4 Stanzmutter Typ STM und STMF 4.4 Self piering nut type STM and STMF

h a
h1

dk

dh
d
h2
b c

Legende: Legend:
a Kennzeichnung (vertieft) a Identification (sunk)
b Hersteller (vertieft) b Manufacturer (sunk)
c Festigkeitsklasse c Property class

Bild 4 Stanzmutter Typ STM und STMF Figure 4 Self piercing nut type STM and STMF

Tabelle 4 Maße Typ STM Table 4 Dimensions type STM


d Typ dk dh k h h1 h2 Blechdicke Istmaß
Gewinde Type Sheet thickness
Thread Actual dimension
± 0,10 ± 0,10 ± 0,18 ± 0,18 ± 0,08 ± 0,08 min. max.
M5 STM--M5/13 14,00 8,40 6,00 6,50 1,50 1,00 0,60 1,30
M5 STM--M5/20 14,00 8,40 6,00 7,20 2,20 1,00 1,30 2,00
M6 STM--M6/13 14,00 8,40 6,00 6,50 1,50 1,00 0,60 1,30
M6 STM--M6/20 14,00 8,40 6,00 7,20 2,20 1,00 1,30 2,00
M8 STM--M8/13 16,50 10,40 8,00 8,50 1,50 1,00 0,60 1,30
M8 STM--M8/20 16,50 10,40 8,00 9,20 2,20 1,00 1,30 2,00

Tabelle 5 Maße Typ STMF Table 5 Dimensions type STMF


d Typ dk dh k h h1 h2 Blechdicke Istmaß
Gewinde Type Sheet thickness
Thread Actual dimension
± 0,10 ± 0,10 ± 0,18 ± 0,18 ± 0,08 ± 0,08 min. max.
M5 STMF--M5/17 14,00 8,40 5,00 5,75 1,75 1,00 0,85 1,75
M6 STMF--M6/17 14,00 8,40 5,00 5,75 1,75 1,00 0,85 1,75
M8 STMF--M8/17 16,50 10,40 5,90 6,90 2,00 1,00 1,10 1,75
M10 STMF--M10/17 18,50 12,80 7,20 8,20 2,00 1,00 1,20 2,00

Beispiel für die Bezeichnung einer Stanzmutter des Typs Example for the designation of a riveting nut type STM with
STM mit Gewinde d = M8, für Blechdicke 0,60 bis 1,30 mm, thread d = M8, for sheet thickness 0,60 to 1,30 mm, property
mit Festigkeitsklasse 8 und Oberflächenschutz ZNT: class 8 and surface protection ZNT:

Stanzmutter GS 92024 -- STM--M8/13 -- 8 -- ZNT Riveting nut GS 92024 -- STM -- M8/13-- 8 -- ZNT
Seite/Page 8
GS 92025:2017--12

5 Formen und Ausführungen 5 Forms and shapes


Für die Bezeichnung von Formen und Ausführungen mit GS 92001 applies with regard to the designation of forms and
zusätzlichen Bestellangaben gilt GS 92001. types with additional ordering specifications.

6 Technische Lieferbedingungen 6 Technical delivery conditions

Tabelle 6 Anforderungen Table 6 Requirements

Werkstoff Stahl / Steel


Material

Allgemeine Anforderungen / General requirements DIN ISO 8992

6H (mit Oberflächenschutz / with surface protection)


Toleranz / Tolerance
Gewinde 6G (ohne Oberflächenschutz/ without surface protection)
Thread
Norm / Standard DIN ISO 965--1

Festigkeitsklasse
8, 10
Mechanische Eigenschaften Property class
Mechanical properties
Norm / Standard DIN EN ISO 898--2

Produktklasse
Grenzabmaße, Form- und Lage- A
Product class
toleranzen
Deviations, geometric tolerances Norm / Standard DIN EN ISO 4759--1

Für die Rauhtiefen der Oberflächen gilt DIN 267--2


Für die zulässigen Oberflächenfehler gilt
Oberfläche / Surface DIN EN ISO 6157--2
For surface roughness DIN 267--2 applies
For permitted surface defects DIN EN ISO 6157--2 applies

Oberflächenschutz nach GS 90010--1


Regelfall und Ausnahmen siehe Abschnitt 6.1
Oberflächenschutz / Surface protection
Surface protection acc. to GS 90010--1
Standard and exceptions see subsection 6.1

Annahmeprüfung / Acceptance inspection DIN EN ISO 3269

Für die Bezeichnung von Formen und Ausführungen mit GS 92001 applies with regard to the designation of forms and
zusätzlichen Bestellangaben gilt GS 92001. types with additional ordering specifications.

6.1 Oberflächenschutz 6.1 Surface protection


Stanzmuttern mit Sonderbeschichtungen oder ohne Oberflä- Self piercing nuts with special coatings or without surface
chenschutz sind mit der Fachstelle “Korrosionsschutz” abzu- protection shall be agreed with and be released by specialist
stimmen und müssen von dieser freigegeben werden. department “Corrosion Protection”.

6.1.1 Fügen in Blechteile aus Stahl 6.1.1 Joining into steel sheet metal parts
Werden die Nietmuttern in Blechteile aus Stahl nach In case of riveting nuts fitted in sheet metal parts made of steel
GS 93005 eingebracht, ist als Oberflächenschutz der Niet- acc. to GS 93005, the surface protection of the rivet nuts shall
muttern ZNT zu verwenden. Sofern die Nietmuttern noch den be ZNT. Provided that the rivet nut goes through e-coat and
KTL- und Lackierprozess durchlaufen, ist bei Prüfung NSS paint, corrosion of the base metal is allowed after 168 h in test
nach DIN EN ISO 9227 bereits nach 168 h Grundwerkstoff- NSS conducted according to DIN EN ISO 9227.
korrosion zulässig.
In sehr korrosiv beanspruchten Bereichen ist der Oberflä- In areas subject to intensive corrosion, the surface protection
chenschutz ZNNI SI nach GS 90010--1 möglich. may be ZNNI SI according to GS 90010--1.
Seite/Page 9
GS 92025:2017--12

6.1.2 Fügen in Blechteile aus Aluminium 6.1.2 Joining into aluminium sheet metal parts
Werden die Stanzmuttern in Blechteile aus Aluminium nach In case of self piercing nuts fitted in sheet metal parts made
GS 93013 eingebracht, ist als Oberflächenschutz der Niet- of aluminium acc. to GS 93013 the surface protection of the
muttern ZNNI SI nach GS 90010--1 zu verwenden. self piercing nuts shall be ZNNI SI according to GS 90010--1.
Um die Anforderungen an den Korrosionsschutz zu erfüllen, In order to meet the corrosion protection requirements self
müssen Stanzmuttern, die im späteren Fertigungsprozess piercing nuts that will be bonded and/or welded in the later
geklebt und/oder geschweißt werden und somit einen spe- manufacturing process and hence are subjected to a special
ziellen Wasch- und Konversionsprozess durchlaufen, den washing and conversion process shall exhibit the surface
Oberflächenschutz ZNNI SI + B18 nach GS 92025 Bbl 1 protection ZNNI SI + B18 according to GS 92025 Supl 1.
aufweisen.
Der Wasch- und Konversionsprozess darf nur einmal durch- The washing and conversion process shall be performed only
laufen werden. once.

7 Zugfestigkeit der Blechteile 7 Tensile strength of the sheet metal parts


Bei einer Blechstärke von 1,2 mm gelten folgende Werte: At sheet thickness to 1.2 mm apply following value:
Festigkeitsklasse 8 = ca. 600 N/mm2 property class 8 = approx. 600 N/mm2
Festigkeitsklasse 10 = ca. 900 N/mm2 property class 10 = approx. 900 N/mm2
Bei einer Zugfestigkeit > 600 N/mm2 ist die Anwendung mit At a tensile strength > 600 N/mm2 the application shall be
dem Lieferanten abzustimmen. coordinated with the supplier.

8 Verpackungsbezeichnung 8 Packing designation


Beispiel für die Verpackungsbezeichnung einer Stanzmutter Example for the packing designation of a self piercing nut
Typ KP--5--S mit Gewinde d = M5, mit Festigkeitsklasse 8, type HI-12 with thread d = M6, property class 8, surface
Oberflächenschutz ZNT und der BMW Sachnummer 99xxx: protection ZNT and BMW part number 99xxx:

GS 92025 -- KP--5--S -- M5 -- 8 -- ZNT -- 99xxx

9 Zugelassene Lieferanten 9 Approved suppliers


Zugelassene Lieferanten nach Lieferantenfreigabe. Approved suppliers according to supplier release.

Das könnte Ihnen auch gefallen