Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
comedy:
v Senecan:
the plays are written in highly rhetorical style: elevated, figurative and ordered
afterwards kills Ferrex in battle, so that the incident has not, in the History, the dramatic significance given to it by Sackville.
domestic tragedy
"As a group, then, these contemporaries illustrate well the possible attitudes of an educated man of their time toward the drama. Midway between Lyly and his successful practice of the drama, which for the most cultivated men and women of his day, maintained and developed standards supplied to him, at least in part, by his university, and Thomas Lodge, who put the drama aside as beneath a cultivated man of manifold activities, stand Nashe, Peele and Greene. Nashe, feeling the attraction of a popular and financially alluring form, shows no special fitness for it, is never really at home in it and gives it relatively little attention. Peele, properly endowed for his best expression in another field, spends his strength in the drama because, at the time, it is the easiest source of revenue, and turns from the drama of the cultivated to the drama of the less cultivated or the uncultivated. Greene, from the first, is the facile, adaptive purveyor of wares to which he is helped by his university experience, but to which he gives a highly popular presentation. Through Nashe and Lodge, the drama gains nothing. Passing through the hands of Lyly, Greene and even Peele, it comes to Shakespeare something quite different from what it was before they wrote.
University-bred one and all, these five men were proud of their breeding. However severe from time to time might be their censures of their intellectual mother, they were always ready to take arms against the unwarranted assumption, as it seemed to them, of certain dramatists who lacked this university training, and to confuse them by the sallies of their wit. One and all, they demonstrated their right to the title bestowed upon themuniversity wits."
Cambridge and Oxford graduates writing for a living cultivated blank verse freed the English drama from classical restrictions
period is the translation of Ovids Amores (Certaine of Ovids Elegies), which was printed posthumously, c. 1597. As an interpretation of the text, it does not reach even the indifferent level of Elizabethan scholarship, but it conveys the sensuous quality of the original. Marlowes early choice of this subject and of another in the same vein (said by Warton to have been The Rape of Helen by Coluthus, non-extant) has many parallels in contemporary literature; but it has greater value as a commentary on the later work of the poet who, unlike Shakespeare, was not allowed time to outlive his youthful passion. We might find in the eighteenth elegy (Ad Macrum) of the second book of his Ovid a motto for his coming endeavour, when, sitting in Venus slothful shade, he says: Yet tragedies and sceptres filld my lines, But, though I apt were for such high designs, Love laughd at my cloak. If, later, he forsook the shade for the stately tent of war, it was because his passion had been transformed, not because he had grown old." Note 1. This is the baptismal form, but the poets father is referred to as Marley o Marlyn, and, in the Cambridge records, the name is spelt Marlin, Marlyn, Marlen, Malyn, In 1588, he is described as Christopher Marley of London, and Peele speaks of Marley, the Muses darling. Note 2. See Dictionary of National Biography, art. Marlowe.
Tamburlaine the Great, The Jew of Malta The Tragical History of Doctor Faustus
"This sudden success confirmed Marlowe in his dramatic ambition. Hard words like Nashes about idiote art-masters who think to outbrave better pens could not deter this young Tamburlaine of the stage. On the heels of his first triumph came The tragicall History of Dr. Faustus, probably produced in 1588, though its entry in the Stationers register is as late as January, 1601, and the earliest known edition is the posthumous quarto of 1604. Interest in this playa boldly drawn study of the pride of intellect, as consuming as the Tartars ambitionhas been seriously warped by speculation on the crude insets of clownage. Many readers have felt that the comic scenes are disturbing factors in the progress of the drama, and that Marlowes text has suffered from playhouse editing. The presumption is supported by the evidence of the printer Jones, who tells us apologetically, in his edition of Tamburlaine, that he purposely omitted some fond and frivolous gestures, digressing, and, in my poor opinion, far unmeet for the matter. He saw the disgrace of mixing these things in print with such matter of worth. The bias for decorum may, however, be too strong, and there may be reasons derived from consideration of the historical sentiment of the popular drama and of Marlowes artistic mood to make us pause in saying that the original has been greatly, and sadly, altered. As bibliography cannot help us, the position of these alleged addicions of tomfoolery and squibs in the Marlowe canon becomes a purely critical matter."
other members of the group: John Lyly Midas; The Woman in the Moon George Peele Old Wives' Tale Thomas Nashe Summer's Last Will and Testament Robert Greene, Thomas Kyd, Thomas Lodge
quoted material taken from: Ward & Trent, Et Al. The Cambridge History Of English
And American Literature. Volumes IV - VII A. R. WALLER, M.A.,New York: G.P. Putnams Sons, 190721; New York: Bartleby.Com, 2000 (Www.Bartleby.Com/Cambridge/). [2001. 06. 05].