Sie sind auf Seite 1von 3

Olympus Scientific Solutions Americas

48 Woerd Ave, Waltham, MA 02453-3824 USA


Tel: 781-419-3900
www.olympus-ims.com
info@olympus-ossa.com

DMTA-10101-01MU Rev. 1 — Vanta Change Notice

EN
For Vanta User’s Manual DMTA-10072 and Vanta User Interface Guide DMTA-10074

Dear Customer – Please be aware of changes to the following safety features:

Software Trigger Lock is now fully manual. There is no timer for the lock to become active.

Two-handed operation is not available as a separate option. It is now activated as part of the France
Safety Mode, which is only configured at the factory.

DE
Für das Vanta-Benutzerhandbuch DMTA-10072 und das Vanta Handbuch zur
Benutzeroberfläche DMTA-10074

Lieber Kunde – Bitte beachten Sie folgende Änderungen der Sicherheitsfunktionen:

Die Sicherheitsverriegelung der Software ist jetzt ausschließlich manuell. Es gibt keinen Timer für die
Aktivierung.

Den Zweihandbetrieb gibt es nicht als getrennte Option, er wird jetzt im Rahmen der
Sicherheitsfunktionen für Frankreich aktiviert, welche nur werkseitig konfiguriert werden können.

ES
Para el Manual del usuario DMTA-10072 y la Guía de interfaz del usuario DMTA-10074

Estimado cliente, tome nota de las siguientes modificaciones efectuadas a las siguientes características
de seguridad:

El software de sistema de bloqueo del gatillo (o disparador) es ahora completamente manual. No hay
temporizador para activar el bloque del gatillo (o disparador).

La función dos manos no está disponible como una opción por separado. Ahora, este modo se activa
como parte del modo de seguridad para Francia y solo se puede configurar en fábrica.

DMTA-10101-01MU, Rev. 1, August 2016 1 Vanta Change Notice


Olympus Scientific Solutions Americas
48 Woerd Ave, Waltham, MA 02453-3824 USA
Tel: 781-419-3900
www.olympus-ims.com
info@olympus-ossa.com

FR
S’applique au Manuel de l’utilisateur du Vanta DMTA-10072 et le Guide de l’interface
utilisateur du Vanta DMTA-10074

Cher client — Nous vous invitons à porter attention aux modifications apportées aux dispositifs de
sécurité suivants :

Le verrou logiciel de gâchette est maintenant complètement manuel. Il n’y a pas de minuterie
permettant d’activer le verrou.

Le fonctionnement à deux mains n’est pas offert comme une option séparée. Ce mode est maintenant
activé comme mode de sécurité pour la France et configuré seulement à l’usine.

IT
Per il Vanta – Manuale d'uso DMTA-10072 e per il Vanta – Guida d'interfaccia utente
DMTA-10074

Gentile cliente – Notare le modifiche apportate ai seguenti elementi di sicurezza:

Il blocco del tasto di avvio software è adesso completamente manuale. L'attivazione del blocco non
dipende dal timer.

L'operatività a due mani è adesso disponibile come opzione separata. È adesso attivata come parte della
Modalità di Sicurezza per la Francia che viene configurata solamente in fabbrica.

JA
対象:VantaユーザーズマニュアルDMTA-10072
およびVantaユーザーユーザーインターフェイスガイドDMTA-10074

以下の安全機能に変更がありました。

ソフトウェアトリガーロックは、完全に手動の操作になりました。
ロックを有効にするためのタイマーはありません。

両手操作は個別のオプションではなくなりました。
フランスを対象とする安全モードの一環として有効になるように工場出荷時に設定されます。

DMTA-10101-01MU, Rev. 1, August 2016 2 Vanta Change Notice


Olympus Scientific Solutions Americas
48 Woerd Ave, Waltham, MA 02453-3824 USA
Tel: 781-419-3900
www.olympus-ims.com
info@olympus-ossa.com

PT
Para Vanta — Manual do usuário, DMTA-10072, e Vanta — Guia da interface do usuário,
DMTA-10074

Prezado cliente, esteja ciente das seguintes alterações de segurança:

O software Trigger Lock agora é completamente manual. Não existe nenhum timer para a trava ficar
ativa.

A operação duas-mãos não está disponível como opção separada. Ele é agora faz parte do modo de
segurança França, que só pode ser configurada na fábrica.

RU
Руководство пользователя Vanta DMTA-10072 и Руководство для интерфейса
Vanta DMTA-10072
Уважаемый клиент.
Обратите внимание на изменения в следующих функциях безопасности:
Программное обеспечение запуска: теперь производится только вручную.
Отсутствует активация таймера блокировки.
Двуручное управление: отсутствует в качестве отдельной опции.
Теперь активируется как часть режима безопасности для Франции, который настраивается только
при изготовлении.

ZH

针对编号为DMTA-10072的《Vanta用户手册》和
编号为DMTA-10074的《Vanta用户界面指导》

尊敬的客户 – 敬请注意以下安全特性的更改:

软件扳机锁现在完全需要手动激活。屏幕上不再有用于表明扳机锁将被激活的定时器。

双手操作不作为单独的选项提供给用户。这个功能现在是法国安全模式的一部分,且只在出厂时
被配置和激活。

DMTA-10101-01MU, Rev. 1, August 2016 3 Vanta Change Notice

Das könnte Ihnen auch gefallen