Zelyck
Die grundlegenden Streitfragen um P.Oxy. 840 betreffen seine Historizität und die
Art der Debatte zwischen Levi und dem Erlöser. Das Gros der Wissenschaftler hat die-
ses Fragment im Rahmen des Judentums des ersten Jahrhunderts n. Chr. und im Kon-
text des herodianischen Tempels gelesen, und diese Leseweise wirkt sich auch auf
die Auslegung und die Datierung der Schrift aus. Dieser Artikel untersucht die Ähn-
lichkeiten zwischen P.Oxy. 840 und israelitischen (jüdischen und samaritanischen)
Synagogen und den Praktiken der römisch-byzantinischen Zeit. Es soll gezeigt wer-
den, dass dieses Fragment wahrscheinlich eine Debatte über die Wirksamkeit jüdi-
scher Waschungen und der christlichen Taufe zur Reinigung von Sünden aufzeigt,
die zeitgleich im Judentum und im Christentum stattgefunden hat. Daraus wird ge-
schlossen, dass das Papyrus im Zeitraum vom zweiten bis zum vierten Jahrhundert
verfasst worden sein könnte.
Keywords: Papyrus Oxyrhynchus 840, temple, synagogue, baptism, miqveh
I. Introduction
A parchment fragment discovered by B.P. Grenfell and A.S. Hunt was cat-
alogued as Papyrus Oxyrhynchus 840 (P.Oxy. 840) and published in
1908.1 They dated the manuscript to the fourth or fifth century CE and
suggested that the work was originally composed between 150–200 CE.2
In 2005, M.J. Kruger reevaluated this manuscript and dated it between
300–350 CE, with a proposed date of composition around 125–150 CE.3
The gospel recorded on this fragment contains the conclusion of a
statement about present and future judgment (ll.1–7), followed by a
1 B.P. Grenfell and A.S. Hunt, The Oxyrhynchus Papyri, Volume 5 (London 1908), 1–
10 ; iid. , Fragment of an Uncanonical Gospel from Oxyrhynchus (Oxford 1908).
2 Grenfell and Hunt, Oxyrhynchus (see n. 1), 1, 4 ; iid. , Fragment (see n. 1), 12.
3 M.J. Kruger, The Gospel of the Savior (Leiden 2005), 62, 244–245. Kruger has pro-
duced other publications on this fragment (“Papyrus Oxyrhynchus 840”, in The
Non-Canonical Gospels [ed. by P. Foster ; London 2008] 157–170 ; “Papyrus Oxy-
rhynchus 840”, in Gospel Fragments [ed. by T.J. Kraus, M.J. Kruger and T. Nicklas ;
Oxford 2009] 123–215), but his initial monograph remains the most significant.
conflict episode between the Savior (along with his disciples) and a
Pharisaic high-priest named Levi (ll.8–45). The Savior leads his disci-
ples into the ‘place of purification’ ("cmeut¶qiom) and is walking in the
‘temple’ (Reqºm) when he is chastised by Levi for entering this space to
view the ‘holy vessels’ (ûcia sje¼g). The Savior is accused of not ‘bath-
ing’ (ko¼y) and changing his garments, while the disciples have not
‘washed’ (bapt¸fy) their feet. The Savior questions Levi’s purity, to
which Levi declares that he has indeed ‘bathed’ (ko¼y) in the ‘pool
of David’ (k¸lm, toO D(aue·)d) where he went down one staircase
and up another, put on white garments, and then came to view the
‘holy vessels’. The Savior responds with a ‘Woe’ statement against
Levi’s blindness, since he has ‘bathed’ (ko¼y) in ‘running waters’
(to?r weol´moir v. [d]a. si.(m)), in which dogs and pigs lie and prostitutes
and flute-girls use to beautify themselves, while the Savior and his dis-
ciples have been ‘dipped’ (b²pty) in ‘living waters (vdasi f_[sim])
[from heaven] which come from the [Father above]’. The episode
breaks off with the beginning of another ‘Woe’ statement.
The primary issues surrounding this work are its historical veracity
and the nature of the debate between Levi and the Savior, which affects
the interpretation and proposed date of composition for P.Oxy. 840.
This article will explore the similarities between P.Oxy. 840 and Isra-
elite (Jewish and Samaritan) synagogues and practices in the Roman-
Byzantine period, argue that this fragment likely depicts a contempo-
raneous Jewish/Christian debate about the efficacy of Jewish ablutions
and Christian baptism to purify, and conclude that it may have been
composed anywhere between the second and fourth century CE.
Scholars have been divided over the historical veracity of the details men-
tioned in this work.4 The unhistorical features noted by Grenfell – Hunt
4 Scholars who have generally questioned the historical veracity of P.Oxy. 840 in-
clude : J. Dräseke, “Zum neuen Evangelienbruchstück von Oxyrhynchos”, ZWT
50 (1908) 485–489, here 488 ; E.J. Goodspeed, “The New Gospel Fragment from
Oxyrhynchus”, BW 31 (1908) 142–146, here 145 ; Grenfell and Hunt, Oxyrhynchus
(see n. 1), 3 ; iid. , Fragment (see n. 1), 12 ; A. Jülicher, “Ein neues Jesuswort ?”, Chris-
tliche Welt 8 (1908) 201–204, here 203 ; E. Schürer, “Review of B.P. Grenfell and A.S.
Hunt, Fragment of an Uncanonical Gospel from Oxyrhynchus (Oxford 1908)”, TLZ
33 (1908) 170–172, here 172 ; D. Smith, Unwritten Sayings of Our Lord (London
1913), 139 ; A. Sulzbach, “Zum Oxyrhynchus-Fragment”, ZNW 9 (1908) 175 f,
Recontextualizing Papyrus Oxyrhynchus 840 3
include: (1) the improbability of a Pharisaic ‘high priest’ named Levi; (2)
the location of the ‘place of purification’ and its proximity to the ‘holy ves-
sels’; (3) the identification of the ‘pool of David’ with its double-staircase;
and (4) the need to perform ablutions and change garments before enter-
ing the temple.5 Kruger has provided the most thorough examination of
this work and forcefully argues that it accurately represents “the structure
and practices of Herod’s temple, the typical Jewish attitude toward cere-
monial cleanliness, and the role of bathing pools (miqva’ot) during the
time of Jesus”6. Most scholars have evaluated the historical veracity of
this work within the framework of first-century CE Judaism and the con-
text of the Herodian temple, but the similarities with Israelite synagogues
and practices from the Roman-Byzantine period are often overlooked.
here 175 ; H.B. Swete, Two New Gospel Fragments (Cambridge 1908) 7 f ; T. Zahn,
“Neue Bruchstücke nichtkanonischer Evangelien”, NKZ 19 (1908) 371–386, here
376–380 ; A. v. Harnack, “Ein neues Evangelienbruchstück”, in Aus Wissenschaft
und Leben, Band II (Giessen 1911) 239–250, here 246–249 ; F. Bovon, “Fragment
Oxyrhynchus 840, Fragment of a Lost Gospel, Witness of an Early Christian Contro-
versy over Purity”, JBL 119 (2000) 705–728, here 706 f.
Those scholars who have attempted to defend its historical veracity to some de-
gree include : L. Blau, “Das neue Evangelienfragment von Oxyrhynchos buch- und
zaubergeschichtlich betrachtet nebst sonstigen Bemerkungen”, ZNW 9 (1908) 204–
215, here 213 ; A. Büchler, “The New ‘Fragment of an Uncanonical Gospel’”, JQR 20
(1908) 330–346, here 331; W.W. Davies, “A Fragment of another Gospel”, Methodist
Review 90 (1908) 815–818, here 817 f ; M.-J. Lagrange, “Nouveau fragment non can-
onique relatif a l’Évangile”, RB 5 (1908) 538–553, here 551; H. Lietzmann, “Das ne-
ugefundene Evangelienfragment und seine Vorgänger”, Beilage zur allgemeinen
Zeitung 31 (1908) 662–672, here 668–671; E. Preuschen, “Das neue Evangelienfrag-
ment von Oxyrhynchos”, ZNW 9 (1908) 1–11, here 5–9 ; A. Marmorstein, “Einige
Bemerkungen zum Evangelienfragment in Oxyrhynchus Papyri, vol. V, n. 840,
1907“, ZNW 15 (1914) 336–338, here 338 ; E. Riggenbach, “Das Wort Jesu im Ges-
präch mit dem pharisäischen Hohenpriester nach dem Oxyrhynchus Fragment V
Nr. 840”, ZNW 25 (1926) 140–144, here 142 ; R. Dunkerley, “The Oxyrhynchus Gos-
pel Fragments”, HTR 23 (1930) 19–37, here 30 ; J. Jeremias, Unknown Sayings of Jesus
(trans. R.H. Fuller ; London 1958) 46 f ; D.R. Schwartz, “Viewing the Holy Utensils
(P. Ox. V, 840)”, NTS 32 (1986) 153–159 ; Kruger, Gospel of the Savior (see n. 3), 94–
144.
5 Grenfell and Hunt, Fragment (see n. 1), 12.
6 Kruger, Gospel of the Savior (see n. 3), 95, 244.
4 Lorne R. Zelyck
references to the Herodian temple.7 However, during the first century CE,
before and after the destruction of the temple, the same terminology was
used to describe Jewish synagogues. For example, Josephus reiterates Aga-
tharchides’ statement that the Jews of Jerusalem gather together every
seven days to pray in ‘the temples’ (to?r Reqo?r) (Jos., C. Ap. 1.209), and
Philo indicates that the Essenes gather on the seventh day for the reading
and explanation of the Torah in ‘the sacred places (Reqo»r . . . tºpour)
which are called synagogues’ (Philo, Prob. 81).8 The sanctity of the syna-
gogue began to increase in the second century CE until its marked pro-
nouncement in rabbinic sources of the fourth century CE.9 An inscription
from the late second or early third century CE identifies a synagogue as a
‘holy place’ (t` "c¸\ tºp\)10 – a title repeated in synagogue inscriptions
throughout Palestine in the third and fourth centuries CE11 – and even ‘the
most holy [place]’ in Gaza and Gerasa.12 It is unnecessary to assume that
the antecedent of the ‘temple’ (Reqºm) is the Herodian temple – it could be a
synagogue in the first through fourth century CE.13
7 The notable exceptions are D. Smith and F.C. Burkitt who suggest that the location
is an Egyptian temple (Smith, Unwritten Sayings [see n. 4], 138 f ; F.C. Burkitt, The
Earliest Sources for the Life of Jesus [London 1922] 21 f), and F. Bovon who notes
similarities with ancient Christian basilicas (Bovon, “Fragment Oxyrhynchus
840” [see n. 4], 719).
8 The synagogue is also referred to as a Reqºm in : Jos. , Ant. 13.66, 14.374 ; B.J. 1.277,
4.408, 7.144 ; Philo, Deus 8 ; Spec. Leg. 3.171; 3 Macc 2.28. See A. Runesson et al.
(eds.), The Ancient Synagogue from its Origins to 200 C.E. : A Source Book, Ancient
Judaism and Early Christianity (AJEC 72 ; Leiden 2008).
9 Runesson et al. suggest the increase of the synagogue’s sanctity is co-terminus with
rabbinic interest in the synagogue (Runesson, Ancient Synagogue [see n. 8], 108 f ).
10 “No. 187”, in Runesson, Ancient Synagogue (see n. 8), 240–242.
11 References to a ‘holy place’ appear in the synagogues at Hammat Tiberias (twice),
Na‘aran (four times), Kefar Hananiah, Ashkelon, and Gaza. See L.I. Levine, “‘Com-
mon Judaism’: The Contribution of the Ancient Synagogue”, in Common Judaism :
Second Temple Judaism in Context. Essays in Honour of E.P. Sanders (ed. by W.O.
McCready and A. Reinhartz ; Minneapolis 2008) 27–46, here 31.
12 Levine, “Common Judaism” (see n. 11), 31. By the end of the Byzantine period, the
synagogue is identified as a ‘little Temple’ (b. Meg. 29a). See J. Yahalom, “The Sep-
phoris Synagogue Mosaic and its Story”, in From Dura to Sepphoris : Studies in Jew-
ish Art and Society in Late Antiquity (ed. by L.I. Levine and Z. Weiss ; Journal of
Roman Archaeology Supplementary Series 40 ; Portsmouth, RI 2000) 83–91,
here 85 ; L.I. Levine, The Ancient Synagogue : The First Thousand Years (2 nd ed. ;
New Haven, CT 2005) 240 ; S. Fine, “Between Liturgy and Social History : Priestly
Power in Late Antique Palestinian Synagogues ?”, JJS 56 (2005) 1–9, here 6.
13 Kruger has suggested that the context of this episode within the Herodian temple is
similar to Jesus’confrontation with Jewish leaders in the canonical gospels (Kruger,
Gospel of the Savior [see n. 3], 156). However, Jesus is never confronted in the tem-
ple for disregarding halakah regulations ; conflicts within the temple center on his
identity and authority (Matt 21:12–17//Mark 11:15–18//Luke 19 :45 f//John 2 :14–
Recontextualizing Papyrus Oxyrhynchus 840 5
M. Hengel has suggested that Theodotus was a Pharisee since the emphasis
on worship, instruction, and ritual bathing in association with the syna-
gogue comprises the “Pharisaic programme” of educating the people in
the law,20 but these details are not unique to the Pharisees. There is also
no indication that Theodotus ever functioned as a high-priest, which un-
dermines a direct correlation between the stature of Levi in the ‘temple’
with a similar figure in the synagogue, although the possibility of a
high-priestly family functioning as synagogue rulers after the destruction
of the Herodian temple cannot be entirely discounted.21
In 1909, M. Gaster compiled a list of Samaritan high-priests.22 Of
particular relevance to this study, is that the 80 th high-priest is
23 T. Ilan ranks ‘Levi’ as the seventeenth most popular name (29 occurrences) in Pal-
estine between 330 BCE–200 CE (T. Ilan, Lexicon of Jewish Names in Late Antiquity,
Part 1: Palestine 300 BCE–200 CE [TSAJ 91; Tübingen 2002] 56). While it is diffi-
cult to determine the popularity of this name amongst the Samaritans, Gaster’s
chain indicates there were two Samaritan high-priests named Levi during this
same epoch (number 65 and 80), and reconstructed inscriptions bearing the
name ‘sons of Levi’ and ‘Levi’ were found at Mt. Gerizim (Y. Magen et al. ,
Mount Gerizim Excavations Vol. 1 [trans. E. Levin and M. Guggenheimer ; Judea
and Samaria Publications 2 ; Jerusalem 2004] 89, 154).
24 Gaster, “Chain” (see n. 22), 408, 414. There is chronological confusion with the dat-
ing of Hadrian, and also Levi, in the Samaritan Chronicles. However, the common
detail is that during the reign of Hadrian, Levi held the office of high-priest for 25
years. See B. Hall, “From John Hyrcanus to Baba Rabbah”, in The Samaritans (ed. by
A.D. Crown ; Tübingen 1989) 32–54, here 50 f.
25 S.J. Isser concludes that some Samaritan sects “leaned in the direction of Pharisa-
ism, not only in their acceptance of resurrection, but in some of their legal inter-
pretations as well”, including the purification of glass and metal vessels (S.J. Isser,
The Dositheans : A Samaritan Sect in Late Antiquity [Leiden 1976] 160 f). Although
he is speculative in his conclusions regarding a missing-link between the Pharisees
and Samaritan sects, he suggests that the Dositheans assimilated Pharisaic practices
in the first century CE, “in contradistinction to the Sadducee-like ‘orthodox’ Samar-
itans” (Ibid. , 163).
8 Lorne R. Zelyck
26 See discussion in Kruger, Gospel of the Savior (see n. 3), 107–111; Bovon, “Fragment
Oxyrhynchus 840” (see n. 4), 718.
27 Translation from P.W. van der Horst, Chaeremon, Egyptian Priest and Stoic Philos-
opher : The Fragments Collected and Translated with Explanatory Notes (Leiden
1984) PAGE ?.
28 Kruger, Gospel of the Savior (see n. 3), 108.
29 van der Horst, Chaeremon (see n. 27), 57.
30 Kruger, Gospel of the Savior (see n. 3), 114 f.
31 Bovon, “Fragment Oxyrhynchus 840” (see n. 4), 718.
32 Bovon, “Fragment Oxyrhynchus 840” (see n. 4), 719.
33 See Kruger, Gospel of the Savior (see n. 3), 110.
Recontextualizing Papyrus Oxyrhynchus 840 9
34 Y. Yadin, Masada : Herod’s Fortress and the Zealot’s Last Stand (New York 1966) 164.
35 Levine, Ancient Synagogue (see n. 12), 331. He notes that these installations are
found at Gaza and ‘En Gedi as well as Dura Europos, Ostia, Asia Minor (Sardis,
Philadelphia in Lydia, Priene), Delos, and Gerasa.
36 Levine, Ancient Synagogue (see n. 12), 331.
37 Levine, Ancient Synagogue (see n. 12), 333.
38 Kruger, Gospel of the Savior (see n. 3), 101; Schwartz, “Holy Utensils” (see n. 4), 156.
39 Kruger, Gospel of the Savior (see n. 3), 113. This event is alluded to in Jos. ,
Ant. 3.128 ; b. Yoma. 54a ; b. Hag. 26b ; b. Pesah. 57a.
10 Lorne R. Zelyck
va’ot with divided stairs in Jerusalem and the surrounding area which may
have been built and first used during the first century CE.47 Currently, there
is no archaeological evidence for a double-stepped miqveh on the Temple
Mount, nor a miqveh identified as ‘the pool of David’48.
There is also archaeological evidence of miqva’ot outside syna-
gogues in the Second Temple period, likely used for purification before
entrance – the synagogues at Gamala, Masada, and Herodium each
have a water installation that served as a miqveh.49 The Theodotus in-
scription (noted above) also indicates that this synagogue had water in-
stallations, and two miqva’ot have been discovered several meters from
the cistern where the inscription was found. Of particular interest is
that one of these is the largest of its kind in Jerusalem. Reich notes,
“The staircase of this installation was originally divided by a low par-
tition which created two parallel lanes. (This style suggests that this in-
stallation constitutes a particular type of miqwaot – those with a double
entrance […]).”50 Unfortunately, it is impossible to know the precise
relationship between the Theodotus inscription and the immediate
miqva’ot, but it may indicate the association of a double-stepped mi-
qveh with a first-century CE synagogue in Jerusalem. The proximity
of miqva’ot to synagogues, similar to the presence of water basins in
the atrium of synagogues, suggests that they were in fact used for ritual
lustration before entrance into the synagogue.51
Wise”: Studies in Jewish History and Culture in Honor of Lee I. Levine (ed. by Z.
Weiss et al. ; Winona Lake, IN 2010) 121–143, here 126.
47 R. Reich, “Four Notes on Jerusalem”, IEJ 37 (1987) 158–167, here 161.
48 Although not having a double-staircase, Reich has also suggested that two instal-
lations on the Temple Mount were miqva’ot used by worshippers (R. Reich, “Two
Possible Miqwā’ōt on the Temple Mount”, IEJ 39 [1989] 63–65).
49 R. Reich, “The Synagogue and the Miqweh in Eretz-Israel in the Second-Temple,
Mishnaic, and Talmudic Periods”, in Ancient Synagogues : Historical Analysis
and Archaeological Discovery (ed. by D. Urman and P.V.M. Flesher ; Studia Post-
Biblica 47; Leiden 1995) 289–297, here 290. See also S. Haber, “Common Judaism,
Common Synagogue ? Purity, Holiness, and Sacred Space at the Turn of the Com-
mon Era”, in Common Judaism : Second Temple Judaism in Context. Essays in Hon-
our of E.P. Sanders (ed. by W.O. McCready and A. Reinhartz ; Minneapolis 2008)
63–77, here 66.
50 Reich, “Synagogue and Miqweh” (see n. 49), 292.
51 Even if one contends that these miqva’ot were purely functional and pragmatic in-
stead of mandatory, their sheer number suggests that there was still an interest in
ritual-purity among the Jews after 70 CE. However, Reich claims that the situation
drastically changed in the Mishnaic and Talmudic period. While each of the syn-
agogues dated to the Second Temple period had a miqveh, most synagogues from
the Mishnaic and Talmudic period did not have miqva’ot associated with them
Recontextualizing Papyrus Oxyrhynchus 840 13
(with the exception of Sasa, and possibly Chorizan), so Reich concludes that there is
no apparent linkage between these institutions in this period (Reich, “Synagogue
and Miqweh” [see n. 49], 297). He attributes this to a radical decline in the extent
and nature of ritual-purity practices after 70 CE, but this claim has been recently
challenged by Amit and Adler who have unearthed ritual baths from the
Roman-Byzantine period at around thirty locations, and at Ma‘on and perhaps Sus-
iya and Ein Gedi, miqwa’ot are found in proximity and contextual relation to Byz-
antine era-synagogues (Amit and Adler, “Ritual Purity” [see n. 46], 124–139).
52 Y. Magen, “The Ritual Baths (Miqva’ot) at Qedumim and the Observance of Ritual
Purity among the Samaritans”, in Early Christianity in Context : Monuments and
Documents (ed. by F. Mann and E. Alliata ; SBF Collectio Maior 38 ; Jerusalem
1993) 181–192, here 183 ; Y. Magen, “Samaritan Synagogues”, in Early Christianity
in Context (see above), 193–230, here 211. Magen also notes that six miqwa’ot, sim-
ilar to those at Qedumim, were located in the settlement near the synagogue at El-
Khirbe, although he does not explicitly relate them to the synagogue (Magen, Good
Samaritan [see n. 41], 127).
53 Pummer, “Samaritan Synagogues and Jewish Synagogues” (see n. 44), 141.
54 The precise dating of Baba Rabbah’s career is uncertain, although B. Hall and A.D.
Crown suggest he was active in the first half of the third century CE (Hall, “John
Hyrcanus” [see n. 24], 53 ; A.D. Crown, “The Byzantine and Moslem Period”, in
The Samaritans [ed. by A.D. Crown ; Tübingen 1989] 55–81, here 56).
55 Translation from P. Stenhouse (trans.), The Kitab al-Tarikh of Abu’l-Fath (Studies
in Judaica 1; Sydney 1985) 182 f. For a similar account, see Chron. II.8.4, 6–7 in J.M.
Cohen, A Samaritan Chronicle : A Source-critical Analysis of the Life and Times of
the Great Samaritan Reformer, Baba Rabbah (Leiden 1981) 71.
14 Lorne R. Zelyck
Ritual Ablutions A perplexing detail in P.Oxy. 840 is that the Savior is con-
fronted for not ‘bathing’ (ko¼y), while the disciples are criticized for not
‘washing’ (bapt¸fy) their feet. Just as there is little evidence of the latter
requirement for laity in the Herodian temple,56 there is minimal literary
evidence for foot-washing prior to entry into the synagogue. Levine pro-
vides a quotation from a halakhic work from the end of the Byzantine pe-
riod:
And thus said the sages: ‘One must not enter the Temple Mount with his staff and shoes.
And if, owing to our sins, the Temple Mount is no longer available to us, a lesser sanc-
tuary is and we must behave in [it] in a spirit of holiness and fear, as it is written: “You
must fear My sanctuary” [Lev. 19:30]. Therefore, our ancestors have determined that in
all synagogue courtyards there should be basins of fresh water for sanctifying [i. e., wash-
ing] hands and feet.’57
56 Kruger references m. Ber. 9.5 ; Jos. , B.J. 4.150 ; Philo, QE 1.2, general biblical re-
strictions on wearing shoes in holy places (Exod 3 :5 ; Josh 5 :15 ; Acts 7:33), and
John 13 :10 (Kruger, Gospel of the Savior [see n. 3], 140).
57 Levine, Ancient Synagogue (see n. 12), 240.
Recontextualizing Papyrus Oxyrhynchus 840 15
pool was probably used to purify worshipers before they entered the synagogue by im-
mersion or foot-washing.”58
Perhaps the shallowness of the pool would favor the conclusion that it was
used for foot-washing.
Although Kruger acknowledges that any explanation of why the
Savior and his disciples are presented with two different washing re-
quirements is problematic, he concludes that the Savior did wash his
feet before entering the temple while the disciples absconded, and
this detail may be explained by the “influence of John 13 :10”59. The
similarities between the disciples’ foot-washing in John 13 :10 and
this fragment are quite superficial.60 Also, the two requirements may
be better explained within the context of the synagogue. A person re-
sponsible for reading the Torah may have been required to immerse in
a miqveh, while observant worshippers may have been required to wash
their feet before entering. Although direct evidence for this is lacking,
S. Haber contends that “only those who had direct contact with the
Torah scrolls would have been required to perform ritual ablutions
in connection with synagogue rituals”, possibly including the use of
a miqveh.61 Luke explicitly states that Jesus did read the Torah in the
synagogue (Luke 4 :16–20 ; he also teaches in the synagogue in Matt
13 :54–58//Mark 6 :1–6, Mark 1:20 f, Luke 6 :6, John 6 :59), and if it is
assumed that the author envisaged this as the Savior’s role in
P.Oxy. 840, then the two different washing requirements are under-
standable.
Since the white/linen garments ‘were the dress for the holy Sabbath’, this
may suggest that this attire was common to all worshippers in the Samar-
itan synagogue. It is difficult to determine the antiquity of this practice,
and its corollary in Jewish synagogues, although it is possible that the au-
thor’s depiction of Levi putting on ‘white, clean garments’ after bathing in
the Pool of David reflects this practice.
IV. Conclusion
73 E. Ferguson, Baptism in the Early Church : History, Theology, and Liturgy in the First
Five Centuries (Cambridge 2009) 269–271.
74 See Thesaurus Linguae Latinae, 7.2.20. It is possible that intinguo may also be a trans-
lation of bapt¸fy, but since bapt¸fy is transliterated by Pseudo-Cyprian in the follow-
ing line, this is doubtful.
75 See Ferguson, Baptism (see n. 73), 271. For other patristic usages of b²pty as a ref-
erence to baptism, see G.W.H. Lampe (ed.), A Patristic Greek Lexicon (Reprint ; Ox-
ford 2010) 288b.
76 Clement, Paed. 1.6 ; Tert. , Adv. Jud. 8.14 ; Bapt. 4.1. See Ferguson, Baptism (see n.
73), 113–123.
Recontextualizing Papyrus Oxyrhynchus 840 19
the first half of the second century CE because it depicts an “intimate aware-
ness of pre-70 temple practices”77; it could also depict a superficial knowl-
edge of Israelite synagogues and practices from the first through fourth
century CE.78 Jewish synagogues are already identified as ‘temples’ in the
first century CE ; a Samaritan high-priest named Levi may have reigned
in the latter half of the second century CE ; there is archaeological evidence
for water installations and miqva’ot adjacent to Jewish and Samaritan syn-
agogues from the first through fourth century CE ; Jews and Samaritans
may have worn white garments in the synagogue during the third century
CE ; two Jewish and two Samaritan synagogues from the third and fourth
centuries CE contain depictions of the holy vessels with a curtain pulled
back to reveal the holy ark within a temple. The extra-canonical work
that appears to have the greatest contextual similarity to Levi’s questioning
of the Savior and his disciples for their entrance into the ‘temple’ is Acts
Pil. 12.1 where Nicodemus is questioned about his entrance into the ‘syn-
agogue’.
Furthermore, it is doubtful that the primary conflict depicted in this
fragment is between internal and external purity (as in the table fellow-
ship conflicts in Paul and the Synoptics).79 Rather, the contrast between
earthly ‘running waters’ and divine ‘living waters’, bapt¸fy and b²pty,
and the Savior’s solidarity with the disciples, suggests a conflict be-
tween Jewish ablutions and Christian baptism.
Taking these conclusions together, P.Oxy. 840 may reflect a later,
vitriolic debate between the efficacy of Israelite ablutions performed
in the synagogue and Christian baptisms performed in the church.
This is already insinuated in Justin, but it becomes more apparent in
the later adversus Judaeos writings of Tertullian and John Chrysostom.
Similar to Justin in Dial. 14, Tertullian applies Jer 2 :13 to the Jews, but
he indicates that these ablutions are performed in the synagogue : ‘Un-
doubtedly, by not receiving Christ, the “fount of water of life,” they
Lorne R. Zelyck
University of Alberta
???
Emailadresse??
80 This conflict continued into the early fifth century CE, when Maximus of Turin
called the synagogue ‘polluted’, and a site filled with ‘vile and brackish water …
that does not wash away sins by its baptism’ (Sermo. 20.5 ; 28.3). See L.V. Rutgers,
“The Synagogue as Foe in Early Christian Literature”, in “Follow the Wise” (see n.
##) 449–468, here 458.
81 Eusebius also mentions ‘prostitutes and flute-girls’ (poqm_m ja· aqkgtq¸dym) to-
gether in reference to a gospel of ‘Hebrew letters’ (Theoph. 4.22). Kruger has at-
tempted to show that these two terms were frequently combined, even in the
third century BCE (Kruger, Gospel of the Savior [see n. 3], 218 f). However, the par-
allels are imprecise. The references noted by Kruger use these terms to describe the
same woman (Athenaeus, Deipn. 13.587, 14.615), or simply use different terminol-
ogy (Athenaeus, Deipn. 13.570 ; Aeschines, Tim. 1.42). They are not joined as in
P.Oxy. 840, Eusebius, and Chrysostom, to describe two types of questionable
women, which would argue against an early dating for of P.Oxy. 840.
82 Stewart-Sykes also suggests the dispute “about levitical cleansing might take place
anywhere between the turn of the second century to the middle of the fourth” (Ste-
wart-Sykes, “Living Waters” [see n. 16], 283).