Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
1. Haftungsausschluss
Diese Angaben basieren auf Informationen, die der Botschaft Mexiko-Stadt zum Zeitpunkt der Abfassung vorlagen.
Die Angaben und insbesondere die Benennung der Anwälte und sonstigen Rechtsbeistände sind unverbindlich und
ohne Gewähr. Bei Mandatserteilung hat der Mandant für alle Kosten und Gebühren selbst aufzukommen.
2. Allgemeine Informationen
a) Regeln über die örtliche, sachliche oder instanzielle Zuständigkeit der Anwälte.
Welche Anwälte sind vor welchen Gerichten zugelassen?
Jede Person, die über ein abgeschlossenes juristisches Studium („Licenciado de Derecho“) und über den von der
SEP (Secretaría de Educación Pública) ausgegebenen Berufsausweis („cédula profesional“) verfügt, ist zugleich
vor jedem Gericht in Mexiko zugelassen.
b) Anwalts- oder Notarzwang
In Mexiko gibt es in Zivilverfahren und arbeitsrechtlichen Verfahren keinen Anwaltszwang, auch wenn die
Parteien in der Regel von einem Rechtsanwalt vertreten werden. Dabei ist zu beachten, dass eine Vertretung in
diesen Verfahren, sollte diese gewünscht sein, nur von einem zugelassenen Anwalt erfolgen kann.
Zudem sieht das mexikanische Recht grundsätzlich die Möglichkeit vor, sich in einem Gerichtsverfahren
vertreten zu lassen. Der Vertreter muss jedoch über eine ordnungsgemäß erteilte Verfahrensvollmacht (Poder
General para Pleitos y Cobranzas) verfügen. Dabei ist zu beachten, dass diese Vollmacht für bestimmte
Verfahrenshandlungen, etwa den Abschluss eines Vergleiches, eine Spezialklausel zu enthalten hat.
In der Bundesrepublik Deutschland erteilte Prozessvollmachten müssen vor einem Notar erteilt werden, wobei
dieser Notar, sollte es sich beim Vollmachtgeber um eine juristische Person handeln, die legale Existenz der
juristischen Person sowie die Vertretungsbefugnis der auftretenden Personen zu beurkunden hat. Danach ist
dieses Dokument mit der „Apostille“ nach der Haager Konvention vom 5. Oktober 1961 zu versehen, welche
sowohl von der Bundesrepublik Deutschland als auch von den Vereinigten Mexikanischen Staaten unterzeichnet
worden ist.
In Strafverfahren besteht Anwaltszwang. Hat der Beschuldigte keinen eigenen Rechtsanwalt, weist das Gericht
diesem einen Pflichtverteidiger (s.c) zu.
Im Strafverfahren hat jeder Beschuldigte Anspruch auf rechtliche Vertretung bzw. auf einen vom Gericht
bestellten Pflichtverteidiger (abogado de oficio).
d) Gebührenregelungen
Die Verfahren vor den mexikanischen Gerichten sind grundsätzlich nicht gebührenpflichtig. Die
Verfahrensparteien haben jeweils selbst für die Kosten des Verfahrens aufzukommen einschließlich der
Anwaltskosten. In einigen wenigen Fällen sehen die Prozessordnungen eine Verurteilung zum Kostenersatz einer
der beiden Verfahrensparteien vor. Eine Sicherheitsleistung durch eine Verfahrenspartei wird gewöhnlich nur
dann verlangt, sollte einem Verfahrensbeschluss aufschiebende Wirkung zuerkannt werden.
Die Rechtsanwaltshonorare hängen gewöhnlich von der Erfahrung und dem Spezialwissen sowie nicht zuletzt
auch von dem Prestige des jeweiligen Anwaltes ab. Einige Anwälte, wie etwa Verfahrensanwälte, vereinbaren
oft ein Honorar mit einer Erfolgskomponente, wohingegen andere ihr Honorar oft auf Stundenbasis in
Rechnung stellen.
e) Prozesskostenhilfe
Im Fall von Zahlungsverzug bietet die deutsch-mexikanische Handelskammer (CAMEXA Servicios) ein
außergerichtliches Inkassoverfahren an. Für diese Dienstleistung wird ein Grundhonorar abhängig vom
Gegenstandswert verlangt und im positiven Fall der Zahlung der Schuld eine Erfolgsprämie fällig. Kopien,
Rechnungen, Schriftwechsel, Vertragsbedingungen und sonstige Vereinbarungen mit der mexikanischen Firma
müssen vorab per Fax oder E-Mail an die Handelskammer verschickt werden.
Deutsch-Mexikanische Industrie- und Handelskammer (CAMEXA)
Cámara Mexicano-Alemana de Comercio e Industria, A.C. (CAMEXA)
German Centre - Centro Alemán
Avenida Santa Fe 170, 1-4-10, Col. Lomas de Santa Fe
01210 Ciudad de México
Tel.: +52 55 1500 5900 - Fax: +52 55 1500 5910
info@ahkmexiko.com.mx- www.camexa.com.mx
Name/Gebiet/Sprachen Kontaktdaten
Gebiete: HR, GR, AR, Ei, Fi, GE, In, PaWa, SZ, T, Paseo de los Tamarindos 400 A, Suite 101
Um, VwR, WR, ZPR, ZR Col. Bosques de las Lomas, Del. Miguel Hidalgo
C.P. 05120, Ciudad de México
Sprachen: D, E, S Tel: +52 5536 8353 68
meh@etchegarayabogados.com –
www.etchegarayabogados.com
Dr. Mauricio Jörn Foeth Persson Rechtlich & Gentan I, S.C.
Zugelassen in Mexiko und bei der
Rechtsanwaltskammer Berlin Crestón No. 121
Col. Jardines del Pedregal, Del. Álvaro Obregón
Gebiete: AR, AU, EI, T, GR, HR, WR, IN, ZPR, Ba, C.P. 01900, Ciudad de México
HR, SZ, FamR, Ei, Vertragsrecht, Tel.: +52 5552 0773 00
Versicherungsrecht, gewerbl. Rechtsschutz, foeth@mmowat.com – www.mowat.com.mx
ProzessR in Arbeits-, Zivil- u. Handelssachen
Sprachen: D, S, E
Koch, Melanie Paseo de los Tamarindos 60, 4° Piso
Col. Bosques de las Lomas
Gebiet: AR, GR, HR, In, IPR, WR, ZPR, ZR C.P. 05120, Ciudad de México
Tel.: + 5552 581000/11
Sprachen: D, S, E, F, P mkoch@vwys.com.mx
www.vonwobeser.com
Luis César Fragoso Rosas Identidad, Diversidad y Legalidad, S.C.
Gebiete: LGBT, FamR, PaWa, VfR, WR, VwR, Avenida de las Fuentes 624
HR, GR, ZPR, ZR Col, Jardines del Pedregal, Delegación Alvaro Obregón
C.P. 01900, Ciudad de México
Sprachen: S, E Tel +52 5544 4439 23, 5540 9446 34
info@idl.com.mx – cesfragoso@gmail.com
José Luis Izunza Espinosa, Izunza y Maluf, S.C., Abogados
Antonio Maluf Maloff
Bosques de Ciruelos 140-105
Gebiet: Strafrecht Col. Bosques de las Lomas, Del. Miguel Hidalgo
C.P. 11700, Ciudad de México
Sprachen: S, E Tel.: +52 5552 0260 08
izyma@izyma.com
Michael Pönisch *) Pönisch Abogados S.C.
Gebiete: AR, Au, Ba, Ei, FamR, Fi, GR, HR, In, Montecito No. 38, Piso 33, Oficina 6 y 7,
IPR, SZ, T, WR, ZPR, ZR World Trade Center
Col. Nápoles, Del. Benito Juárez
Sprachen: D, S, E C.P. 03810, Ciudad de México
Tel.: +52 5590 0004 90, 5590 0037 13, 5590 0037 32
mpoenisch@poenisch.com.mx – www.poenisch.com.mx
M. Z. Abogados M.Z. Abogados
Francisco Zorrilla Mateos
Gebiet: AR, AU, Ei, FamR, GR, HR, VfR, VwR, Pablo Melo Carraza
ZPR, ZR
Milton No. 36
Sprachen: D, S, E Col. Nueva Anzures, C.P. 11590
Ciudad de México
Tel.: 5543 5424 64 / 5519 5225 48
francisco.zorrilla@mz-abogados.mx - http://www.mz-
abogados.mx
Stephan Tribukait, LL.M. Tribukait Vasconcelos, S.C.
Sprachen: D, S, E
Dr. Claus von Wobeser*) Von Wobeser y Sierra, S.C.
Lic. Rupert Hüttler
Dr. Edmund Duckwitz Paseo de los Tamarindos 60, 4° Piso
Col. Bosques de las Lomas, Del. Cuajimalpa de Morelos
Gebiete: HR, GE, FI, IN, Ba, GR, IPR, PaWa, WR, C.P. 05120, Ciudad de México
ZR, AR, T, Um Tel. +52 5552 5810 00/11
Fax: +52 5552 5810 98, 5258 1099
Sprachen: D, S, E, F cvonwobeser@vwys.com.mx , rhuettler@vwys.com.mx ,
educkwitz@vwys.com.mx – www.vonwobeserysierra.com/
Gebiete: AU, HR, GR, AR, In, WR, SZ Bolsa Mexicana de Valores
Paseo de la Reforma 255, Piso 4
Sprachen: D, S, E Col. Juárez, Del. Cuauhtémoc
C.P. 06500, Ciudad de México
Gebiete: HR, GR, AR, Ei, Fi, GE, In, Av. Ignacio Zaragoza 713
PaWa, SZ, T, Um, VwR, WR, ZPR, ZR C.P. 20000, Aguascalientes, Aguascalientes
Sprachen: D, S, E
Gebiete: AR, Au, Ba, Ei, FamR, Fi, GR, Av. Bernardo Quintana 7001
HR, In, IPR, SZ, T, WR, ZPR, ZR Torre II Oficina 903
Col. Centro Sur
Sprachen: D, S, E C.P. 76090, Querétaro, Querétaro
Sprachen: D, S, E
Lic. Ernesto Uribe Pirck Chapa Maldonado & Asociados, S.C.
Gebiete: Ba, GE, GR, HR, In, IPR, Río Rosas Sur, No. 330, 1er. Piso
PaWa, SZ, Um, VwR, WR, ZPR, ZR Col. Del Valle
C.P. 66220, San Pedro Garza García, Nuevo León
Sprachen: D, S, E
Tel.: +52 81 8378 1778
ernestouribe@chapamaldonado.com.mx
Judith A. Wilson Judith A. Wilson, Abogado
Gebiete: GR, In, WR, ImmobR Blvd. Agua Caliente No. 10611-303
C.P. 22420, Tijuana, Baja California
Sprachen: S, E
Tel.: +52 664 686 4924, Fax: +52 (664) 686 1984
jwilson@bryanlex.com – www.bryanlex.com
*) Diese Anwaltskanzleien beschäftigen nach Kenntnis der Botschaft deutsche Rechtsreferendare