Sie sind auf Seite 1von 147

Aldous Huxley

ADMIRVLL MUNDO NOVO





Admirvel Mundo Novo
5a Ldicao
1raducao de
VIDAL DL OLIVLIRA L LINO VALLANDRO
Lditora Globo Porto Alegre 199
1tulo da edicao original inglesa:
R.1 ^! !ORD
publicada em 192 pela (hatto & \indus Ltd.. de Londres.
na srie "1he (ollected \orks o Aldous luxlev"
(opvright 1932 bv Mrs. Laura luxlev
1a Ldicao - abril de 1941
2a Ldicao - julho de 1946
3a Ldicao agosto de 19
4a Ldicao - noembro de 1 98

Reeditado por
Mara Rosane Noble 1avares
2
. vtopie. apparai..evt covve biev piv. reati.abte. qvov ve t croyait avtretoi.. t
vov. vov. trovrov. actvettevevt aeravt vve qve.tiov biev avtrevevt avgoi..avte:
Covvevt eriter tevr reati.atiov aetivitire....
. vtopie. .ovt reati.abte.. a rie varcbe rer. t. vtopie.. t pevttre vv .iecte vovreav covvevcetit.
vv .iecte ov t.ivtettectvet. et a cta..e cvttiree rrerovt av voyev. aeriter t. vtopie. et ae retovrver a
vve .ociete vov vtopiqve. voiv. partaite et piv. tibre.

Nicolas Berdiae
















1
















1
Originalmente, este livro foi digitalizado e distribudo, GRATUITAMENTE pela equipe Digital Source com a inteno de
facilitar o acesso ao conhecimento a quem no pode pagar e tambm proporcionar aos Deficientes Visuais a
oportunidade de conhecerem novas obras.
Se quiser outros ttulos nos procure http://groups.google.com/group/Viciados_em_Livros, ser um prazer receb-lo em
nosso grupo.
Estou reorganizando ou reeditando muitos e-books que circulam na Internet, com o mesmo propsito. Voc encontra
vrias obras em http://livrosdamara.pbwiki.com.br. Guardada as devidas autorias, o conhecimento livre e pertence a
humanidade.


3
PRLICIO

1odos os moralistas estao de acordo em que o remorso cronico um sentimento
dos mais indesejaeis. Se uma pessoa procedeu mal. arrependa-se. aca as reparacoes que
puder e trate de comportar-se melhor na prxima ez. Nao dee. de modo nenhum.
por-se a remoer suas mas acoes. Lspojar-se na lama nao a melhor maneira de icar
limpo.
A arte possui tambm sua moralidade. e muitas das regras desta sao iguais. ou pelo
menos analogas. as da tica comum. O remorso. por exemplo. tao indesejael com
relacao a nossa arte de ma qualidade quanto com relacao ao nosso mau comportamento.
A ma qualidade dee ser identiicada. reconhecida e. se possel. eitada no
uturo. Lsmiucar as deicincias literarias de inte anos atras. tentar remendar uma obra
deeituosa para lea-la a pereicao que nao tee em sua primeira orma. passar a nossa
meia-idade procurando remediar os pecados artsticos cometidos e legados por aquela
outra pessoa que ramos ns na juentude - tudo isso. certamente. ao e inrutero.
Lis por que este noo .aviraret Mvvao ^oro sai igual ao antigo. Seus deeitos
como obra de arte sao consideraeis: mas para corrigi-los. eu teria de reescreer o liro -
e. ao reescre-lo. como uma outra pessoa. mais elha. proaelmente eliminaria nao
apenas as alhas da narratia. mas tambm os mritos que pudesse ter tido
originariamente. Assim. resistindo a tentacao de chaurdar no remorso artstico. preiro
deixar o bom e o mau como estao e pensar em outra coisa. Lntretanto. parece-me que
ale a pena mencionar pelo menos o deeito mais grae do romance. que o seguinte: O
Selagem posto diante de duas alternatias apenas. uma ida de insanidade na Utopia.
ou a ida de um primitio numa aldeia de ndios. ida esta mais humana em alguns
aspectos. mas. em outros. pouco menos estranha e anormal. Na poca em que oi escrito
o liro. eu achaa diertida e muito possielmente erdadeira a idia de que os seres
humanos sao dotados de lire arbtrio para escolherem entre a insanidade. de um lado. e
a demncia. de outro. (ontudo. o Selagem muitas ezes ala mais racionalmente do
que. a rigor. o justiicaria sua ormacao entre os praticantes de uma religiao que um
misto de culto da ertilidade e de erocidade de Pevitevte.. Nem mesmo o conhecimento
de Shakespeare poderia justiicar. na erdade. tais maniestacoes. L no im. por certo. ele
leado a recuar da sanidade mental: o pevitevti.vo natio reairma sua autoridade e o
Selagem acaba na autotortura manaca e no desespero suicida. "L assim morreram
sempre inelizes" - para satisacao do diertido e pirronico esteta que era o autor da
abula.
loje nao sinto o menor desejo de demonstrar que a sanidade impossel. Pelo
contrario. embora continue nao menos tristemente certo que no passado de que a
sanidade um enomeno bastante raro. estou conencido de que ela pode ser alcancada.
e gostaria de -la mais diundida. Por ter dito isso em diersos liros recentes e. acima
de tudo. por ter compilado uma antologia do que disseram os saos de esprito acerca da
sanidade e de todos os meios pelos quais ela pode ser obtida. oui de um eminente
crtico acadmico a obseracao de que eu sou um triste sintoma do racasso de uma
classe intelectual em tempo de crise. A inerncia . suponho. que o proessor e seus
colegas sao alegres sintomas de xito. Os beneitores da humanidade merecem as honras
e a comemoracao deidas. (onstruamos um Panteao para os proessores.
4
Deeria localizar-se entre as runas de uma das cidades destrudas da Luropa ou
do Japao. e acima da entrada eu inscreeria. em letras de seis ou sete ps de altura. estas
simples palaras:

Consagrado Memria dos Lducadores do Mundo.
SI MONUMLN1UM RLQUIRIS CIRCUMSPICL

Mas. oltando ao uturo... Se eu reescreesse o liro agora. oereceria uma terceira
alternatia ao Selagem. Lntre as duas pontas do seu dilema. a utpica e a primitia.
estaria a possibilidade de alcancar a sanidade de esprito - possibilidade ja realizada. at
certo ponto. numa comunidade de exilados e reugiados do .aviraret Mvvao ^oro.
estabelecidos dentro dos limites da Resera. Nessa comunidade. a economia seria
descentralista e georgista. e a poltica. kropotkiniana e cooperatiista. A cincia e a
tecnologia seriam usadas como se. a exemplo do sabado. tiessem sido eitas para o
homem e nao como no presente e ainda mais no .aviraret Mvvao ^oro, como se o
homem tiesse de ser adaptado e escraizado a elas. A religiao seria a procura consciente
e inteligente do Objetio linal do homem. a busca do conhecimento unitio do 1ao
imanente ou Logos. da Diindade transcendente ou Brama. L a ilosoia de ida
predominante seria uma espcie de Utilitarismo Superior. em que o princpio da Maior
lelicidade ocuparia posicao secundaria em relacao ao do Objetio linal - e a primeira
pergunta a ser ormulada e respondida em qualquer contingncia da ida seria: "De que
modo este pensamento ou ato ajudara ou impedira a consecucao. por mim e pelo maior
nmero possel de outros indiduos. do Objetio linal do homem"
Lducado entre os primitios. o Selagem nesta hipottica noa ersao do liro,
nao seria transportado para a Utopia senao depois de ter tido a oportunidade de
aprender algo em primeira mao sobre a natureza de uma sociedade composta de
indiduos em lire cooperacao. dedicados a busca da sanidade de esprito. Assim
alterado. .aviraret Mvvao ^oro possuiria uma inteireza artstica e ilosica se
permissel usar uma palara tao importante a propsito de uma obra de iccao, que. em
sua orma atual. eidentemente lhe alta.
Mas .aviraret Mvvao ^oro um liro sobre o uturo e. sejam quais orem suas
qualidades artsticas ou ilosicas. um liro desse tipo s nos podera interessar se suas
proecias derem a impressao de poderem. concebielmente. ir a realizar-se. Do nosso
atual posto de obseracao. quinze anos mais abaixo no plano inclinado da histria
moderna. at que ponto seus prognsticos parecem plauseis Oue aconteceu no
penoso interalo para conirmar ou inalidar as predicoes de 1931 Uma asta e bia
alha de preisao imediatamente isel.
.aviraret Mvvao ^oro nao contm nenhuma reerncia a issao nuclear. Lssa
omissao . na erdade. um tanto curiosa. pois que as possibilidades da energia nuclear
tinham sido tpico comum de conersas durante anos antes de ser escrito o liro. Meu
elho amigo Robert Nichols escreera. at. um drama de sucesso a respeito do assunto. e
lembro-me que eu prprio o mencionara de passagem num romance publicado em ins
do decnio de inte. De modo que. como digo acima. parece muito curioso que os
oguetes e helicpteros do stimo sculo de Nosso lord nao ossem moidos por
ncleos de desintegracao. O lapso pode nao ser desculpael: mas . pelo menos. acil de
explicar. O tema ae .aviraret Mvvao ^oro nao o aanco da cincia em si mesmo: esse
5
aanco na medida em que aeta os seres humanos. Os triunos da sica. da qumica e da
engenharia sao tacitamente dados por supostos. Os nicos progressos cienticos
descritos especiicamente sao os que se relacionam com a aplicacao aos seres humanos
dos resultados de uturas pesquisas nos terrenos da biologia. da isiologia e da psicologia.
L somente por meio das cincias da ida que se pode mudar radicalmente a qualidade
desta. As cincias da matria podem ser aplicadas de tal modo que destruam a ida ou a
tornem impossielmente complexa e desconortael: mas. a nao ser que sejam usadas
como instrumentos pelos biologistas e psiclogos. nada podem azer para modiicar as
ormas e expressoes naturais da prpria ida. A liberacao da energia atomica assinala
uma grande eolucao na histria humana. porm nao salo se nos izermos saltar pelos
ares e assim pusermos ponto inal a histria, a reolucao inal e mais prounda.
Lssa reolucao erdadeiramente reolucionaria deera ser realizada. nao no
mundo exterior. mas sim na alma e na carne dos seres humanos. Viendo. como ieu.
num perodo reolucionario. o Marqus de Sade ez uso. muito naturalmente. dessa
teoria das reolucoes para racionalizar seu tipo peculiar de insanidade. Robespierre haia
realizado a espcie de reolucao mais supericial. a poltica. Penetrando um pouco mais
undo. Babeu tentara a reolucao economica. Sade consideraa-se o apstolo da
reolucao erdadeiramente reolucionaria. que iria mais alm da mera poltica e
economia - a reolucao dos indiduos. homens. mulheres e criancas. cujos corpos se
tornariam. de entao em diante. a propriedade sexual comum. e cujas mentes deeriam
ser expurgadas de todas as decncias naturais. de todas as inibicoes laboriosamente
adquiridas da ciilizacao tradicional. Lntre a doutrina de Sade e a reolucao
erdadeiramente reolucionaria nao ha. por certo. nenhuma relacao necessaria ou
ineitael: Sade era um lunatico. e a meta mais ou menos consciente de sua reolucao era
a destruicao e o caos uniersal. Os homens que goernam o .aviraret Mvvao ^oro
podem nao ser saos de esprito no que se poderia chamar o sentido absoluto da
expressao,: mas nao sao loucos. Sua meta nao a anarquia. e sim a estabilidade social.
L para alcancar essa estabilidade que eles realizam. por meios cienticos. a
reolucao ltima. pessoal. erdadeiramente reolucionaria. Lnquanto isso. porm.
estamos na primeira ase do que talez seja a penltima reolucao. Sua ase seguinte
podera ser a guerra atomica. e nesse caso nao nos precisamos preocupar com proecias
sobre o uturo. Mas concebel que tenhamos bastante bom senso. se nao para por im
a todas as lutas. pelo menos para nos portarmos de maneira tao racional como o izeram
nossos antepassados do sculo XVIII.
Os horrores inimaginaeis da Guerra dos 1rinta Anos constituram-se realmente
numa licao para os homens. e por mais de cem anos os polticos e generais da Luropa
resistiram conscientemente a tentacao de empregar seus recursos militares at os limites
da destrutiidade ou na maioria dos conlitos, de continuar a combater at que o
inimigo osse inteiramente aniquilado. Lram agressores. sem dida. aidos de lucro e de
glria: mas eram tambm conseradores. decididos a manter. a todo custo. intacto o seu
mundo como um mecanismo em condicoes de uncionamento. Nos ltimos trinta anos.
nao tem haido conseradores. apenas radicais nacionalistas da direita e radicais
nacionalistas da esquerda. O ltimo estadista conserador oi o quinto Marqus de
Lansdowne: e. quando ele escreeu uma carta a )be )ive. sugerindo que a Primeira
Guerra Mundial deeria ser concluda por meio de um acordo. como o tinham sido. em
6
sua maioria. as guerras do sculo XVIII. o diretor daquele jornal antigamente
conserador se recusou a publica-la.
Os radicais nacionalistas impuseram sua ontade. com as conseqncias que todos
conhecemos - bolcheismo. ascismo. inlacao. depressao. litler. a Segunda Guerra
Mundial. a runa da Luropa e a ome quase uniersal.
Supondo. pois. que seremos capazes de aprender tao bem com liroxima como
nossos antepassados aprenderam com Magdeburgo. podemos esperar um perodo. nao
de paz. na erdade. mas sim de guerra limitada e apenas parcialmente ruinosa. Durante
esse perodo. pode-se presumir que a energia nuclear sera utilizada para ins industriais.
O resultado. como bastante bio. sera uma srie de mudancas economicas e sociais
sem precedentes na sua rapidez e totalidade. 1odos os padroes de ida humana
existentes serao rompidos. e terao de improisar-se noos padroes em conormidade
com o ato nao-humano da orca atomica. O cientista nuclear. Procrusto em roupagem
moderna. preparara a cama em que a humanidade deera deitar-se: e se a humanidade
nao se ajustar - pois tanto pior para ela. 1era de haer alguns esticamentos e algumas
amputacoes - o mesmo tipo de esticamentos e amputacoes que m ocorrendo desde
que a cincia aplicada realmente se pos em marcha: apenas. desta ez. serao bem mais
drasticos do que no passado. Lssas operacoes nada indolores serao dirigidas por
goernos totalitarios altamente centralizados. isso ineitael. porquanto o uturo
imediato deera parecer-se ao passado imediato. em que as mudancas tecnolgicas
rapidas. eriicando-se numa economia de producao em massa e entre uma populacao
predominantemente destituda de posses. sempre tenderam a proocar a conusao
economica e social. Para enrentar a conusao. o poder tem sido centralizado e o
controle goernamental aumentado. L proael que todos os goernos do mundo
enham a ser mais ou menos completamente totalitarios mesmo antes da utilizacao da
energia nuclear: que o serao durante e aps essa utilizacao. parece quase certo. S um
moimento popular em grande escala para a descentralizacao e a iniciatia local podera
deter a atual tendncia para o estatismo. Presentemente. nao existe nenhum sinal de que
enha a ocorrer tal moimento.
Nao ha. por certo. nenhuma razao para que os noos totalitarismos se
assemelhem aos antigos. O goerno pelos cassetetes e pelotoes de uzilamento. pela
carestia artiicial. pelas prisoes e deportacoes em massa. nao simplesmente desumano
ningum se importa muito com isso hoje em dia,: . de maneira demonstrael.
ineiciente - e numa poca de tecnologia aancada a ineicincia o pecado contra o
Lsprito Santo. Um estado totalitario erdadeiramente eiciente seria aquele em que o
executio todo-poderoso de chees polticos e seu exrcito de administradores
controlassem uma populacao de escraos que nao tiessem de ser coagidos porque
amariam sua seridao.
lazer com que eles a amem a tarea coniada. nos estados totalitarios de hoje.
aos ministrios de propaganda. diretores de jornais e proessores. Seus mtodos. porm.
sao ainda primitios e pouco cienticos. A airmacao jactanciosa dos antigos jesutas. de
que. se lhes osse dado educar a crianca. se responsabilizariam pelas opinioes religiosas
do homem. nao era mais do que o produto da racionalizacao de um desejo. L o
pedagogo moderno . com toda probabilidade. bem menos eiciente no
condicionamento dos relexos de seus alunos do que o eram os reerendos padres que
educaram Voltaire. Os maiores triunos da propaganda tm sido obtidos. nao por atos
7
positios. mas pela abstencao. Grande a erdade. mas ainda maior. do ponto de ista
pratico. o silncio em torno da erdade. Pela simples abstencao de mencionar certos
assuntos. pela interposicao do que o Sr. (hurchill denomina uma "cortina de erro" entre
as massas e os atos ou argumentos que os chees polticos locais consideram
indesejaeis. os propagandistas totalitarios tm inluenciado a opiniao com muito mais
eicacia do que poderiam t-lo eito pelas mais eloqentes inectias. pelas mais
conincentes reutacoes lgicas. Mas o silncio nao basta. Se se quiser eitar a
perseguicao. a liquidacao e outros sintomas de atrito social. os aspectos positios da
propaganda deerao ser tornados tao eicazes como os aspectos negatios. Os mais
importantes Projetos Manhattan do uturo serao astas pesquisas. sob patrocnio
goernamental. em torno do que os polticos e os cientistas participantes chamarao "o
problema da elicidade" - em outras palaras. o problema de azer com que as pessoas
amem sua seridao. Sem seguranca economica. o amor a seridao simplesmente nao
pode existir: para maior breidade. dou por suposto que o todo-poderoso executio e
seus administradores conseguirao resoler o problema da seguranca permanente. Mas a
seguranca tende a tornar-se em muito pouco tempo uma coisa aceita como normal. Sua
realizacao constitui uma reolucao meramente supericial. externa. O amor a seridao
nao pode ser institudo senao como ruto de uma prounda reolucao pessoal nas
mentes e nos corpos humanos. Para eetuar essa reolucao precisamos. entre outras
coisas. das descobertas e inencoes enumeradas a seguir. Primeiro. uma tcnica de
sugestao consideraelmente apereicoada - pelo condicionamento inantil e. mais tarde.
com o auxlio de drogas. como a escopolamina.
Segundo. uma cincia completamente desenolida das dierencas humanas. que
permita aos administradores encaminhar qualquer indiduo ao seu deido lugar na
hierarquia social e economica. As pessoas mal adaptadas a sua posicao tendem a
alimentar pensamentos perigosos sobre o sistema social e a contagiar os outros com seus
descontentamentos., 1erceiro uma ez que a realidade. por mais utpica que seja. algo
de que as pessoas precisam tirar rias com bastante reqncia,. um substituto para o
alcool e os outros narcticos. que seja ao mesmo tempo menos nocio e mais produtor
de prazer que o gim ou a herona. L quarto mas este seria um projeto a longo prazo.
que demandaria geracoes de controle totalitario para ser leado a bom termo,. um
sistema inalel de eugenia. destinado a padronizar o produto humano. acilitando assim
a tarea dos administradores.
Lm .aviraret Mvvao ^oro essa padronizacao do produto humano oi leada a
extremos antasticos. embora nao. talez. imposseis. 1cnica e ideologicamente. ainda
estamos muito longe dos bebs enrascados e dos grupos Bokanoskv de semi-aleijoes.
Mas. pelo ano 600 D. l.. quem sabe o que nao estara acontecendo Lntrementes. as
outras caractersticas desse mundo mais eliz e mais estael - os equialentes do soma e
da hipnopedia. e o sistema cientico de castas - nao estao. proaelmente. a mais de trs
ou quatro geracoes de ns. L a promiscuidade sexual de .aviraret Mvvao ^oro tambm
nao parece tao distante. Ja existem cidades norte-americanas em que o nmero de
dircios igual ao de casamentos. Dentro de poucos anos. sem dida. licencas para
casamento serao endidas como as licencas para a posse de caes. alidas por um perodo
de doze meses. sem nenhuma lei que proba a troca de caes ou a posse de mais de um
cao de cada ez. A medida que diminui a liberdade poltica e economica. a liberdade
sexual tende a aumentar em compensacao.
8
L o ditador a nao ser que precise de carne para canhao e de amlias para
colonizar territrios despooados ou conquistados, agira prudentemente estimulando
essa liberdade. Lm conjuncao com a liberdade de sonhar sob a inluncia das drogas. do
cinema e do radio. ela ajudara a reconciliar os sditos com a seridao que o seu
destino. 1udo considerado. a Utopia parece estar muito mais perto de ns do que
qualquer pessoa. apenas quinze anos atras. poderia imaginar. Nessa poca. eu a projetei
para daqui a seiscentos anos. loje parece pereitamente possel que o horror esteja
entre ns dentro de um nico sculo. Isto . se nos abstiermos de nos azer saltar pelos
ares em pedacos antes disso. Na erdade. a menos que preiramos a descentralizacao e o
emprego da cincia aplicada. nao como o im a que os seres humanos deerao serir de
meios. mas como o meio de produzir uma raca de indiduos lires. teremos apenas duas
alternatias: ou diersos totalitarismos nacionais militarizados. tendo como raiz o terror
da bomba atomica e como conseqncia a destruicao da ciilizacao ou. no caso de
guerras limitadas. a perpetuacao do militarismo,: ou entao um totalitarismo
supranacional suscitado pelo caos social resultante do progresso tecnolgico. e em
particular da energia atomica. totalitarismo esse que se transormara. ante a necessidade
de eicincia e estabilidade. na tirania assistencial da Utopia.
L escolher.
1946


.aviraret Mvvao ^oro
























9
Capitulo l

Um edicio eio cinzento e acachapado. de trinta e quatro andares apenas. Acima
da entrada principal. as palaras (entro de Incubacao e (ondicionamento de Londres
(entral e. num escudo. o lema do Lstado Mundial: (omunidade. Identidade.
Lstabilidade.
A enorme sala do andar trreo daa para o norte. Apesar do erao que reinaa
para alm das idracas. apesar do calor tropical da prpria sala. era ria e crua a luz tnue
que entraa pelas janelas. procurando. aminta. algum manequim coberto de roupagem.
algum ulto acadmico palido e arrepiado. mas s encontrando o idro. o nquel e a
porcelana de brilho glacial de um laboratrio. A algidez hibernal respondia a algidez
hibernal. As blusas dos trabalhadores eram brancas. suas maos estaam reestidas de
luas de borracha palida. de tonalidade cadarica. A luz era gelada. morta. espectral.
Somente dos cilindros amarelos dos microscpios lhe inha um pouco de substancia rica
e ia. que se esparramaa como manteiga ao longo dos tubos reluzentes.
- L isto - disse o Diretor. abrindo a porta - a Sala de lecundacao.
No momento em que o Diretor de Incubacao e (ondicionamento entrou na sala.
trezentos lecundadores. curados sobre os seus instrumentos. estaam mergulhados
naquele silncio em que apenas se ousa respirar. naquele cantarolar ou assobiar
inconsciente por que se traduz a mais prounda concentracao. Uma turma de estudantes
recm-chegados. muito joens. rosados e bisonhos. seguia com certo nerosismo. com
uma humildade um tanto abjeta. as pisadas do Diretor. 1odos traziam um caderno de
notas. no qual. cada ez que o grande homem alaa. rabiscaam desesperadamente.
Lles bebiam ali seu saber na prpria onte. Lra um priilgio raro. O D. I. (. de
Londres (entral sempre azia questao de conduzir pessoalmente seus noos alunos na
isita aos arios sericos e dependncias.
- Simplesmente para lhes dar uma idia de conjunto - explicaa-lhes. Porque era
preciso. naturalmente. que tiessem alguma idia de conjunto para poderem azer seu
trabalho inteligentemente - mas uma idia a mais resumida possel. para que se
tornassem membros teis e elizes da sociedade. Porque os detalhes. como se sabe.
conduzem a irtude e a elicidade: as generalidades sao males intelectualmente
necessarios. Nao sao os ilsoos. mas sim os colecionadores de selos e os marceneiros
amadores que constituem a espinha dorsal da sociedade.
- Amanha - acrescentaa. sorrindo-lhes com uma joialidade leemente
ameacadora - os senhores entrarao no trabalho srio. Nao terao tempo para
generalidades. Lnquanto isso...
Lnquanto isso. era um priilgio. Da prpria onte para o caderno de notas. Os
rapazes rabiscaam ebrilmente.
Alto e um tanto magro. mas teso. o Diretor adiantou-se sala a dentro. 1inha o
queixo alongado e os dentes ortes. um pouco proeminentes. que seus labios grossos. de
cura acentuada. mal conseguiam encobrir quando nao estaa alando. Velho Joem
1rinta anos (inqenta (inqenta e cinco Lra dicil dizer. Alias. nao inha ao caso:
nesse ano da estabilidade. 632 D. l.. a ningum ocorreria perguntar.
- Vou comecar pelo comeco - disse o D.I.(.. e os estudantes mais aplicados
anotaram sua intencao no caderno: Covecar peto coveco. Isto - agitou a mao - sao as
incubadoras. - L. abrindo uma porta de protecao trmica. mostrou-lhes porta-tubos
10
empilhados uns sobre os outros e cheios de tubos de ensaio numerados. - A proisao
de ulos para a semana. Mantidos a temperatura do sangue: ao passo que os gametas
masculinos - e abriu outra porta - deem ser guardados a 35. em ez de 3. A
temperatura normal do sangue esteriliza. - (arneiros enoltos em termognio nao
procriam cordeiros.
Sempre apoiado contra as incubadoras. orneceu-lhes. enquanto os labios corriam
ilegielmente de um lado a outro das paginas. uma bree descricao do moderno
processo de ecundacao: alou-lhes primeiro. naturalmente. da sua introducao cirrgica -
"a operacao suportada oluntariamente para o bem da Sociedade. sem esquecer que
proporciona uma gratiicacao de seis meses de ordenado": continuou com uma
exposicao sumaria da tcnica de conseracao do oario. secionado no estado io e em
pleno desenolimento: passou a consideracoes sobre a temperatura. a salinidade e a
iscosidade timas: ez alusao ao lqido em que se conseraam os ulos destacados e
chegados a maturidade: e. leando os alunos as mesas de trabalho. mostrou-lhes mesmo
como se retiraa esse lqido dos tubos de ensaio: como se azia cair gota a gota sobre as
laminas de idro. especialmente aquecidas. para preparacoes microscpicas: como os
ulos que ele continha eram inspecionados com ista a posseis caracteres anormais.
contados e transeridos para um recipiente poroso: como e leou-os a obserar a
operacao, esse recipiente era mergulhado em um caldo tpido contendo
espermatozides que nele nadaam liremente - "na concentracao mnima de cem mil
por centmetro cbico". insistiu: e como. ao cabo de dez minutos. o aso era retirado do
lqido e seu contedo noamente examinado: como. se ainda restassem ulos nao
ecundados. era ele mergulhado uma segunda ez e. se necessario. uma terceira: como os
ulos ecundados oltaam as incubadoras: onde eram conserados os Alas e os Betas
at seu acondicionamento deinitio em bocais. enquanto os Gamas. os Deltas e os
Lpsilons eram retirados ao im de apenas trinta e seis horas para serem submetidos ao
Processo Bokanoskv.
- Ao Processo Bokanoskv - repetiu o Diretor. e os estudantes sublinharam essas
palaras nos seus cadernos. Um oo. um embriao. um adulto - o normal. Mas um oo
bokanoskizado tem a propriedade de germinar. prolierar. diidir-se: de oito a noenta
e seis germes. e cada um destes se tornara um embriao pereitamente ormado. e cada
embriao um adulto completo. Assim se consegue azer crescer noenta e seis seres
humanos em lugar de um s. como no passado. Progresso.
- A bokanoskizacao - disse o D.I.(.. para concluir - consiste essencialmente
numa srie de paradas do desenolimento. Ns detemos o crescimento normal e.
paradoxalmente. o oo reage germinando em mltiplos brotos. Reage gervivavao. Os lapis
entraram em atiidade. Lle apontou. Sobre um transportador de moimento muito
lento. um porta-tubos cheio de tubos de ensaio penetraa numa grande caixa metalica e
outro surgia. Ouia-se um lee rumor de maquinas. Os tubos leaam oito minutos para
atraessar a caixa de ponta a ponta. explicou-lhes. ou seja. oito minutos de exposicao aos
raios X duros. o que . aproximadamente. o maximo que um oo pode suportar. Um
pequeno nmero morria: outros. os menos susceteis. diidiam-se em dois: a maioria
prolieraa em quatro brotos: alguns em oito: todos eram reeniados as incubadoras.
onde os brotos comecaam a desenoler-se: entao. passados dois dias. eram
submetidos subitamente ao rio: ao rio e a parada de crescimento. Lm dois. em quatro.
em oito. os brotos diidiam-se por sua ez: depois. tendo germinado. eram submetidos a
11
uma dose quase mortal de alcool: em conseqncia. prolieraam de noo. e. tendo
germinado. icaam entao a desenoler-se em paz. brotos de brotos de brotos - toda
noa parada seria geralmente atal. A essa altura. o oo primitio tinha ortes
probabilidades de se transormar em um nmero qualquer de embrioes. de oito a
noenta e seis - "o que . hao de conir. um apereicoamento prodigioso em relacao a
natureza. Gmeos idnticos - nao. porm. em insigniicantes grupos de dois ou trs.
como nos elhos tempos da reproducao ipara. quando um oo se diidia as ezes.
acidentalmente. mas sim em dzias. em intenas. de uma s ez".
- Vintenas - repetiu o Diretor. e ez um gesto largo com o braco. como se
distribusse liberalidades a uma multidao. - Vintenas.
Um dos estudantes. todaia. cometeu a tolice de perguntar em que consistia a
antagem.
- Meu bom amigo! - O Diretor irou-se iamente para ele. - Nao . pois Nao
- Lrgueu a mao: tomou uma atitude solene. - O Processo Bokanoskv um dos
principais instrumentos da estabilidade social.
|v ao. privcipai. iv.trvvevto. aa e.tabitiaaae .ociat.
lomens e mulheres padronizados. em grupos uniormes. 1odo o pessoal de uma
pequena usina constitudos pelos produtos de um nico oo bokanoskizado.
- Noenta e seis gmeos idnticos azendo uncionar noenta e seis maquinas
idnticas! - Sua oz estaa quase trmula de entusiasmo. - Sabe-se seguramente para
onde se ai. Pela primeira ez na histria. - (itou o lema planetario: -"(omunidade.
Identidade. Lstabilidade". Grandes palaras. Se pudssemos bokanoskizar
indeinidamente. todo o problema estaria resolido. Resolido por meio de Gamas
tpicos. Deltas inariaeis. Lpsilons uniormes. Milhoes de gmeos idnticos. O
princpio da producao em srie aplicado enim a biologia.
- Mas. ai de ns! - o Diretor sacudiu a cabeca - vao poaevo. bokanoskizar
indeinidamente. Noenta e seis. tal parecia ser o limite: setenta e dois. uma boa mdia.
labricar com o mesmo oario e os gametas do mesmo macho o maior nmero possel
de grupos de gmeos idnticos - era o que se podia azer de melhor um melhor que.
inelizmente. nao passaa de um menos mau,. L at isso era dicil.
- Porque. na natureza. sao necessarios trinta anos para que duzentos ulos
cheguem a maturidade. Mas o nosso problema estabilizar a populacao neste momento.
aqui e agora. Produzir gmeos com o conta-gotas no decurso de um quarto de sculo.
para que seriria isso Lidentemente. nao seriria para nada. Mas a tcnica de Podsnap
tinha acelerado imensamente o processo de maturacao. Lra possel obter pelo menos
cento e cinqenta ulos maduros no espaco de dois anos. Oue se ecunde e se
bokanoskize - em outras palaras. que se multiplique esse nmero por setenta e dois. e
se obterao onze mil irmaos e irmas em cento e cinqenta grupos de gmeos idnticos.
todos quase da mesma idade. com uma dierenca maxima de dois anos.
- L. em casos excepcionais. podemos obter de um nico oario mais de quinze
mil indiduos adultos.
lazendo sinal a um joem louro de tez rosada que por ali passaa nesse momento.
chamou:
- Sr. loster! - O joem aproximou-se. - Poderia indicar-nos o nmero maximo
obtido de um nico oario. Sr. loster
- Dezesseis mil e doze. neste (entro - respondeu o Sr. loster. sem hesitacao.
12
lalaa muito depressa. tinha os olhos azuis e ios. e sentia um prazer eidente
em citar algarismos.
- Dezesseis mil e doze: em cento e oitenta e noe grupos de idnticos. Mas. sem
dida. ja se conseguiu coisa muito melhor - continuou com desembaraco - em alguns
centros tropicais. Singapura tem produzido reqentemente mais de dezesseis mil e
quinhentos: e Mombaca ja atingiu a marca dos dezessete mil. Mas acontece que eles sao
injustamente priilegiados. L preciso er como um oario de negra reage ao extrato de
pituitaria! L de causar assombro. quando se esta habituado a trabalhar com material
europeu. Nao obstante - acrescentou. rindo mas o ulgor da luta ia-se nos seus olhos. e
o queixo erguido era um desaio, - nao obstante. ns temos a intencao de ultrapassa-los.
se houer possibilidade. Lstou trabalhando neste momento com um oario marailhoso
de Delta-Menos. 1em apenas dezoito meses. Mais de doze mil e setecentas criancas ja
decantadas ou em embriao. L ele ainda ai longe. Um dia haemos de encer!
- Lsse o esprito que me agrada! - exclamou o Diretor. com uma palmadinha no
ombro do Sr. loster.
- Venha conosco e transmita a estes rapazes o seu saber de especialista.
O Sr. loster sorriu modestamente.
- (om muito prazer. - Lles o seguiram.
Na Sala de Lnrascamento. tudo era agitacao harmoniosa e atiidade ordenada.
Placas de peritonio de porca. todas cortadas nas dimensoes justas. chegaam
continuamente. em pequenos eleadores. do Depsito de rgaos no subsolo. ... e
depois clique! - as portas do eleador abriam-se largamente. O lorrador de Bocais tinha
s que estender a mao. tomar a placa. introduzi-la. alisa-la e. antes que o bocal assim
guarnecido tiesse tempo de se distanciar ao longo do transportador sem im - b....
clique! - outra placa de peritonio subia rapidamente das proundezas subterraneas.
pronta para ser introduzida em outro bocal. que seguia o anterior nessa lenta e
interminael procissao sobre o transportador.
Depois dos lorradores inham os Matriculadores. A procissao aancaa: um a
um. os oos eram transeridos dos seus tubos de ensaio para os recipientes maiores: com
destreza. a guarnicao de peritonio era incisada. a mrula era posta no seu lugar. a solucao
salina era transasada... e ja o bocal seguia adiante. tocando entao a ez aos Rotuladores.
A hereditariedade. a data da ecundacao.
O Grupo Bokanoskv. todos os detalhes eram transeridos do tubo de ensaio para
o bocal. Nao mais anonima. mas com nome. identiicada. a procissao recomecaa
lentamente sua marcha: lentamente. atras de uma abertura na parede. por onde
passaa a Sala de Predestinacao Social.
- Oitenta e oito metros cbicos de ichas de papelao - disse o Sr. loster com
maniesto prazer. quando entraam.
- (ontendo todas as inormacoes necessarias - acrescentou o Diretor.
- Postas em dia todas as manhas.
- L coordenadas todas as tardes.
- (om base nas quais se azem os calculos.
- 1antos indiduos. de tal e tal qualidade - disse o Sr. loster.
- Distribudos em tais e tais quantidades.
- O ndice de Decantacao timo a qualquer momento dado.
- As perdas impreistas prontamente compensadas.
13
- Prontamente - repetiu o Sr. loster. - Se os senhores soubessem quantas horas
suplementares tie de azer depois do ltimo terremoto no Japao!
Riu. bem-humorado. e meneou a cabeca.
- Os predestinadores mandam seus nmeros aos lecundadores.
- Oue lhes eniam os embrioes pedidos.
- L os bocais chegam aqui para serem predestinados em detalhe.
- Depois do que. baixam ao Depsito dos Lmbrioes.
- Para onde amos ns agora.
L. abrindo uma porta. o Sr. loster se pos a rente deles. conduzindo-os ao
subsolo por uma escada.
A temperatura continuaa tropical. Desceram a uma penumbra cada ez mais
densa. Duas portas e um corredor de dupla olta protegiam o subsolo contra qualquer
iniltracao de luz diurna.
Os embrioes sao como ilmes otograicos - disse o Sr. loster jocosamente.
empurrando a segunda porta. - Nao podem suportar senao a luz ermelha.
(om eeito. a obscuridade quente e abaada. na qual os estudantes o seguiram
entao. era isel e rubra. como as palpebras echadas numa tarde de erao. Os lancos
arredondados dos bocais que se alinhaam ao ininito. ileira aps ileira. prateleira sobre
prateleira. rebrilhaam quais rubis incontaeis. e entre os rubis se moiam os espectros
ermelhos e agos de olhos roxos. e com todos os sintomas de lupo. Um zumbido. um
rudo de maquinas agitaa leemente o ar.
- D-lhes alguns algarismos. Sr. loster - disse o Diretor. ja cansado de alar.
O Sr. loster sentia-se imensamente eliz de poder az-lo.
- Duzentos e inte metros de comprimento. duzentos de largura. dez de altura.
Apontou para cima. (omo galinhas bebendo. os estudantes leantaram os olhos
para o teto longnquo. 1rs andares de porta-bocais: ao nel do solo. primeira galeria.
segunda galeria. O arcabouco metalico. delgado como teia de aranha. das galerias
superpostas estendia-se em todas as direcoes at perder-se na obscuridade. Perto deles.
trs antasmas ermelhos estaam atiamente ocupados em descarregar garraoes. que
retiraam de uma escada mel.
Lra a escada rolante que inha da Sala de Predestinacao Social. (ada bocal podia
ser colocado em um dentre quinze porta-garraas. e cada um destes. embora nao se
percebesse. era um transportador que aancaa a razao de trinta e trs centmetros e um
terco por hora.
Duzentos e sessenta e sete dias. a razao de oito metros por dia. Dois mil. cento e
trinta e seis metros ao todo. Uma olta ao nel do solo. mais uma na primeira galeria. a
metade de outra na segunda. e na ducentsima sexagsima stima manha. a luz do dia na
Sala de Decantacao. Da em diante. a existncia independente - ou assim chamada.
- Mas nesse interalo de tempo - disse o Sr. loster em conclusao - conseguimos
azer muita coisa a eles. oh! muita. muita coisa.
Seu riso era sagaz e triunante.
- Lsse o esprito que me agrada - disse noamente o Diretor. - lacamos a olta.
D-lhes todas as explicacoes. Sr. loster.
O Sr. loster deu-as cabalmente.
lalou-lhes do embriao. desenolendo-se no seu leito de peritonio. lez-lhes
proar o rico pseudo-sangue de que ele se nutria. Lxplicou por que ele precisaa ser
14
estimulado com placentina e tiroxina. lalou-lhes do extrato de corpo amarelo. Mostrou-
lhes as tubeiras pelas quais. a cada doze metros entre zero e dois mil e quarenta. ele era
injetado automaticamente. lalou das doses gradatiamente maiores de extrato de
pituitaria. administradas durante os ltimos noenta e seis metros do percurso.
Descreeu a circulacao materna artiicial instalada em cada bocal no metro cento e doze:
mostrou-lhes o reseratrio de pseudo-sangue. a bomba centruga que mantinha o
lqido em moimento acima da placenta e o impelia atras do pulmao sinttico e do
iltro de resduos. Reeriu-se a perigosa tendncia do embriao para a anemia: as doses
macicas de extrato de estomago de porco e de gado de potrilho etal. que. em
conseqncia. era preciso ornecer-lhe.
Mostrou-lhes o mecanismo simples por meio do qual. durante os dois ltimos
metros de cada percurso de oito. eram sacudidos simultaneamente todos os embrioes
para se amiliarizarem com o moimento. Aludiu a graidade do chamado "trauma da
decantacao" e enumerou as precaucoes tomadas para reduzir ao mnimo. por um
adestramento apropriado do embriao no bocal. esse choque perigoso.
lalou-lhes das proas de sexo eetuadas nas izinhancas do metro duzentos.
Lxplicou o sistema de rotulagem - um 1 maisculo para os machos. um crculo para as
meas e. para aquelas destinadas a icarem neutras. um ponto de interrogacao preto
sobre undo branco.
- Porque. bem de er - disse o Sr. loster - na imensa maioria dos casos a
ecundidade simplesmente um incomodo. Um oario rtil em mil e duzentos. eis o
que seria plenamente suiciente para nossas necessidades. Mas ns queremos ter boa
possibilidade de escolha. L. naturalmente. preciso conserar sempre uma margem de
seguranca enorme. Por isso deixamos que se desenolam normalmente at trinta por
cento de embrioes emininos. Os outros recebem uma dose de hormonio sexual
masculino a cada inte e quatro metros. durante o resto do percurso. Resultado: sao
decantados como neutros - absolutamente normais sob o ponto de ista da estrutura
salo. iu-se obrigado a reconhecer. o ato de terem. na erdade. uma ligeira tendncia
para o aparecimento de barba,. mas estreis. Garantidamente estreis. O que nos lea
por im - continuou o Sr. loster - a deixar o domnio da simples imitacao seril da
natureza para entrar no mundo muito mais interessante da inencao humana.
Lsregou as maos. Porque. bem entendido. nao se contentaam com incubar
simplesmente os embrioes: isso. qualquer aca era capaz de azer.
- Ns tambm predestinamos e condicionamos. Decantamos nossos bebs sob a
orma de seres ios socializados. sob a orma de Alas ou de Lpsilons . de uturos.
carregadores ou de uturos... - ia dizer "uturos Administradores Mundiais". mas.
corrigindo-se. completou: - uturos Diretores de Incubacao.
O D.I.(. recebeu a lisonja com um sorriso.
Achaam-se no metro trezentos e inte do porta-garraas nmero onze. Um
joem mecanico Beta-Menos estaa trabalhando com chae de parausos e chae inglesa
na bomba de pseudo-sangue de um bocal que passaa. O zumbido do motor eltrico
tornaa-se mais grae. por racoes de tom. a medida que ele apertaa as porcas... Mais
grae. mais grae... Uma torcao inal. um olhar ao contador de oltas. e pronto. Deu
dois passos ao longo da ileira e recomecou a operacao na bomba seguinte.
- Lle esta diminuindo o nmero de giros por segundo - explicou o Sr. loster. - O
pseudo-sangue circula mais deagar: por conseguinte. passa pelos pulmoes a interalos
15
mais longos: portanto. ornece menos oxignio ao embriao. Nada como a penria de
oxignio para manter um embriao abaixo do normal.
De noo esregou as maos.
- Mas por que precisamos manter o embriao abaixo do normal - perguntou um
estudante ingnuo.
- Oue asno! - disse o Diretor. rompendo um longo silncio. - Nao lhe ocorreu
que. para um embriao de Lpsilon. preciso um meio de Lpsilon. tanto quanto uma
hereditariedade de Lpsilon
Lidentemente. nao lhe haia ocorrido essa idia. licou encabulado.
- Ouanto mais baixa a casta - disse o Sr. loster - menos oxignio se da. O
primeiro rgao aetado era o crebro. Lm seguida. o esqueleto. (om setenta por cento
de oxignio normal. obtinham-se anoes. (om menos de setenta por cento. monstros
sem olhos.
- Os quais nao sao de nenhuma utilidade - concluiu o Sr. loster. Ao passo que
sua oz tornou-se conidencial e erorosa,. se se pudesse descobrir uma tcnica para
reduzir o perodo de maturacao. que itria. que benecio para a Sociedade! -
(onsiderem o caalo. - Os rapazes consideraram. - Maduro aos seis anos: o eleante. aos
dez. Lnquanto que. aos treze anos. um homem ainda nao esta sexualmente amadurecido.
e nao adulto senao aos inte anos. Donde. naturalmente. esse ruto do
desenolimento retardado: a inteligncia humana.
- Mas. nos Lpsilons - disse muito justamente o Sr. loster - ns nao precisamos de
inteligncia humana. - Nao precisaam dela e nao a obtinham. Mas. se bem que nos
Lpsilons o esprito estiesse maduro aos dez anos. eram necessarios dezoito para que o
corpo icasse em condicoes para o trabalho. Oue longos anos de imaturidade. suprluos
e desperdicados! - Se se pudesse acelerar o desenolimento sico at torna-lo tao
rapido. digamos. como o de uma aca. que enorme economia para a (omunidade!
- Lnorme! - murmuraram os estudantes. O entusiasmo do Sr. loster era
contagioso.
Suas explicacoes tornaram-se mais tcnicas: alou da coordenacao anormal das
glandulas endcrinas. que azia com que os homens crescessem tao lentamente: admitiu.
para explica-lo. uma mutacao germinal. Seria possel destruir os eeitos dessa mutacao
Seria possel azer regredir o embriao de Lpsilon. por meio de uma tcnica apropriada.
at a normalidade dos caes e das acas 1al era o problema. L estaa a ponto de ser
resolido.
Pilkington. em Mombaca. produzira indiduos que eram sexualmente maduros
aos quatro anos e de porte adulto aos seis anos e meio. Um triuno cientico. Mas
socialmente sem utilidade. lomens e mulheres de seis anos e meio eram demasiado
estpidos. mesmo para realizar o trabalho de um Lpsilon. L o processo era do tipo tudo
ou nada: ou nao se conseguia qualquer modiicacao. ou se modiicaa completamente.
Ainda estaam tentando encontrar o meio-termo ideal entre adultos de inte anos
e adultos de seis anos. At entao sem xito. O Sr. loster suspirou e sacudiu a cabeca.
Suas peregrinacoes atras da penumbra rubra os tinham leado as izinhancas do
metro cento e setenta do porta-garraas nmero noe. A partir desse ponto. o porta-
garraas desaparecia em uma canaleta e os bocais percorriam o resto de seu trajeto numa
espcie de tnel. interrompido aqui e ali por aberturas de dois ou trs metros de largura.
16
- (ondicionamento ao calor - disse o Sr. loster. 1neis quentes alternaam com
tneis resriados.
O resriamento estaa ligado ao desconorto sob a orma de raios X duros.
Ouando chegaam ao ponto de serem decantados. os embrioes tinham horror ao rio.
licaam predestinados a emigrarem para os trpicos. a serem mineiros. tecedores de
seda de acetato e operarios de undicao. Mais tarde. seu esprito seria ormado de
maneira a conirmar as predisposicoes do corpo.
- Ns os condicionamos de tal modo que eles se dao bem com o calor - disse o
Sr. loster em conclusao. - Nossos colegas la em cima os ensinarao a ama-lo.
- L esse - intereio sentenciosamente o Diretor - o segredo da elicidade e da
irtude: amar o que se obrigaao a azer. 1al a inalidade de todo o condicionamento:
azer as pessoas amarem o destino social a que nao podem escapar.
Num interalo entre dois tneis. uma enermeira ocupaa-se em sondar
delicadamente. por meio de uma longa e ina seringa. o contedo gelatinoso de um bocal
que passaa. Os estudantes e seu guia detieram-se a obsera-la por alguns instantes. em
silncio.
- Lntao. Lenina - disse o Sr. loster. quando ela inalmente retirou a seringa e se
endireitou.
A moca oltou-se. sobressaltada. Via-se que era excepcionalmente bonita. embora
a luz lhe emprestasse uma mascara de lupo e olhos roxos.
- lenrv! - Seu sorriso patenteou. num clarao ermelho. uma ileira de dentes de
coral.
- Lncantadora. encantadora - murmurou o Diretor. e. dando-lhe dois ou trs
tapinhas. recebeu em troca. para si. um sorriso de deerncia.
Oue que oc lhes esta dando a - perguntou o Sr. loster. imprimindo a sua
oz um tom muito proissional.
- Oh. a tiide e a doenca do sono habituais.
- Os trabalhadores dos trpicos comecam a receber inoculacoes no metro cento e
cinqenta - explicou o Sr. loster aos estudantes. - Os embrioes ainda tm guelras.
Imunizamos o peixe contra as molstias do uturo homem. - Depois. oltando-se para
Lenina: - As cinco menos um quarto no terraco. esta tarde. como de costume.
- Lncantadora - disse o Diretor mais uma ez. e. com uma palmadinha inal.
aastou-se atras dos outros.
No porta-garraas nmero dez. ilas de trabalhadores das indstrias qumicas da
geracao seguinte estaam sendo exercitados na tolerancia para o chumbo. a soda
caustica. o alcatrao. o cloro. O primeiro de um grupo de duzentos e cinqenta mecanicos
embrionarios de aioes-oguetes passaa justamente diante da marca do metro mil e cem
no porta-garraas nmero trs. Um mecanismo especial mantinha os recipientes em
rotacao constante.
- Para melhorar o sentido de equilbrio deles - explicou o Sr. loster. - Letuar
reparacoes no exterior de um aiao-oguete era pleno oo um trabalho espinhoso. Ns
retardamos a circulacao quando eles estao em posicao normal. de modo que iquem
parcialmente priados de alimento. e dobramos o aluxo de pseudo-sangue quando estao
de cabeca para baixo. Aprendem. assim. a associar essa posicao com o bem-estar. Na
erdade. eles nao se sentem erdadeiramente elizes senao quando estao de cabeca para
baixo. L agora - continuou - eu gostaria de lhes mostrar um condicionamento muito
17
interessante para intelectuais Ala-Mais. 1emos um grupo grande no porta-garraas
nmero cinco. Ao nel da Primeira Galeria - gritou para dois rapazes que tinham
comecado a descer para o andar trreo. - Lles se acham mais ou menos a altura do metro
noecentos - explicou. - Na realidade. nao se pode eetuar nenhum condicionamento
intelectual til antes que os etos tenham perdido a cauda. Sigam-me.
Mas o Diretor haia consultado o relgio.
- Dez para as trs - disse. - Receio que nao tenhamos tempo para consagrar aos
embrioes intelectuais. Precisamos subir aos bercarios antes que as criancas tenham
terminado a sesta.
O Sr. loster icou decepcionado.
- Pelo menos uma ista de olhos a Sala de Decantacao - suplicou.
- Lsta bem. amos. - O Diretor sorriu com indulgncia. - Apenas uma ista de
olhos.


Capitulo II

Deixaram o Sr. loster na Sala de Decantacao. O D. I. (. e seus alunos entraram
no eleador mais prximo e oram leados ao quinto andar.
Bercarios. Salas de (ondicionamento Neopaloiano. indicaa o painel de aisos.
O Diretor abriu uma porta. Lntraram numa asta peca nua. muito clara e
ensolarada. pois toda a parede do lado sul era constituda por uma nica janela. Meia
dzia de enermeiras. com as calcas e jaquetas do uniorme regulamentar de linho branco
de iscose. os cabelos assepticamente cobertos por toucas brancas. estaam ocupadas
em dispor sobre o assoalho asos com rosas numa longa ila. de uma extremidade a
outra da peca. Grandes asos. apinhados de lores. Milhares de ptalas. amplamente
desabrochadas e de uma sedosa maciez. semelhantes as aces de inumeraeis pequenos
querubins. mas querubins que. naquela claridade. nao eram exclusiamente rseos e
arianos. mas tambm luminosamente chineses. tambm mexicanos. tambm apoplticos
de tanto soprarem as trombetas celestes. tambm palidos como a morte. palidos da
brancura pstuma do marmore.
As enermeiras perilaram-se ao entrar o D.I.(.
- (oloquem os liros - disse ele. secamente.
Lm silncio. elas obedeceram a ordem. Lntre os asos de rosas. os liros oram
deidamente dispostos - uma ileira de liros inantis. cada um aberto. de modo
conidatio. em alguma graura agradaelmente colorida. de animal. peixe ou passaro.
- Agora. tragam as criancas.
Llas saram apressadamente da sala e oltaram ao cabo de um ou dois minutos.
cada qual empurrando uma espcie de carrinho. onde. nas suas quatro prateleiras de tela
metalica. inham bebs de oito meses. todos exatamente iguais um Grupo Bokanoskv.
eidentemente, e todos ja que pertenciam a casta Delta, estidos de caqui.
- Ponham as criancas no chao. Os bebs oram descarregados.
- Agora. irem-nas de modo que possam er as lores e os liros.
Virados. os bebs calaram-se imediatamente. depois comecaram a engatinhar na
direcao daquelas massas de cores brilhantes. daquelas ormas tao alegres e tao ias nas
paginas brancas. Lnquanto se aproximaam. o sol ressurgiu de um eclipse momentaneo
18
atras de uma nuem. As rosas ugiram como sob o eeito de uma sbita paixao interna:
uma energia noa e prounda pareceu espalhar-se sobre as paginas reluzentes dos liros.
Das ilas de bebs que se arrastaam a quatro ps. elearam-se gritinhos de excitacao.
murmrios e gorgolejos de prazer.
O Diretor esregou as maos.
- Lxcelente! - comentou. - At parece que oi eito de encomenda.
Os mais rapidos engatinhadores ja haiam alcancado o alo. Pequeninas maos se
estenderam incertas. tocaram. pegaram. despetalando as rosas transiguradas.
amarrotando as paginas iluminadas dos liros. O Diretor esperou que todos estiessem
alegremente entretidos. Depois disse:
- Obserem bem. - L. leantando a mao. deu o sinal.
A Lnermeira-(hee. que se encontraa junto a um quadro de ligacoes na outra
extremidade da sala. baixou uma pequena alaanca. loue uma explosao iolenta.
Aguda. cada ez mais aguda. uma sirene apitou. (ampainhas de alarme tilintaram.
enlouquecedoras. As criancas sobressaltaram-se. berraram: suas isionomias estaam
contorcidas pelo terror.
- L agora - gritou o D.I.(. pois o barulho era ensurdecedor, - agora amos graar
mais proundamente a licao por meio de um ligeiro choque eltrico.
Agitou de noo a mao. e a Lnermeira-(hee baixou uma segunda alaanca. Os
gritos das criancas mudaram subitamente de tom. laia algo de desesperado. de quase
demente. nos urros agudos e espasmdicos que elas entao soltaram. Seus pequenos
corpos contraam-se e retesaam-se: seus membros agitaam-se em moimentos
conulsios. como puxados por ios iniseis.
- Ns podemos eletriicar todo aquele lado do assoalho - berrou o Diretor como
explicacao. - Mas isso basta - continuou. azendo um sinal a enermeira.
As explosoes cessaram. as campainhas pararam de soar. o bramido da sirene oi
baixando de tom em tom at silenciar. Os corpos rigidamente contrados distenderam-
se. o que antes ora o soluco e o ganido de pequenos candidatos a loucura expandiu-se
noamente no berreiro normal do terror comum.
- Oerecam-lhes de noo as lores e os liros.
As enermeiras obedeceram: mas a aproximacao das rosas. a simples ista das
imagens alegremente coloridas do gatinho. do galo que az cocoroc e do carneiro que az
be. be. as criancas recuaram horrorizadas: seus berros recrudesceram subitamente.
- Obserem - disse o Diretor. triunante. - Obserem.
Os liros e o barulho intenso. as lores e os choques eltricos - ja na mente inantil
essas parelhas estaam ligadas de orma comprometedora: e. ao cabo de duzentas
repeticoes da mesma licao. ou de outra parecida. estariam casadas indissoluelmente. O
que o homem uniu. a natureza incapaz de separar.
- Llas crescerao com o que os psiclogos chamaam um dio "instintio" aos
liros e as lores. Relexos inalteraelmente condicionados. licarao protegidas contra os
liros e a botanica por toda a ida. - O Diretor oltou-se para as enermeiras. - Podem
lea-las.
Sempre gritando. os bebs de caqui oram colocados nos seus carrinhos e leados
para ora da sala. deixando atras de si um cheiro de leite azedo e um agradabilssimo
silncio.
19
Um dos estudantes leantou a mao. Lmbora compreendesse pereitamente que
nao se podia permitir que pessoas de casta inerior desperdicassem o tempo da
(omunidade com liros e que haia sempre o perigo de lerem coisas que proocassem o
indesejael descondicionamento de algum dos seus relexos. no entanto... enim. ele nao
conseguia entender o reerente as lores. Por que dar-se ao trabalho de tornar
psicologicamente impossel aos Deltas o amor as lores
Pacientemente. o D. I. (. explicou. Se se procedia de modo que as criancas se
pusessem a berrar a ista de uma rosa. era por consideracoes de alta poltica economica.
Nao haia muito tempo mais ou menos um sculo, tinham-se condicionado os Gamas.
os Deltas e at mesmo os Lpsilons a amar as lores - as lores em particular e a
natureza selagem em geral. O im isado era despertar neles o desejo de irem ao campo
sempre que se apresentasse a ocasiao. obrigando-os assim a utilizar os meios de
transportes.
- L eles nao utilizaam os meios de transporte - perguntou o estudante.
- Sim. e muito - respondeu o D.I.(. - mas nada mais. As lores do campo e as
paisagens. adertiu. tm um grae-deeito: sao gratuitas. O amor a natureza nao estimula
a atiidade de nenhuma abrica. Decidiu-se que era preciso aboli-lo. pelo menos nas
classes baixas: abolir o amor a natureza. mas nao a tendncia a consumir transporte. Pois
era essencial. eidentemente. que continuassem a ir ao campo. mesmo tendo-lhe horror.
O problema era encontrar uma razao economicamente melhor para o consumo de
transporte do que a simples aeicao as lores silestres e as paisagens. Lla ora
deidamente descoberta.
- Ns condicionamos as massas a detestarem o campo - disse o Diretor. em
conclusao - mas. simultaneamente. as condicionamos a adorarem todos os esportes ao ar
lire. Ao mesmo tempo. proidenciamos para que todos os esportes ao ar lire exijam o
emprego de aparelhos complicados. De modo que elas consomem artigos
manuaturados. assim como transporte. Da esses choques eltricos.
- (ompreendo - disse o estudante: e quedou-se mudo de admiracao.
loue um silncio: depois. pigarreando para clarear a oz:
- Lra uma ez - comecou o Diretor - quando Nosso lord ainda estaa neste
mundo. um rapazinho chamado Reuben Rabinoitch. Reuben era ilho de pais de lngua
polonesa. - O Diretor interrompeu-se: - Suponho que sabem o que o polons. nao
- Uma lngua morta.
- (omo o rancs e o alemao - acrescentou outro. exibindo com zelo seus
conhecimentos.
- L "pais" - perguntou o D.I.(..
lez-se um silncio embaracado. Varios rapazes coraram. Ainda nao tinham
aprendido a azer a distincao. importante mas por ezes muito sutil. entre a indecncia e
a cincia pura. Um deles. por im. tee a coragem de leantar a mao.
- Os seres humanos. antigamente. eram... - lesitou: o sangue subiu-lhe as aces. -
Lnim. eram iparos.
- Muito bem. - O Diretor aproou com um sinal de cabeca.
- L quando os bebs eram decantados...
- Nasciam - corrigiu ele.
Bom. entao. eram os pais... isto . nao os bebs. esta claro: os outros. - O pobre
rapaz estaa atrapalhadssimo.
20
- Lm uma palara - resumiu o Diretor - os pais eram o pai e a mae. - Lssa
indecncia. que. na realidade. era cincia. caiu com estrpito no silncio daqueles joens.
que nao ousaam olhar-se. - A mae - repetiu ele em oz alta. para azer penetrar bem
undo a cincia: e. inclinando-se para tras da cadeira. disse graemente: - Sao atos
desagradaeis. eu sei. Mas que a maioria dos atos histricos sao mesmo desagradaeis.
Voltou ao caso do pequeno Reuben - do pequeno Reuben em cujo quarto. certa
noite. por descuido. seu pai e sua mae hum. hum!, tinham deixado ligado o aparelho de
radio. Pois preciso lembrar que. naqueles tempos de grosseira reproducao ipara. os
ilhos eram sempre criados pelos pais. e nao em (entros de (ondicionamento do
Lstado., Lnquanto a crianca dormia. o aparelho comecou. de repente. a captar um
programa transmitido de Londres: e na manha seguinte. para espanto de seu... hum, e
de sua... hum, os mais arrojados entre os rapazes arriscaram-se a trocar um sorriso,. o
pequeno Reuben leantou-se repetindo. palara por palara. uma longa palestra desse
curioso escritor antigo um dos poucos cujas obras se permitiu chegassem at ns,
George Bernard Shaw. que. segundo a tradicao bem autenticada. alara sobre seu prprio
gnio. Para o... piscada de olho, e a... risinho, do pequeno Reuben. essa palestra era.
sem dida. pereitamente incompreensel e. pensando que o ilho tiesse enlouquecido
de repente. chamaram um mdico. Por sorte. este compreendia o ingls. reconheceu a
palestra como sendo a que Shaw haia transmitido pelo radio. percebeu a importancia
do que acontecera e escreeu a respeito uma carta a imprensa mdica. -
- O princpio do ensino durante o sono. ou hipnopedia. estaa descoberto. - O
D.I.(. ez uma pausa impressia. - O princpio estaa descoberto. mas decorreriam
muitos anos at que ele tiesse aplicacoes teis.
- O caso do pequeno Reuben ocorreu apenas inte e trs anos depois do
lancamento do primeiro Modelo 1 de Nosso lord. - Aqui o Diretor ez o sinal do 1
sobre o estomago e todos os estudantes o imitaram. reerentes.
- No entanto...
(om renesi. os estudantes rabiscaram: . bipvopeaia. priveiro evprego oticiat vo avo
2]1 D. . Por qve vao avte.. Dva. ra.oe.: a)...
Lsses primeiros experimentadores - dizia o D.I.(. - seguiram um caminho
errado. Acreditaam que se podia azer da hipnopedia um instrumento de educacao
intelectual. Um menino. adormecido sobre seu lado direito. o braco direito estendido. a
mao direita pendendo molemente por sobre a beira da cama. Atras de uma abertura
redonda e gradeada na parede de uma caixa. uma oz ala baixinho. "O Nilo o mais
comprido dos rios da rica. e o segundo em comprimento de todos os rios do globo.
(onquanto nao atinja o comprimento do Mississipi-Missouri. o Nilo esta em primeiro
lugar entre todos os rios quanto ao comprimento da bacia. que se estende por 35 graus
de latitude..."
No ca da manha. no dia seguinte:
- 1ommv - pergunta algum - oc sabe qual o rio mais comprido da rica
Sinal negatio com a cabeca.
- Mas oc nao se lembra de uma coisa que comeca assim: "O Nilo ..."
- O Nilo--o-mais-comprido-dos-rios-da-rica-e-o-segundo-em- comprimento-
de-todos-os-rios-do-globo... - As palaras saem em torrente. - (onquanto-nao-atinja...
- Muito bem. qual o rio mais comprido da rica
Os olhos icam inexpressios.
21
- Nao sei.
Mas o Nilo. 1ommv!
- O-Nilo--o-mais-comprido-dos-rios-da-rica-e-o-segundo...
- Lntao. qual o rio mais comprido. 1ommv
1ommv desata a chorar.
- Lu nao sei - responde entre lagrimas.
- Lssas lagrimas. - esclareceu o Diretor. - desanimaram os primeiros
pesquisadores. As experincias oram abandonadas. Nao se izeram mais tentatias para
ensinar o comprimento do Nilo as criancas durante o sono. Muito acertadamente. Nao
se pode aprender uma cincia sem saber do que se trata.
- Ao passo que. se ao menos tiessem comecado pela educacao vorat... disse o
Diretor. conduzindo a turma para a sada. Os estudantes o acompanharam. rabiscando
desesperadamente enquanto caminhaam e durante todo o trajeto no eleador. - A
educacao moral. que nao dee jamais. em circunstancia alguma. ser racional.
"Silncio. silncio". murmurou um alto-alante. enquanto saam do eleador no
dcimo quarto andar. e "Silncio. silncio". repetiram incansaelmente. a interalos
regulares. outros alto-alantes ao longo de cada corredor. Os estudantes. e o prprio
Diretor. puseram-se automaticamente a caminhar nas pontas dos ps. Lles eram Alas.
por certo. mas at mesmo os Alas haiam sido bem condicionados. "Silncio. silncio."
1oda a atmosera do dcimo quarto andar ibraa com o imperatio categrico.
(inqenta metros de percurso nas pontas dos ps learam-nos a uma porta que o
Diretor abriu cautelosamente. 1ranspuseram o limiar e penetraram na penumbra de um
dormitrio de janelas echadas. Oitenta pequenos leitos alinhaam-se ao longo da
parede.
laia um rudo de respiracao lee e regular. e um murmrio contnuo. como de
ozes muito baixas ciciando ao longe.
Uma enermeira leantou-se quando eles entraram e perilou-se diante do Diretor.
Oual a licao esta tarde - perguntou ele.
- Ns tiemos Sexo Llementar durante os primeiros quarenta minutos. Mas agora
passamos para o curso elementar de (onscincia de (lasse.
O Diretor percorreu lentamente a longa ila de pequenos leitos. Rosados e
distendidos pelo sono. oitenta meninos e meninas respiraam suaemente. Debaixo de
cada traesseiro saa um murmrio. O D.I.(. parou e. inclinando-se sobre um dos
pequenos leitos. escutou atentamente.
- (urso elementar de (onscincia de (lasse Vamos ouir isso um pouco mais
alto.
Na extremidade da sala. um alto-alante sobressaa da parede. O Diretor oi at ele
e apertou um botao.
"... se estem de erde". disse uma oz suae. mas bem ntida. comecando no
meio de uma rase. "e as criancas Deltas se estem de caqui. Oh. nao. nao quero brincar
com criancas Deltas. L os Lpsilons sao ainda piores. Sao muito broncos para saberem
ler e escreer. L alm disso se estem de preto. que uma cor horrel. (omo sou eliz
por ser um Beta."
loue uma pausa. depois a oz recomecou:
"As criancas Alas estem roupas cinzentas. Llas trabalham muito mais do que
ns porque sao ormidaelmente inteligentes. lrancamente. estou contentssimo de ser
22
um Beta. porque nao trabalho tanto. L. alm disso. ns somos muito superiores aos
Gamas e aos Deltas. Os Gamas sao broncos. Lles se estem de erde e as criancas
Deltas se estem de caqui. Oh. nao. nao quero brincar com criancas Deltas. L os
Lpsilons sao ainda piores. Sao muito broncos para saberem..."
O Diretor repos o interruptor na posicao primitia. A oz calou-se. Apenas o seu
tnue antasma continuou a murmurar sob os oitenta traesseiros.
- Lles ouirao isso repetido mais quarenta ou cinqenta ezes antes de acordarem:
depois. outra ez na quinta-eira. e noamente no sabado. (ento e inte ezes. trs ezes
por semana. durante trinta meses. Depois disso. passarao a uma licao mais adiantada.
Rosas e choques eltricos. o caqui dos Deltas e uma baorada de assa-tida - ligados
indissoluelmente antes que a crianca saiba alar. Mas o condicionamento sem palaras
grosseiro e genrico: incapaz de azer apreender as distincoes mais sutis. de inculcar as
ormas de comportamento mais complexas. Para isso preciso palaras. mas palaras
sem explicacao racional. Lm suma. a hipnopedia.
- A maior orca moralizadora e socializante de todos os tempos.
Os estudantes anotaam tudo nos seus cadernos.
Noamente o Diretor tocou o botao.
"... sao ormidaelmente inteligentes". dizia a oz suae. insinuante. inatigael.
lrancamente. estou contentssimo de ser um Beta. porque..."
Nao exatamente como gotas de agua. conquanto esta. na erdade. seja capaz de
caar buracos no granito mais duro: mas. antes. como gotas de lacre derretido. gotas que
aderem e se incorporam aquilo sobre que caem. at que. inalmente. a rocha nao seja
mais que uma s massa escarlate.
- At que. inalmente. o esprito da crianca .eia essas coisas sugeridas. e que a soma
dessas sugestoes seja o esprito da crianca. L nao somente o esprito da crianca. Mas
tambm o adulto. para toda a ida. O esprito que julga. e deseja. e decide. constitudo
por essas coisas sugeridas. Mas todas essas coisas sugeridas sao aquelas que ns
sugerimos. ns! - O Diretor quase gritou. em seu triuno. - Oue o Lstado sugere. - Bateu
com a mao na mesa mais prxima. - Da se segue que... Um rudo o ez oltar-se.
- Oh. lord! - disse. em outro tom. - Nao que eu acordei as criancas!
















23
Capitulo III

La ora. no jardim. era a hora do recreio. Nus. sob o suae calor do sol de junho.
seiscentos ou setecentos meninos e meninas corriam sobre a grama. soltando gritos
agudos. ou jogaam bola. ou se acocoraam silenciosamente em grupos de dois ou trs
entre os arbustos em lor. As rosas desabrochaam. dois rouxinis cantaam seu
solilquio nas ramagens. um cuco emitia gritos dissonantes entre as tlias. O ar
modorraa ao murmrio das abelhas e dos helicpteros.
O Diretor e seus alunos detieram-se alguns momentos a obserar uma partida de
Balatela (entruga. Vinte criancas ormadas em crculo. em torno de uma torre de aco
cromado. Uma bola atirada para cima. de modo a cair na plataorma do alto da torre.
precipitaa-se no interior. batia sobre um disco em rotacao rapida. era projetada atras
de uma ou outra das numerosas aberturas existentes no enoltrio cilndrico e deia ser
aparada.
- L estranho - comentou o Diretor. enquanto se aastaam - estranho pensar
que. mesmo no tempo de Nosso lord. a maioria dos jogos nao tiessem mais acessrios
que uma ou duas bolas. alguns bastoes e talez um pedaco de rede. Imaginem que tolice.
permitir que as pessoas se dedicassem a jogos complicados que nao contribuam em
nada para aumentar o consumo. Atualmente. os Administradores nao aproam nenhum
jogo noo. salo se se demonstrar que ele necessita. pelo menos. de tantos acessrios
quanto o mais complicado dos jogos existentes.
Interrompeu-se.
Lis ali um grupinho encantador - disse. apontando com o dedo. num pequeno
espaco gramado entre altas moitas de urzes mediterraneas - duas criancas. um garoto de
cerca de sete anos e uma menina que poderia ter um ano a mais. dedicaam-se muito
graemente. com toda a atencao concentrada de sabios absortos em algum trabalho de
descoberta. a um jogo sexual rudimentar.
- Lncantador. encantador! - repetiu sentimentalmente o D. I. (.
- Lncantador - concordaram os estudantes. por cortesia. Mas seus sorrisos eram
um tanto condescendentes. lazia muito pouco tempo que eles tinham posto de lado os
olguedos inantis dessa natureza. para que pudessem contempla-los agora sem uma
certa dose de desprezo. Lncantador Mas era apenas uma dupla de edelhos brincando.
nada mais. ledelhos. simplesmente.
- Sempre tenho a impressao... - continuou o Diretor no mesmo tom leemente
piegas. quando oi interrompido por um igoroso bvbvbv. De uma porta prxima saiu
uma baba puxando pela mao um garotinho que berraa. Uma menina seguia-os com ar
inquieto.
- Oue ha - perguntou o Diretor. A baba deu de ombros.
- Nada de mais - respondeu. - L simplesmente este menino que parece pouco
disposto a tomar parte nos jogos erticos de costume. Lu ja o tinha obserado antes.
uma ou duas ezes. L hoje recomecou. Agora mesmo se pos a berrar...
- Palara de honra - interrompeu a menina. apreensia - eu nao tinha a intencao
de machuca-lo nem coisa parecida. Palara de honra.
- Lsta claro que nao. minha querida - disse a baba em tom tranqilizador. - De
modo que - recomecou. dirigindo-se noamente ao D.I.(. - ou lea-lo ao
Superintendente Adjunto de Psicologia. S para er se ele nao tem nada de anormal.
24
- Muito bem - disse o Diretor. - Lee-o ao Superintendente. Voc ai icar aqui.
pequena - acrescentou. enquanto a baba se aastaa com o menino. que continuaa a
chorar. - (omo se chama
- Pollv 1rotskv.
- L um nome muito bonito. sim senhora - tornou o Diretor. - Agora a. e eja se
encontras outro garoto para brincar.
A crianca saiu a correr entre as moitas e logo desapareceu.
- Oue criaturinha graciosa! - disse o Diretor. seguindo-a com os olhos. Depois.
dirigindo-se aos estudantes: - O que ou lhes contar. agora. podera parecer inacreditael.
Mas que. quando nao se tem o habito da listria. os atos relatios ao passado. em
geral. parecem mesmo increis. - Reelou a espantosa erdade. - Durante um perodo
muito longo antes de Nosso lord. e at no decurso de algumas geracoes ulteriores. os
brinquedos erticos entre as criancas eram considerados anormais houe uma
gargalhada,: e nao somente anormais. mas positiamente imorais nao!,: e eram.
portanto. rigorosamente reprimidos.
A isionomia de seus ouintes tomou uma expressao de incredulidade espantada.
O qu As pobres criancas nao tinham o direito de se diertir Nao podiam
acreditar.
- L at mesmo os adolescentes - dizia o D.I.(. - Os adolescentes como os
senhores...
- Nao possel!
- Salo um pouco de auto-erotismo e de homossexualidade. as escondidas...
absolutamente nada.
- ^aaa .
Na maioria dos casos at terem mais de inte anos.
- Vinte anos - ecoaram os estudantes. num ruidoso coro de ceticismo.
- Vinte anos - repetiu o Diretor. - Lu os preeni de que achariam isso increl.
Mas entao. que acontecia - perguntaram. - Ouais eram os resultados
- Os resultados eram terreis. - Uma oz prounda e ibrante interpos-se no
dialogo. sobressaltando-os.
Voltaram-se. A margem do pequeno grupo estaa um desconhecido - um homem
de estatura mdia. cabelos pretos. nariz adunco. labios ermelhos e carnudos. olhos
muito escuros e penetrantes.
- 1erreis - repetiu.
O D.I.(. sentara-se naquele instante num dos bancos de aco orrado de borracha.
conenientemente disseminados pelo jardim: mas. a ista do recm-chegado. leantou-se
de um salto e precipitou-se para ele. as maos estendidas. sorrindo eusiamente. com
todos os dentes a mostra.
- Senhor Administrador! Oue prazer inesperado! Rapazes. atencao. Lis o
Administrador: eis Sua lordeza Mustaa Mond.
Nas quatro mil salas do (entro. os quatro mil relgios eltricos deram
simultaneamente quatro horas. Vozes desencarnadas ressoaram. saindo dos pailhoes
dos alto-alantes.
"Sada para a turma principal do dia! A segunda turma ao trabalho! Sada para a
turma principal do..."
25
No eleador em que subiam para a rouparia. lenrv loster e o Diretor Adjunto de
Predestinacao deram um tanto ostensiamente as costas a Bernard Marx. do Gabinete de
Psicologia: desiaam-se daquela reputacao desagradael.
O rudo lee das maquinas agitaa ainda o ar rubro do Depsito dos Lmbrioes.
As turmas podiam ir e ir. uma ace purprea substituir outra: majestosamente e sem
cessar. os transportadores continuaam aancando pouco a pouco. com sua carga de
uturos homens e mulheres.
Lenina (rowne dirigiu-se a passos rapidos para a porta.
Sua lordeza Mustaa Mond! Os olhos dos estudantes que o saudaram quase
saltaam das rbitas. Mustaa Mond! O Administrador Residente da Luropa Ocidental!
Um dos Dez Administradores Mundiais! Um dos Dez... e ele sentara-se no banco com o
D.I.(.. ia icar ali. sim. icar e alar-lhes. at... O saber ia chegar-lhes diretamente da
onte. Diretamente da boca do prprio lord!
Duas criancas tostadas como camaroes saram de uma moita prxima.
contemplaram-nos um instante com os olhos arregalados de admiracao. depois oltaram
aos seus brinquedos entre a olhagem.
- Lembram-se todos - disse o Administrador. com sua oz orte e prounda -
lembram-se todos. suponho. daquelas belas e inspiradas palaras de Nosso lord: "A
listria uma arsa". A listria - repetiu pausadamente - uma arsa.
Agitou a mao: e parecia que. com um inisel espanador. sacudia um pouco de
poeira. e a poeira era larappa. era Ur na (aldia: algumas teias de aranha. que eram
1ebas e Babilonia. (nossos e Micenas. Uma espanada. depois outra - e onde estaa
Ulisses. onde estaa J. onde estaam Jpiter. Gautama e Jesus Uma espanada - e essas
manchas de lama antiga que se chamaam Atenas e Roma. Jerusalm e o Mdio Imprio
- todas haiam desaparecido. Uma espanada - o lugar onde era a Italia icou azio. Uma
espanada - desaparecidas as catedrais: uma espanada. mais uma - aniquilados o Rei ear e
os Pev.avevto. de Pascal. Uma espanada - desaparecida a Paiao: outra - morto o Reqviev:
mais outra - acabada a ivtovia: mais outra...
- Voc ai ao (inema Sensel hoje a noite. lenrv - perguntou o Predestinador
Adjunto. - Oui dizer que o noo ilme do Alhambra magnico. la uma cena de amor
sobre um tapete de pele de urso: dizem que marailhosa. (ada um dos pelos do urso
reproduzido. Os eeitos tateis mais surpreendentes...
- L por isso que nao lhes ensinam listria - dizia o Administrador. - Mas agora
chegado o momento...
O D. I. (. olhou-o. neroso. (orriam rumores estranhos acerca de elhos liros
proibidos. ocultos num core-orte do gabinete do Administrador. Bblias. poesia - s
mesmo lord sabia o qu. Mustaa Mond interceptou seu olhar preocupado e as
comissuras de seus labios ermelhos contraram-se ironicamente.
- 1ranqilize-se. Diretor - disse em lee tom de moa. - Nao ou corromp-los.
O D.I.(. icou tremendamente encabulado. Aqueles que se sentem desprezados
azem bem em ostentar um ar de desprezo. O sorriso que alorou ao rosto de Bernard
Marx era desdenhoso. (ada um dos plos do urso. na erdade!
- (ertamente. nao deixarei de ir - disse lenrv loster.
Mustaa Mond inclinou-se para a rente. brandiu diante deles seu dedo indicador:
- Procurem compreender - disse. e sua oz causou-lhes um rmito estranho na
regiao do diaragma. - Procurem compreender o que signiicaa ter uma mae ipara.
26
Noamente aquela palara obscena. Mas dessa ez. nenhum deles pensou em
sorrir.
- Procurem imaginar o que signiicaa "ier no seio da amlia".
Lles tentaram imaginar: mas. eidentemente. sem nenhum xito.
- L sabem o que era um "lar"
Abanaram a cabeca.

Deixando a penumbra ermelha do subsolo. Lenina (rowne ez bruscamente a
ascensao de dezessete andares. irou a direita ao sair do eleador. meteu-se por um
corredor comprido e. abrindo uma porta assinalada Vestiario das Mocas. mergulhou
num caos atordoante de bracos. bustos e roupa interior. 1orrentes de agua quente
enchiam e respingaam cem banheiros ou deles se escoaam com um gorgolejar ruidoso.
Roncando e sibilando. oitenta aparelhos de massagem a ibro-acuo sacudiam e
sugaam simultaneamente a carne irme e tostada de oitenta soberbos espcimes
emininos. 1odas alaam a plenos pulmoes. Uma maquina de Msica Sinttica trinaa
um solo de supertrombone de pistao.
- Ola. lannv - disse Lenina a moca que tinha o cabide e o armario junto ao dela.
lannv trabalhaa na Sala de Lnrascamento e seu sobrenome era igualmente
(rowne. Mas. como os dois bilhoes de habitantes nao tinham. entre si. mais de dois mil
sobrenomes. nada haia de particularmente curioso nessa coincidncia.
Lenina puxou seus echos ecler para baixo. o da tnica. para baixo. com um gesto
de ambas as maos. os dois que sustinham as calcas. para baixo. ainda uma ez. a im de
desprender as roupas interiores. (onserando os sapatos e as meias. dirigiu-se para os
banheiros.

O lar. a casa - algumas pecas exguas. onde se apinhaam. de maneira suocante.
um homem. uma mulher periodicamente prolica. um bando de meninos e meninas de
todas as idades. lalta de ar. alta de espaco: uma prisao insuicientemente esterilizada: a
obscuridade. a doenca. os cheiros. A eocacao eita pelo Administrador era tao ida.
que um dos rapazes. mais sensel que os outros. s com a descricao empalideceu e
estee a ponto de omitar.,

Lenina saiu do banho. secou-se com a toalha. tomou um longo tubo lexel
ligado a parede. dirigiu-o contra o peito como se quisesse suicidar-se e apertou o gatilho.
Uma onda de ar quente empoou-a de talco inssimo. laia uma ariedade de oito
dierentes perumes e aguas-de-colonia em pequenas torneiras acima do laatrio. Abriu
a terceira a contar da esquerda. impregnou-se de (hipre e. leando nas maos as meias e
os sapatos. saiu para er se algum dos aparelhos de ibro-acuo estaa desocupado.

L o lar era tao srdido psiquicamente quanto isicamente. Do ponto de ista
psquico. era uma toca de coelhos. um monturo. aquecido pelos atritos da ida que nele
se comprimia. Oue intimidades suocantes. que relacionamento perigoso. insensato.
obsceno. entre os membros do grupo amiliar! Insanamente. a mae cuidaa de seus
ilhos t.ev. ilhos,... cuidaa deles como uma gata cuida de seus ilhotes... mas como uma
gata que alasse. uma gata que soubesse dizer e repetir uma e muitas ezes: "Meu
ilhinho. meu ilhinho!..." L ainda : "Meu ilhinho. oh. oh. ao meu seio. as maozinhas. a
27
ome. este pra.er indizielmente doloroso! At que. inalmente. meu ilhinho dorme. meu
ilhinho dorme com uma bolha de leite branco no canto da boca. Meu ilhinho dorme..."
- Sim - disse Mustaa Mond. meneando a cabeca - natural que os senhores
estremecam.

- (om quem oc ai sair esta noite - perguntou Lenina. oltando da
ibromassagem como uma prola iluminada por dentro. rosada e brilhante.
- (om ningum.
Lenina ergueu as sobrancelhas. surpresa.
- Ja az algum tempo que nao enho me sentindo bem - explicou lannv. - O Dr.
\ells me aconselhou a tomar um Sucedaneo de Graidez.
Mas. querida. oc tem apenas dezenoe anos de idade. O primeiro Sucedaneo
de Graidez nao obrigatrio senao aos inte e um anos.
- Sei disso. querida. Mas ha pessoas que se sentem melhor comecando mais cedo.
O Dr. \ells me disse que as morenas de bacia larga. como eu. deeriam tomar seu
primeiro Sucedaneo de Graidez aos dezessete anos. De modo que. na realidade. eu
estou atrasada dois anos. e nao adiantada.
Abriu a porta de seu pequeno armario e apontou para a ileira de caixas e idros
rotulados que se alinhaam na prateleira de cima.
- Xarope de (orpo Amarelo. - Lenina leu os nomes em oz alta. - Oarina
garantida resca: nao dee ser usada alm de 1P de agosto de 632 D. l. Lxtrato de
Glandula Mamaria: tomar 1rs Vezes ao Dia. Antes das Reeicoes. com um Pouco de
gua. Placentina: em Injecoes Intraenosas de 5cc de 1rs em 1rs Dias... Ua! - ez
Lenina. arrepiada. - (omo detesto injecoes intraenosas! L oc
- Lu tambm. Mas quando elas azem bem a gente.
lannv era uma joem extremamente cordata.

- Nosso lord - ou nosso lreud. como. por alguma razao inescrutael. preeria ser
chamado sempre que trataa de assuntos psicolgicos - Nosso lreud oi o primeiro a
reelar os perigos espantosos da ida amiliar. O mundo estaa cheio de pais - e. em
conseqncia. cheio de alicao: cheio de maes - e. portanto. cheio de toda espcie de
perersoes. desde o sadismo at a castidade: cheio de irmaos e irmas. de tios e tias -
cheio de loucura e suicdio.
- Lntretanto. entre os selagens de Samoa. em certas ilhas ao largo da costa da
Noa Guin...
O sol tropical enolia como um mel morno os corpos nus das criancas que
brincaam promiscuamente entre lores de hibisco. O lar era qualquer uma das inte
casas cobertas de olhas de palmeira. Nas ilhas 1robriand. a concepcao era obra de
espritos ancestrais: ningum jamais ouira alar em pai.
- Os extremos se tocam - disse o Administrador. - Pela excelente razao que eles
oram leados a se tocarem.

- O Dr. \ells garante que. azendo trs meses de tratamento com Sucedaneo de
Graidez. minha sade melhorara muito nos trs ou quatro prximos anos.
Bom. aco otos de que ele esteja com a razao - retorquiu Lenina. - Mas. lannv.
oc pretende realmente dizer que. durante os prximos trs meses. nao ai...
28
- Oh. nao. querida. Somente uma ou duas semanas. nada mais. Passarei a noite no
clube. jogando Bridge Musical. L oc. decerto ai sair
Lenina ez que sim.
- (om quem
- (om lenrv loster.
- Outra ez - O rosto de lannv. bondoso e um tanto arredondado. tomou uma
expressao incongruente. de espanto magoado e desaproador. - Voc quer dizer com
isso que aivaa continua saindo com lenrv loster

Maes e pais. irmaos e irmas. Mas haia tambm maridos. esposas. amantes. laia
tambm a monogamia e o romantismo.
- Se bem que os senhores proaelmente nao sabem o que enha a ser tudo isso -
obserou Mustaa Mond. Lles sacudiram a cabeca. - A amlia. a monogamia. o
romantismo. Lm toda parte o sentimento de exclusiidade. em toda parte a
concentracao do interesse. uma estreita canalizacao dos impulsos e da energia.
Mas cada um pertence a todos - concluiu. citando o prorbio hipnopdico.
Os estudantes aproaram com um sinal de cabeca maniestando igorosamente
sua concordancia a uma airmacao que mais de sessenta e duas mil repeticoes lhes
tinham eito aceitar. nao apenas como erdadeira. mas como axiomatica. eidente por si
mesma. absolutamente indiscutel.

- Mas. ainal de contas - protestou Lenina - az apenas uns quatro meses que ando
com lenrv.
- .peva. quatro meses! Lssa boa! L. alm disso - continuou lannv. apontando-
lhe um dedo acusador - nao houe mais ningum durante todo esse tempo. nao
Lenina enrubesceu. ortemente. mas seus olhos e o tom de sua oz continuaram
desaiadores.
- Nao. nao houe mais ningum - respondeu. quase com truculncia. - L.
rancamente. nao ejo por que teria de haer algum mais.
- Ah. ela rancamente nao por que deeria haer algum mais - repetiu lannv
como se se dirigisse a um ouinte inisel. atras do ombro esquerdo de Lenina. Depois.
mudando subitamente de tom: - Mas. alando srio. eu acho mesmo que oc deia se
cuidar. L tao horrielmente mal eito continuar tanto tempo assim com um nico
homem. Aos quarenta anos. ou aos trinta e cinco. a la. Mas na .va idade. Lenina! Nao.
rancamente. isso nao se az. L oc sabe como o D.I.(. se opoe a tudo o que or
intenso ou muito prolongado. Ouatro meses com lenrv loster. sem ter outro homem!
Lle icaria urioso se soubesse...

- Imaginem agua sob pressao em um tubo - disse o Administrador.
Lles imaginaram.
- Lu o uro uma ez. Oue jato!
lurou-o inte ezes. loue inte pequenos jactos de agua. insigniicantes.
" - Meu ilhinho! Meu ilhinho!"
" - Mamae!" A loucura contagiosa.
" - Meu amor. meu nico amor. meu tesouro. meu tesouro..."
29
- Mae. monogamia. romantismo. A onte jorra bem alto: o jato impetuoso e
branco de espuma. O impulso nao tem mais que uma sada. Nao de admirar que esses
pobres pr-modernos ossem loucos. perersos e desgracados. Seu mundo nao lhes
permitia aceitar as coisas naturalmente. nao os deixaa ser saos de esprito. irtuosos.
elizes. (om suas maes e seus amantes: com suas proibicoes. para os quais nao estaam
condicionados: com suas tentacoes e seus remorsos solitarios: com todas as suas doencas
e interminaeis dores que os isolaam: com suas incertezas e sua pobreza - eram
orcados a sentir as coisas intensamente. L. sentindo-as intensamente intensamente e.
alm disso. em solidao. no isolamento irremediaelmente indiidual,. como poderiam ter
estabilidade

- Naturalmente. nao preciso que oc o deixe. Basta arranjar outro. de tempos
em tempos. eis tudo. Lle tem outras mulheres. nao
Lenina reconheceu que sim.
- L claro. Pode-se coniar que lenrv loster se portara como um pereito
caalheiro. sempre correto. L. alm disso. preciso pensar no Diretor. Voc sabe como
ele da importancia...
Lenina ez um sinal airmatio:
- Lle me deu um tapinha no traseiro esta tarde.
- A esta! - exclamou lannv. com ar triunante. - Isso mostra exatamente quais sao
as idias dele: o mais estrito respeito pelas conencoes.

Lstabilidade - disse o Administrador. - Lstabilidade. Nao ha ciilizacao sem
estabilidade social. Nao ha estabilidade social sem estabilidade indiidual.
Sua oz soaa como uma trombeta. Ouindo-o. eles se sentiram maiores. mais
conortaeis.
- A maquina gira. gira. e dee continuar girando para sempre. Seria a morte. se ela
parasse. laia bilhoes a raspar a crosta da terra. As engrenagens comecaram a girar. Ao
cabo de cento e cinqenta anos. eram dois bilhoes. Parada de todas as engrenagens.
Decorridas cento e cinqenta semanas. haia. noamente. apenas bilhoes. Milhoes de
milhares de homens e mulheres morreram de ome. As rodas da maquina tm de girar
constantemente. mas nao podem az-lo se nao houer quem delas cuide. L preciso que
haja homens para cuidar delas. homens tao constantes como as rodas nos seus eixos.
homens saos de esprito. obedientes. satiseitos em sua estabilidade. Gritando: "Meu
ilhinho. minha mae. meu tudo. meu nico amor": gemendo: "Meu pecado. meu Deus
terrel": urrando de dor. delirando de ebre. lamentando a elhice e a pobreza - como
poderiam cuidar das engrenagens L. se nao pudessem cuidar das engrenagens... Seria
dicil enterrar ou cremar os cadaeres de milhoes. de milhares de homens e mulheres.

- Ainal de contas - o tom de oz de lannv era persuasio - nao ha nada de
doloroso ou desagradael em ter um ou dois homens alm de lenrv. L. nessas
condicoes. oc deia realmente ser um pouco mais promscua...

- Lstabilidade - insistiu o Administrador. - Lstabilidade. A necessidade
undamental e deinitia. Da. tudo isto...
30
(om um gesto da mao indicou os jardins. o enorme edicio do (entro de
(ondicionamento. as criancas nuas escondidas entre as moitas ou correndo pelo
gramado.

Lenina sacudiu a cabeca.
- Nao sei por que - disse. pensatia - mas ja az algum tempo que nao me sinto
muito inclinada a promiscuidade. la ocasioes em que isso acontece. Voc nunca sentiu a
mesma coisa. lannv
A outra inclinou a cabeca num gesto de simpatia e compreensao.
- Mas preciso azer o esorco necessario - disse em tom sentencioso. - L preciso
portar-se conenientemente. Ainal. cada um pertence a todos.
- Sim. cada um pertence a todos - Lenina repetiu lentamente a rmula e.
suspirando. calou-se um momento: depois. tomando a mao de lannv e apertando-a de
lee:
- Voc tem razao. lannv. (omo sempre. larei o esorco necessario.

Reprimido. o impulso transborda. e a inundacao sentimento: a inundacao
paixao: a inundacao loucura. at. tudo depende da orca da corrente. da altura e da
resistncia do dique. O curso de agua nao contido lui tranqilamente pelos canais que
lhe oram destinados. rumo a uma calma euoria. O embriao tem ome: dia aps dia. a
bomba do pseudo-sangue az. sem parar. suas oitocentas oltas por minuto. O beb
decantado berra: imediatamente uma enermeira chega com uma mamadeira de secrecao
externa. O sentimento esta a espreita nesse interalo de tempo entre o desejo e sua
satisacao. Reduza-se esse interalo. derrubem-se todos esses elhos diques inteis.,
- lelizes joens! - disse o Administrador. - Nenhum trabalho oi poupado para
lhes tornar a ida emocionalmente acil. para os preserar. tanto quanto possel. at
mesmo de ter emocoes.
- lord esta no seu calhambeque - murmurou o D.I.(. - 1udo ai bem pelo
mundo.

- Lenina (rowne - disse lenrv loster. repetindo como um eco a pergunta do
Predestinador Adjunto. enquanto cerraa o echo das calcas. - Ah. uma garota
esplndida. Marailhosamente pneumatica. Admiro-me de oc nao a ter experimentado
ainda.
- Nao sei como oi isso - tornou o Predestinador Adjunto. - lei de experimenta-
la. certamente. Na primeira oportunidade.
De seu lugar. do outro lado do estiario. Bernard Marx ouiu o que eles diziam e
empalideceu.
- L. para alar a erdade - disse Lenina - estou comecando a sentir um pouco de
tdio por nao ter todos os dias outra pessoa que nao seja lenrv. - Lniou a meia
esquerda. - Voc conhece Bernard Marx - perguntou com um tom de excessia
indierenca que era eidentemente orcado.
lannv pareceu sobressaltada.
- Voc nao quer dizer que...
31
- Por que nao Bernard um Ala-Mais. Alm disso. me conidou para ir a uma
das Reseras de Selagens com ele. Sempre tie ontade de er uma Resera de
Selagens.
- Mas. e a reputacao dele
- Oue me importa a reputacao dele
- Dizem que nao gosta do Gole-Obstaculo.
- Dizem. dizem - motejou Lenina.
L. alm disso. ele passa a maior parte do tempo sozinho... .o.ivbo laia
horror na oz de lannv.
- Pois bem. ele deixara de estar sozinho quando estier comigo. L. ainal. por que
que as pessoas tm tanta ma ontade com ele Lu o acho bastante simpatico.
Sorriu consigo mesma. (omo ele se mostrara ridiculamente tmido! Ouase
assustado. como se ela osse um Administrador Mundial e ele um Gama-Menos.
daqueles que cuidaam das maquinas.

- (onsiderem a sua prpria existncia - disse Mustaa Mond. - Algum dos
senhores ja encontrou um obstaculo intransponel
A pergunta recebeu como resposta um silncio negatio.
- Algum dos senhores ja oi obrigado a sorer um longo interalo de tempo entre
a conscincia de um desejo e a sua satisacao
- Bom. eu... - comecou um dos rapazes. depois hesitou.
- lale - disse o D.I.(. - Nao aca Sua lordeza esperar.
- Uma ez tie de esperar quase quatro semanas at que uma moca me deixasse
possu-la.
- L o senhor soreu. em conseqncia. uma orte emocao
- loi horrel.
- lorrel. justamente - tornou o Administrador. - Nossos antepassados eram tao
tolos e tinham a isao tao curta que. quando apareceram os primeiros reormadores
propondo-se liberta-los de tao horreis emocoes. nem quiseram saber disso.

"lalam nela como se osse um pedaco de carne." Bernard rangeu os dentes.
"Lxperimenta-la assim ou assado! (omo se osse carne de oelha. Lles a rebaixam a
categoria de um pedaco de carne de oelha. Lla me disse que ia reletir. que me daria
uma resposta esta semana. Oh. lord. lord. lord!" Gostaria de ir la e esmurra-los - com
orca. muitas e muitas ezes.
- Sim. eu aconselho oc a experimenta-la - dizia lenrv loster.

- 1omem o caso da Lctognese. Pitzner e Kawaguchi haiam elaborado a tcnica
completa. Mas os Goernos dignaram-se de lancar para ela um olhar sequer Nao. laia
uma coisa chamada (ristianismo. Lra preciso que as mulheres continuassem a ser
iparas.

- Lle tao eio! - objetou lannv.
- Mas eu at gosto da aparncia pessoal dele.
- L. alm disso. tao peqvevo. lannv ez uma careta: a pequena estatura era uma
coisa tao horrielmente. tao tipicamente prpria das castas ineriores.
32
- Pois eu acho isso encantador - retrucou Lenina. - A gente tem ontade de
acaricia-lo. Voc sabe. (omo um gato.
lannv escandalizou-se.
- Dizem que algum se enganou quando ele ainda estaa no bocal. Pensaram que
osse um Gama e puseram alcool no seu pseudo-sangue. L por isso que ele tao
ranzino.
- Oue absurdo! - Lenina icou indignada.

- O ensino pelo sono chegou a ser proibido na Inglaterra. laia uma coisa
chamada liberalismo. O Parlamento. se que os senhores sabem o que era isso. otou
uma lei contra ele. (onseraram-se as atas das sessoes. Discursos sobre a liberdade do
indiduo. A liberdade de ser ineiciente e ineliz. A liberdade de ser uma cailha redonda
num buraco quadrado.

- Mas. meu caro. com muito prazer. asseguro-lhe. (om muito prazer. - lenrv
loster deu uma palmadinha no ombro do Predestinador Adjunto. - Ainal de contas
cada um pertence a todos.
"(em repeticoes. trs noites por semana. durante quatro anos". pensou Bernard
Marx. que era especialista em hipnopedia. "Sessenta e duas mil repeticoes azem uma
erdade. Imbecis!"
- Ou entao o Sistema de (astas. (onstantemente proposto. constantemente
rejeitado. laia uma coisa chamada democracia. (omo se os homens ossem mais do
que sico-quimicamente iguais!
- Bom. o que posso dizer que ou aceitar o conite dele.
Bernard odiaa-os. odiaa-os. Mas eles eram dois. eram grandes. eram ortes.
- A Guerra dos Noe Anos comecou em 141 D.l.

- Mesmo que osse erdade essa histria de alcool no pseudo-sangue dele...
- O osgnio. a cloropicrina. o iodacetato de etila. a dienilcianarsina. o
cloroormiato de triclormetila. o suleto de dicloretila. Sem alar no acido ciandrico.
(oisa que eu simplesmente nao acredito - disse Lenina em conclusao.

- O rudo de quatorze mil aioes aancando em ordem de batalha. Mas. no
Kurrstendamm e na Oitaa (ircunscricao de Paris. a explosao das bombas de
carbnculo ez apenas um pouco mais de barulho que o estouro de um saco de papel.
- Porque tenho muita ontade de er uma Resera de Selagens.
- (l3(6l2 NO2,3 - lg (NO,2~ o que. em suma Um enorme buraco no
chao. uma montoeira de paredes. alguns ragmentos de carne e muco. um p ainda
calcado oando no ar e caindo de chapa no meio dos geranios - dos geranios escarlates:
que espetaculo esplndido naquele erao!

- Voc incorrigel. Lenina. Desisto.

- A tcnica russa para contaminar o abastecimento de agua era particularmente
engenhosa.

33
Dando-se as costas. lannv e Lenina continuaram a mudar de roupa em silncio.

- A Guerra dos Noe Anos. o Grande (olapso Lconomico. Lra preciso escolher
entre a Administracao Mundial e a destruicao. Lntre a estabilidade e...

lannv (rowne tambm uma boa garota - disse o Predestinador Adjunto.

Nos bercarios. a licao de (onscincia de (lasse Llementar haia terminado: as
ozes adaptaam a utura procura a utura oerta industrial: "(omo eu adoro andar de
aiao". murmuraam. "como eu adoro andar de aiao. como eu adoro ter roupas noas.
como eu adoro..."
- O liberalismo. naturalmente. morreu de carbnculo. mas. de qualquer orma.
nada se podia realizar pela iolncia.

- Lla esta longe de ser tao pneumatica quanto Lenina. Oh. muito longe!

"Mas as roupas elhas sao horreis". continuaa o murmrio inatigael. "Ns
sempre jogamos ora as roupas elhas. Mais ale acabar que conserar. mais ale
acabar..."
- Goernar deliberar. e nao atacar. Goerna-se com o crebro e com as nadegas.
nunca com os punhos. Por exemplo. houe o regime do consumo obrigatrio...

- Bem. estou pronta - disse Lenina: mas lannv continuaa muda. de costas para
ela. - Vamos azer as pazes. minha lannv querida.

- (ada homem. cada mulher. cada crianca tinha a obrigacao de consumir tanto por
ano. No interesse da indstria. O nico resultado...
"Mais ale acabar que consertar. Ouanto mais se remenda. menos se aproeita.
Ouanto mais se remenda...`

- Oualquer dia destes - disse lannv. com sombria nase - oc ainda ai se meter
em maus lencis.

- A objecao de conscincia em enorme escala. 1udo para nao consumir. A olta a
natureza...
"(omo eu adoro andar de aiao. como eu adoro andar de aiao."
- A olta a cultura. Isso mesmo. a cultura. Nao se pode consumir muita coisa se se
ica sentado lendo liros.

- Lstou bem assim - perguntou Lenina. Sua blusa era de pano de acetato erde-
garraa. com guarnicao de pele de iscose erde nos punhos e na gola.

- Oitocentos adeptos da Vida Simples oram ceiados pelas metralhadoras em
Golders Green.
"Mais ale acabar que consertar. mais ale acabar que consertar."

34
Um calcao curto de eludo pique erde e meias brancas de la de iscose. dobradas
logo abaixo do joelho.

Depois houe o clebre Massacre do Museu Britanico. Dois mil entusiastas da
cultura gaseados com suleto de dicloretila.

Um bon de jquei. erde e branco. protegia os olhos de Lenina: seus sapatos
eram de um erde io e muito lustrosos.

- No im - disse Mustaa Mond - os Administradores compreenderam a ineicacia
da iolncia. Os mtodos mais lentos. porm ininitamente mais seguros. da ectognese.
do condicionamento neopaloiano e da hipnopedia...

L na cintura ela trazia uma cartucheira erde de pseudomarroquim com
guarnicoes de prata. que continha pois Lenina nao era uma neutra, a proisao
regulamentar de anticoncepcionais.

- linalmente oram utilizadas as descobertas de Pitzner e Kawaguchi. Uma
propaganda intensia contra a reproducao ipara...

- Pereita! - exclamou lannv com entusiasmo. Nao podia resistir por muito tempo
ao encanto de Lenina. - L que cinto maltusiano aaoraret !

Acompanhada de uma campanha contra o Passado: do echamento dos museus:
da destruicao dos monumentos histricos. que oram arrasados elizmente. a maioria ja
haia sido destruda durante a Guerra dos Noe Anos,: da supressao dos liros
publicados antes do ano 150 D.l.

- Lu simplesmente preciso conseguir um igual - disse lannv.

- laia. por exemplo. umas coisas chamadas piramides.

- Minha elha cartucheira de couro de erniz negro...

- L um homem chamado Shakespeare. Naturalmente. nunca ouiram alar nele...

- L simplesmente horrel. aquela minha cartucheira.

- 1ais sao as antagens de uma educacao erdadeiramente cientica.
"Ouanto mais se remenda. menos se aproeita: quanto mais se remenda. menos..."
- A introducao do primeiro Modelo 1 de Nosso lord...

- laz quase trs meses que o tenho.

- Lscolhida como data inicial da noa era.
"Mais ale acabar que consertar: mais ale acabar..."
35
- (omo ja lhes disse. haia uma coisa chamada (ristianismo.
"Mais ale acabar que consertar."
- A tica e a ilosoia do subconsumo.
"Lu adoro roupas noas. eu adoro roupas noas. eu adoro..."
- Absolutamente essenciais quando haia subproducao: mas. na era das maquinas
e da ixacao do nitrognio. um erdadeiro crime contra a sociedade.

- loi presente de lenrv loster.

- (ortou-se a extremidade superior de todas as cruzes para delas se azerem 11.
laia tambm uma coisa chamada Deus.

- L de pseudomarroquim legtimo.

- Agora temos o Lstado Mundial. L as comemoracoes do dia de lord. os (antos
(omunitarios. os Ocios de solidariedade.
"lord! (omo eu os odeio!" pensaa Bernard Marx.
- laia uma coisa chamada (u: entretanto. eles bebiam quantidades enormes de
alcool.
1al como carne. como um pedaco de carne."
- laia uma coisa chamada alma e uma coisa chamada imortalidade.

- Pergunte a lenrv onde o comprou.

- Mas eles tomaam morina e cocana.
"L. o que ainda pior. ela prpria se considera uma carne."
- Dois mil armacologistas e bioqumicos oram subencionados pelo Lstado no
ano 18 D. l.
- Lle esta mesmo com ar sombrio - disse o Predestinador Adjunto. apontando
para Bernard Marx.
- Seis anos depois. era abricado comercialmente. A droga pereita.

- Vamos mexer com ele.

Lurico. narctico. agradaelmente alucinatrio.

- Lgubre. Marx. lgubre. - A palmada no ombro sobressaltou-o. -lo erguer os
olhos. Lra aquele animal de lenrv loster. - Voc precisa de um grama de .ova.

1odas as antagens do (ristianismo e do alcool: nenhum dos seus
inconenientes.

"lord! 1enho ontade de mata-lo!" Mas limitou-se a dizer:
- Nao. obrigado - e a aastar o tubo de comprimidos que lhe oereciam.

36
- Podem proporcionar a si mesmos uma uga da realidade sempre que o
desejarem. e retornar a ela sem a menor dor de cabeca e nem sombras de mitologia.

- 1ome - insistiu lenrv loster. - 1ome.

- A estabilidade estaa praticamente assegurada.

- (om um centmetro cbico se curam dez sentimentos lgubres - disse o
Predestinador Adjunto. citando um aorismo comum da sabedoria hipnopdica.

- laltaa apenas encer a elhice.

- Ora. nao me amolem! - gritou Bernard Marx.

- Os hormonios gonadais. a transusao de sangue joem. os sais de magnsio...

- L lembre-se que um grama ale mais que o "ora" que se clama...
Os dois saram rindo.

- 1odos os estigmas isiolgicos da elhice oram suprimidos. L com eles.
naturalmente...

- Nao se esqueca de alar-lhe no cinto malthusiano - disse lannv.

- (om eles. todas as peculiaridades mentais do elho. O carater permanece
constante por toda a ida.

- ... duas oltas de Gole-Obstaculo antes do anoitecer. 1enho de ir correndo.

- No trabalho. nas diersoes - aos sessenta anos. nossas orcas e nossos gostos sao
o que eram aos dezessete. Os elhos nos tristes dias de outrora. renunciaam. retiraam-
se. dedicaam-se a religiao. passaam o tempo lendo e pensando - pev.avao !
"Idiotas. porcos!" dizia Bernard Marx consigo mesmo. caminhando em direcao ao
eleador.
Atualmente. tal o progresso. os elhos trabalham. os elhos copulam. os elhos
nao tm um instante. um momento de cio para urtar ao prazer. nem um minuto para
se sentarem a pensar - ou se. alguma ez. por um acaso ineliz. um abismo de tempo se
abrir na substancia slida de suas distracoes. sempre haera o .ova. o delicioso .ova.
meio grama para um descanso de meio dia. um grama para um im-de-semana. dois
gramas para uma excursao ao esplndido Oriente. trs para uma sombria eternidade na
Lua: de onde. ao retornarem. se encontrarao na outra margem do abismo. em seguranca
na terra irme das distracoes e do trabalho cotidiano. correndo de um cinema sensel a
outro. de uma mulher pneumatica a outra. de um campo de Gole Llectromagntico a...
- Va embora. menina! - gritou o D. I. (.. irritado. - Va. garoto! Nao em que Sua
lordeza esta ocupado Vao azer em outra parte os seus brinquedos erticos.
- Pobres criancas! - disse o Administrador.
37
Lentamente. majestosamente. com um lee zumbido de maquinas. os
1ransportadores aancaam a razao de trinta centmetros por hora. Na obscuridade
ermelha cintilaam inmeros rubis.











































38
Capitulo IV
J

O eleador estaa cheio de homens que inham dos Vestiarios dos Alas. e a
entrada de Lenina oi acolhida com diersos acenos e sorrisos amistosos. A joem era
muito popular e. numa ou outra ocasiao. haia passado a noite com quase todos eles.
Lram rapazes amaeis. pensou. enquanto retribua os cumprimentos. Rapazes
encantadores! (ontudo teria preerido que as orelhas de George Ldzel nao ossem tao
grandes teriam lhe dado uma gota a mais de paratiride no metro 328,. L. olhando
para Benito looer. nao pode deixar de se lembrar que ele. sem roupa. era realmente
muito cabeludo.
Virando-se. os olhos um pouco entristecidos pela lembranca dos plos negros e
crespos de Benito. iu a um canto o pequeno corpo delgado. a isionomia melanclica de
Bernard Marx.
- Bernard! - Aproximou-se dele. - Lu estaa a sua procura.
Sua oz clara dominaa o rudo do ascensor em moimento. Os demais oltaram-
se. curiosos.
- Oueria lhe alar da nossa projetada isita ao Noo Mxico... - (om os cantos dos
olhos. iu que Benito looer abria a boca. surpreso. "Lsta admirado porque nao ou
mendigar o direito de ir com ele outra ez!" disse consigo mesma. Depois. em oz alta e
mais calorosamente do que nunca: - licarei simplesmente encantada de acompanha-lo
durante uma semana em julho - acrescentou. De qualquer modo. assim maniestaa em
pblico sua inidelidade a lenrv loster. lannv deeria dar-se por satiseita. embora se
tratasse de Bernard., - Isso - e Lenina dirigiu-lhe seu sorriso mais deliciosamente
signiicatio - se oc ainda me quiser...
O rosto palido de Bernard ruborizou-se. "Por que sera " perguntou-se ela.
espantada e. ao mesmo tempo. sensibilizada com essa estranha homenagem ao seu
poder.
- Nao seria melhor alarmos disso em outro lugar - balbuciou ele. com ar
proundamente embaracado.
"(omo se eu tiesse dito alguma inconenincia". pensou Lenina. "Lle nao icaria
mais perturbado se eu tiesse dito uma piada obscena - se lhe tiesse perguntado quem
era sua mae. ou coisa assim."
- Ouero dizer... com toda essa gente em torno de ns... - A conusao embargaa-
lhe a oz.
O riso de Lenina oi ranco e completamente despido de maldade.
- (omo oc esquisito! - disse: e realmente o achaa esquisito. - Voc me
preenira pelo menos uma semana antes. nao - continuou em outro tom. - Decerto
amos tomar o loguete Azul do Pacico Lle parte da 1orre de (haring-1. nao Ou de
lampstead
Antes que Bernard pudesse responder. o eleador parou.
- 1erraco! - gritou uma oz rascante.
O ascensorista era um pequeno ser simiesco. que estia a tnica negra de um
Semi-Aleijao Lpsilon-Menos.
- 1erraco!
39
Abriu largamente as portas. O calido esplendor do sol da tarde o ez estremecer e
piscar os olhos.
- Ah. terraco! - repetiu com oz estatica. Parecia que acabaa de acordar sbita e
prazerosamente de um estupor aniquilante. - 1erraco!
Lrgueu os olhos. sorrindo. para os rostos de seus passageiros. com uma espcie de
adoracao de cao que espera um aago. (onersando e rindo. eles saram para a claridade.
O ascensorista seguiu-os com o olhar.
1erraco - repetiu ainda uma ez. interrogatiamente.
Lntao uma campainha soou e. do teto do eleador. um alto-alante comecou.
muito docemente. mas em tom imperioso. a dar ordens.
"Descer. descer. Dcimo oitao andar. Descer. descer. Dcimo oitao andar.
Descer. descer..."
O ascensorista echou bruscamente as portas. apertou um botao e recaiu de
imediato na penumbra sussurrante do eleador. a penumbra de seu prprio estupor
habitual.
Lstaa quente e claro no terraco. A tarde de erao parecia entorpecida pelo
zumbido dos helicpteros que passaam: e o zunido mais grae dos aioes-oguetes que
se arremessaam. iniseis. atras do cu luminoso. oito ou dez quilometros acima. era
como uma carcia no ar sereno. Bernard Marx respirou undo. Lrgueu os olhos para o
cu. circunagou-os pelo horizonte azul e. inalmente. ixou-os no rosto de Lenina.
- Oue beleza de tarde. nao - Sua oz tremia um pouco.
Lla dirigiu-lhe um sorriso que expressaa a mais completa simpatia e
compreensao.
- Simplesmente pereita para o Gole-Obstaculo - respondeu com arrebatamento.
- L agora eu tenho de ir. Bernard. lenrv ica zangado quando o aco esperar... Aise-me
com tempo da data... - L. agitando a mao. aastou-se correndo atras do amplo terraco.
em direcao aos hangares.
Bernard icou parado. contemplando as cintilacoes cada ez mais distantes das
meias brancas. os joelhos bronzeados curando-se e retesando-se com iacidade. outra
ez. ainda outra. e os meneios mais suaes daquele calcao curto de eludo piqu bem
justo. sob a blusa erde-garraa. 1inha na isionomia uma expressao de sorimento.
- Lla bonita mesmo. nao - disse uma oz orte e alegre atras dele.
Bernard estremeceu e oltou a cabeca. O rosto rechonchudo e ermelho de
Benito looer sorria. radiante. para ele - radiante de maniesta cordialidade. Benito
possua um bom gnio notrio. Dizia-se dele que poderia atraessar a ida inteira sem
tomar um grama de .ova. A raia. os acessos de mau humor. que os outros nao podiam
encer senao por meio de ugas de esquecimento. jamais o atacaam. A realidade. para
Benito. era sempre risonha.
- L pneumatica. tambm. L quanto! - Depois. em outro tom: - Mas olhe aqui.
oc esta com ar abatido! O que oc esta precisando de um grama de .ova. Metendo
a mao no bolso direito das calcas. Benito tirou um rasco: - (om um centmetro cbico
se curam... Mas olhe aqui!
Bernard repentinamente irara as costas e ugira.
Benito. espantado. seguiu-o com o olhar. "Oue podera ter essa criatura"
perguntou-se: e. sacudindo a cabeca. concluiu que aquela histria do alcool. que diziam
40
ter sido posto no pseudo-sangue do pobre rapaz. proaelmente era erdadeira. "Dee
ter-lhe aetado o crebro."
Guardou o rasco de .ova. tirando do bolso um pacotinho de chiclete de
hormonio sexual. meteu uma pastilha na boca e dirigiu-se lentamente para os hangares.
ruminando.

lenrv loster tinha mandado tirar seu aparelho do boxe e. quando Lenina chegou.
ja a esperaa instalado na carlinga.
- Ouatro minutos de atraso - oi seu nico comentario. enquanto ela subia e se
sentaa ao seu lado.
Pos o motor em marcha e embreou as hlices do helicptero. O aparelho arrojou-
se erticalmente no ar. lenrv acelerou: o rudo da hlice tornou-se mais agudo.
passando do zumbido de um zangao ao de uma espa: do de uma espa ao de um
mosquito: o elocmetro marcaa uma subida de quase dois quilometros por minuto.
Londres se apequenaa abaixo deles. As enormes construcoes encimadas por terracos
chatos como mesas. ao im de alguns segundos. nao eram mais que um canteiro de
cogumelos geomtricos. brotando de entre o erde dos parques e jardins. Lntre eles. na
ponta de uma haste delgada. um criptogamo mais alto. mais esguio. a 1orre de (haring-
1. leantaa para o cu um disco de concreto reluzente.
Semelhantes a agos bustos de atletas lendarios. nuens enormes e densas
lutuaam preguicosamente no irmamento azul acima de suas cabecas. De uma delas
caiu de repente um pequeno inseto escarlate. zumbindo durante a queda.
- L o oguete Vermelho que chega de Noa Iorque neste momento - disse lenrv.
Olhando o seu relgio. acrescentou: - Sete minutos de atraso - e sacudiu a cabeca. -
Lsses sericos do Atlantico... sao de uma impontualidade erdadeiramente escandalosa!
1irou o p do acelerador. O ronco das hlices. acima deles. caiu uma oitaa e
meia. repassando. em sentido inerso. do zumbido da espa ao do zangao. ao da
mangangaa. ao do besouro. ao da carochinha. A elocidade ascensional do aparelho
diminuiu: um instante depois. estaam suspensos e imeis no espaco. lenrv empurrou
uma alaanca: houe um estalido. Lentamente. a princpio. depois cada ez mais rapido.
at nao ser mais que uma noa circular diante deles. a hlice propulsora comecou a
girar. O ento da elocidade horizontal sibilaa cada ez mais agudamente nas aras de
aco. lenrv tinha o olhar ixo no contador de oltas: quando a agulha indicou mil e
duzentos. ele desembreou as hlices do helicptero. O aparelho tinha entao bastante
impulso horizontal para poder oar.
Lenina olhou pela janela do assoalho. entre seus ps. Sobreoaam a zona de seis
quilometros. reserada para parques. que separaa Londres (entral de sua primeira
cintura de subrbios satlites. A area erde ormigaa de ida em perspectia reduzida.
como uma miniatura. llorestas de torres de Balatela (entruga luziam entre o aroredo.
Perto de bepbera. v.b. duas mil duplas mistas de Betas-Menos jogaam tnis
sobre supercies de Riemann. Uma dupla ileira de campos de Petota.catator margeaa a
estrada real desde Notting lill at \illesden. No estadio de Laling realizaa-se uma
esta de ginastica e canto para Deltas.
- Oue cor horrel. o caqui - obserou Lenina. expressando os preconceitos
hipnopdicos de sua casta.
41
Os edicios do .tvaio ae Civeva ev.ret ae ovv.tor cobriam sete hectares e meio.
Ao lado. uma legiao de trabalhadores. estidos de preto e caqui. ocupaa-se em
reitriicar a supercie da Lstrada Real de Oeste. Abria-se o oricio de escoamento de
um dos enormes cadinhos meis. no momento em que oaam sobre ele. A pedra
undida se derramaa sobre a estrada numa torrente de incandescncia enceguecedora:
os rolos compressores de amianto iam e inham: a passagem de uma regadeira
termicamente isolada. o apor eleaa-se em nuens brancas. Lm Brentord. a abrica da
(ompanhia Geral de 1eleisao parecia uma pequena cidade.
- Deem estar no momento de mudar as turmas - comentou Lenina.
(omo pulgoes e ormigas. as mocas Gama em erde-olha. os Semi-Aleijoes em
negro. enxameaam ao redor das entradas. ou ormaam ila para tomarem lugar nos
bondes monotrilhos. Betas-Menos cor de amora iam e inham por entre a multidao. O
terraco do edicio principal erilhaa com a chegada e partida dos helicpteros.
- Palara de honra - disse Lenina - estou contente de nao ser uma Gama.
Dez minutos depois. estaam em to/e Poge. e tinham comecado sua primeira
olta de Gole Obstaculo.

2
(om os olhos quase sempre baixos. e desiando-os imediata e urtiamente
quando. por acaso. os pousaa em algum de seus semelhantes. Bernard atraessou o
terraco as pressas. Daa a impressao de um homem perseguido. mas perseguido por
inimigos que nao queria er. temeroso de que lhe parecessem ainda mais hostis do que
imaginara. e de que lhe izessem. em conseqncia. experimentar uma sensacao de maior
culpabilidade e de solidao ainda mais irremediael.
"Aquele maldito Benito looer!"
Lntretanto. o rapaz procedera com boa intencao. O que. de certo modo. era ainda
pior. Os que tinham boas intencoes comportaam-se da mesma orma que os que as
tinham mas. A prpria Lenina o azia sorer.
Lembrou-se das semanas de indecisao tmida. no curso das quais ele a haia
contemplado e desejado. sem esperanca de algum dia ter a coragem de conida-la.
Ousaria arontar o risco de ser humilhado por uma recusa desdenhosa Mas. se ela
dissesse "sim". que xtase! Pois bem. agora ela o haia dito. e. apesar disso. ele
continuaa a sentir-se desconsolado - desconsolado porque ela dissera que estaa uma
tarde pereita para o Gole Obstaculo. porque ora correndo juntar-se a lenrv loster.
porque o tinha achado esquisito ao nao querer alar em pblico de seus assuntos mais
ntimos. Desconsolado. em suma. porque ela se portara como deia az-lo toda moca
inglesa sadia e irtuosa. e nao de alguma outra orma anormal e extraordinaria.
Abriu a porta de seu boxe e ordenou a dois empregados Deltas-Menos
desocupados que empurrassem o aparelho para o terraco. O serico dos hangares era
eito por um s Grupo Bokanoskv e aqueles homens eram gmeos. identicamente
pequenos. negros e horrorosos. Bernard daa suas ordens no tom brusco. um pouco
arrogante e at oensio de quem nao esta muito certo de sua superioridade. 1er de
tratar com representantes das castas ineriores constitua sempre. para Bernard. uma
experincia penosa. Porque. osse qual osse a causa e era bem possel que os rumores
a respeito do alcool em seu pseudo-sangue tiessem undamento - pois. apesar de tudo.
acidentes como esse aconteciam,. o sico de Bernard nao era muito melhor que o de um
42
Gama tpico. Lle tinha oito centmetros menos do que a estatura normal dos Alas. e era
proporcionalmente delgado. O contato com os membros das castas ineriores lembraa-
lhe sempre. dolorosamente. essa insuicincia sica. "Lu sou eu. e bem quisera nao o
ser": o sentimento do eu era nele intenso e alitio.
(ada ez que tinha de encarar um Delta. horizontalmente e nao de cima para
baixo. sentia-se humilhado. Aquela criatura o trataria com o respeito deido a sua casta
Lssa pergunta o atormentaa. L nao sem razao. Porque os Gamas. os Deltas e os
Lpsilons haiam sido. at certo ponto. condicionados de orma a associarem a massa
corporal com a superioridade social. Na erdade. um lee preconceito hipnopdico em
aor da estatura era uniersal. Da o riso das mulheres a quem ele azia propostas. as
pecas que lhe pregaam os homens de sua classe.
A zombaria azia com que se sentisse um paria e. sentindo-se um paria. portaa-se
como tal. o que ortalecia a preencao contra ele e intensiicaa o desprezo e a
hostilidade que seus deeitos sicos despertaam. Isso. por sua ez. aumentaa nele o
sentimento de exclusao e solidao. Um temor cronico de ser desdenhado azia-o eitar
seus pares. azia-o ostentar diante de seus ineriores uma atitude de arrogancia e de
sentimento exacerbado do eu.
(om que amargura inejaa homens como lenrv loster e Benito looer!
lomens que nunca eram obrigados a gritar com um Lpsilon para que suas ordens
ossem cumpridas: homens para quem sua posicao era uma coisa lgica e natural:
homens que se moiam no sistema de castas como um peixe na agua - tao
completamente a ontade que nao tinham conscincia de si prprios. nem do elemento
benazejo e conortael dentro do qual existiam.
(om moleza e ma ontade. segundo lhe pareceu. os empregados gmeos rodaram
seu aparelho at o terraco.
- Depressa! - disse Bernard. irritado. Um deles olhou-o. Seria uma espcie de moa
bestial o que ele percebia naqueles olhos cinzentos e azios - Depressa! - gritou mais
alto. e sua oz tinha um timbre desagradaelmente aspero.
Subiu para o helicptero. e um minuto depois oaa para o sul. na direcao do rio.
Os diersos Lscritrios de Propaganda e o (olgio de Lngenharia Lmocional
estaam instalados em um mesmo edicio de sessenta andares em lleet Street. No
subsolo e nos primeiros andares achaam-se as oicinas e os escritrios dos trs grandes
jornais de Londres - O Raaio orario. jornal para as castas superiores. . Ca.eta ao.
Cava.. erde-palido. e. em papel caqui e exclusiamente em palaras monossilabicas. O
.petbo ao. Detta.. Depois inham. sucessiamente. os Lscritrios de Propaganda pela
1eleisao. pelo (inema Sensel. e pela Voz e Msica Sintticas - que ocupaam inte e
dois andares. A seguir. inham os laboratrios de pesquisa e as camaras acolchoadas
onde os autores de 1rilhas Sonoras e os (ompositores Sintticos realizaam seu delicado
trabalho. Os dezoito ltimos andares eram ocupados pelo (olgio de Lngenharia
Lmocional.
Bernard pousou no terraco da (asa da Propaganda e desceu do aparelho.
- 1eleone ao Sr. lelmholtz \atson - ordenou ao porteiro Gama-Mais - e diga-
lhe que o Sr. Bernard Marx o espera no terraco.
Sentou-se e acendeu um cigarro.
lelmholtz estaa escreendo quando recebeu o recado.
43
- Diga-lhe que ou em seguida - respondeu. e pendurou o one. Depois. dirigindo-
se a sua secretaria. continuou. no mesmo tom de oz oicial e impessoal: Deixo-lhe o
trabalho de arrumar meus papis - e. ingindo nao perceber o sorriso luminoso da moca.
leantou-se e encaminhou-se a passos rapidos para a porta.
Lra um homem de poderosa compleicao. peito amplo ombros largos. macico e.
no entanto. io nos seus moimentos. elastico e agil. O pilar redondo e slido do
pescoco sustentaa uma cabeca admiraelmente bem ormada. Os cabelos eram escuros
e crespos. as eicoes ortemente pronunciadas. A seu modo igoroso e enatico. era belo
e tinha bem o ar como sua secretaria nao se cansaa de repetir, de um Ala-Mais at o
ltimo centmetro. Por proissao. era proessor do (olgio de Lngenharia Lmocional
Secao de Redacao, e. no interalo de suas atiidades educatias. trabalhaa como
Lngenheiro em Lmocao. Lscreia regularmente para O Raaio orario. compunha
cenarios para ilmes senseis e tinha o dom de criar .togav. e ersinhos hipnopdicos.
"(ompetente" - tal era o eredicto dos chees a seu respeito. "1alez" e sacudiam
a cabeca. baixando signiicatiamente a oz, "um pouco competente aevai..
Sim. um pouco competente demais: eles tinham razao. Um excesso mental
produzira em lelmholtz \atson eeitos muito parecidos com os que. em Bernard Marx.
resultaam de um deeito sico. A insuicincia ssea e muscular tinha isolado Bernard
de seus semelhantes. e o sentimento de ser assim um indiduo a parte era considerado
segundo os padroes correntes. um excesso mental. o qual. por sua ez. se tornaa causa
de um aastamento mais acentuado. A lelmholtz. o que lhe daa tao penosa conscincia
de si mesmo. e de estar totalmente s. era um excesso de capacidade. O que esses dois
homens tinham em comum era a conscincia de serem indiidualidades.
Mas. enquanto Bernard. o isicamente deiciente. sorera toda a sua ida pela
conscincia de ser um indiduo a parte. s recentemente lelmholtz \atson. tendo
descoberto seu excesso mental. compreendera tambm o que o dierencaa das pessoas
que o cercaam. Lsse campeao de Pelota-Lscalator. esse amante inatigael dizia-se que
possura seiscentas e quarenta mulheres em menos de quatro anos,. esse admirael
homem de comits. eminentemente sociael. percebera de sbito que o esporte. as
mulheres e as atiidades comunais nao eram. no que lhe dizia respeito. senao coisas de
secundaria importancia.
Na realidade. e no undo. interessaa-se por outra coisa. Mas pelo qu Pelo qu
Lsse era o problema que Bernard tinha indo discutir com ele. ou melhor - ja que era
sempre lelmholtz quem alaa - tinha indo ouir. mais uma ez. seu amigo discutir.
1rs encantadoras joens da Secao de Propaganda pela Voz Sinttica abordaram
lelmholtz ao sair do eleador.
- Oh. lelmholtz. querido. enha azer conosco uma ceia campestre nos prados de
Lxmoor! - Agarraam-se a ele. suplicantes.
lelmholtz sacudiu a cabeca e desencilhou-se. abrindo caminho entre elas.
- Nao. nao.
- Nao amos conidar nenhum outro homem.
Lle. porm. permaneceu inabalael. apesar da tentadora promessa.
- Nao - repetiu - estou ocupado. - L prosseguiu resolutamente sua marcha.
As joens deixaram-se arrastar atras dele. L oi somente quando subiu ao
helicptero de Bernard e echou a porta que elas abandonaram a perseguicao.
44
- Lssas mulheres! - disse. enquanto o aparelho se eleaa no ar. - Lssas mulheres!
- Sacudiu a cabeca e ranziu o sobrolho. - Sao de apaorar.
Bernard concordou hipocritamente. pois. no ntimo. gostaria de poder atrair
tantas joens. e com a mesma acilidade que lelmholtz. Sentiu uma sbita e urgente
necessidade de se gabar.
- Vou lear Lenina (rowne comigo ao Noo Mxico - disse. no tom mais
despreocupado que lhe oi possel.
Ah. sim - replicou lelmholtz. com a mais completa indierenca. L. depois de
uma pequena pausa: - laz uma ou duas semanas que larguei todos os meus comits e
todas as minhas mulheres. Voc nao pode imaginar a celeuma que andaram azendo no
(olgio. Seja como or. aleu a pena. creio. Os eeitos... - lesitou. - Pois sao estranhos.
muito estranhos.
Uma insuicincia sica podia produzir uma espcie de excesso mental. Ao
parecer. o processo era reersel. O excesso mental podia. por sua ez. produzir a
cegueira e a surdez da solidao deliberadamente procurada. a impotncia artiicial do
ascetismo. O restante da pequena iagem area eetuou-se em silncio. Uma ez
chegados e. conortaelmente. recostados nos soas pneumaticos do quarto de Bernard.
lelmholtz oltou a carga. lalando muito lentamente. perguntou:
- Voc nunca sentiu a sensacao de ter em si alguma coisa que. para se exteriorizar.
espera somente que oc lhe d a chance Uma espcie de orca excedente que oc nao
esteja utilizando. algo assim como aquela agua toda que se precipita na cachoeira em ez
de passar pelas turbinas
Dirigiu a Bernard um olhar interrogatio.
- Voc se reere as emocoes que se poderia experimentar se as coisas ossem
dierentes
lelmholtz sacudiu a cabeca.
- Nao bem isso. Lstou pensando numa sensacao estranha que experimento as
ezes. a sensacao de ter alguma coisa importante a dizer e o poder de exprimi-la... s que
eu nao sei o que . e nao posso utilizar esse poder. Se houesse algum outro modo de
escreer... Ou. entao. outros assuntos a tratar... - (alou-se: depois: - Voc . eu sou
bastante habil em inentar rases. quero dizer. essas expressoes que nos dao um
sobressalto. quase como se a gente se sentasse sobre um alinete. tao noas e excitantes
elas parecem. muito embora se reiram a alguma coisa hipnopedicamente bia. Mas isso
nao parece suiciente. Nao basta que as rases sejam boas. seria preciso que o que delas
se izesse tambm osse bom.
Mas as coisas que oc produz. lelmholtz. sao boas.
- Ah. sim. dentro dos seus limites. - lelmholtz encolheu os ombros. - Mas sao
limites tao estreitos! O que eu aco. de certo modo. nao bastante importante. Sinto que
poderia azer coisas bem mais importantes. Sim. e mais intensas. mais iolentas. Mas o
qu O que que ha de mais importante para dizer L como possel dizer algo
iolento sobre assuntos do gnero que se orcado a tratar As palaras podem ser
como os raios X. se as usarmos adequadamente: penetram tudo. A gente l. e
trespassado. Lssa uma das coisas que eu procuro ensinar aos meus alunos: como
escreer de modo penetrante. Mas de que diabo sere uma pessoa ser trespassada por
um artigo sobre (antos (omunitarios. ou sobre o ltimo apereicoamento dos rgaos
aromaticos Alm disso. sera possel azer com que as palaras sejam erdadeiramente
45
penetrantes - quero dizer. como os raios X mais duros - quando se trata de assuntos
desse gnero Pode-se dizer alguma coisa a respeito de nada L a isso. ainal. que se
reduz a questao. Lu tento. eu me esorco...
- P.iv! - ez subitamente Bernard. leantando um dedo: os dois escutaram. - (reio
que ha algum atras da porta - sussurrou.
lelmholtz leantou-se. atraessou a peca nas pontas dos ps e. num moimento
rapido. abriu a porta de par em par. Nao haia ningum. naturalmente.
- Desculpe - disse Bernard. desconcertado. - Deo andar com os neros um
pouco excitados. Ouando as pessoas desconiam de ns. acabamos tambm por
desconiar delas.
Passou a mao pelos olhos. suspirou. sua oz tornou-se lamentosa. Lstaa
justiicando-se.
- Se oc soubesse o que tenho suportado nestes ltimos tempos! - continuou.
quase chorando. e o acesso de piedade de si mesmo parecia uma onte que. de repente.
se pusesse a jorrar. - Se oc soubesse!
lelmholtz \atson ouia-o com certo constrangimento.
"Pobre Bernard!" pensou. Mas. ao mesmo tempo. sentia-se um tanto
energonhado por seu amigo. 1eria preerido que Bernard mostrasse um pouco mais de
amor-prprio.



























46
Capitulo V
J

Pelas oito horas da tarde. estaa comecando a escurecer. Os alto-alantes da torre
do edicio principal do Ctvbe ae to/e Poge. puseram-se a anunciar. com uma oz de
tenor que tinha algo de mais que humano. o echamento dos campos de gole. Lenina e
lenrv abandonaram a partida e oltaram para o (lube. Dos prados do 1ruste de
Secrecoes Internas e Lxternas chegaam os mugidos dos milhares de reses que
orneciam. com seus hormonios e seu leite. as matrias-primas para a grande usina de
arvbav Royat.
Um zumbir incessante de helicpteros enchia o crepsculo. A interalos regulares
de dois minutos e meio. uma campainha e apitos agudos anunciaam a partida de um
dos trens ligeiros. monotrilhos. que reconduziam a metrpole. do seu campo separado.
os jogadores de gole pertencentes as castas ineriores.
Lenina e lenrv subiram ao seu aparelho e partiram. A duzentos e cinqenta
metros de altitude lenrv diminuiu a elocidade das hlices e ambos permaneceram
suspensos. por um ou dois minutos. sobre a paisagem que se dilua nas sombras. A
loresta de Burnham Beeches estendia-se. como um asto lago de obscuridade. para a
linha brilhante do cu a oeste. Rubra no horizonte. a luz que ainda restaa do sol poente
espalhaa-se para o alto. passando do alaranjado ao ermelho e a um erde muito palido.
Para o norte. alm e acima das arores. a usina de Secrecoes Internas e Lxternas
projetaa asperos resplendores eltricos por todas as janelas de seus inte andares.
Abaixo deles jaziam as construcoes do (lube de Gole - os enormes quartis das castas
ineriores e. do outro lado de um muro diisrio. as casas menores reseradas aos scios
Alas e Betas. As ias de acesso a estacao do monotrilho estaam negras do erilhar das
castas ineriores. que se moiam como ormigas. De sob a abbada de idro. um trem
iluminado precipitou-se no espaco aberto. Seguindo-lhe a rota em direcao a sudeste
atras da plancie ensombrecida. seus olhos oram atrados pelos majestosos edicios
do Crevatrio ae tovgb. A im de garantir a seguranca dos oos noturnos. as quatro altas
chamins estaam iluminadas por projetores e encimadas por sinais ermelhos de perigo.
Lra um ponto de reerncia.
- Por que que as chamins tm em redor aquelas coisas que parecem balcoes -
perguntou Lenina.
- Recuperacao do soro - explicou lenrv num estilo telegraico. - Durante o
trajeto para o alto da chamin. os gases sorem quatro tratamentos dierentes. Lm outros
tempos. quando se azia uma cremacao. o P2 O5 era completamente desperdicado.
loje. recupera-se mais de noenta e oito por cento. Mais de quilo e meio por corpo de
adulto. Isso representa. s para a Inglaterra. quase quatrocentas toneladas de soro por
ano. - lenrv alaa cheio de orgulho eliz. regozijando-se sinceramente com tal
resultado. como se osse obra sua. - L uma bela coisa pensar que podemos continuar
sendo socialmente teis mesmo depois de mortos. lazendo crescer as plantas.
Lenina. entretanto. desiara os olhos e obseraa erticalmente a estacao do
monotrilho abaixo deles.
- L uma bela coisa - concordou. - Mas estranho que os Alas e Betas nao acam
crescer mais plantas do que aquelas horreis Gamas. Deltas e Lpsilons que ao ali.
47
- 1odos os homens sao sico-quimicamente iguais - disse lenrv em tom
sentencioso. - Alm disso. at mesmo os Lpsilons prestam sericos indispensaeis. - At
os Lpsilons... - Lenina lembrou-se repentinamente de certa ocasiao em que. ainda
meninazinha de colgio. despertara no meio da noite e se dera conta. pela primeira ez.
do murmrio que enchia todas as suas horas de sono. Reiu o raio de luar. a ila de
caminhas brancas: ouiu de noo aquela oz suae. suae. que dizia as palaras. tinha-as
presentes. inesquecidas. inesqueceis depois de tantas repeticoes durante as noites,:
"(ada um trabalha para todos. Nao podemos prescindir de ningum. At os Lpsilons
sao teis. Nao poderamos passar sem os Lpsilons. (ada um trabalha para todos. Nao
podemos prescindir de ningum..." Relembrou o seu primeiro choque de medo e
surpresa: as especulacoes de seu esprito em meia hora de insonia: e depois. sob a
inluncia das repeticoes sem im. sua mente acalmando-se pouco a pouco. a
aproximacao sedatia. acariciadora. do sono. deslizando de mansinho... - Suponho que.
na realidade. os Lpsilons nao se importam de serem Lpsilons - disse em oz alta.
- Lsta claro que nao. Por que haeriam de se importar Lles nao concebem outro
gnero de ida. Ns. naturalmente. nos importaramos. Mas acontece que ns omos
condicionados de outro modo e. alm disso. comecamos com uma hereditariedade
dierente.
- Lstou muito contente por nao ser uma Lpsilon - obserou Lenina com
coniccao.
- L se oc osse uma Lpsilon - retorquiu lenrv - o seu condicionamento a
deixaria nao menos satiseita por nao ser uma Beta ou uma Ala.
Lmbreou a hlice propulsora e dirigiu o aparelho para Londres. Detras deles. para
oeste. o carmesim e o alaranjado quase se haiam dissipado: uma nuem escura aancara
para o znite. Voando por cima do (rematrio. o helicptero subiu erticalmente sobre
a coluna de ar aquecido que se eleaa das chamins. para recair. tambm de sbito.
quando penetrou na corrente descendente de ar rio que se lhe seguia.
- Oue marailhosa montanha-russa! - Lenina tee um riso deleitado.
Mas o tom da resposta de lenrv oi. durante um momento. quase melanclico.
- Voc sabe o que era essa montanha-russa Lra o desaparecimento inal e
deinitio de algum ser humano. Subindo num jato de ar quente. Seria curioso saber
quem era: um homem. uma mulher. um Ala. um Lpsilon... - Suspirou. Depois.
resolutamente alegre. concluiu: - De qualquer orma. ha uma coisa de que podemos estar
certos: osse quem osse. em ida oi eliz. Agora todos sao elizes.
- Sim. agora todos sao elizes - ecoou Lenina. 1inham ouido essas palaras
repetidas cento e cinqenta ezes por noite. durante doze anos.
Pousando em \estminster. no terraco de um edicio de apartamentos de
quarenta andares onde lenrv moraa. dirigiram-se logo para o salao de reeicoes. A. em
companhia ruidosa e alegre. comeram um excelente jantar. (om o ca. oi-lhes serido
.ova. Lenina tomou dois comprimidos de meio grama. e lenrv. trs. As noe e inte
atraessaram a rua para irem ao recentemente inaugurado Cabare aa .baaia ae !e.tviv.ter.
A noite estaa lmpida. sem lua e estrelada: porm Lenina e lenrv. por sorte. nao
tomaram conhecimento desse ato. ainal de contas desalentador. Os anncios
luminosos em pleno cu excluam eicazmente a escuridao exterior. "(alin Stopes e
seus Dezesseis Saxoonistas."
48
Na achada da noa Abadia. as letras gigantescas ulguraam conidatiamente.
"O Melhor rgao de Perumes e (ores de Londres. A Msica Sinttica mais Recente."
Lntraram. (om o perume de ambar cinzento e de sandalo. o ar parecia quente e
pesado. No teto em cpula da sala. o rgao de cores pintara momentaneamente um por-
de-sol tropical. Os Dezesseis Sexoonistas tocaam um elho sucesso popular: "Nao ha
bocal nenhum que no mundo se iguale a ti. meu Bocal adorado". Ouatrocentos pares
dancaam um tire.tep sobre o assoalho encerado. Lenina e lenrv ormaram logo o par
quatrocentos e um. Ouais gatos melodiosos ao luar. os saxoones gemeram. nos registros
alto e tenor. como se estiessem desmaiando. (om uma riqueza prodigiosa de sons
harmonicos. seu coro trmulo se oi eleando a alturas mais sonoras. cada ez mais
sonoras - at que. por im. com um gesto da mao. o maestro desencadeou a arrasadora
nota inal de msica do ter. arrendo para ora de toda existncia os dezesseis artistas
meramente humanos. 1roao em la-bemol maior. L entao. num quase silncio. numa
quase obscuridade. seguiu-se uma deturgescncia gradual. um aivivvevao que deslizaa
por graus. por quartos de tom. at um acorde de dominante racamente murmurado. que
se arrastaa ainda enquanto os ritmos de cinco-quatro continuaam seus compassos no
ioloncelo,. carregando os segundos obscurecidos de uma expectacao intensa. L enim a
expectacao oi satiseita. loue um sbito nascer-do-sol explosio e. simultaneamente.
os Dezesseis entoaram a cancao:
Ob. avaao ocat. toi a ti qve eattei!
Ob. avaao ocat. por qve ve aecavtei.
Devtro ae ti o cev e pvro e .o..egaao.
o tevpo e .vare e bov covo vv rate:
.b!
^ao ba ocat vevbvv qve vo vvvao .e igvate
. ti. vev ocat aaoraao!

lazendo eolucoes de tire.tep com os outros quatrocentos pares no salao da
.baaia ae !e.tviv.ter. Lenina e lenrv dancaam. entretanto. em outro mundo - o
mundo quente. cheio de cores ias. o mundo ininitamente acolhedor criado pelo .ova.
(omo todos eram bons. e belos. e deliciosamente diertidos! " amado Bocal. oi a ti
que exaltei!..." Mas Lenina e lenrv possuam o que eles exaltaam...
Nesse mesmo momento e nesse mesmo lugar. eles estaam no interior do bocal -
a salo no seu interior. gozando o tempo radioso. o cu perpetuamente azul.
L quando. esgotados. os Dezesseis depuseram os seus saxoones. e o aparelho de
Msica Sinttica comecou a executar o que haia de mais moderno em tve. Mattbv.iavo.
lentos. Lenina e lenrv eram como dois embrioes gmeos. embalados docemente pelas
agas de um oceano de pseudo-sangue.
"Boa noite. caros amigos. Boa noite. caros amigos." Os alto-alantes encobriam
suas ordens com uma polidez complacente e musical. "Boa noite. caros amigos..."
Obedientemente. como todos os demais. Lenina e lenrv abandonaram o edicio.
No cu. as deprimentes estrelas haiam percorrido um longo trajeto. Mas. embora
a cortina separadora dos anncios luminosos se tiesse em grande parte deseito. os dois
joens continuaram mergulhados na eliz inconscincia da noite.
Uma segunda dose de .ova. ingerida meia hora antes do encerramento. erguera
um muro intransponel entre o unierso real e seus espritos. loi num bocal que eles
49
atraessaram a rua: num bocal tomaram o eleador para subirem ao quarto de lenrv. no
igsimo oitao andar. No entanto. embora estiesse encerrada no bocal. e a despeito
daquele segundo grama de .ova. Lenina nao se esqueceu de tomar todas as precaucoes
anticoncepcionais prescritas pelos regulamentos. Anos de hipnopedia intensia e. dos
doze aos dezessete. exerccios malthusianos trs ezes por semana. tinham tornado a
pratica desses cuidados quase tao automatica como o pestanejar.
- Ah. isto me az lembrar... - disse ela. oltando do quarto de banho. - lannv
(rowne quer saber onde oc conseguiu aquela linda cartucheira de pseudo-marroquim
erde que me deu.

2

De duas em duas semanas. as quintas-eiras. era para Bernard dia da (erimonia de
Solidariedade. Depois de jantar cedo no .troaitev para o qual lelmholtz recentemente
ora eleito em irtude do Artigo 29 do Regulamento,. despediu-se do amigo e.
chamando um taxi no terraco. ordenou ao condutor que oasse para o Orteao Covvvitario
ora.ov. O aparelho subiu uns duzentos metros. depois rumou para leste. e. ao azer essa
olta. diante dos olhos de Bernard surgiu o Oreao. gigantescamente belo.
Iluminados por projetores. seus trezentos e inte metros de pseudo-marmore
branco de (arrara brilharam numa incandescncia nea acima de Ludgate lill: em cada
um dos quatro angulos de sua plataorma para helicpteros. um 1 imenso luzia.
escarlate. no cu noturno. e pelas bocas de inte e quatro enormes trombetas de ouro
ressoaa uma solene msica sinttica.
- Diabo. estou atrasado! - murmurou Bernard ao aistar Big lenrv. o relgio do
Oreao. L. com eeito. quando ele deixaa o taxi. Big lenrv deu a hora. "lord". bramiu
uma ormidael oz de baixo. saindo de todas as trombetas de ouro. "lord. lord.
lord..."
Noe ezes. Bernard correu para o eleador.
O grande auditrio para as cerimonias do Dia de lord e outros (antos
(omunitarios gerais estaa situado no andar trreo do edicio. Acima. a razao de cem
por andar. estaam as sete mil salas que seriam aos Grupos de Solidariedade para
realizarem as cerimonias quinzenais. Bernard desceu ao trigsimo terceiro andar. eniou-
se apressadamente pelo corredor. hesitou um momento diante da Sala 3210 e. decidindo-
se. abriu a porta e entrou.
Gracas a lord! Lle nao era o ltimo a chegar. Das doze cadeiras dispostas em
torno da mesa circular. ainda haia trs desocupadas. Deslizou para a mais prxima.
procurando azer-se notar o menos possel. e preparou-se para acolher de sobrecenho
ranzido os outros retardatarios que chegassem. O sino maior da torre do Parlamento de
\estminster e. por extensao. a prpria torre, chama-se "Big Ben".
Oue oi que oc jogou esta tarde - perguntou. oltando-se para ele. a moca que
estaa sentada a sua esquerda. - Gole Obstaculo ou Lletromagntico
Bernard olhou-a lord! Lra Morgana Rothschild!, e tee de conessar. corando.
que nao tinha jogado nenhum dos dois. Morgana itou-o espantada. loue um silncio
embaracoso.
Depois. ostensiamente. ela irou as costas e dirigiu-se ao homem mais esportio
que estaa a sua esquerda.
50
"Bonito comeco para uma (erimonia de Solidariedade". pensou Bernard.
desconsolado. e preiu que mais uma ez nao conseguiria a comunhao de pensamento.
Se ao menos tiesse tido o cuidado de olhar em roda. em ez de se precipitar para
a cadeira mais prxima! 1eria podido sentar-se entre lii Bradlaugh e Joana Diesel.
Lntretanto. ora plantar-se cegamente ao lado de Morgana. Morgana! lord! Aquelas
sobrancelhas negras - ou melhor. aquela sobrancelha. pois elas se uniam acima do nariz!
lord! L a sua direita estaa (lara Deterding. Sem dida. as sobrancelhas de (lara nao
se juntaam. Mas a moca era erdadeiramente pneumatica aevai.. Ao passo que lii e
Joana eram exatamente como coninha. Rechonchudas. louras. nao muito grandes...
L era aquele grande lorpa 1om Kawaguchi que agora se sentaa na cadeira lire
entre as duas.
A ltima pessoa a chegar oi Sarojini Lngels.
- A senhora esta atrasada - disse com seeridade o Presidente do Grupo. - Oue
isso nao se repita.
Sarojini desculpou-se e tomou o seu lugar entre Jim Bokanoskv e lerbert
Bakunin. O grupo estaa agora completo. o crculo de solidariedade estaa pereito e
sem alhas. Um homem. uma mulher. um homem - num anel de alternancia sem im ao
redor da mesa. Lram doze. prontos a se reunirem em um. esperando aproximarem-se.
undirem-se. perderem em um ser maior suas doze identidades distintas.
O Presidente leantou-se. ez o sinal do 1 e. ligando a msica sinttica.
desencadeou o suae. inatigael ruar de tambores e um coro de instrumentos - de
quase-sopro e supercordas - que repetiram expressiamente. muitas e muitas ezes. a
melodia bree e obsedante do Primeiro (antico de Solidariedade. Outra ez. mais outra
- e nao era o ouido que percebia o ritmo martelado. era o diaragma: o gemido e o
clangor daquelas harmonias reiteradas obsedaam. nao o esprito. mas as entranhas.
criando uma ardente compaixao. O Presidente ez de noo o sinal do 1 e sentou-se. A
cerimonia tinha comecado.
Os comprimidos de .ova consagrados oram colocados no centro da mesa. A taca
da amizade. cheia de reresco de morango com .ova. oi passada de mao em mao e. com
a rmula "Bebo ao meu aniquilamento". leada doze ezes aos labios. Depois. com o
acompanhamento da orquestra sinttica. cantaram o Primeiro (antico de Solidariedade.
^. .ovo. ao.e. ora: ev tva. vao. revviao.: Covo a. gota. qve caev vo Ribeiro ociat:
.b! a. cov qve corravo. ae.teviao.: Covo tev Catbavbeqve .ev rirat!
Doze estroes anelantes. Depois. a taca da amizade passou noamente de mao em
mao. "Bebo ao Ser Maior". tal era a rmula. 1odos beberam. Inatigaelmente. a msica
continuaa a se azer ouir. Os tambores ruaam. Os sons plangentes e atroadores das
harmonias eram uma obsessao nas entranhas enternecidas. (antaram o segundo (antico
de Solidariedade:
1ev. .vigo ociat. er vprevo e torte. O .viqvitaaor ao. Do.e ev |v. gigavte! )oao.
vorrer qverevo.. porqve a vorte ae.ta riaa o vai. .vbtive iv.tavte!
Noamente. doze estroes. A essa altura. o .ova ja comecara a atuar. Os olhos
brilhaam. as aces estaam coradas. a luz interior da beneolncia uniersal irradiaa-se
de cada rosto. em sorrisos elizes e amistosos. O prprio Bernard sentiu-se um pouco
enternecido. Ouando Morgana Rothschild se irou e lhe dirigiu um sorriso radiante. ele
ez o que pode para retribu-lo. Mas a sobrancelha. aquela escura duas-em-uma.
continuaa ali: Bernard nao podia deixar de -la - por mais esorcos que izesse. nao
51
podia. O enternecimento ainda nao ora bastante longe. Se ele estiesse sentado entre
lii e Joana. quem sabe... Pela terceira ez. a taca da amizade circulou. "Bebo a iminncia
de Sua Vinda". disse Morgana Rothschild. a quem tocaa a ez de dar comeco ao rito
circular. Sua oz era orte. exultante. Lla passou a taca a Bernard. "Bebo a iminncia de
Sua Vinda". repetiu ele. com um esorco sincero para sentir que a Vinda era iminente:
mas aquela sobrancelha continuaa a obceca-lo. e a Vinda. para ele. era horrielmente
remota. Bebeu e passou a taca a (lara Deterding. "Sera outro racasso. eu sei". disse
consigo mesmo. mas continuou a azer o possel para ostentar um sorriso radiante.
A taca da amizade completara o seu circuito. Lrguendo a mao. o Presidente ez
um sinal: o coro entoou o 1erceiro (antico da Solidariedade.
evti qve rev a r. o Cravae er ao. aia.! .tegrairo. cov a .orte iaeat qve ete ro. aev!
vvairo. ao cavtar aa. vetoaia.. Porqve evtiv ev .ov r. e r. .oi. ev.
A medida que uma estroe sucedia a outra. as ozes ibraam com uma excitacao
cada ez mais intensa. O sentimento da iminncia da Vinda era como uma tensao
eltrica no ar. O Presidente ez parar a msica e. com a ltima nota da derradeira estroe.
ez-se um silncio absoluto o silncio da expectacao tensa. a ibrar e a oegar com uma
ida galanica. O Presidente estendeu a mao e. de sbito. uma Voz. uma Voz orte e
prounda. mais musical do que qualquer oz simplesmente humana. mais cheia. mais
quente. mais ibrante de amor. de desejo ardente e de compaixao. uma Voz marailhosa.
misteriosa. sobrenatural. alou-lhes por sobre suas cabecas. "Oh. lord! lord! lord!"
disse ela muito deagar. decrescendo de olume e numa escala descendente. Uma
sensacao de calor suae se irradiou do plexo solar a cada uma das extremidades do corpo
dos que escutaam: as lagrimas subiram-lhes aos olhos: parecia-lhes que o coracao. as
entranhas. se moiam no interior do corpo como se tiessem ida independente. "lord!"
Lles se undiam. "lord!" Lstaam undidos. Depois. em outro tom. de repente.
sobressaltando-os: "Lscutem!" trombeteou a Voz. "Lscutem!" Lles escutaram. Depois
de uma pausa. ela decresceu at nao ser mais que um murmrio. mas um murmrio que.
de algum modo. era mais penetrante que o grito mais agudo. "Os ps do Grande Ser".
disse: e repetiu: "Os ps do Grande Ser". O murmrio tornou-se quase inaudel: "Os
ps do Grande Ser estao na escada". L outra ez houe um silncio. e a expectacao. que
se distendera momentaneamente. tornou a retesar-se. como uma corda que se estira.
mais tensa. mais tensa ainda. quase a ponto de romper-se. Os ps do Grande Ser - ah!
Lles os ouiam. eles os ouiam. descendo suaemente os degraus. aproximando-se cada
ez mais pela escada inisel. Os ps do Grande Ser. L. de sbito. o ponto de ruptura
oi atingido. (om os olhos arregalados. os labios abertos. Morgana Rothschild leantou-
se de um salto.
- Ouco-o! - exclamou. - Ouco-o!
- Lle chega! - bradou Sarojini Lngels.
- Sim. ele chega. ouco-o! - lii Bradlaugh e 1om Kawaguchi se ergueram
simultaneamente.
- Oh! Oh! Oh! - ez Joana. num testemunho inarticulado.
Lle chega! - urrou Jim Bokanoskv.
O Presidente inclinou-se para diante e. com um lee toque da mao. desencadeou
um delrio de cmbalos e de instrumentos de metal. uma ebre de marteladas em tantas.
- Oh. ele chega! - gritou (lara Deterding. - Ai! - e era como se lhe cortassem a
garganta.
52
Sentindo que era o momento de azer alguma coisa. Bernard tambm se pos de p
num pulo e bradou:
- Ouco-o! Lle chega!
Mas nao era erdade. Nao ouia nada e. para ele. ningum chegaa. Ningum -
apesar da msica. apesar da excitacao crescente. 1odaia. agitou os bracos. gritou como
os outros: e. quando os demais se puseram a bambolear-se. a bater com os ps e a
caminhar a passos arrastados. ele tambm se bamboleou. tambm arrastou os ps.
Deram a olta a sala. uma procissao circular de dancarinos. cada um com as maos
nos quadris do dancarino precedente - e assim continuaram. olta aps olta. gritando
em unssono. batendo com os ps ao ritmo da msica. marcando igorosamente a
cadncia com as maos nas nadegas dos que estaam a sua rente: doze pares de maos
batendo como uma s: como uma s. doze pares de nadegas ressoando iscosamente.
Doze em um. doze em um. "Ouco-o. ouco-o chegar!" A msica acelerou-se. os
ps bateram mais rapido: mais rapido. ainda mais rapido bateram as maos rtmicas. L
subitamente uma poderosa oz sinttica de baixo rugiu as palaras que anunciaam a
expiacao prxima e a consumacao inal da solidariedade. a inda do Doze-em-Um. a
encarnacao do Grande Ser. "Orgiao-espadao". cantou ela. enquanto os tantas
continuaam a martelar seu ruo ebril:
Orgiaoe.paaao. ora e ategria a roao. Cov beiio. vvir.e a. voca. vvv . )oao! caaa voca
ra cov .ev rapa.: Orgiaoe.paaao a..iv ro. .ati.ta..
"Orgiao-espadao..." Os dancarinos retomaram o rerao litrgico: "Orgiao-
espadao. lord e alegria a rodo. com..." L. enquanto cantaam. as luzes iam amortecendo
lentamente - amortecendo e. ao mesmo tempo. tornando-se mais quentes. mais ardentes.
mais rubras. de tal modo que. por im. eles dancaam na penumbra ermelha de um
Depsito de Lmbrioes. "Orgiao-espadao..." Na sua obscuridade etal e cor de sangue. os
dancarinos continuaram por algum tempo a circular. a bater. a bater incessantemente o
ritmo inatigael. "Orgiao-espadao..." Depois a ronda oscilou. rompeu-se. desagregando-
se parcialmente sobre os dias que rodeaam - um crculo encerrando outro crculo - a
mesa e suas cadeiras planetarias. "Orgiao-espadao..."
1ernamente. a Voz. prounda. cantarolaa e arrulhaa: na penumbra ermelha.
parecia que um enorme pombo negro planaa. benazejo. acima dos dancarinos agora
deitados sobre o entre ou sobre o dorso.
Lstaam de p no terraco: Big lenrv acabaa de dar as onze. A noite estaa calma
e tpida.
- loi marailhoso. nao acha - comentou lii Bradlaugh. - Simplesmente
marailhoso.
Lla itou Bernard com uma expressao de enleo. mas um enleo em que nao
haia nenhum estgio de agitacao ou de superexcitacao - pois estar superexcitado ainda
estar insatiseito. Seu xtase era o xtase calmo da pereicao atingida. a paz. nao da
simples saciedade e do nada. mas da ida em equilbrio. das energias em repouso e
contrabalancadas. Uma paz rica e ia. Porque a (erimonia de Solidariedade haia dado
tanto quanto tomara. nao tendo esgotado parcialmente senao para reencher. Lla estaa
completa. tinha-se tornado pereita. ainda era mais que simplesmente ela mesma.
- Nao achou marailhoso - insistiu. ixando no rosto de Bernard seus olhos
brilhantes. de um ulgor sobrenatural.
53
- Sim. achei marailhoso - mentiu ele. e desiou o olhar: a ista daquela isionomia
transigurada era uma acusacao e. ao mesmo tempo. uma lembranca ironica do que o
aastaa dos demais.
Sentia-se tao alitiamente s. agora. como no comeco da (erimonia - mais
isolado ainda. em irtude do acuo que nele nao tinha sido preenchido. em irtude de
sua saciedade inerte. Isolado e irremediado. enquanto os outros se undiam no Grande
Ser: s. mesmo no amplexo de Morgana - bem mais s. na erdade. mais
irremediaelmente ele mesmo do que nunca o ora em sua ida. 1inha sado da
penumbra ermelha para o ulgor banal da eletricidade com o sentimento do eu
intensiicado a ponto de tornar-se um martrio. Sentia-se totalmente ineliz. e talez os
olhos luminosos de lii o acusaam,. talez osse por sua prpria culpa.
- Absolutamente marailhoso - repetiu. Mas a nica coisa em que podia pensar era
nas sobrancelhas de Morgana.

































54
Capitulo VI

J

"Lstranho. estranho. estranho". tal o juzo ormado por Lenina acerca de Bernard
Marx. 1ao estranho. na erdade. que durante as semanas seguintes ela se perguntou mais
de uma ez se nao deeria mudar de idia a respeito de suas rias no Noo Mxico e ir.
de preerncia. ao Plo Norte com Benito looer. O inconeniente era que ela ja
conhecia o Plo Norte. onde estiera ainda no ltimo erao com George Ldzel. e. alm
do mais. achara tudo simplesmente horrel. Nada que azer. e o hotel desoladoramente
antiquado - sem teleisao nos quartos. sem rgao aromatico. nada mais que msica
sinttica. e essa mesmo inecta. e somente inte e cinco Ouadras de Pelota Lscalator
para mais de duzentos hspedes. Nao. de modo algum poderia suportar de noo o Plo
Norte. Alm disso. ela s ora uma ez a Amrica. L mesmo assim. por tao pouco
tempo! Um im-de-semana barato em Noa Iorque - ora com Jean Jacques labibullah.
ou com Bokanoskv Jones Nao se lembraa. Alias. isso nao tinha a mnima
importancia. A perspectia de tornar a oar para o ocidente. e por uma semana inteira.
era muito sedutora. Alm do que. passariam pelo menos trs dos sete dias na Resera de
Selagens. Do pessoal do (entro. somente meia dzia. quando muito. ja haia estado no
interior de uma dessas Reseras. L. em sua qualidade de psiclogo Ala-Mais. Bernard
era um dos poucos homens de suas relacoes que tinha direito a uma autorizacao. Para
Lenina. a oportunidade era nica. No entanto. os modos estranhos de Bernard eram de
tal orma nicos tambm. que ela hesitaa em aproeita-la. e at pensara em se arriscar a
ir de noo ao Plo com aquele Benito tao diertido. Benito pelo menos era normal. Ao
passo que Bernard...
"L o alcool no pseudo-sangue" - tal a explicacao que daa lannv a cada uma de
suas excentricidades. Mas lenrv com quem. uma noite em que estaam deitados juntos.
Lenina haia. nao sem um pouco de ansiedade. discutido o carater de seu noo amante -
lenrv comparara o pobre Bernard com um rinoceronte.
- Nao se pode ensinar habilidades a um rinoceronte - explicou ele no seu estilo
conciso e igoroso. - la homens que sao quase rinocerontes. nao reagem de maneira
adequada ao condicionamento. Pobres coitados! Bernard um desses. lelizmente para
ele. bastante competente em seu trabalho. Se nao osse isso. o Diretor decerto nao o
teria conserado. (ontudo - acrescentou consoladoramente - acho que bastante
inoensio.
Bastante inoensio. talez: mas tambm bastante inquietante. Para comecar.
aquela mania de azer as coisas na intimidade. O que equialia. na pratica. a nao azer
absolutamente nada. Ainal. que se poderia azer na intimidade Salo. claro. ir para a
cama: mas isso nao se podia azer constantemente., Sim. o qu Muito pouca coisa. Na
primeira tarde em que saram juntos. o tempo estaa marailhoso. Lenina tinha proposto
irem nadar no )orqvay Covvtry Ctvb e depois jantarem no Otora |viov. Mas Bernard
achou que haeria gente demais. L se ossem jogar uma partida de Gole
Lletromagntico em aivt .varer. Lle recusou outra ez: consideraa o Gole
Lletromagntico um desperdcio de tempo.
- Mas. entao. para que sere o tempo - perguntou Lenina. nao sem espanto.
55
Aparentemente. para azer passeios na Regiao dos Lagos: pois era isso o que ele
propunha. Aterrissar no cume do Skiddaw e caminhar durante uma ou duas horas por
entre as urzes.
- Sozinho com oc. Lenina.
Mas. Bernard. ns icaremos ss toda a noite. Bernard ruborizou-se e desiou o
olhar.
- Lu queria dizer... ss para conersar - murmurou.
- Para conersar Mas sobre o qu - (aminhar e conersar parecia-lhe um modo
bem estranho de passar a tarde.
Ainal ela o conenceu. bem contra a sua ontade. a oar com ela at Amsterdam
para assistirem as Ouartas-de-linal do (ampeonato leminino de Luta Lire de Pesos-
Pesados.
- No meio da multidao - resmungou ele. - (omo sempre.
Mantee-se obstinadamente taciturno a tarde inteira. recusou-se a alar com as
amigas de Lenina que encontraram as dzias no bar onde se tomaam soretes de .ova.
nos interalos das lutas,: e. apesar de seu estado de esprito lamentael. recusou
terminantemente o .vvaae de ramboesa na dose de meio grama. que ela lhe oerecia com
insistncia.
- Preiro ser eu mesmo - disse ele: - eu mesmo e desagradael. L nao outro. por
mais alegre que seja.
- Um grama a tempo nos poupa muito mais - retrucou Lenina. serindo-lhe uma
brilhante prola de sabedoria hipnopdica.
Bernard repeliu com impacincia o copo que a moca lhe oerecia.
- Vamos. nao se zangue - disse ela. - Lembre-se: (om um centmetro cbico se
curam dez sentimentos lgubres.
- Ora. pelo amor de Deus. cale-se! - gritou ele.
Lenina encolheu os ombros.
- Um grama ale mais do que o "ora" que se clama - concluiu com dignidade. e
tomou o .vvaae.
No regresso. durante a traessia da Mancha. Bernard quis por orca parar o
propulsor e icar suspenso no helicptero a menos de trinta metros das ondas. O tempo
mudara. sopraa um ento rspido. o cu estaa nublado.
Olhe - ordenou ele.
- Mas horrel - disse Lenina. aastando-se da janela. Lstaa aterrorizada pelo
acuo enolente da noite. pelas negras ondas espumantes que se encapelaam abaixo
deles. pelo disco palido da lua. espantado e atormentado entre as nuens que corriam. -
Vamos ligar o radio. Depressa.
Lstendeu a mao para o botao de sintonia no quadro de comando de bordo e -lo
girar ao acaso: "... dentro de ti o cu puro e sossegado." cantaram em trmulo dezesseis
ozes de alsete. "e o tempo suae como num ale..."
Depois. um soluco. e o silncio. Bernard cortara a corrente.
- Lu quero contemplar o mar. em paz - disse. - Nao se pode nem olhar. com esse
barulho inernal nos ouidos.
- Mas eu acho delicioso. L. alm disso. nao quero olhar.
- Mas eu quero - insistiu ele. - Isso me da a sensacao... - hesitou. procurando as
palaras - ... a sensacao de ser mais eu. se que oc compreende o que quero dizer. De
56
agir mais por mim mesmo. e nao tao completamente como parte de alguma outra coisa.
De nao ser simplesmente uma clula do corpo social. Voc nao tem a mesma sensacao.
Lenina
Mas Lenina estaa chorando.
- L horrel. horrel - repetia. - L como que oc pode alar assim de nao
querer ser parte do corpo social Nao podemos prescindir de ningum. At os
Lpsilons...
- Sim. ja sei - disse Bernard com sarcasmo. - "At os Lpsilons sao teis!" Lu
tambm. L gostaria imensamente de nao serir para nada!
Lenina escandalizou-se com a blasmia.
- Bernard! - protestou. espantada e alita. - (omo pode alar assim
Bernard. em outro tom. respondeu meditatiamente:
- (omo posso Nao. o erdadeiro problema este: (omo que nao posso. ou
antes - porque eu sei pereitamente por que que nao posso - o que sentiria eu se
pudesse. se osse lire. se nao estiesse escraizado pelo meu condicionamento
- Mas. Bernard. oc diz as coisas mais espantosas!
- Voc nao tem o desejo de ser lire. Lenina
- Nao sei o que que oc quer dizer. Lu sou lire. Lire de me diertir da
melhor maneira possel. 1odos sao elizes agora.
Lle riu.
- Sim. "1odos sao elizes agora". Ns comecamos a dar isso as criancas a partir
dos cinco anos. Mas oc nao sente o desejo de ter liberdade para ser eliz de algum
outro modo. Lenina De um modo pessoal. por exemplo. nao como os outros.
- Nao sei o que oc quer dizer - repetiu Lenina. Depois. oltando-se para ele.
suplicou: - Oh. Bernard. amos oltar. (omo eu detesto estar aqui!
- Nao gosta de estar comigo
- (laro que sim. Bernard! L este lugar horroroso.
- Achei que. estaramos mais... mais juntos aqui. sem nada alm do mar e da lua.
Mais juntos do que na multidao. ou mesmo do que em minha casa. Voc nao
compreende isso
- Nao. eu nao compreendo nada - respondeu ela com decisao. disposta a
conserar sua incompreensao intacta. - Nada. L o que eu compreendo ainda menos que
tudo - continuou em outro tom - por que oc nao toma .ova quando tem essas idias
horreis. Voc as esqueceria completamente. L. em ez de se sentir ineliz. oc icaria
alegre. Sim. tao alegre - repetiu. e. apesar de todo o desassossego que transparecia em
seus olhos. sorriu com um ar que ela procuraa tornar conidatio e oluptuoso.
Lle olhou-a em silncio. com a isionomia muito sria. sem retribuir o sorriso -
olhou-a ixamente. Aps alguns segundos. os olhos de Lenina desiaram-se: ela tee um
risinho neroso. procurou dizer alguma coisa e nao pode. O silncio prolongou-se.
Ouando por im Bernard alou. -lo em oz raca e cansada.
- Lsta bem. entao: amos oar.
L. pisando orte no acelerado. ez o aparelho subir para o cu como um oguete.
A mil e duzentos metros de altitude. pos em moimento a hlice propulsora. Voaram em
silncio um ou dois minutos. Depois. subitamente. Bernard pos-se a rir. De um modo
esquisito. pensou Lenina. mas. em todo o caso. era uma risada.
- Voc esta melhor - arriscou-se a perguntar.
57
(omo nica resposta. ele tirou uma das maos dos controles e. passando os bracos
em olta do corpo de Lenina. acariciou-lhe os seios.
"Gracas a lord". pensou a moca. "ele oltou a normalidade."
Meia hora depois. chegaam a casa de Bernard. Lle engoliu de uma s ez quatro
comprimidos de .ova. ligou o radio e a teleisao. e comecou a despir-se.
- L entao - perguntou Lenina. com um ar signiicatiamente malicioso. quando se
encontraram na tarde seguinte no terraco - nao acha que nos diertimos ontem
Bernard anuiu com um sinal de cabeca. Subiram ao helicptero. Uma pequena
sacudida. e hei-los a caminho.
- 1odos me dizem que sou extremamente pneumatica - disse Lenina em tom
pensatio. acariciando as prprias pernas.
- Lxtremamente. -
Mas haia uma expressao de dor nos olhos de Bernard.
"(omo carne". pensou.
Lla ergueu os olhos com certa inquietacao.
- Mas oc nao me acha gorducha demais.
Bernard sacudiu a cabeca negatiamente. "1al como um pedaco de carne."
- Voc me acha bem eita - Noo sinal airmatio.
- Sob todos os pontos de ista
Pereita - respondeu ele em oz alta. L. interiormente: "L assim que ela encara a
si mesma. Nao se importa de ser somente carne".
Lenina esbocou um sorriso de triuno. Mas sua satisacao era prematura.
- Lntretanto - disse ele. aps pequena pausa - eu preeriria que as coisas tiessem
terminado de outro modo.
- De outro modo laia entao outros modos de terminar
- Lu preeriria que nao tiessem terminado na cama - especiicou ele.
Lenina espantou-se.
- Nao em seguida. no primeiro dia.
- Mas entao. como...
Lle comecou a dizer-lhe uma porcao de absurdos incompreenseis e perigosos.
Lenina ez o que pode para tapar mentalmente os ouidos. mas de ez em quando um
ragmento insistia em se tornar perceptel..."para experimentar o eeito produzido pela
repressao dos meus impulsos". ouiu-o dizer. Lssas palaras pareceram despertar algo
em seu esprito.
- Nunca deixe para amanha o prazer que puder gozar hoje - disse ela graemente.
- Duzentas repeticoes. duas ezes por semana. dos quatorze aos dezesseis anos e
meio - oi o nico comentario dele. As palaras loucas e perersas continuaram. - Ouero
saber o que a paixao - ela o ouiu dizer - Ouero sentir alguma coisa com intensidade.
- Ouando o indiduo sente. a comunidade treme - declarou Lenina.
- L por que nao haia de tremer um pouco
- Bernard!
Mas Bernard nao se desconcertou.
- Adultos intelectualmente e durante as horas de trabalho - continuou. -
(riancinhas. no que diz respeito ao sentimento e ao desejo.
Nosso lord amaa as criancinhas.
Sem azer caso da interrupcao. ele prosseguiu:
58
- Um dia destes me ocorreu de repente a idia de que talez osse possel ser
adulto sempre.
- Nao compreendo - retrucou Lenina em tom irme.
- Lu sei. L por isso que dormimos juntos ontem. como criancas. em ez de
sermos adultos e esperarmos.
- Mas oi diertido - insistiu Lenina. - Nao oi
- Oh. imensamente diertido - respondeu ele. mas com uma oz tao desolada. tao
proundamente ineliz. que Lenina sentiu de sbito eaporar-se por completo seu
triuno. 1alez ele a tiesse achado gorducha demais. no im de contas.
- Lu nao lhe disse - oi o nico comentario de lannv quando Lenina eio azer-
lhe conidncias. - L o alcool que lhe puseram no pseudo-sangue.
- Mesmo assim - insistiu Lenina - eu gosto dele. 1em umas maos tao lindas! L
aquela maneira de moer os ombros. como atraente! - Suspirou. - Mas eu gostaria que
ele nao osse tao esquisito.

2

Detendo-se por um momento diante da porta do gabinete do Diretor. Bernard
respirou undo e ergueu os ombros. preparando-se para enrentar a animosidade e a
censura que. tinha certeza. ia encontrar la dentro. Bateu e entrou.
- Uma autorizacao que enho pedir-lhe para rubricar senhor Diretor - disse. com
ar tao despreocupado quanto possel. e colocou o papel sobre a mesa.
O Diretor lancou-lhe um olhar azedo. Mas o papel trazia o timbre do Gabinete do
Administrador Mundial. e a assinatura de Mustaa Mond. ntida e preta. se estendia
embaixo da pagina. 1udo estaa pereitamente em ordem. O Diretor nao tinha outro
remdio. Lscreeu a lapis sua rubrica - duas palidas e pequenas letras. humildemente
prostrada aos ps de Mustaa Mond - e ia entregar o papel sem uma palara de
comentario ou despedida beneolente. quando seu olhar oi atrado por qualquer coisa
escrita no texto da autorizacao.
- Para a Resera do Noo Mxico - perguntou. e o tom de sua oz. o olhar que
leantou para Bernard. exprimiam uma espcie de agitado espanto. Surpreendido com a
surpresa do Diretor. Bernard balancou airmatiamente a cabeca. loue um silncio. O
Diretor reclinou-se para tras na cadeira. ranzindo a testa.
- Ouanto tempo ara - disse. alando mais consigo mesmo que com Bernard. -
Vinte anos. suponho. Mais perto dos inte e cinco. talez. Lu deia ter a sua idade... -
Suspirou e sacudiu a cabeca.
Bernard sentiu-se extremamente embaracado. Um homem tao respeitador das
conencoes. tao escrupulosamente correto como o Diretor. cometendo tao grosseira
inconenincia Daa-lhe ontade de esconder o rosto. de sair da sala correndo. Nao
que. pessoalmente. isse qualquer coisa de intrinsecamente repreensel no ato de uma
pessoa aludir ao passado longnquo: era um daqueles preconceitos hipnopdicos de que
assim imaginaa, se haia libertado completamente. O que o constrangia era saber que
o Diretor condenaa isso - e que. embora condenando. se traa a ponto de inringir a
proibicao. Impelido por que orca interior Apesar do seu embaraco. Bernard escutou
com uma curiosidade aida.
59
- 1ie a mesma idia que o senhor - dizia o Diretor. - Lu queria er os selagens.
Obtie uma autorizacao para ir ao Noo Mxico e la ui durante minhas rias de erao.
Acompanhado da moca com quem eu andaa naquela ocasiao. Lra uma Beta-Menos e
creio - echou os olhos - creio que tinha cabelos louros. Lm todo caso. era pneumatica.
excepcionalmente pneumatica: disso me recordo. Pois bem. ns omos. obseramos os
selagens. passeamos a caalo e tudo o mais. L entao... oi quase no im da minha
licenca,: e entao... bem. ela se perdeu. Ns haamos escalado a caalo uma daquelas
abominaeis montanhas. estaa horrielmente quente e o ar pesado. e depois do almoco
adormecemos. Ou. pelo menos. eu adormeci. (om certeza. ela oi dar um pequeno
passeio sozinha. Seja como or. quando acordei. ela nao estaa la. L a tormenta mais
espantosa que jamais i desabou sobre mim. (hoia a cantaros. troejaa. relampejaa:
os caalos soltaram-se e ugiram: eu ca ao tentar pega-los. machuquei o joelho a ponto
de nao poder caminhar senao com muita diiculdade. Apesar disso. procurei por toda
parte. gritei. asculhei os arredores. Mas nao encontrei estgios dela. Pensei entao que
deia ter oltado sozinha para a hospedaria. Por isso me arrastei at o ale. percorrendo
o caminho por onde tnhamos indo. O joelho me doa atrozmente e eu tinha perdido o
meu .ova. Leei muitas horas. S cheguei a hospedaria depois da meia-noite. L ela nao
estaa la... Lla nao estaa la - repetiu o Diretor. loue um silncio. - Bem - continuou
por im - no dia seguinte izeram-se buscas. mas nao conseguimos encontra-la. (om
certeza caiu em algum barranco. ou oi deorada por um leao das montanhas. S lord
sabe! De qualquer modo. oi horrel. Isso me perturbou muito. na ocasiao. Mais do que
era deido. sem dida. Porque. ainal de contas. oi um acidente de tal natureza que
poderia ter ocorrido a qualquer um: e. por certo. o corpo social subsiste embora as
clulas componentes mudem. - Mas esse consolo hipnopdico nao parecia ter sido
bastante eicaz. Sacudindo a cabeca. o Diretor continuou em oz mais baixa: - As ezes
ainda sonho com isso. Sonho que sou despertado pelo estrondo do troao e descubro
que ela nao esta mais ali. sonho que saio a sua procura sob as arores. que procuro por
toda parte... - Mergulhou no silncio das recordacoes.
- O senhor dee ter tido um choque terrel - disse Bernard. quase com ineja.
Ao som de sua oz. o Diretor tee conscincia. num sobressalto. do lugar onde se
achaa: lancou um olhar a Bernard e. desiando os olhos. ruborizou-se intensamente:
tornou a olha-lo com sbita suspeita e. em tom irritado. disse do alto de sua dignidade:
- Nao pense que eu mantinha relacoes indecorosas com aquela moca. Nada de
emocional. nada que se prolongasse indeinidamente. 1udo era pereitamente sadio e
normal. Lntregou a autorizacao a Bernard. - Nao sei. erdadeiramente. por que o
aborreci com essa anedota triial. - Irritado consigo mesmo por ter deixado escapar um
segredo ergonhoso. descarregou sua clera sobre Bernard. Seu olhar era agora
rancamente malolo. - Desejo aproeitar esta oportunidade Sr. Marx. para lhe dizer
que nao estou nem um pouco satiseito com as inormacoes que recebo sobre o seu
comportamento ora das horas de trabalho. O senhor dira. sem dida. que nao tenho
nada que er com isso. Mas tenho que er sim. Deo preocupar-me com a boa
reputacao do (entro. L preciso que meus colaboradores estejam acima de qualquer
suspeita. especialmente os das castas superiores. Os Alas sao condicionados de tal
orma que nao sao necessariamente inantis no seu comportamento emocional. Mas isso
uma razao a mais para que acam um esorco especial no sentido de se adaptarem. L
de seu deer serem inantis. mesmo contra as prprias inclinacoes. Assim. pois. Sr.
60
Marx. adirto-o lealmente. - A oz do Diretor ibraa com uma indignacao que se haia
tornado agora irtuosa e impessoal. e que era a expressao da censura da prpria
Sociedade. - Se eu ouir alar outra ez em alguma inracao as normas de decoro inantil.
pedirei sua transerncia para um Subcentro. de preerncia na Islandia. Passe bem. - L
irando-se na cadeira giratria. retomou a pena e pos-se a escreer.
"Isso lhe serira de licao". disse consigo mesmo. Mas enganaa-se. Pois Bernard
saiu do gabinete de cabeca erguida. exultando. enquanto batia a porta atras de si. com a
idia de enrentar sozinho a ordem das coisas: exaltado pela conscincia embriagadora de
sua signiicacao e importancia pessoais. A prpria idia da perseguicao deixaa-o
impaido e em lugar de deprimi-lo. atuaa antes como um tonico. Sentia-se bastante
orte para azer ace as calamidades e enc-las. bastante orte para enrentar at a
Islandia. L essa conianca tornaa-se ainda maior pelo ato de ele nao acreditar
realmente. por um s instante. que teria de enrentar osse o que osse. As pessoas
simplesmente nao eram transeridas por motios dessa espcie. A Islandia era uma
simples ameaca. Uma ameaca muito estimulante e iiicante. (aminhando ao longo do
corredor. atreeu-se at a assobiar.
loi um relatrio herico o que ele ez aquela noite sobre sua entreista com o
D.I.(. "L entao". assim terminaa. "eu lhe disse simplesmente que osse para o Passado
sem lundo. e sa a passos irmes. L pronto." Dirigiu a lelmholtz \atson um olhar de
expectacao. aguardando a recompensa de simpatia. de encorajamento. de admiracao que
lhe era deida. Mas nao ouiu uma palara sequer. lelmholtz icou sentado em silncio.
de olhos ixos no chao.
Gostaa muito de Bernard. era-lhe reconhecido por ser ele o nico homem de
suas relacoes com quem podia conersar sobre assuntos que sentia serem importantes.
(ontudo. haia em Bernard coisas que detestaa. Aquela jactancia. por exemplo. L as
explosoes. com as quais ele alternaa. de uma piedade de si mesmo que era
erdadeiramente abjeta. L o seu habito deplorael de mostrar-se ousado aps o ato. e
cheio. a distancia. da mais extraordinaria presenca de esprito. Lle detestaa essas coisas -
justamente porque gostaa de Bernard. Os segundos passaram. lelmholtz continuou
com os olhos postos no chao. L. de sbito. Bernard corou e desiou o olhar.

3

A iagem transcorreu sem nenhum incidente. O loguete Azul do Pacico chegou
a Noa Orleans com dois minutos e meio de atraso. perdeu quatro minutos em um
tornado sobre o 1exas. mas. encontrando uma corrente area aorael na longitude de
95 oeste. pode chegar a Santa l apenas quarenta segundos ora do horario.
Ouarenta segundos num oo de seis horas e meia. Nada mau - admitiu Lenina.
Dormiram essa noite em Santa l. O hotel era timo - incomparaelmente
superior. por exemplo. aquele horrel .vrora ora Patace onde Lenina tanto sorera no
erao anterior. O ar lqido. a teleisao. a massagem a ibro-acuo. o radio. a solucao de
caena a erer. os anticoncepcionais quentes e os perumes de oito dierentes
qualidades estaam instalados em todos os quartos. O aparelho de msica sinttica
estaa uncionando no momento em que eles entraram no batt. e nada deixaa a desejar.
61
Um aiso aixado no eleador anunciaa que haia no hotel sessenta Ouadras de
Pelota-Lscalator e que se podia jogar tanto Gole Obstaculo como Gole
Lletromagntico no parque.
- Acho isto simplesmente marailhoso! - exclamou Lenina. - Ouase desejaria que
pudssemos icar aqui. Sessenta Ouadras de Pelota-Lscalator...
- Nao haera nenhuma na Resera - adertiu Bernard. - L tambm nao haera
perumes. nem teleisao. e nem mesmo agua quente. Se oc acha que nao pode
suportar isso. ique aqui at a minha olta.
Lenina oendeu-se.
- (laro que posso suportar. Se eu disse que aqui era marailhoso oi somente
porque... ora. porque o progresso realmente uma coisa marailhosa. nao
- Ouinhentas repeticoes. uma ez por semana. dos treze aos dezessete anos - disse
Bernard desalentado. como se alasse consigo mesmo.
- Oue oi que oc disse
- Lu disse que o progresso uma coisa marailhosa. L por isso que oc nao dee
ir a Resera. a menos que tenha muita ontade.
- Mas eu tenho muita ontade.
- Lsta bem. entao - respondeu Bernard: e suas palaras eram quase uma ameaca.
A autorizacao que traziam tinha de ser assinada pelo (onserador da Resera. no
gabinete do qual eles se apresentaram. como cumpria. na manha seguinte. Um porteiro
negro Lpsilon-Mais leou o cartao de Bernard e os ez entrar quase imediatamente.
O (onserador era um Ala-Menos louro e braquicalo. baixo. ermelho. de cara
de lua-cheia. espaduas largas. oz orte e atroadora muito apropriada para a transmissao
de saber hipnopdico. Lra uma erdadeira mina de inormacoes desconexas e de bons
conselhos gratuitos. 1endo comecado a alar. continuaa incessantemente. troejando:
- ... quinhentos e sessenta quilometros quadrados. diididos em quatro Sub-
Reseras. cada uma delas cercada de tela metalica em alta tensao...
Nesse momento. e sem razao aparente. Bernard lembrou-se de sbito que deixara
completamente aberta a torneira de agua-de-colonia de seu banheiro.
- ... percorrida por uma corrente proeniente da estacao hidreltrica do Grande
(anvon.
"Vai me custar uma ortuna. at que eu olte!" Bernard ia mentalmente a agulha
do contador de perume aancar olta aps olta no mostrador. como uma ormiga.
inatigaelmente. "L preciso teleonar com urgncia a lelmholtz \atson."
- ... mais de cinco mil quilometros de cerca de tela a sessenta mil olts.
- Nao diga - ez Lenina cortesmente. sem ter a mnima idia do que o
(onserador dissera. mas aproeitando a pausa dramatica do homem. Ouando o
(onserador comecara a dissertar com sua oz tonitruante. ela haia ingerido
discretamente meio grama de .ova. o que lhe permitira icar ali sentada. serena. sem
ouir e sem pensar em absolutamente nada. mas ixando seus grandes olhos azuis no
(onserador. com um ar de prounda atencao.
- 1ocar na cerca morte instantanea - declarou solenemente o (onserador. -
Nao ha meio de escapar de uma Resera de Selagens.
A palara "escapar" era sugestia.
62
1alez seja coneniente pensarmos em partir - disse Bernard. azendo mencao
de leantar-se. A pequena agulha negra aancaa. como um inseto. mordiscando o
tempo. deorando o seu dinheiro.
- Nao ha meios de escapar - repetiu o (onserador. azendo-o sentar com um
gesto da mao: e. como a autorizacao ainda nao estaa assinada. Bernard nao tee outro
remdio senao obedecer. - Aqueles que nascem na Resera... e nao esqueca. prezada
senhorita - acrescentou. dirigindo a Lenina uma olhadela obscena e alando num
sussurro inconeniente - nao esqueca que na Resera as criancas ainda va.cev. sim. elas
nascem de ato. por mais reoltante que isso possa parecer...
Lsperaa que essa alusao a um assunto ergonhoso izesse Lenina corar: porm
ela contentou-se em esbocar um sorriso de simulada compreensao e retrucar:
- Nao diga!
Decepcionado. o (onserador prosseguiu:
- Aqueles. repito. que nascem na Resera estao destinados a morrer nela.
"Destinados a morrer"...
Um decilitro de agua-de-colonia por minuto. Seis litros por hora.
- 1alez - tentou noamente Bernard - deamos... Inclinando-se para a rente. o
(onserador bateu com o dedo indicador na mesa.
- Os senhores me perguntam quantas pessoas iem na resera. L eu respondo -
triunante - eu respondo que nao sei. Somente podemos azer um calculo aproximado.
- Nao diga!
- Digo. minha cara senhorita.
Seis ezes inte e quatro - nao. estaria mais perto de seis ezes trinta e seis.
Bernard estaa palido e trmulo de impacincia. Mas a exposicao reboante continuaa.
inexorael.
- ... cerca de sessenta mil ndios e mesticos... absolutamente selagens... nossos
inspetores isitam de tempos em tempos... ora disso. nenhuma comunicacao com o
mundo ciilizado... ainda conseram seus habitos e costumes repugnantes... o
casamento. se sabe o que isso quer dizer. minha cara senhorita: amlias... nenhum
condicionamento... supersticoes monstruosas... o cristianismo. o totemismo. o culto dos
antepassados... lnguas extintas. como o zuni. o espanhol. o atabasco... pumas. porcos-
espinhos e outros animais erozes... molstias contagiosas... sacerdotes... lagartos
enenosos...
- Nao diga!
(onseguiram inalmente desencilhar-se. Bernard correu para o teleone.
Depressa. depressa: mas tee de esperar trs minutos para obter comunicacao com
lelmholtz \atson.
- Parece at que ja estamos entre os selagens - queixou-se. - Maldita
incompetncia!
- 1ome um grama de .ova sugeriu Lenina. Lle recusou. preerindo sua raia. At
que enim. gracas a lord. obtee a ligacao e. sim. era lelmholtz. a quem explicou o que
haia acontecido e que prometeu ir a sua casa imediatamente. sim. imediatamente. e
echar a torneira. sim. imediatamente. mas que aproeitou a oportunidade para lhe
repetir o que o D.I.(. haia dito em pblico. na spera a noite...
- O qu Lsta procurando algum para me substituir -A oz de Bernard soaa
angustiada. - Lntao esta mesmo decidido Lle alou na Islandia Voc diz que sim lord!
63
A Islandia...
Pendurou o one e irou-se para Lenina. Seu rosto estaa palido. sua expressao
era de completo acabrunhamento.
- Oue que ha - perguntou ela.
- O que ha - Deixou-se cair pesadamente numa cadeira. - Vao me mandar para a
Islandia.
Muitas ezes. no passado. ele se perguntara o que sentiria se osse submetido sem
.ova e sem poder contar com outra coisa senao seus prprios recursos interiores, a
alguma grande proacao. a alguma dor: tinha mesmo desejado ardentemente que tal
acontecesse. Apenas uma semana antes. no gabinete do Diretor. imaginara-se resistindo
corajosamente. aceitando estoicamente. sem uma palara. o sorimento. As ameacas do
Diretor haiam-no realmente estimulado. haiam-lhe dado a sensacao de ser mais do que
era. Isso. porm. ele o percebia agora. era porque nao tinha leado a srio as ameacas.
nao acreditara que. chegado o momento. o D.I.(. as cumprisse. Agora que elas. segundo
parecia. iam ser eetiamente postas em execucao. Bernard sentia-se aterrado. Daquele
estoicismo que imaginara. daquela coragem terica. nao restaa nenhum estgio.
Deblaterou contra si mesmo - que imbecil tinha sido! - contra o Diretor - como
era injusto em nao lhe proporcionar uma ltima oportunidade para emendar-se. essa
oportunidade que. agora. nao tinha a menor dida. ele sempre tiera a intencao de
aproeitar. L a Islandia. a Islandia...
Lenina sacudiu a cabeca.
- "lui" e "serei" me deixam doente - citou: - um grama. e com o "sou" ico
contente.
(onseguiu. por im. conenc-lo a engolir quatro comprimidos de .ova. Ao cabo
de cinco minutos. as razes e os rutos haiam desaparecido: a lor do presente
desabrochaa. inteiramente rsea. Um recado trazido pelo porteiro anunciou-lhes que.
por ordem do (onserador. um guarda da Resera estaa a disposicao deles. com um
helicptero. e esperaa-os no terraco do hotel. Um oitaao de uniorme erde-Gama
cumprimentou-os e passou a expor o programa da manha.
Uma ista de olhos. do alto. a dez ou doze dos principais pvebto.. depois uma
aterrissagem para o almoco no ale de Malpas. A hospedaria era conortael. e la em
cima. no pvebto. os selagens estariam proaelmente celebrando sua esta de erao.
Seria o melhor lugar para passarem a noite.
Lmbarcaram no helicptero e partiram. Dez minutos depois. cruzaram a ronteira
que separaa a ciilizacao do estado selagem. Por montes e ales. cortando os desertos
de sal ou de areia. atraessando lorestas. descendo as proundidades iolaceas dos
cavyov.. ranqueando penhascos. picos e ve.a.. a cerca corria irresistielmente em linha
reta. smbolo geomtrico do desgnio humano triunante. L junto a ela. aqui e ali. um
mosaico de ossamentas brancas. uma carcaca ainda nao apodrecida. escura sobre o solo
ulo. marcaa o lugar onde eados ou touros. pumas. porcos-espinho ou coiotes. ou
senao urubus orazes atrados pelas exalacoes da carnica e ulminados como por uma
justica potica - se haiam aproximado demais dos ios metalicos destruidores.
- Lles nunca aprendem - disse o piloto de uniorme erde. apontando para os
esqueletos la embaixo. - L nunca aprenderao - acrescentou. e riu como se. de algum
modo. se atribusse um triuno pessoal sobre os animais eletrocutados.
64
Bernard pos-se tambm a rir: depois de dois gramas de .ova. a piada parecia boa.
sem que ele soubesse por qu. Riu e quase em seguida adormeceu: e dormindo
sobreoou 1aos e 1esuque. Nambe. Picuris e Pojoaque. Sia e (ochiti. Laguna. Acoma e
a Mesa Lncantada. Zuii. (ibola e Ojo (aliente. acordando por im quando o aparelho
estaa pousado em terra. Lenina carregaa as alises para uma pequena casa e o oitaao
erde-Gama alaa uma linguagem incompreensel com um joem ndio.
- Malpas - explicou o piloto enquanto Bernard saltaa do helicptero. - Aquela
a hospedaria. L ha dancas hoje a tarde no pvebto. Lle os leara. - Apontou para o joem
selagem de ar sombrio. - Dee ser engracado. - Sorriu. mostrando os dentes. - 1udo o
que eles azem engracado. - Dito isso. subiu ao aparelho e pos o motor em marcha. -
Voltarei amanha. L lembre-se - acrescentou em tom tranqilizador para Lenina - eles sao
absolutamente inoensios: os selagens nao lhes arao mal algum. Lles tm bastante
experincia das bombas de gas para saberem que nao deem azer brincadeiras de mau
gosto.
Rindo sempre. embreou as hlices. acelerou e partiu.































65
Capitulo VII

A mesa parecia um naio retido por uma calmaria num estreito de poeira cor de
leao. O canal serpenteaa entre margens alcantiladas. e. descendo obliquamente de um a
outro dos paredoes. corria um ilete erde: o rio e os campos que regaa. Na proa desse
naio de pedra no centro do estreito. erguia-se o pvebto de Malpas como se izesse parte
dele. um aloramento de orma deinida e geomtrica da rocha nua. Bloco sobre bloco.
cada andar menor que o inerior. as casas altas eleaam-se. como piramides com
degraus e truncadas. no cu azul. A seus ps. um montao irregular de construcoes baixas.
uma rede de muros: e de trs lados. os precipcios caindo a prumo no ale.
Algumas colunas de umaca subiam erticalmente no ar pesado. e nele se diluam.
- Lstranho - disse Lenina. - Muito estranho. - Lra seu modo habitual de expressar
reproacao. - Isto nao me agrada. L esse homem tambm nao me agrada. - Apontou
para o guia ndio que tinha sido designado para lea-los ao pvebto la em cima. Seu
sentimento era eidentemente retribudo: at as costas do homem. que caminhaa
adiante deles. eram hostis. sombriamente desdenhosas. - L alm disso - baixou a oz -
ele cheira mal.
Bernard nao tentou negar. (ontinuaram sua marcha.
De repente. parecia que todo o ar tinha adquirido ida. e pulsaa. pulsaa com o
moimento incansael do sangue. La em cima. em Malpas. os tambores ruaam. Seus
ps acompanharam o ritmo daquele coracao misterioso: eles apressaram o passo. O
caminho que palmilhaam leou-os ao p do precipcio. Os lancos do enorme
naiomesa os dominaam de toda a sua altura - noenta metros at a amurada.
- Se pelo menos pudssemos ter trazido o helicptero at aqui! - disse Lenina.
olhando com ressentimento a supercie nua do rochedo saliente. - 1enho horror de
caminhar. e a gente se sente tao pequena quando esta no sop de uma montanha.
(ontinuaram a andar por algum tempo a sombra da ve.a. contornaram um
esporao e. inalmente. em um barranco caado pelas aguas. depararam com a subida pela
escada do tombadilho. Galgaram-na. Lra uma trilha muito ngreme. que ziguezagueaa
de um lado a outro do barranco. Lm certos momentos o pulsar dos tambores era quase
inaudel. em outros parecia que estaam ruando logo alm da primeira cura.
Ouando iam a meio caminho. uma aguia passou oando tao perto deles. que
sentiram no rosto o ento rio produzido pelo bater das asas. Lm uma brecha do
rochedo jazia um montao de ossos. 1udo era opressiamente estranho e o ndio cheiraa
cada ez mais. Saram. por im. do barranco para a plena luz do sol. O topo da ve.a era
um cons chato de pedra.
- Parece a 1orre de (haring-1 - comentou Lenina. Mas nao lhe oi dado gozar por
muito tempo a descoberta dessa semelhanca tranqilizadora. Um rudo de passos
amortecidos -la irar-se. Nus do pescoco ao umbigo. com o corpo castanho-escuro
raiado de riscas brancas "como quadras de tnis asaltadas". explicaria Lenina tempos
depois,. rosto tornado inumano pela pintura com tinta escarlate. preta e ocre. dois ndios
inham correndo ao longo da trilha. Seus cabelos negros estaam trancados com tiras de
pele de raposa e de lanela ermelha. Mantos de plumas de peru lutuaam sobre seus
ombros. enormes diademas de penas explodiam em cores istosas em torno de suas
cabecas. A cada passo que daam. ouia-se o retinir das pulseiras de prata. o chocalhar
dos pesados colares de ossos e de contas de turquesa. Aproximaam-se calados.
66
correndo sem rudo com seus mocassins de camurca. Um deles seguraa um espanador:
o outro trazia em cada mao. coisas que de longe pareciam ser trs ou quatro pedacos de
corda grossa. Uma das cordas retorcia-se de modo inquietante e. de sbito. Lenina
percebeu que eram cobras.
Os homens aproximaram-se mais e mais: seus olhos sombrios encararam-na.
porm sem darem o menor sinal de a terem isto ou de terem conhecimento da sua
existncia. A cobra que antes se retorcia. agora pendia lacidamente como as outras. Os
homens passaram.
- Isto nao esta me agradando - disse Lenina. - Isto nao esta me agradando.
Agradou-lhe ainda menos o que a esperaa a entrada do pooado. onde o guia os
deixou para ir em busca de instrucoes. A sujeira. em primeiro lugar. os montes de
imundcie. o p. os caes. as moscas. O rosto de Lenina ranziu-se numa careta de nojo.
Leou o lenco ao nariz.
- Mas como que podem ier assim - exclamou. numa oz de incredulidade
indignada. Nao era possel.,
Bernard encolheu os ombros ilosoicamente.
- Seja como or. az cinco ou seis mil anos que iem assim. De modo que ja
deem estar habituados. suponho.
- Mas a limpeza esta prxima da ordeza - insistiu ela.
- Sim. e "ciilizacao esterilizacao" - replicou Bernard. completando em tom
ironico a segunda licao hipnopdica de higiene elementar. - Mas essa gente nunca ouiu
alar em Nosso lord. e nao ciilizada. de modo que nao ha por que...
- Oh! - Lla agarrou-se no braco de Bernard. - Olhe!
Um ndio quase nu descia muito agarosamente a escadinha do terraco do
primeiro andar de uma casa ali perto - um degrau aps o outro. com a cautela trmula da
extrema elhice. Seu rosto estaa encarquilhado e negro como uma mascara de
obsidiana. A boca. sem dentes. era chupada. Nos cantos dos labios. e de cada lado do
queixo. luziam alguns plos espetados. quase brancos contra a pele escura. Os cabelos
compridos. nao trancados. caam-lhe em madeixas grisalhas pelo rosto. O corpo era
curado e tao magro que parecia nao ter quase mais carne sobre os ossos. Muito deagar
ele descia. parando em cada degrau antes de arriscar outro passo.
- O que que ele tem - sussurrou Lenina. Lstaa com os olhos arregalados de
horror e espanto.
- Lle elho. simplesmente - respondeu Bernard. com toda a indierenca que lhe
oi possel aparentar. Lstaa tambm sobressaltado. mas ez um esorco para se
mostrar imperturbael.
- Velho - repetiu ela. - Mas o Diretor elho. e ha uma porcao de gente que
elha. e no entanto nao sao assim.
- L porque nao deixamos que iquem assim. Ns os preseramos de doencas.
mantemos artiicialmente as secrecoes internas ao nel de equilbrio da juentude. Nao
deixamos cair a taxa de magnsio e o calcio abaixo do que era aos trinta anos. lazemos
transusoes de sangue joem. Mantemos o metabolismo estimulado permanentemente.
Por isso. sem dida. eles nao tm esse aspecto. Lm parte - acrescentou - tambm
porque a maioria morre antes de atingir a idade daquele elho. A juentude quase intata
at os sessenta anos. e depois. .a.! o im.
67
Lenina. porm. nao o ouia. Obseraa o anciao. Lle descia deagar. deagar.
Seus ps tocaram o chao. Virou-se: proundamente encoados. seus olhos ainda eram
extraordinariamente ios. Lles a itaram muito tempo. azios de expressao. sem
surpresa. como se ela nao estiesse ali. Depois. lentamente. curado e arrastando-se. o
elho passou diante deles e desapareceu.
Mas terrel - murmurou Lenina. - L espantoso. Nao deamos ter indo aqui.
1ateou no bolso a procura do .ova - e s entao descobriu que. por um descuido
sem precedentes. deixara o idro na hospedaria. Os bolsos de Bernard tambm estaam
azios.
Nao restaa a Lenina senao arontar. sem socorro exterior. os horrores de
Malpas. Lstes se abateram sobre ela. abundantes e rapidos. O espetaculo de duas
mulheres mocas dando o seio a seus bebs -la corar e irar o rosto. Nunca tinha isto.
em toda sua ida. coisa tao indecente. L o que tornaa aquilo ainda pior era que. em ez
de echar os olhos discretamente. Bernard se pos a azer comentarios rancos sobre o
reoltante espetaculo iparo. Lnergonhado. agora que os eeitos do .ova tinham
desaparecido. da raqueza de que dera mostras pela manha no hotel. ele se esorcaa
para mostrar-se orte e libertado de opinioes ortodoxas.
- Oue relacoes marailhosamente ntimas! - disse ultrapassando deliberadamente
todos os limites. - L que intensidade de sentimentos deem criar! Penso muitas ezes
que talez nos tenha altado algo por nao termos tido mae. L talez tambm tenha
altado alguma coisa a oc por nao .er mae. Lenina. Imagine-se sentada ali. com um
pequeno beb seu...
- Bernard! (omo que oc pode... - A passagem de uma elha com otalmia e
uma doenca da pele distraiu-a de sua indignacao. - Vamos embora - suplicou. - 1udo isto
nao me agrada nem um pouco.
Nesse instante. porm. o guia oltou e. azendo-lhes sinal para que o seguissem.
conduziu-os ao longo da estreita rua. entre as casas. Dobraram uma esquina. Um cao
morto jazia sobre um monte de lixo: uma mulher com bcio cataa piolhos na cabeca de
uma menina. O guia detee-se junto a uma escada. leantou a mao erticalmente. depois
estendeu-a horizontalmente para diante. Obedeceram a ordem muda - subiram a escada
e. transpondo a porta a que ela daa acesso. penetraram numa comprida e estreita peca.
um tanto escura. que cheiraa a umaca. gordura queimada e roupa muito tempo usada
sem laar. Na outra extremidade da peca ia-se uma porta pela qual penetraa um raio
de sol. assim como o barulho. muito orte e prximo. dos tambores.
lranquearam o umbral e encontraram-se num espacoso terraco. Abaixo deles.
encerrada entre as casas altas. achaa-se a praca da aldeia. erilhante de ndios. Mantos
brilhantes. penas espetadas em cabeleiras negras. o reulgir de turquesas. peles escuras
lustrosas com o calor. Lenina leou noamente o lenco ao nariz. No espaco lire no
centro da praca haia duas plataormas circulares de alenaria e argila socada - telhados.
eidentemente. de camaras subterraneas. porque no centro de cada uma das plataormas
se abria um alcapao. com uma escada que subia da obscuridade interior. Dali inha um
som de lautas subterraneas que quase se perdia no ruar persistente e implacael dos
tambores.
Lenina gostou dos tambores. lechando os olhos. entregou-se ao seu troejar
elado e repetido. deixou que lhe inadisse por completo o eu consciente. at que. para
ela. nao existissem mais do que essa nica e prounda pulsacao sonora. Lembraa-lhe.
68
tranqilizadoramente. os rudos sintticos das (erimonias de Solidariedade e das
comemoracoes do Dia de lord. "Orgiao-espadao". murmurou consigo mesma. Os
tambores ruaam exatamente no mesmo ritmo.
loue uma sbita explosao de canto que a sobressaltou - centenas de ozes
masculinas gritando numa unissonancia rouca e metalica. Algumas notas prolongadas. e
o silncio. o silncio atroador dos tambores: depois. estrdula. como um relincho agudo.
a resposta das mulheres. Lm seguida. de noo. os tambores: e. ainda uma ez. emitida
pelos homens. a airmacao prounda e braia de sua irilidade.
Lstranho - sim. O lugar era estranho. a msica tambm o era: os estuarios. os
bcios. as molstias da pele. os elhos. tudo era estranho. Mas quanto ao espetaculo em
si - nao parecia haer nada de particularmente estranho nele.
- Isso me lembra os cantos comunitarios das castas ineriores - disse Lenina a
Bernard.
Dentro em pouco. porm. a semelhanca com aquela cerimonia incua lhe pareceu
muito menor. Pois. repentinamente. surgiu como um enxame. do undo daquelas
camaras redondas do subterraneo. um grupo paoroso de monstros. lorrendamente
mascarados. ou pintados a ponto de perderem todo aspecto humano. comecaram a
dancar em torno da praca. batendo com os ps no chao. numa estranha danca
claudicante: daam oltas sem parar. cantando e marchando. outra ez. ainda outra - um
pouco mais depressa a cada olta: e os tambores mudaram e aceleraram o ritmo que se
tornou semelhante ao latejar da ebre nos ouidos: e a multidao comecou a azer coro
com os dancarinos. em tom cada ez mais alto: e uma primeira mulher urrou. depois
outra. e outra mais. como se as estiessem matando: e depois. subitamente. o que
ponteaa a danca destacou-se do crculo. correu para um grande ba de madeira que
haia na extremidade da praca. ergueu a tampa e tirou um par de cobras negras. Um urro
igoroso se ergueu na multidao. e todos os demais dancarinos correram para ele com as
maos estendidas. O homem atirou as cobras para os primeiros que chegaram. depois
tornou a mergulhar as maos no ba. Noas serpentes. negras. pardas. malhadas - ele as ia
tirando e arremessando para os outros. Lntao a danca recomecou num ritmo dierente.
lizeram e reizeram a olta da praca. com suas serpentes. serpenteando com um lee
moimento ondulatrio dos joelhos e dos quadris. Volta aps olta. Depois o ponteiro
ez um sinal e. uma aps outra. todas as serpentes oram atiradas ao chao. no meio da
praca: um anciao saiu do subsolo e polilhou-as com arinha de trigo: pelo outro alcapao
surgiu uma mulher que as borriou com agua de um jarro preto.
A seguir. o elho ergueu a mao e logo. surpreendente e aterradoramente. se ez
um silncio absoluto. Os tambores cessaram de ruar. a ida parecia ter acabado. O
anciao apontou para os dois alcapoes que daam acesso ao mundo inerior. L
lentamente. erguidas por maos iniseis. emergiram. de um. a imagem pintada de uma
aguia. e de outro. a de um homem nu pregado numa cruz. Ali icaram aparentemente
graitando. como se obserassem. O elho bateu palmas. Ouase nu. com apenas uma
tanga de algodao branco. um rapaz de cerca de dezoito anos destacou-se da multidao e
mantee-se diante do elho. com as maos cruzadas sobre o peito e a cabeca baixa. O
anciao ez sobre ele o sinal da cruz e aastou-se. Lentamente. o rapaz se pos a caminhar
ao redor do monte de serpentes que se torciam. 1inha terminado a primeira olta e
estaa no meio da segunda quando um homem de eleada estatura. com mascara de
coiote e trazendo na mao um relho de couro trancado. saiu da roda dos dancarinos e
69
aancou para ele. O rapaz continuou sua marcha como se nao o tiesse percebido. O
homem-coiote leantou o relho: houe um longo momento de expectatia. depois um
moimento rapido. o sibilar do latego e seu impacto sonoro e seco na carne.
O corpo do rapaz tee um estremecimento. mas ele nao exalou nenhum gemido e
continuou sua marcha no mesmo passo lento e regular. O coiote deu outro golpe. e
outro. e mais outro: a cada chicotada eleaa-se da multidao um suspiro conulsio.
depois um gemido proundo. O rapaz continuou a caminhar. Duas. trs. quatro ezes
ez a olta da praca. O sangue escorria abundantemente. (inco oltas. seis oltas. Sbito.
Lenina tapou o rosto com as maos e pos-se a solucar. "Oh. aca-os parar. aca-os parar!"
implorou. Mas o latego batia. batia inexoraelmente. Sete oltas. Lntao. de repente. o
rapaz tropecou e sempre. sem emitir um som sequer. caiu para a rente. Inclinando-se
sobre ele. o anciao tocou-lhe as costas com uma comprida pena branca. ergueu-a no ar
um momento. rubra. para que todos a issem. depois sacudiu-a trs ezes sobre as
cobras. Dela caram algumas gotas. e repentinamente os tambores ruaram de noo em
torrentes de notas precipitadas: ouiu-se um grande brado.
Os dancarinos lancaram-se para diante. recolheram as serpentes e saram correndo
da praca. lomens. mulheres. e criancas. toda a multidao saiu a correr atras deles. Um
minuto depois. a praca estaa azia: icara apenas o rapaz. estendido de brucos. no lugar
onde cara. absolutamente imel. 1rs elhas saram de uma das casas. ergueram-no
com alguma diiculdade e o learam para dentro. A aguia e o homem cruciicado
permaneceram algum tempo de guarda sobre o pvebto deserto: depois. como se ja
tiessem isto bastante. baixaram lentamente. cada um por seu alcapao. desaparecendo
no mundo subterraneo. Lenina continuaa a solucar.
- Mas horroroso! - repetia sem cessar. e todas as consolacoes de Bernard oram
as. - L horroroso! Aquele sangue! - estremeceu. - Ah. se eu tiesse o meu .ova!
Ouiu-se um rudo de passos na peca interior.
Lenina nao se moeu. permaneceu sentada. o rosto escondido nas maos. sem
nada er. alheada. Somente Bernard se irou.
O estuario do joem que apareceu nesse momento. no terraco. era o de um
ndio: mas seus cabelos trancados eram cor de palha. tinha os olhos azul-claros. sua pele
era branca. bronzeada.
- Ola! Bom dia! - disse o desconhecido. em ingls impecael mas peculiar. - Sao
ciilizados. nao Vm do Outro Lado. de ora da Resera
- Ouem. grande lord... - comecou Bernard. espantado.
O joem suspirou e sacudiu a cabeca.
- Um homem bem ineliz. - L. apontando com o dedo as manchas de sangue no
centro da praca. perguntou. com oz trmula de emocao: - Vem essa "mancha
maldita"
- Um grama ale mais que o mal que se proclama! - disse maquinalmente Lenina
por entre as maos que lhe cobriam o rosto. - Ah. se ao menos eu tiesse o meu .ova!
- Lu que deia ter estado ali - prosseguiu o joem.
Por que nao me aceitaram como tima Lu teria dado dez oltas. quinze. inte.
Palowhtiwa nao oi alm de sete. De mim eles poderiam ter obtido duas ezes mais
sangue. "1ingir de sangue os mares tumultuosos..." - Abriu os bracos num gesto largo:
depois. com desespero. deixou-os cair. - Mas nao me permitiram. "Lu lhes desagradaa
70
por causa da minha cor." loi sempre assim. Sempre. - 1inha os olhos rasos de lagrimas:
sentiu ergonha e irou o rosto.
O espanto ez Lenina esquecer a alta de .ova. 1irou as maos das aces e. pela
primeira ez. olhou o desconhecido.
- Ouer dizer que desejaa ser chicoteado
Ainda com os olhos desiados. o joem ez um sinal airmatio.
- Para o bem do pvebto. para azer ir a chua e crescer o trigo. L para agradar a
Pukong e a Jesus. L tambm para mostrar que sou capaz de suportar a dor sem gritar.
Sim - e sua oz subitamente tomou um timbre noo: irou-se. ergueu altiamente os
ombros. leantou a cabeca com orgulho. com um ar de desaio - para mostrar que sou
um homem... Oh!
1ee uma respiracao conulsa e calou-se. boquiaberto. Pela primeira ez na ida
ia o rosto de uma moca cujas aces nao eram cor de chocolate ou de pele de cao. cujos
cabelos eram castanho-claros e permanentemente ondulados. e cuja expressao
surpreendente noidade!, era de benolo interesse. Lenina sorria-lhe: que rapaz
simpatico. pensaa ela. e qu corpo bonito! O sangue aluiu ao rosto do joem: baixou
os olhos. leantou-os um instante. somente para er que ela continuaa a sorrir-lhe. e
icou de tal modo perturbado que tee de irar-se e ingir que estaa olhando
atentamente alguma coisa do outro lado da praca.
As perguntas de Bernard lhe desiaram a atencao. Ouem (omo Ouando De
onde Mantendo os olhos ixos no rosto de Bernard pois ele sentia um desejo tao
intenso de er Lenina sorrindo que simplesmente nao se atreia a olha-la,. o joem
procurou explicar sua presenca. Linda e ele - Linda era sua mae essa palara deixou
Lenina contraeita, - eram estranhos na Resera. Linda iera de longe. do Outro Lado.
haia muito tempo. antes de ele ter nascido. com um homem de quem era ilho.
Bernard prestou mais atencao., Lla sara a caminhar por aquelas montanhas que
icaam la para o norte. cara de um lugar escarpado e erira-se na cabeca.
- (ontinue. continue - disse Bernard com excitacao. (acadores de Malpas
acharam-na e learam-na para o pvebto. Ouanto ao homem de quem era ilho. Linda
nunca mais o iu. (hamaa-se 1omakin. Sim. o prenome do D.I.(. era 1homas.,
Decerto haia ido embora para o Outro Lado. sem ela - um homem mau. desapiedado.
sem entranhas.
- De modo que nasci em Malpas - disse em conclusao. - Lm Malpas. - L sacudiu
a cabeca.
A sordidez daquela casinha nas cercanias do pvebto! Um terreno coberto de poeira
e imundcie separaa-a da aldeia. Dois caes amintos remexiam de maneira repelente o
lixo espalhado diante da porta. No interior. quando eles entraram. a penumbra cheiraa
mal e zumbia com o oo das moscas.
- Linda! - chamou o rapaz.
Do undo da outra peca. uma oz eminina um tanto rouca respondeu: "ja ou".
Lles esperaram. No chao. em tigelas. iam-se restos de uma reeicao. talez de
arias reeicoes.
A porta abriu-se. Uma mulher loura muito gorda transpos o umbral e icou
parada. itando os isitantes com um olhar incrdulo. boquiaberta. Lenina notou com
repugnancia que lhe altaam dois dentes da rente. L a cor dos que ainda restaam!...
1ee um estremecimento. Lra pior do que o elho. 1ao gorda! L todas aquelas rugas no
71
rosto. aquelas carnes moles pendentes. aquelas dobras! L as bochechas cadas. com
aquelas manchas arroxeadas! L as eias ermelhas no nariz. os olhos injetados! L aquele
pescoco - aquele pescoco: e a manta que usaa sobre a cabeca - esarrapada e imunda. L
sob a tnica parda. em orma de saco. aqueles seios enormes. a salincia do entre. as
ancas! Oh. muito pior que o elho. muito pior! L. de repente. aquela criatura
prorrompeu numa torrente de palaras. precipitou-se para ela com os bracos abertos e -
lord! lord! era repugnante demais. ainda um minuto e ela teria nauseas - apertou-a
contra aquela salincia. contra aquele peito. e pos-se a beija-la. lord! a beiiata. babando -
e o seu cheiro era abominael. eidentemente nunca tomaa banho. e recendia aquele
produto horrel que se punha nos rascos dos Deltas e dos Lpsilons nao. nao era
erdade o que se dizia a respeito de Bernard,. positiamente cheiraa a alcool! Lenina
desprendeu-se dela o mais depressa que pode.
Achou-se rente a rente com um rosto desigurado e banhado em lagrimas: a
criatura estaa chorando.
- Oh. minha querida. minha querida! - A torrente de palaras lua entre solucos. -
Se soubesse como estou contente. depois de tantos anos! Um rosto ciilizado! Sim. e
roupas ciilizadas! Porque eu pensaa que nunca mais tornaria a er um pedaco de
legtima seda de acetato! 1ateou com os dedos a manga da blusa de Lenina. Suas unhas
estaam pretas. - L esse adorael calcao de belbutina de iscose! Sabe. minha querida. eu
ainda tenho minhas elhas roupas. aquelas com que im. guardadas numa caixa. Lu lhe
mostrarei mais tarde. Se bem que. naturalmente. o acetato esta todo esburacado. Mas a
cartucheira branca tao linda... embora dea reconhecer que a sua. de marroquim erde.
ainda mais bonita. Verdade que nao me seriu para muita coisa aquela cartucheira. -
Suas lagrimas recomecaram a correr. - John dee ter-lhes contado isso. O que eu sori. e
sem possibilidade de conseguir um grama de .ova. Apenas um gole de ve.cat de tempos
em tempos. quando Pope me trazia. Pope um rapaz que eu conheci. Mas o ve.cat deixa
a gente tao indisposta depois. e o peyot da nauseas: e. alm disso. tornaa ainda mais
penosa aquela horrel sensacao de ergonha no dia seguinte. L eu tinha tanta ergonha!
Imagine: eu. uma Beta. ter um beb: ponha-se no meu lugar!
- A simples sugestao ez Lenina estremecer de horror. - Se bem que nao oi por
minha culpa. juro: porque at hoje nao sei como oi isso. isto que iz todos os
exerccios malthusianos: oc sabe. contando: um. dois. trs. quatro. Sempre. juro: o que
nao impede que. apesar de tudo. tenha acontecido: e naturalmente nao haia aqui nada
parecido com um (entro de Abortos. A propsito. ele continua em (helsea -
perguntou. Lenina ez com a cabeca um sinal airmatio. - L sempre iluminado com
projetores nas tercas e sextas - Lenina ez noamente que sim. - Aquela linda torre de
idro rosa! - A pobre Linda ergueu o rosto e. de olhos cerrados. contemplou extasiada a
imagem brilhante da recordacao. - L o 1amisa. a noite... - murmurou.
Grossas lagrimas escoaram-se lentamente por entre as palpebras echadas.
- L a olta de helicptero. ao entardecer. de Stoke Poges. L depois o banho
quente e uma massagem a ibro-acuo... Mas a esta. - Respirou proundamente. sacudiu
a cabeca. abriu os olhos. ungou uma ou duas ezes. por im assoou-se nos dedos e
limpou-os na ralda da tnica. - Oh. desculpe - disse. em resposta a inoluntaria careta de
nojo que Lenina ez. - Nao deia ter eito isso. Desculpe. Mas que que se ai azer
quando nao se tem um lenco Lu me lembro como isso me atormentaa. toda esta
imundcie. e nada de assptico! Lstaa com um talho horrel na cabeca. quando me
72
trouxeram para ca. Voc nao imagina o que punham na erida. Imundcie. pura
imundcie. "(iilizacao Lsterilizacao". eu dizia a eles. L "No meu estreptococo alado.
Voa a Banburv-1. Ver meu banheiro niquelado com um \.(. como se ossem criancas.
Mas nao compreendiam. esta isto. (omo poderiam compreender L ainal de contas.
acabei me habituando. suponho. De qualquer orma. como seria possel conserar tudo
limpo. sem agua quente encanada L olhe esta roupa. Lsta la horrel nao como o
acetato. Lla dura. dura!... L a gente obrigada a remenda-la. se por acaso se rasga. Mas
eu sou uma Beta: trabalhaa na Sala de lecundacao: nunca ningum me ensinou a azer
essas coisas. Nao era minha obrigacao. Alm disso. nunca oi direito remendar roupa. L
atirar ora quando estierem estragadas e comprar noas. "Ouanto mais se remenda.
menos se aproeita." Nao erdade Remendar anti-social. Mas aqui tudo dierente.
L como se a gente iesse no meio de loucos. 1udo o que azem loucura. - Lancou um
olhar em redor. iu que John e Bernard as tinham deixado e caminhaam de um lado
para outro la ora. na poeira e no lixo: mesmo assim. baixou conidencialmente a oz.
inclinando-se de tal modo. enquanto Lenina se retesaa e recuaa. que seu halito
empestado de eneno para embrioes agitaa os cabelos que caam no rosto da joem. -
Por exemplo - disse. num murmrio rouco - eja como os casais se unem aqui. L uma
loucura. uma completa loucura. (ada um pertence a todos. nao Nao - insistiu.
puxando a manga de Lenina. Lsta. irando a cabeca. ez um sinal airmatio. expirou o
ar que haia retido e conseguiu tomar uma inspiracao de ar - mais de uma pessoa. L se a
gente procede como de costume. os outros acham isso imoral e anti-social. A gente
odiada e desprezada. Uma ez. estieram aqui umas quantas mulheres e me izeram uma
cena porque os homens inham me isitar. L por que nao L depois se atiraram sobre
mim... Nao. oi horrel demais. Nem posso lhe contar isso. - Linda cobriu o rosto com
as maos e estremeceu. - (omo as mulheres aqui sao odiosas! Loucas. loucas e cruis. L.
claro. nao sabem nada de exerccios malthusianos. bocais. decantacao. essas coisas todas.
L por isso estao sempre tendo ilhos. como cadelas. L reoltante! L pensar que eu... Oh.
lord. lord. lord!... Lntretanto. John oi um grande consolo. erdade. Nao sei o que
teria sido de mim sem ele. Apesar de que se ericaa todo quando um homem... Mesmo
no tempo em que era pequeno. Uma ez mas ele ja era maior. nessa poca, tentou
matar o pobre do \aihusiwa ou seria Pope, simplesmente porque eu o recebia as
ezes. Nunca consegui az-lo compreender que assim que deem proceder as pessoas
ciilizadas. A loucura contagiosa. acho. Lm todo caso. parece que John a contraiu com
os ndios. Porque. naturalmente. coniia muito com eles. Lmbora tenham sido sempre
tao maus com ele. nao o deixando azer o que as outras criancas aziam: o que. por outro
lado. era uma antagem. porque me acilitaa o trabalho de condiciona-lo um pouco.
Mas oc nao az idia como isso dicil. la tanta coisa que a gente nao sabe: nao era
minha obrigacao saber. Ouero dizer: se uma crianca pergunta como unciona um
helicptero. ou quem oi que ez o mundo... bem. que que se ai responder. quando se
uma Beta que sempre trabalhou na Sala de lecundacao Oue que se ai responder






73
Capitulo VIII

La ora. no meio da poeira e do lixo haia agora quatro caes,. Bernard e John
caminhaam lentamente de um lado para outro.
- Para mim tao dicil de compreender. de reconstruir - dizia Bernard. - (omo se
issemos em planetas dierentes. em sculos dierentes. Uma mae. e toda esta sujeira. e
os deuses. a elhice. a doenca... - Sacudiu a cabeca. - L quase inconcebel. Nao chegarei
nunca a compreender. a menos que oc me explique.
- Oue explique o qu
- Isto. - Indicou o pvebto. Aquilo. - L dessa ez era a casinha ora da aldeia. -
1udo. 1oda a sua ida.
- Mas que que deo dizer
- Desde o comeco. Desde a poca mais aastada que oc possa recordar.
- Desde a poca mais aastada que eu possa recordar. - John ranziu a testa.
loue um longo silncio.
lazia muito calor. 1inham comido muitas tortitta. e milho doce. Linda disse-lhe:
"Vem te deitar. Nen". Deitaram-se juntos na cama grande. "(anta." L Linda cantou...
(antou: "No meu estreptococo alado. Voa a Banburv-1" e "Adeus. bebezinho.
em bree seras decantado" Sua oz tornou-se cada ez mais indistinta...
loue um rudo orte e ele acordou sobressaltado. Um homem estaa em p ao
lado da cama. enorme. paoroso. Dizia qualquer coisa a Linda. que ria. Lla puxara o
cobertor at o queixo. mas o homem tornou a descobri-la. Os cabelos dele pareciam
duas cordas pretas. e em torno do braco tinha uma bonita pulseira de prata. com pedras
azuis. John gostou da pulseira. mas. ainda assim. tee medo: escondeu o rosto contra o
corpo de Linda. Lsta pousou a mao sobre ele. que se sentiu mais seguro. Lmpregando
aquelas outras palaras que ele nao compreendia muito bem. ela disse ao homem: "Nao
com John aqui". O homem olhou para ele. depois noamente para Linda e disse algumas
palaras em oz suae. Linda tornou a dizer: "Nao". Mas o homem inclinou-se para ele
sobre a cama. e sua cara era enorme. terrel: as cordas negras dos cabelos tocaam nas
cobertas. "Nao". repetiu Linda. e ele sentiu que sua mao o seguraa com mais orca.
"Nao. nao!" Lntao o homem o agarrou por um braco e ele sentiu dor. Gritou. O
homem estendeu a outra mao e leantou-o. Linda continuaa a segura-lo e dizia sempre:
"Nao. nao". O homem disse umas poucas palaras em tom irritado. e de repente as
maos de Linda soltaram-no. "Linda. Linda!" Lsperneou. torceu-se. mas o homem leou-
o at a porta. abriu-a. deitou-o no chao no meio da outra peca e echou a porta atras de
si. Lle se leantou e correu para a porta. Lspichando-se na ponta dos ps. mal pode
alcancar a tranqueta de madeira. Leantou-a e empurrou: mas a porta nao se abriu.
"Linda!" gritou. Lla nao respondeu.
Lembraa-se de uma peca imensa. um pouco escura: e haia ali grandes armacoes
de madeira. as quais estaam atados cordoes. e uma porcao de mulheres em redor -
tecendo cobertores. disse Linda. Lsta mandou que ele se sentasse ao canto com as outras
criancas. enquanto ela ia ajudar as mulheres. Lle brincou um bom tempo com os
garotinhos. De repente. comecaram a alar muito alto. e la estaam as mulheres
empurrando Linda. e ela estaa chorando. Linda dirigiu-se para a porta e ele correu atras.
Perguntou-lhe porque elas estaam zangadas. "Porque eu quebrei qualquer coisa."
L entao ela tambm se enraieceu. "(omo que eu ia saber lidar com essas malditas
74
maquinas de tecer" disse. "Selagens nojentos!" Lle entao perguntou-lhe o que eram
selagens. Ouando chegaram a sua casa. Pope estaa esperando a porta e entrou com
eles. 1razia uma cabaca grande cheia de uma coisa que parecia agua: mas nao era agua.
era uma coisa que tinha mau cheiro. queimaa a boca e azia a gente tossir. Linda bebeu
e tambm Pope. e entao Linda riu muito e alou muito alto. Depois ela e Pope oram
para a outra peca. Ouando Pope oi embora. ele entrou. Linda estaa deitada na cama e
dormia tao proundamente que ele nao pode acorda-la.
Pope inha com reqncia. Dizia que a coisa que trazia na cabaca se chamaa
ve.cat: mas Linda dizia que deeria chamar-se .ova. com a dierenca que deixaa a gente
doente. depois. Lle detestaa Pope. Detestaa todos - todos os homens que inham
isitar Linda. Uma tarde em que tinha estado brincando com as outras criancas - azia
rio. lembraa-se. e haia nee nas montanhas - oltou para casa e ouiu ozes irritadas
no quarto de dormir. Lram ozes de mulheres. e diziam palaras que ele nao
compreendia. mas sabia que eram palaras horreis. Depois. de sbito. craqve! -
derrubaram alguma coisa. e ouiu gente ir e ir rapidamente: houe um noo estrondo e
depois um barulho semelhante ao produzido quando se da numa mula. mas nao tao
seco: entao Linda gritou: "Oh. nao. nao. nao!" Lle correu para dentro do quarto. laia
trs mulheres estidas com mantos escuros. Linda estaa deitada. Uma das mulheres
seguraa-lhe os pulsos. Outra estaa deitada. atraessada sobre suas pernas. para que ela
nao pudesse dar pontaps. A terceira batia-lhe com um chicote. Uma. duas. trs ezes. e
de cada ez Linda gritaa.
(horando. ele puxou as ranjas do manto da mulher. "Por aor. por aor!" (om
a mao lire. a mulher o mantee a distancia. O chicote desceu. e de noo Linda gritou.
Lle agarrou nas suas a enorme mao bronzeada da mulher e mordeu-a com toda a orca.
Lla deu um grito. libertou a mao com uma sacudida e empurrou-o com tamanha
iolncia que o ez cair. Lnquanto estaa cado no chao. a mulher deu-lhe trs
chicotadas. Doeram-lhe mais que tudo que ja haia sentido - como ogo. O chicote
sibilou noamente e desceu. Dessa ez. porm. oi Linda quem gritou.
- Mas por que que elas queriam te azer sorer Linda - perguntou. Naquela
noite. ele choraa porque os ergoes ermelhos do chicote nas costas ainda lhe doam
horrielmente. Mas tambm choraa porque as pessoas eram tao mas e injustas e porque
ele era apenas um menino e nao podia azer nada contra elas. Linda tambm choraa.
Lla era grande. mas nao era bastante orte para lutar contra as trs. Para ela tambm nao
era justo. - Mas por que que elas queriam te azer sorer. Linda
- Nao sei. (omo que eu ou saber - Lra dicil ouir o que ela dizia. porque
estaa deitada de brucos. com o rosto no traesseiro. - Disseram que esses homens sao
os homens aeta. - continuou. e nao parecia estar alando com ele: parecia estar alando
com algum que estiesse dentro dela mesma. Uma conersa comprida que ele nao
compreendeu: e. por im. recomecou a chorar. mais alto que nunca.
- Oh. nao chore. Linda. Nao chore.
(hegou-se para ela. Passou-lhe o braco em olta do pescoco.
Linda deu um grito:
- Ah! (uidado! Meu ombro! Oh! - e repeliu-o brutalmente. Sua cabeca bateu na
parede. - Pequeno idiota! - gritou ela e. de repente. comecou a dar-lhe tapas. Za.! Za.!...
- Linda! - exclamou ele. - Oh. mae. nao aca isso!
- Lu nao sou tua mae! Nao quero ser tua mae!
75
Mas Linda... Oh! - Lla deu-lhe uma boetada.
- 1ransormada numa selagem! - ocierou.
- 1endo ilhos como um animal! Se nao osse por tua causa. eu poderia ter ido
procurar o Inspetor. poderia ter sado daqui. Mas nao com um beb. 1eria sido
ergonhoso demais!
Viu que ela ia bater-lhe outra ez e leantou o braco para proteger o rosto.
- Oh. nao. Linda. nao. por aor!
- Animalzinho! - Lla baixou-lhe o braco. descobrindo-lhe o rosto.
- Nao. Linda! - lechou os olhos. esperando o golpe. Mas o golpe nao eio. Ao
cabo de um instante. abriu os olhos e iu que ela o itaa. 1entou sorrir-lhe.
Repentinamente. ela enoleu-o em seus bracos e cobriu-o de beijos.
As ezes. durante dias. Linda nem sequer se leantaa. licaa na cama.
mergulhada em tristeza. Ou entao bebia o lqido que Pope trazia. ria muito e
adormecia. Algumas ezes omitaa. (om reqncia esquecia-se de laa-lo. e nao haia
nada que comer. a nao ser tortitta. rias... Lembraa-se da primeira ez que ela achara
aqueles bichinhos nos seus cabelos. como ela gritara. gritara.
Os momentos mais elizes eram aqueles em que ela lhe alaa sobre o Outro
Lado.
"L a gente pode mesmo ir oar sempre que tem ontade"
"Sempre que tem ontade." L ela lhe alaa na linda msica que saa de uma caixa:
em todos os jogos encantadores que haia. nas coisas deliciosas para comer e beber: na
luz que aparecia quando se apertaa uma pequena coisa na parede: nas imagens que era
possel nao s er. mas tambm ouir. tocar e cheirar: em outra caixa para azer cheiros
agradaeis: nas casas rseas. erdes. azuis. prateadas. altas como montanhas: ela lhe
contaa como todos eram elizes. sem que jamais algum estiesse triste ou zangado:
como cada um pertencia a todos: alaa-lhe de caixas em que se podia er e ouir o que
se passaa do outro lado do mundo: de bebs em lindos bocais limpos - tudo tao limpo.
sem maus cheiros. sem sujeira e lhe contaa que ningum se sentia s. mas todos iiam
juntos. alegres e elizes. como durante as dancas de erao aqui em Malpas. mas muito
mais elizes. com a elicidade permanente. cada dia. todos os dias...
Lle a ouia horas a io. L. por ezes. quando ele e as outras criancas estaam
cansados de brincar. um dos elhos do pvebto alaa-lhes. com aquelas outras palaras. do
grande 1ransormador do Mundo e da longa luta entre a Mao Direita e a Mao Lsquerda.
entre o mido e Seco: do Awonawilona. que. uma noite. s com o pensamento. ez um
neoeiro espesso e desse neoeiro criou em seguida o mundo: da Mae 1erra e do Pai
(u: de Ahaivuta e Marsailema.os gmeos da Guerra e do Acaso: de Jesus e de Pukong:
de Maria e de Ltsanatlehi. a mulher que se az noamente joem: da Pedra Negra de
Laguna e da Grande guia e de Nossa Senhora de Acoma. listrias estranhas. tanto
mais marailhosas para ele porque eram contadas por meio daquelas outras palaras e.
por isso. menos completamente entendidas. Deitado na cama. ele pensaa no (u e em
Londres. em Nossa Senhora de Acoma e nas ileiras e mais ileiras de bebs em bonitos
bocais bem limpos. em Jesus oando para o alto e em Linda tambm oando. no grande
Diretor Mundial de Incubacao e em Awonawilona.
Muitos homens inham isitar Linda. Os meninos comecaam a aponta-lo com o
dedo. Lmpregando tambm aquelas outras palaras estranhas. diziam que Linda era ma:
chamaam-na por nomes que ele nao compreendia. mas que sabia serem nomes eios.
76
Um dia. cantaram uma cantiga sobre ela. arias ezes seguidas. Lle atirou-lhes pedras.
Os meninos reidaram: uma pedra pontuda cortou-lhe o rosto. O sangue nao paraa de
correr: icou todo coberto de sangue.
Linda ensinou-o a ler. (om um pedaco de carao de lenha. ela desenhaa iguras
na parede - um animal sentado. um beb num bocal: depois escreia letras. O Cato e.ta vo
Mato. O eb e.ta vo ob. Lle aprendia depressa e com acilidade. Ouando soube ler todas
as palaras que ela escreia na parede. Linda abriu sua grande caixa de madeira e tirou
debaixo daquele esquisito calcao ermelho que nao usaa nunca. um liro pequeno e
ino. Lle ja o ira muitas ezes. "Ouando or maior". tinha ela dito. "podera l-lo." Bem.
agora ele ja estaa bastante grande. Sentiu-se orgulhoso. "Receio que nao ache isso muito
interessante. mas s o que tenho". disse ela. Suspirou. "Se pudesse er as lindas
maquinas de leitura que temos em Londres!" Lle comecou a ler: O Covaiciovavevto
Ovvico e acteriotgico ao vbriao. v.trvcoe. Pratica. para o. )rabatbaaore. eta. ao. Dep.ito. ae
vbrioe.. Precisou de um quarto de hora s para ler o ttulo. Atirou o liro no chao.
"Liro nojento. liro nojento!" exclamou. e pos-se a chorar.
Os garotos continuaam cantando sua horrel cantiga acerca de Linda. As ezes
tambm aziam troca dele por andar tao maltrapilho. Ouando ele rasgaa as roupas.
Linda nao sabia remenda-las. No Outro Lado. dizia ela. as pessoas atiraam ora as
roupas rasgadas e compraam outras. noas. "Lsarrapado. esarrapado!" gritaam-lhe os
meninos. "Mas eu sei ler". dizia consigo mesmo. "e eles nao sabem. Nem sequer sabem
o que ler." Lra-lhe mesmo acil. se se concentraa suicientemente na idia de saber ler.
ingir que nao se importaa quando os outros o debicaam. Pediu a Linda que lhe desse
noamente o liro.
Ouanto mais os garotos o apontaam com o dedo. mais se aplicaa a leitura. Logo
se achou em condicoes de ler pereitamente bem todas as palaras. At as mais
compridas. Mas o que signiicaam Interrogaa Linda: porm. mesmo quando ela podia
responder. isso nao lhe esclarecia muito. L. em geral. ela era absolutamente incapaz de
responder.
- O que sao produtos qumicos - perguntaa ele.
- Oh. sao coisas como sais de magnsio. e alcool para manter retardados os Deltas
e Lpsilons. e carbonato de calcio para os ossos. e todas as coisas do mesmo gnero.
- Mas como que sao eitos os produtos qumicos. Linda De onde que eles
m
- Bom. isso eu nao sei. Lles estao em rascos. L quando os rascos se esaziam.
manda-se buscar mais no Depsito de Produtos Oumicos. L o pessoal do Depsito que
os az. penso eu. Ou senao mandam busca-los na abrica. Mas nao sei bem. Nunca
estudei Oumica. Meu trabalho sempre oi com os embrioes.
O mesmo acontecia com todas as outras coisas sobre as quais ele a interrogaa.
Linda parecia que nunca sabia nada. Os anciaos do pvebto tinham respostas bem mais
categricas.
"A semente do homem e de todas as criaturas. a semente do sol e a da terra. e a
semente do cu - oi Awonawilona quem as criou todas. a partir do Neoeiro do
(rescimento. Ora. o mundo tem quatro matrizes. e ele depos as sementes na mais baixa
das quatro. L pouco a pouco as sementes comecaram a crescer..."
Um dia John calculou. mais tarde. que deia ter sido pouco depois do seu dcimo
segundo aniersario,. entrou em casa e achou no chao do quarto de dormir um liro que
77
nunca tinha isto. Lra um liro grosso. que parecia muito antigo. A encadernacao tinha
sido roda pelos ratos. algumas paginas estaam soltas e amarrotadas. Apanhou-o e
olhou a primeira pagina: o liro intitulaa-se Obra. Covpteta. ae !ittiav ba/e.peare.
Linda estaa deitada na cama. bebericando uma xcara daquele horrel e
malcheiroso ve.cat.
- loi Pope quem o trouxe - disse ela com uma oz espessa e rouca. como se osse
a de outra pessoa. - Lstaa numa das arcas da Kia do Antlope Dizem que estaa la ha
centenas de anos. Dee ser erdade. porque passei os olhos por ele e me pareceu cheio
de bobagens. Inciilizado. De qualquer modo. sempre serira para se exercitar na leitura.
1omou um ltimo soro. pos a xcara no chao perto da cama. irou-se para o
lado. tee um ou dois solucos e adormeceu.
Lle abriu o liro ao acaso:
.b! vao. va. rirer
^o .vor tetiao ae vv teito ivvvao.
Mergvtbaao va corrvpcao. acariciavao e ta.evao avor
Por .obre a a.qvero.a pocitga...
As palaras estranhas redemoinharam em seu esprito. reboando como um troao
que alasse: como os tambores das dancas de erao. se pudessem expressar-se em
palaras: como os homens cantando a Cavcao ao )rigo. bela. bela de azer chorar: como o
elho Mitsima pronunciando rmulas magicas sobre suas penas. seus bastoes esculpidos
e seus pedacos de pedra e de ossos - /iatbta t.itv .ito/re .ito/re .ito/re. Kiai .itv .itv. t.itbt
mas ainda melhores do que as rmulas magicas de Mitsima. porque possuam mais
sentido: porque era a ele que se dirigiam: porque alaam de modo marailhoso e apenas
em parte compreensel. em rmulas terreis e esplndidas. de Linda: de Linda deitada
ali e ressonando. a xcara azia no chao ao lado da cama: de Linda e de Pope. de Linda e
de Pope.
(ada ez mais odiaa Pope. Um homem pode prodigalizar sorrisos e nao ser mais
que um celerado. 1raidor. deasso. celerado sem remorsos e sem entranhas. Oue
signiicaam exatamente essas palaras Nao sabia bem. Mas sua magia era poderosa e
continuaa retumbando em sua cabeca. e. de algum modo. era como se nunca houesse
antes realmente odiado Pope: como se nao o houesse erdadeiramente odiado porque
nunca pudera dizer quanto o odiaa. Agora. porm. ele tinha aquelas palaras. aquelas
palaras que semelhaam ruar de tambores. cantos e rmulas magicas. Aquelas
palaras. e a estranha. estranha histria de onde eram tiradas histria que nao tinha ps
nem cabeca para ele. mas ainda assim era marailhosa. marailhosa, - daam-lhe uma
razao para odiar Pope. tornaam seu dio mais real: tornaam mais real o prprio Pope.
Um dia em que entrou em casa depois de brincar. estaa aberta a porta do quarto.
e iu-os deitados na cama. adormecidos - Linda bem branca e Pope quase preto ao lado
dela. um braco passado sob seus ombros. a outra mao bronzeada descansando sobre seu
peito e uma das trancas dos compridos cabelos do homem atraessada na garganta de
Linda. como uma serpente negra que tentasse estrangula-la. A cabeca de Pope e uma
xcara estaam no chao. perto da cama. Linda ressonaa.
Pareceu-lhe que seu coracao se desanecera. deixando um acuo. Sentia-se azio.
Vazio. com rio. um pouco nauseado. e tonto. Lncostou-se na parede para irmar-se.
1raidor. deasso. sem remorsos... (omo tambores. como os homens cantando o
encantamento do trigo. como rmulas magicas. as palaras repetiam-se. repetiam-se em
78
sua cabeca. Depois da sensacao de rio. sentiu subitamente um grande calor. Lstaa com
as aces ardendo sob o aluxo do sangue. o quarto giraa e escurecia diante de seus
olhos. Rangeu os dentes. "Vou mata-lo. ou mata-lo. ou mata-lo". repetia sem cessar. L
subitamente lhe ocorreram outras palaras.
Ovavao ete e.tirer evbriagaao a aorvir. ov ev .va ctera.
Ov vo ivce.tvo.o pra.er ae .ev teito...
As rmulas magicas estaam de seu lado. a magia explicaa e daa ordens.
Voltou para a peca da rente. "Ouando ele estier embriagado a dormir..." A aca
de cozinha estaa no chao. junto a lareira. Pegou-a e encaminhou-se noamente para a
porta nas pontas dos ps. "Ouando ele estier embriagado a dormir..." Atraessou o
quarto correndo e golpeou - oh. o sangue! - golpeou de noo enquanto Pope acordaa
num arranco. leantou a mao para golpear mais uma ez. porm sentiu seu pulso
agarrado. dominado e - oh! oh! - torcido. Nao podia se moer. achaa-se preso numa
armadilha. e ali estaam os olhinhos negros de Pope. muito prximos. craados nos
seus. Desiou o olhar. laia dois talhos no ombro esquerdo de Pope. "Oh. olha o
sangue!" gritou Linda. "Olha o sangue!" Lla nunca pudera suportar a ista do sangue.
Pope leantou a outra mao - para bater-lhe. pensou. Retesou-se para receber o golpe.
Mas a mao limitou-se a segurar-lhe o queixo e irar-lhe o rosto de modo que ele
osse obrigado a cruzar noamente o olhar com Pope. Por longo tempo. por horas e
horas. L de repente - nao pode conter-se - comecou a chorar. Pope deu uma gargalhada.
"Va". disse ele. empregando as outras palaras. as dos ndios. "Va. meu brao Ahaivuta."
Saiu correndo para a outra peca a im de esconder as lagrimas.

- Voc tem quinze anos - obserou o elho Mitsima. nas palaras dos ndios. -
Agora posso te ensinar a trabalhar a argila.
Agachados na beira do rio. trabalharam juntos.
- Lm primeiro lugar - disse Mitsima. tomando entre as maos uma porcao de argila
mida - amos azer uma pequena lua.
O elho amassou a argila para dar-lhe a orma de um disco: depois recurou os
bordos: a lua tornou-se uma tigela rasa.
Lenta e desajeitadamente. ele imitou os gestos delicados do elho.
- Uma lua. uma tigela e agora uma cobra. - Mitsima preparou outra porcao de
argila azendo um longo cilindro lexel. recurou-o em crculo e comprimiu-o contra o
bordo da tigela. - Outra cobra. Mais outra. Outra ainda. - Rodela aps rodela. Mitsima
modelou o pote: a princpio estreito. depois largo. estreitando-se outra ez no gargalo.
Mitsima amassou. bateu. alisou e raspou. e eis que o objeto surgiu enim: o jarro
de agua usado em Malpas. quanto a orma. porm de um branco leitoso em ez de
negro. e ainda mole ao tato. Pardia disorme do de Mitsima. o seu perilaa-se ao lado.
Olhando os dois potes. tee que rir.
- Mas o prximo sera melhor - disse. e pos-se a umedecer outro pedaco de argila.
Modelar. dar orma. sentir os dedos adquirirem mais destreza e poder - isso lhe daa um
prazer extraordinario.
"A. B. (. Vitamina D". cantaa para si mesmo enquanto trabalhaa. "No gado o
leo. o bacalhau no mar." L Mitsima tambm cantaa - uma cancao sobre a matanca de
um urso. 1rabalharam assim todo o dia. e durante todo o dia sentiu uma elicidade
intensa. absorente.
79
- No inerno que em - prometeu o elho Mitsima - ou te ensinar a azer um
arco.
licou de p muito tempo. diante da casa: inalmente. as cerimonias que se
realizaam no interior terminaram. A porta se abriu e eles saram. Kothlu inha na rente
com o braco direito estendido e a mao bem echada como se tiesse nela uma jia
preciosa: tambm com o braco estendido e a mao echada. Kiakim seguia-o.
(aminhaam em silncio. e em silncio atras deles inham os irmaos. as irmas. os
primos e todo o grupo dos elhos.
Saram do pvebto. atraessaram a ve.a. Na beira do penhasco detieram-se. de
rente para o sol nascente. Kothlu abriu a mao. Via-se na sua palma uma pitada de ala
arinha de trigo: soprou sobre ela. murmurou algumas palaras. depois atirou-a. um
punhado de poeira branca. em direcao ao sol. Kiakim ez o mesmo. Lntao o pai de
Kiakim adiantou-se e. brandindo um bastao de oracoes guarnecido de penas. ez uma
longa prece e atirou-o na mesma direcao da arinha.
- Acabou-se - disse o elho Mitsima em oz orte. - Lstao casados.
- Bem - comentou Linda. enquanto se aastaam - o que posso dizer que essa
gente az muita encenacao para tao pouca coisa. Nos pases ciilizados. quando um
rapaz deseja uma moca. simplesmente... Mas onde que ai. John
Lle nao deu atencao ao seu chamado e continuou a correr. para longe. para
qualquer lugar onde pudesse estar s.
Acabou-se. As palaras do elho Mitsima martelaam em seu esprito. Acabou-se.
acabou-se... Lm silncio e de longe. mas iolentamente. desesperadamente. haia amado
Kiakim. L agora estaa acabado. Lle tinha dezesseis anos.
Por ocasiao da lua cheia. na Kia do Antlope. iam ser ditos segredos. segredos
iam ser realizados e soridos. Lles iam baixar a Kia meninos e de la sairiam homens. Os
rapazes estaam todos com medo e. ao mesmo tempo. impacientes. Por im. chegou o
dia. o sol se pos e a lua surgiu. Lle oi com os outros. lomens mantinham-se de p.
sombrios. na entrada da Kia: a escada mergulhaa nas proundezas iluminadas por um
clarao ermelho. Ja os primeiros rapazes tinham comecado a descer. De repente. um dos
homens aancou. pegou-o pelo braco e puxou-o para ora da ileira. Lle escapou e
oltou ao seu lugar junto dos outros. Lntao o homem bateu-lhe. puxou-o pelos cabelos:
"Nao para oc. cabelo-branco!" "Nao para o ilho da cadela!" disse outro homem. Os
rapazes riram. "Va embora!" L. como ele icasse perto do grupo. os homens gritaram
noamente: "Va!"
Um deles abaixou-se. pegou uma pedra. atirou-a. "Va. a. a!" (hoeram pedras.
Sangrando. ele ugiu noite a dentro. Da Kia iluminada pelo clarao ermelho. inha um
rumor de cantos. O ltimo rapaz descera a escada. Lle estaa inteiramente s.
Inteiramente s. ora do pvebto. na plancie nua da ve.a. O rochedo lembraa ossamentas
embranquecidas ao luar. La embaixo. no ale. os coiotes uiaam a lua. Lle estaa ainda
dolorido das suas contusoes. os erimentos recebidos sangraam ainda: mas nao era pela
dor que ele solucaa. era porque estaa inteiramente s. porque haia sido escorracado.
sozinho. para aquele mundo sepulcral de rochas e luar. A beira do precipcio. sentou-se.
1inha a lua pelas costas. mergulhou o olhar na sombra negra da ve.a. na sombra negra
da morte. Nao precisaa dar mais que um passo. um pequeno salto... Lstendeu a mao
direita ao luar. Do corte no pulso. o sangue ainda escorria. A pequenos interalos caa
80
uma gota. escura. quase sem cor na luz morta. Uma gota. outra. outra... "Amanha. e
amanha e ainda amanha..."
1inha descoberto o 1empo. a Morte. e Deus.
- S. sempre s - dizia o joem.
Lssas palaras despertaram um eco doloroso no esprito de Bernard. S. s...
- Lu tambm - respondeu. num impulso conidencial. - 1errielmente s.
- Voc tambm - John mostrou-se surpreso. - Pensei que no Outro Lado... L que
Linda sempre dizia que la ningum jamais estaa s.
Bernard corou. contraeito.
- Voc - disse. balbuciando e desiando os olhos - eu acho que sou um pouco
dierente da maioria das pessoas. Ouando. por acaso. algum dierente desde a
decantacao...
- Sim. isso mesmo. - O joem conirmou com um sinal de cabeca. - Se uma
pessoa dierente. atal que se torne solitaria. A gente tratado de um modo
abominael. Acredita que eles me conseraram aastado de tudo. absolutamente tudo
Ouando os outros rapazes oram passar a noite nas montanhas - oc sabe. quando a
gente dee er em sonho qual o seu animal sagrado - eles nao consentiram que eu
osse com os outros: nao quiseram me reelar nenhum dos segredos. O que nao impediu
que eu o izesse sozinho. liquei cinco dias sem comer e entao ui s. uma noite. para
aquelas montanhas. la. - Apontou com o dedo.
Bernard tee um sorriso protetor.
- L oc iu alguma coisa em sonho - perguntou.
O outro ez um sinal airmatio.
- Mas nao posso lhe dizer. - (alou-se uns momentos: depois. em oz baixa.
prosseguiu: - Um dia. iz uma coisa que os outros nunca tinham eito: iquei em p
contra um rochedo. ao meio-dia. no erao. com os bracos abertos. como Jesus na cruz.
- Ora. para qu
- Oueria saber o que era ser cruciicado. Suspenso ali. em pleno sol...
- Mas por qu
- Por qu Bem... - lesitou. - Porque sentia que deia az-lo. Se Jesus pode
suportar... L. alm disso. se se ez alguma coisa de mau... Por outro lado. eu me sentia
ineliz: essa era outra razao.
- Acho isso um modo bastante estranho de curar-se quando se ineliz - objetou
Bernard. Mas. reletindo. concluiu que. ainal de contas. aquilo tinha algum sentido.
Melhor do que tomar .ova...
Desmaiei depois de algum tempo - disse o joem. - (a para a rente. V o sinal
do corte que recebi - L aastou da testa a espessa cabeleira loura. A cicatriz era isel.
palida e enrugada. na tmpora direita.
Bernard olhou-a e depois. iamente. com um pequeno arrepio. desiou o olhar.
Seu condicionamento o inclinaa menos a piedade que a uma prounda repugnancia. A
simples alusao a doencas ou a erimentos era. para ele. nao somente uma coisa
apaorante. como. sobretudo. um tanto desagradael e at repulsia. 1al como a sujeira.
a deormidade. a elhice. Mudou apressadamente de assunto.
- Sera que nao lhe agradaria ir conosco para Londres - perguntou. dando o
primeiro passo de uma campanha cujo plano estratgico ele tinha comecado a elaborar
81
secretamente desde que. na pequena casa. compreendera quem deia ser o "pai" do
joem selagem. - Nao lhe agradaria isso
A isionomia do rapaz iluminou-se.
- Voc ala srio
- (ertamente: isto . se eu puder obter autorizacao.
- L Linda tambm
- Bom... - lesitou. preso de didas. Aquela criatura repugnante! Nao. era
impossel. A menos que... A menos que... Ocorreu-lhe de sbito que o prprio ato de
ser ela assim tao repugnante poderia constituir um grande truno. - Mas claro! -
exclamou. compensando sua hesitacao inicial com um excesso de cordialidade ruidosa.
O joem suspirou proundamente.
- Pensar que ai se tornar realidade aquilo que eu sonhei toda a ida... Lembra-se
do que disse Miranda
- Ouem Miranda
Mas o moco. eidentemente. nao ouira a pergunta.
- Oh. marailha! - dizia ele. e seus olhos luziam. a isionomia estaa iluminada por
um rubor io. - (omo ha aqui seres encantadores! (omo bela a humanidade! - Seu
rubor se acentuou subitamente: ele pensaa em Lenina. num anjo estido de iscose
erde-garraa. resplandecente de mocidade e de cremes de beleza. rechonchudo.
sorrindo benignamente. 1ee um tremor na oz. - Oh. admirael mundo noo... -
comecou. depois interrompeu-se de repente: o sangue ugiu de seu rosto. que icou
branco como papel. - Voc casado com ela - perguntou.
- Se eu sou... o qu
- (asado. Voc sabe: para sempre. Diz-se "para sempre" nas palaras dos ndios:
nao se pode desazer.
- lord. nao! - Bernard nao pode deixar de rir.
John tambm riu. mas por outro motio - riu de pura alegria.
- Oh. admirael mundo noo! - repetiu. - Oh. admirael mundo noo. que encerra
criaturas tais!... Partamos em seguida.
- Voc tem as ezes um modo de alar bem curioso - disse Bernard. admirado e
perplexo. encarando-o. - L. de qualquer modo. nao seria melhor se oc esperasse para
er esse mundo noo














82
Capitulo IX

Lenina. depois desse dia cheio de coisas estranhas e de horrores. sentia-se com
direito a um descanso completo e absoluto. Mal chegaram a hospedaria. tomou seis
comprimidos de meio grama de .ova. deitou-se na cama e ao cabo de dez minutos
agaa numa eternidade lunar. Passar-se-iam pelo menos dezoito horas antes que
oltasse ao mundo real.
Bernard. enquanto isso. estaa deitado a pensar. de olhos abertos na escuridao. S
muito depois da meia-noite adormeceu. Muito depois da meia-noite: mas sua insonia nao
ora estril: ele tinha um plano. Pontualmente. na manha seguinte as dez horas. o oitaao
de uniorme erde desceu do helicptero. Bernard o esperaa entre as agaes.
- Miss (rowne tomou .ova para gozar um repouso - explicou. - Diicilmente
podera despertar antes das cinco. Isso nos deixa sete horas.
1eria tempo de oar at Santa l. azer tudo o que pretendia e estar de olta a
Malpas muito antes que ela acordasse.
- Lla estara em completa seguranca aqui. sozinha
- (omo se estiesse num helicptero - asseerou-lhe o oitaao.
Subiram ao aparelho e partiram imediatamente. As dez e trinta e quatro
aterrissaam no terraco do (orreio de Santa l: as dez e trinta e sete Bernard estaa em
comunicacao com o Gabinete do Administrador Mundial em \hitehall: as dez e trinta e
noe alaa com o quarto secretario particular de sua lordeza: as dez e quarenta e quatro
repetia sua histria ao primeiro secretario. e as dez e quarenta e sete e meio oi a oz
prounda e sonora do prprio Mustaa Mond que ressoou nos seus ouidos.
- 1omei a liberdade de pensar - gaguejou Bernard - que Vossa lordeza talez
achasse o caso de interesse cientico suiciente...
- Sim. eu o acho de interesse cientico suiciente - interrompeu a oz prounda. -
1raga essas duas pessoas consigo para Londres.
- Vossa lordeza nao ignora que precisarei de uma autorizacao especial...
- As ordens especiais estao sendo dadas neste momento ao (onserador da
Resera - disse Mustaa Mond.
- Oueira ir imediatamente ao gabinete dele. Passe bem. Sr. Marx.
L ez-se silncio. Bernard pendurou o one e subiu apressadamente ao terraco.
- Gabinete do (onserador - ordenou ao oitaao de erde-Gama.
As dez e cinqenta e quatro Bernard apertaa a mao do (onserador.
- Lncantado. Sr. Marx. encantado. - Sua oz troejante expressaa deerncia. -
Acabamos de receber ordens especiais...
- Ja sei - disse Bernard. interrompendo-o. - Lstie conersando por teleone com
sua lordeza. ha um momento. - Seu tom de indierenca daa a entender que ele tinha o
habito de alar com Sua lordeza todos os dias da semana. Deixou-se cair numa cadeira. -
Se quer ter a bondade de tomar todas as proidncias necessarias o mais depressa
possel... O mais depressa possel - acentuou. Lstaa se diertindo imensamente.
As onze horas e trs minutos tinha no bolso todos os papis necessarios.
- Adeus - disse com ar protetor ao homem. que o acompanhara at o eleador. -
Adeus.
loi a p para o hotel. tomou um banho. ez uma massagem a ibro-acuo.
barbeou-se com o aparelho eletroltico. ouiu pelo radio as notcias da manha. olhou a
83
teleisao durante meia hora. saboreou descansadamente o almoco e as duas e meia oou
com o oitaao de regresso a Malpas.
O joem estaa na rente da hospedaria.
- Bernard! - chamou. - Bernard!
Nao obtee resposta.
Andando sem rudo com os mocassins de camurca. subiu os degraus as pressas e
tentou abrir a porta. Lstaa echada a chae.
1inham partido! Partido! Lra a coisa mais terrel que jamais lhe acontecera. Lla
lhe pedira que osse -los. e agora tinham partido. Sentou-se nos degraus da porta e
chorou.
Meia hora mais tarde. tee a idia de olhar pela janela. A primeira coisa que iu oi
uma mala erde. com as iniciais L. (. pintadas na tampa. A alegria explodiu nele como
uma chama que se aia. Apanhou uma pedra. O idro quebrado retiniu no chao. Um
instante depois estaa dentro do quarto. Abriu a mala erde e logo respirou o perume
de Lenina. enchendo os pulmoes com a essncia do seu ser. Sentiu o coracao bater
desordenadamente: por um instante. estee a ponto de desmaiar. Depois. inclinando-se
sobre a preciosa caixa. tocou no seu contedo. ergueu-o para a luz. examinou-o. O echo
ecler no calcao de belbutina de iscose que Lenina trouxera de sobressalente oi. a
princpio. um enigma: depois. decirado. um deslumbramento. Zip. e logo .ip: .ip. e
noamente .ip: estaa encantado. As chinelinhas erdes da moca eram as coisas mais
lindas que jamais ira. Desdobrou uma combinacao-calcinha com echo ecler. corou e a
repos apressadamente no lugar: mas beijou um lenco de acetato. perumado. e enrolou
uma mantilha no pescoco. Abrindo uma caixa. leantou uma nuem de p perumado.
licou com as maos brancas como se as tiesse mergulhado em arinha. Limpou-as
no peito. nos ombros. nos bracos nus. Delicioso perume! lechou os olhos: esregou o
rosto no prprio braco empoado. (ontato de uma pele macia contra sua ace. perume
de p almiscarado em suas narinas - a presenca real dela. "Lenina". sussurrou. "Lenina!"
Um rudo sobressaltou-o. azendo-o oltar-se com uma sensacao de culpa. Socou
o produto de seu urto na mala e echou-a: depois escutou de noo. olhou. Nenhum
sinal de ida. nenhum som. No entanto. tinha certeza de que ouira alguma coisa - algo
que se assemelhaa a um suspiro. a um estalido no assoalho. Leantou-se nas pontas dos
ps para ir at a porta e. abrindo-a cautelosamente. achou-se diante de largo patamar. No
lado oposto desse patamar haia outra porta. entreaberta. Saiu. empurrou-a e olhou.
Numa cama baixa. com o lencol atirado para o lado. estindo um pijama inteirico
com echo ecler. Lenina dormia um sono proundo. tao bela no meio dos anis dos seus
cabelos. tao comoedoramente inantil com seus pezinhos rosados e seu grae rosto
adormecido. tao coniante no abandono de suas maos inas e de seus ombros
distendidos. que as lagrimas subiram aos olhos do joem.
(om uma ininidade de precaucoes inteiramente suprluas - pois teria sido
preciso pelo menos o estampido de um tiro de pistola para que Lenina despertasse. antes
do tempo. do sono produzido pelo .ova ele entrou no quarto. ajoelhou-se junto ao
leito. (ontemplou-a. entrelacou os dedos das maos. seus labios moeram-se.
- Seus olhos - murmurou. - .ev. otbo.. .ev. cabeto.. .va. tace.. .ev porte. .va ro.. Dete.
ai..erta. ev tva tata: ob. e ae .va vao. v covparacao cov a qvat toao bravco e tivta . e.crerer .ev
prprio ae.aovro: avte o .vare covtato ae..a vao. e a.pera a pevvgev ao peqvevo ci.ve...
Uma mosca zumbiu junto dela: espantou-a com a mao.
84
"As moscas". recordou.
Poaev pov.ar va atra vararitba qve e a vao qveriaa ae vtieta.
tvrtar a graca ivortat ae .ev. tabio..
Ove. vo ca.to pvaor ae re.tat.
Cov.errav perpetvo rvbor. covo .e o. beiio.
Ove vv ao ovtro .e aao to..ev pecaao.
Muito lentamente. com o gesto hesitante de algum que se inclina para acariciar
um passaro tmido e talez perigoso. aancou a mao. Lla icou ali. trmula. a dois
centmetros daqueles dedos molemente pendidos. quase a toca-los. Ousaria Ousaria
"proanar com sua mao indigna aquele...
Nao. ele nao ousaa. O passaro era muito perigoso. Sua mao tornou a cair...
(omo ela era bela! (omo era bela!
De repente se surpreendeu a pensar que lhe bastaria pegar o puxador do echo
ecler que aparecia no pescoco e corr-lo de um s golpe. longo. igoroso... lechou os
olhos. sacudiu a cabeca rapidamente. como um cao que sacode as orelhas ao sair da
agua. Pensamento detestael! 1ee ergonha de si mesmo. (asto pudor de estal...
loue um zumbido no ar. Outra mosca tentando urtar gracas imortais Uma
espa Olhou. nao iu nada. O zumbido tornou-se cada ez mais orte. localizou-se ora
da janela guarnecida de persianas. O helicptero! 1omado de panico. leantou-se rapido.
correu para a outra peca. de um salto pulou a janela aberta e. andando apressadamente
ao longo do caminho entre as altas ileiras de agaes. chegou a tempo de receber Bernard
quando este descia do aparelho.
























85
Capitulo X

Os ponteiros dos quatro mil relgios eltricos das quatro mil salas do (entro de
Bloomsburv marcaam duas horas e inte e sete minutos. "Lsta colmia industriosa".
como gostaa de chamar-lhe o Diretor. estaa em pleno zumbido de trabalho. 1odos
estaam ocupados. tudo se achaa em moimento ordenado. Sob os microscpios. com
as longas caudas a agitar-se uriosamente. os espermatozides insinuaam-se de cabeca
nos ulos: e estes. ecundados. dilataam-se. segmentaam-se. ou. se eram
bokanoskizados. germinaam e ragmentaam-se em populacoes inteiras de embrioes.
Da sala de Predestinacao Social. as escadas rolantes desciam ruidosas ao subsolo e
ali. na penumbra ermelha. aquecendo-se em seu colchao de peritonio. saciados de
pseudo-sangue e de hormonios. os etos cresciam. cresciam: ou. enenenados.
estiolaam-se no estado de Lpsilons. (om um pequeno zumbido. um ligeiro matraquear.
os porta-garraas meis percorriam num moimento imperceptel as semanas e todas
as idades recapituladas. at o lugar em que. na Sala de Decantacao. os bebs recm-
sados dos bocais soltaam seu primeiro agido de horror e de espanto.
Os dnamos ronronaam no andar inerior do subsolo. os eleadores subiam e
desciam rapidamente. Lm cada um dos doze andares de bercarios era hora da
alimentacao. Lm mil e oitocentas mamadeiras. mil e oitocentos bebs cuidadosamente
rotulados chupaam ao mesmo tempo seu meio litro de secrecao externa pasteurizada.
Acima deles. em dez andares sucessios de dormitrios. os meninos e meninas
ainda bastante noos para precisarem de uma sesta estaam. embora nao o suspeitassem.
tao ocupados quanto os outros. pois inconscientemente ouiam licoes hipnopdicas
sobre higiene e sociabilidade. sobre a conscincia de classe e a ida amorosa dos
pequeninos. Mais acima ainda. haia salas de recreio onde. tendo comecado a choer.
noecentas criancas de mais idade se distraam com blocos de construcao e massa de
modelagem. brinquedos de roda e jogos erticos.
... b..! A colmia zumbia. atiamente. alegremente. Joial era o cantarolar das
mocas curadas sobre os tubos de ensaio: os Predestinadores assobiaam enquanto
trabalhaam e. na Sala de Decantacao. que magnicas piadas esuziaam acima dos
bocais azios! Mas a isionomia do Diretor. no momento em que entrou na Sala de
lecundacao com lenrv loster. era grae. rgida em sua seeridade.
- Um exemplo pblico - dizia ele. - Nesta sala. porque ela contm mais
trabalhadores das classes superiores que qualquer outra do (entro. Lu disse a ele que
iesse procurar-me aqui as duas e meia.
- Lle az muito bem o seu trabalho - ponderou lenrv. com generosidade
hipcrita.
- Lu sei. L isso mais uma razao para ser seero. Sua eleada condicao intelectual
traz consigo responsabilidades morais correspondentes. Ouanto maior o talento de um
homem. mais poder tem ele para desiar os outros. L preerel o sacricio de um a
corrupcao de muitos. Lncare o caso sem paixao. Sr. loster. e era que nao ha crime mais
odioso do que a alta de ortodoxia na conduta. O homicdio mata apenas o indiduo: e.
ainal. que um indiduo - (om um gesto largo. apontou as ileiras de
microscpios. os tubos de ensaio. as incubadoras.
- Ns podemos produzir um indiduo noo com a maior acilidade: tantos
quantos quisermos. A alta de ortodoxia. porm. ameaca mais do que a ida de um
86
simples indiduo: ela atinge a prpria Sociedade. Sim. a prpria Sociedade - repetiu. -
Ah! A em ele.
Bernard entrara na sala e dirigia-se para eles por entre as ileiras de lecundadores.
Um tnue erniz de desembaracada seguranca mal dissimulaa seu nerosismo. O tom
de oz com que disse "Bom dia. senhor Diretor" oi absurdamente orte: porm
ridiculamente suae. como um guincho de camundongo. oi o tom em que. retiicando
seu erro. disse: "O senhor me pediu para ir alar-lhe aqui".
- Sim. Sr. Marx. - retorquiu o Diretor com ominosa solenidade. - Pedi-lhe
eetiamente que iesse procurar-me aqui. O senhor oltou de suas rias ontem. nao
- Sim - respondeu Bernard.
- S-sim - repetiu o Diretor. sibilando como uma serpente ao prolongar o ..
Depois. erguendo subitamente a oz: - Minhas senhoras e meus senhores - trombeteou -
minhas senhoras e meus senhores.
O cantarolar das mocas curadas sobre os tubos de ensaio. o assobio absorto dos
microscopistas. cessaram repentinamente. loue um silncio proundo. todos se
oltaram.
- Minhas senhoras e meus senhores - repetiu mais uma ez o Diretor - desculpem-
me interromper os seus trabalhos. Um deer penoso a isso me obriga. A seguranca e a
estabilidade da Sociedade estao em perigo. Sim. minhas senhoras e meus senhores. em
perigo. Lste homem - e apontou para Bernard seu dedo acusador - este homem que
aqui esta diante de todos. este Ala-Mais a quem tantas coisas oram dadas. e de quem.
portanto. muito se deeria esperar. este colega dos senhores ou deo antecipar e dizer
ex-colega, traiu grosseiramente a conianca de que era depositario. Por suas idias
herticas sobre o esporte e o .ova. pela escandalosa irregularidade de sua ida sexual.
pela sua recusa em obedecer aos ensinamentos de Nosso lord e em comportar-se ora
das horas de trabalho "como um beb no bocal" - neste ponto do seu discurso o Diretor
ez o sinal do 1 - ele se reelou um inimigo da Sociedade. um subersor. minhas
senhoras e meus senhores. de toda Ordem. de toda Lstabilidade. um conspirador contra
a prpria (iilizacao. Por esse motio. eu me proponho exonera-lo. exonera-lo
ignominiosamente do posto que ocupaa neste (entro: proponho-me pedir
imediatamente sua transerncia para um Subcentro da mais baixa categoria. e. para que
seu castigo possa serir aos melhores interesses da Sociedade. o mais aastado possel
de todo (entro populacional importante. Na Islandia ele tera muito poucas
oportunidades de desencaminhar os outros com seu exemplo antiordiano. - O Diretor
calou-se um instante: depois. cruzando os bracos. oltou-se com ar imponente para
Bernard. - Marx - disse - pode apresentar alguma razao para que eu nao execute neste
instante a sentenca que acaba de ser pronunciada contra o senhor
- Sim. posso - respondeu Bernard. em oz muito alta.
Um pouco desconcertado. mas sempre majestosamente. o Diretor alou:
- Lntao. apresente-a.
- (ertamente. Mas esta no corredor. Um momento.
Bernard dirigiu-se rapidamente para a porta e abriu-a de par em par.
- Lntre - ordenou: e a "razao" entrou e apresentou-se.
loue um resolegar conulsio. um murmrio de espanto e de horror: uma das
mocas gritou: algum que trepara numa cadeira. para er melhor. derrubou trs tubos de
ensaio cheios de espermatozides. Baloa. de carnes pendentes. um monstro de meia
87
idade estranho e aterrorizador entre aqueles corpos juenis e rijos. aqueles rostos lisos.
Linda adiantou-se. sorrindo coquetemente seu sorriso desdentado e descolorido. e
meneando as enormes ancas com o que pretendia ser uma ondulacao oluptuosa.
Bernard caminhaa a seu lado.
- Ali esta ele - disse. apontando para o Diretor. Pensou que eu nao o
reconheceria - perguntou Linda. indignada. Depois. oltando-se para o Diretor: - (laro
que o reconheci. 1omakin. eu reconheceria oc em qualquer parte. entre mil. Mas
talez oc tenha me esquecido. Nao se lembra Nao se lembra. 1omakin Sua Linda! -
Lla icou ali a olha-lo. a cabeca para um lado. sorrindo sempre. mas com um sorriso que.
ante a expressao de nojo que imobilizara o rosto do Diretor. se tornaa
progressiamente menos coniante. um sorriso que acilaa e acabou por extinguir-se. -
Voc nao se lembra. 1omakin - repetiu ela com oz trmula. Seus olhos estaam
ansiosos. angustiados. O rosto pustuloso e inchado contorceu-se grotescamente ao
assumir uma expressao de sorimento extremo. - 1omakin! - Lla estendeu-lhe os bracos.
Algum deu uma risadinha espremida.
- Oue signiica - comecou o Diretor - esta monstruosa...
- 1omakin! - Lla arremessou-se para a rente. arrastando sua manta. atirou-lhe os
bracos ao pescoco e escondeu o rosto em seu peito.
As risadas explodiram em urros irreprimeis.
- ... esta monstruosa arsa - ocierou o Diretor. (om o rosto ermelho.
procurou desencilhar-se do abraco de Linda. Lla aerrou-se a ele desesperadamente.
- Mas sou eu. Linda: sou eu. Linda. - Sua oz oi abaada pelos risos. - Voc me
ez ter um beb - gritou. dominando o tumulto. loue um silncio sbito e apaorante.
Os olhares agueaam constrangidos. nao sabendo onde se ixar. O Diretor empalideceu
de repente. cessou de debater-se e icou ali. as maos nos pulsos de Linda. itando-a
horrorizado. - Sim. um beb. e eu sou a mae. - Atirou essa obscenidade. como um
desaio. no silncio escandalizado: depois. aastando-se repentinamente dele.
energonhada. cobriu os olhos com as maos. solucando.
- A culpa nao oi minha. 1omakin. Porque sempre iz meus exerccios
malthusianos. nao Nao Sempre... Lu nao sei como... Se oc soubesse como
horrel. 1omakin... Mas ele oi um grande consolo para mim. apesar de tudo. - Virando-
se para a porta. chamou: - John! John!
Lle entrou em seguida. detee-se um instante ao transpor a soleira da porta.
lancou um olhar em redor. depois atraessou a peca. rapida e silenciosamente. com seus
mocassins. caiu de joelhos diante do Diretor e disse em oz clara:
- Meu pai!
Lssa palara porque "pai" nao era uma expressao tao obscena: mais aastada dos
aspectos repugnantes e imorais da gestacao. era simplesmente grosseira. era antes uma
inconenincia escatolgica do que pornograica,. essa palara comicamente indecorosa
eio aliiar uma tensao que se tornara absolutamente intolerael. Lstrugiram
gargalhadas. enormes. quase histricas. em rajadas sucessias. como se nao osse acabar
mais. "Meu pai" - e era o Diretor! "Meu pai!" Oh. lord! Oh. lord! Lssa era
erdadeiramente colossal.
Os uios e rugidos de riso renoaram-se. os rostos pareciam estar a ponto de
desintegrar-se. as lagrimas corriam. Outros seis tubos de espermatozides oram
derrubados. "Meu pai!
88
Lido. de olhos desairados. o Diretor circunagaa o olhar numa agonia de
humilhacao perplexa.
"Meu pai! As gargalhadas. que pareciam querer aplacar-se. recrudesceram outra
ez. mais ortes do que nunca. Lle tapou os ouidos com as maos e precipitou-se para
ora da sala.









































89
Capitulo XI

Depois da cena na Sala de lecundacao. toda Londres das castas superiores ardia
em desejos de er aquela criatura deliciosa que se ajoelhara diante do Diretor de
Incubacao e (ondicionamento - ou antes. do ex-Diretor. pois o pobre homem se
demitira imediatamente e nao tornara a por os ps no (entro - aquela criatura que se
haia prostrado chamando-o a piada era quase boa demais para ser erdadeira!, "meu
pai".
Linda. pelo contrario. nao proocaa o menor entusiasmo: ningum maniestaa
o menor desejo de -la. Dizer que era mae - aquilo ja passaa dos limites do gracejo: era
uma obscenidade. Alm disso. ela nao era uma selagem autntica. pois ora incubada
num bocal. decantada e condicionada como qualquer outra pessoa. de modo que nao
podia ter idias erdadeiramente singulares. Lnim - e era esse o motio mais poderoso
para que ningum desejasse er a pobre Linda - haia o seu aspecto pessoal. Gorda. com
a mocidade perdida. os dentes cariados. a ctis pustulosa. e aquele corpo - lord! Lra
simplesmente impossel olha-la sem sentir nauseas: sim. nauseas. Por isso. as pessoas
das mais altas camadas estaam irmemente decididas a nao er Linda. L. quanto a esta.
tambm nao tinha desejo algum de -las. A olta a ciilizacao era. para ela. a olta ao
.ova: era a possibilidade de icar na cama e ter ugas sobre ugas. sem delas oltar com
dor de cabeca ou omitos: sem ter de sentir o que sempre sentia depois de tomar peyottt
a sensacao de ter eito algo tao ergonhosamente anti-social que nao poderia mais andar
de cabeca erguida. O .ova nao trazia nenhuma dessas conseqncias desagradaeis.
Proporcionaa um esquecimento pereito. e. se o despertar era desagradael. nao o era
intrinsecamente. mas apenas em comparacao com as alegrias desrutadas. O recurso era
tornar contnua a uga. Aidamente. ela reclamaa doses cada ez mais ortes. cada ez
mais reqentes. O Dr. Shaw a princpio hesitou. depois consentiu que tomasse quanto
quisesse. Linda chegou a tomar inte gramas por dia.
- Isso acabara com ela em um ms ou dois - disse conidencialmente o mdico a
Bernard. - Um belo dia. o centro respiratrio icara paralisado. (essara a respiracao.
1udo acabado. L sera melhor assim. Se pudssemos rejuenesc-la. o caso seria
dierente. sem dida. Mas nao podemos.
(oisa surpreendente para todos pois. durante suas ugas pelo .ova. Linda icaa
conenientemente aastada do caminho,. John opos objecoes.
- Mas nao ao encurtar-lhe a ida. dando-lhe doses tao grandes
- Sob certo ponto de ista. sim - reconheceu o Dr. Shaw. - Mas. sob outro. ns
realmente a estamos prolongando. - O joem arregalou os olhos sem compreender. - O
.ova pode azer perder alguns anos no tempo - continuou o mdico. - Mas pense nas
duracoes enormes. imensas. que ele capaz de proporcionar ora do tempo. 1odo sono
produzido pelo .ova um ragmento daquilo que os nossos antepassados chamaam
eternidade.
John comecaa a compreender.
- "A eternidade estaa em nossos labios e em nossos olhos" murmurou.
- (omo
- Nada.
90
- L claro - continuou o Dr. Shaw - que nao se pode permitir essas ugas para a
eternidade as pessoas que tm algum trabalho srio a azer. Mas como ela nao tem
nenhum trabalho srio...
- Mesmo assim - insistiu John - nao me parece direito.
O doutor encolheu os ombros.
- Bom. naturalmente. se o senhor preere -la todo o tempo gritando como uma
louca...
Por im. John oi obrigado a ceder. Linda conseguiu o seu .ova. Da por diante.
ela se conserou em seu pequeno quarto no trigsimo stimo andar do edicio de
apartamentos de Bernard. deitada na cama. com o radio e a teleisao permanentemente
ligados. a torneira de patcbvti a gotejar o perume. e os comprimidos de .ova ao alcance
da mao - ali icou ela: e. no entanto. nao era ali que ela estaa: achaa-se sempre em
outra parte. ininitamente longe. ora da realidade. em algum outro mundo onde a
msica do radio era um labirinto de cores sonoras. um labirinto deslizante. palpitante.
que leaa por que oltas marailhosamente ineitaeis!, a um centro brilhante de
coniccao absoluta: onde as imagens dancantes do aparelho de teleisao eram os atores
de algum ilme sensel e cantado. indescritielmente delicioso: onde o patcbvti. caindo
gota a gota. era mais do que um perume - era o sol. um milhao de saxoones. Pope
azendo amor. mas muito mais intensamente. muitssimo mais. sem cessar.
- Nao. nao podemos rejuenescer - concluiu o Dr. Shaw. - Mas estou muito
satiseito por ter tido esta oportunidade de obserar um caso de senilidade num ser
humano. Muito obrigado por ter-me chamado.
L apertou cordialmente a mao de Bernard.
Lra. pois. em John que todos estaam interessados. L como era exclusiamente
por intermdio de Bernard. seu curador credenciado. que se poderia conhecer John.
aquele iu-se entao. pela primeira ez na ida. tratado nao apenas normalmente. mas
como pessoa de preeminente importancia. Nao mais se alaa de alcool no seu
pseudosangue. nao mais se azia troca do seu sico. lenrv loster ez questao de lhe
demonstrar amizade: Benito looer deu-lhe de presente seis pacotes de chicletes de
hormonio sexual: o Predestinador Adjunto eio suplicar-lhe quase abjetamente um
conite para uma de suas recepcoes. Ouanto as mulheres. bastaa que Bernard deixasse
entreer a possibilidade de um conite para ter qualquer delas que lhe agradasse.
- Bernard me conidou para conhecer o Selagem quinta-eira prxima - anunciou
lannv com ar de triuno.
- (omo ico satiseita - respondeu Lenina. - L agora oc tem de reconhecer que
estaa enganada a respeito de Bernard. Nao acha que ele bastante gentil
lannv aquiesceu com um sinal de cabeca.
- L deo conessar - acrescentou - que me senti agradaelmente surpreendida.
O Lnrascador-(hee. o Diretor de Predestinacao. trs Subadjuntos do
lecundador Geral. o Proessor de (inema Sensel do (olgio de Lngenharia
Lmocional. o Deao do (oro (omunitario de \estminster. o Superisor da
Bokanoskizacao - a lista de notabilidades de Bernard era interminael.
- L tie seis mulheres na semana passada - contou a lelmholtz \atson.. - Uma na
segunda-eira. duas na terca. outras duas na sexta e uma no sabado. L. se tiesse tido
tempo ou desejo. haia pelo menos uma dzia mais que nao quereria outra coisa...
91
lelmholtz ouiu suas gabolices num silncio tao sombriamente desaproador que
Bernard se oendeu.
- Voc esta com ineja - disse.
lelmholtz sacudiu a cabeca.
- Lstou um pouco triste. nada mais.
Bernard saiu amuado. Nunca mais. prometeu a si mesmo. nunca mais tornaria a
alar com lelmholtz.
Os dias passaram. O xito subiu a cabeca de Bernard como um inho capitoso e
reconciliou-o completamente como dee az-lo um bom produto inebriante, com um
mundo que. at entao. achara muito pouco satisatrio. Lnquanto esse mundo
reconhecesse sua importancia. a ordem das coisas parecia-lhe boa. Mas. embora
reconciliado pelo xito. recusaa-se a abandonar o direito de criticar essa ordem. Porque
o ato de criticar exaltaa nele o sentimento de sua importancia. daa-lhe a impressao de
ser maior. Alm disso. ele acreditaa sinceramente que haia coisas a criticar. Ao
mesmo tempo. agradaa-lhe genuinamente ter sucesso e possuir todas as mulheres que
quisesse,.
Diante daqueles que agora. por causa do Selagem. o procuraam. Bernard
ostentaa uma atitude crtica pouco ortodoxa. Ouiam-no cortesmente. Mas. pelas
costas. sacudiam a cabeca. "Lsse rapaz acabara mal". diziam. proetizando com tanto
mais conianca quanto era certo que eles prprios. chegada a ocasiao. tratariam de azer
com que Bernard tiesse eetiamente um mau im. "Lle nao encontrara outro Selagem
para tira-lo de apuros pela segunda ez". comentaam. Lntrementes. haia o primeiro
Selagem. e por isso eram corteses. L porque se mostraam polidos. Bernard sentia-se
positiamente gigantesco - gigantesco e. ao mesmo tempo. todo leeza. mais lee que o
ar.
- Mais lee que o ar - disse Bernard. apontando para cima: (omo uma prola no
cu. la no alto. muito acima deles. o balao catio do Serico Meteorolgico brilhaa.
inteiramente rseo. ao sol.
"... Deera ser mostrada ao reerido Selagem". rezaam as instrucoes recebidas
por Bernard. "a ida ciilizada em todos os seus aspectos."
Mostraam-lhe agora. em ista panoramica. do alto da plataorma da 1orre de
(haring-1. O (hee do Posto e o Meteorologista Residente seriam de guias. Mas era
sobretudo Bernard quem alaa. Lmbriagado. portaa-se como se osse. no mnimo. um
Administrador Mundial em inspecao. Mais lee que o ar.
O loguete Verde de Bombaim desceu do cu. Os passageiros desembarcaram.
Oito gmeos draidianos idnticos. estidos de caqui. olharam para ora pelas oito
portinholas da cabina - os aeromocos.
- Mil duzentos e cinqenta quilometros por hora - disse o (hee do Posto. em
tom impressio. - Oue acha disto. Sr. Selagem
John achou que era muito bonito.
- Lntretanto - acrescentou - Puck era capaz de dar uma olta ao redor da terra em
quarenta minutos.
"O Selagem". escreeu Bernard em seu relatrio a Mustaa Mond. "maniesta
surpreendentemente pouca admiracao ou reerncia diante das inencoes da ciilizacao.
Isso talez seja. em parte. deido ao que ja lhe contara a mulher Linda. sua m..."
92
Mustaa Mond ranziu a testa. "O imbecil estara pensando que sou tao suscetel
que nao posso er a palara escrita com todas as letras ",
"... e. em parte. ao ato de seu interesse se concentrar no que denomina 'a alma'.
que ele persiste em considerar como uma entidade independente do meio sico: ao
passo que. como procurei demonstrar-lhe..."
O Administrador pulou as linhas seguintes e estaa a ponto de irar a pagina. a
procura de alguma coisa mais concreta e interessante. quando seu olhar oi atrado por
uma srie de rases absolutamente extraordinarias: "...embora eu tenha de reconhecer".
leu ele. "que estou de acordo com o Selagem em achar que a inantilidade ciilizada
acil demais. ou. como ele diz. nao exige um preco bastante alto: e eu gostaria de
aproeitar a oportunidade de chamar a atencao de Vossa lordeza para..."
A irritacao de Mustaa Mond cedeu lugar quase imediatamente ao riso. A idia de
aquela criatura ir azer-lhe - a ete uma prelecao solene sobre a ordem social era
erdadeiramente grotesca demais. O homem deia ter enlouquecido. "Preciso dar-lhe
uma licao". pensou: depois atirou a cabeca para tras e riu a bom rir. Por enquanto. pelo
menos. a licao nao seria dada.
Lra uma pequena abrica de equipamento de iluminacao para helicpteros. uma
sucursal da (ompanhia Geral de Acessrios Lltricos. loram recebidos no prprio
terraco pois a carta circular de recomendacao eniada pelo Administrador era magica
em seus eeitos, pelo 1cnico-(hee e pelo Diretor do Llemento lumano. Desceram a
abrica.
- (ada tarea - explicou o Diretor do Llemento lumano - realizada. tanto
quanto possel. por um nico grupo Bokanoski.
L. com eeito. oitenta e trs Deltas negros braquicalos quase sem nariz estaam
ocupados com a prensagem a rio. Os cinqenta e seis tornos de quatro brocas eram
manejados por cinqenta e seis Gamas cor de gengibre. de nariz aquilino. (ento e sete
Lpsilons senegaleses condicionados ao calor trabalhaam na undicao. 1rinta e trs
mulheres Deltas de cabeca alongada e cabelos cor de areia. de pele estreita. todas com a
estatura aproximada uns 20 milmetros a mais ou a menos, de um metro e sessenta e
noe centmetros. roscaam parausos. Na sala de montagem. os dnamos eram armados
por suas turmas de anoes Gamas-Mais. As duas mesas baixas derontaam-se: entre elas.
o transportador de correia. com sua carga de pecas. aancaa lentamente. Ouarenta e
sete cabecas louras aziam ace a quarenta e sete cabecas morenas: quarenta e sete
narizes chatos. a quarenta e sete narizes aduncos: quarenta e sete queixos ugidios. a
quarenta e sete queixos prognatas. As maquinas. depois de montadas. eram examinadas
por dezoito mocas idnticas. de cabelos castanhos encaracolados. estidas de erde-
Gama: eram entao encaixotadas por trinta e quatro homens Deltas-Menos. de pernas
curtas e arqueadas. e carregadas nas plataormas. depois nos caminhoes que ali estaam a
espera. por sessenta e trs Lpsilons Semi-Aleijoes de olhos azuis. cabelos cor de linho e
pele sardenta.
"Oh. admirael mundo noo..." Por algum capricho pererso de sua memria. o
Selagem deu consigo repetindo as palaras de Miranda. "Oh. admirael mundo noo
que encerra criaturas tais!"
- L asseguro-lhe - concluiu o Diretor do Llemento lumano. ao deixarem a
abrica - que quase nunca temos diiculdades com a mao-de-obra. Lncontramos
sempre...
93
Mas o Selagem se aastara repentinamente de seus companheiros e. atras de uma
moita de loureiros. azia esorcos iolentos para omitar. como se a terra irme osse um
helicptero numa bolsa de baixa pressao.
"O Selagem". escreeu Bernard. "recusa-se a tomar .ova e parece muito alito
porque a mulher Linda. sua m... ie em permanente uga da realidade. L digno de nota
que. apesar da senilidade de sua m... e de seu aspecto extremamente repulsio. o
Selagem ai -la reqentemente e parece ser-lhe muito apegado - exemplo
interessante de como o condicionamento precoce pode modiicar e at contrariar os
impulsos naturais no caso presente. o impulso de recuar ante um objeto desagradael,."
Lm Lton. pousaram no terraco da Alta Lscola. No lado oposto do Patio. os
cinqenta e dois andares da 1orre de Lupton branquejaam ao sol. O (olgio a sua
esquerda. e a direita o (oro (omunitario Lscolar. erguiam suas massas eneraeis de
cimento armado e ritagta... No centro do quadrangulo. ia-se a elha e curiosa estatua de
aco cromado de Nosso lord.
O (hanceler. Dr. Ganev. e a Diretora. Srta. Keate. os receberam ao descerem do
helicptero.
- la muitos gmeos aqui - perguntou o Selagem. um tanto apreensio.
enquanto se punham a caminho para a isita de inspecao.
- Oh. nao - respondeu o (hanceler. - Lton reserado exclusiamente para
rapazes e mocas das castas superiores. Um oo. um adulto. Isso torna mais dicil a
educacao. naturalmente. Mas. como serao chamados a assumir responsabilidades e
enrentar emergncias impreistas. nao ha outro remdio. - Suspirou.
Bernard. entretanto. achara a Srta. Keate muito de seu agrado.
- Se estier lire uma destas noites. segunda. quarta ou sexta... - dizia ele. L.
indicando o Selagem com o polegar: - Lle interessante. sabe Singular.
A Srta. Keate sorriu seu sorriso era realmente encantador. pensou Bernard, e
disse que muito obrigada. que teria muito prazer em comparecer a uma de suas reunioes.
O (hanceler abriu uma porta.
(inco minutos passados nessa aula para Alas-Mais-Mais deixaram John um
pouco aturdido.
- Oue em a ser a relatiidade elementar - perguntou em oz baixa a Bernard.
Lste tentou explicar-lhe. mas mudou de idia e propos que ossem isitar outra
aula. Lnquanto seguiam pelo corredor que leaa a aula de geograia dos Betas-Menos.
ouiram uma oz sonora de soprano gritar. atras de uma porta: "Um. dois. trs. quatro"
e depois. com uma impacincia cheia de lassidao: "Descansar".
Lxerccios Malthusianos - explicou a Diretora. - A maioria das nossas mocas sao
neutras. ja se . Lu prpria sou uma neutra. - L sorriu para Bernard. - Mas temos umas
oitocentas que nao sao esterilizadas e precisam praticar exerccios constantemente.
Na aula de geograia dos Betas-Menos. John icou sabendo que "uma Resera de
Selagens um lugar que. deido a condicoes climaticas ou geolgicas desaoraeis. ou
a pobreza de recursos naturais. nao compensa as despesas necessarias para ciiliza-lo".
Um estalido. e a peca icou mergulhada na escuridao: subitamente. na tela acima
da cabeca do Proessor. apareceram os Pevitevte. de Acoma. prosternando-se diante de
Nossa Senhora e gemendo como John os ouira gemer. conessando seus pecados
diante de Jesus cruciicado. diante da imagem de Pukong sob a orma de uma aguia. Os
joens estudantes de Lton explodiram em gargalhadas. Sempre gemendo. os Pevitevte.
94
ergueram-se. despiram-se at a cintura e comecaram a lagelar-se com azorragues. golpe
aps golpe. As explosoes de riso. redobradas. abaaram at mesmo a reproducao
ampliada dos gemidos.
- Mas por que que eles riem - perguntou o Selagem com perplexidade
magoada.
- Por qu - O (hanceler irou para ele o rosto ainda enrugado pelo riso. Por
qv. Ora. porque tao extraordinariamente engracado.
Na penumbra cinematograica. Bernard arriscou um gesto que. outrora. mesmo
na mais completa escuridao. nao teria ousado esbocar. Seguro de sua recente
importancia. passou o braco pela cintura da Diretora. Lla cedeu. lexel como um salso.
Lle ia colher um ou dois beijos. e talez belisca-la de lee. quando. com um noo
estalido. se abriram as persianas das janelas.
- 1alez seja melhor continuarmos a nossa isita - disse a Srta. Keate. e dirigiu-se
para a porta.
- L isto aqui - disse o (hanceler um momento depois - a Sala de (ontrole
lipnopdico.
(entenas de caixas de msica sinttica. uma para cada dormitrio. se alinhaam
em prateleiras ao longo de trs paredes da sala: na quarta parede. classiicados em
pequenos compartimentos. achaam-se os rolos de ita em que estaam graadas as
diersas licoes hipnopdicas.
- Introduz-se o rolo aqui - explicou Bernard. interrompendo o Dr. Ganev -
aperta-se este interruptor...
- Nao. aquele - retiicou o (hanceler. agastado.
- Aquele. entao. O rolo gira. As clulas de selnio transormam os impulsos
luminosos em ibracoes sonoras e...
- L pronto - disse o Dr. Ganev. concluindo.
- Lles lem Shakespeare - perguntou o Selagem quando. a caminho dos
Laboratrios Bioqumicos. passaam diante da Biblioteca da Lscola.
- De modo algum - respondeu a Diretora. corando.
- Nossa biblioteca - disse o Dr. Ganev - contm somente obras de consulta. Se
os nossos joens precisarem de distracoes. poderao encontra-las no cinema sensel.
Ns nao os estimulamos a procurar qualquer tipo de diersao solitaria.
(inco onibus cheios de rapazes e mocas a cantar. ou abracados em silncio.
passaram diante deles pela rua itriicada.
- Lstao oltando neste instante do (rematrio de Slough - explicou o Dr.
Ganev. enquanto Bernard. em oz baixa. marcaa um encontro com a Diretora para
aquela mesma noite. - O condicionamento para a morte comeca aos dezoito anos. (ada
garotinho passa semanalmente duas semanas em um lospital para Moribundos. La
encontram os melhores brinquedos e. nos dias em que ocorre algum alecimento.
ganham creme de chocolate. Aprendem. desse modo. a considerar a morte como uma
coisa natural.
- (omo qualquer outro processo isiolgico - acrescentou a Diretora. em tom
proissional.
As dez horas. no Saov. Lstaa tudo combinado.
De regresso a Londres. detieram-se na abrica da (ompanhia Geral de 1eleisao
de Brentord.
95
- Ouer me esperar aqui um instante. enquanto ou teleonar - pediu Bernard.
O Selagem esperou e icou obserando. Lra justamente a hora de sada da turma
principal do dia. Uma multidao de trabalhadores das castas ineriores azia ila diante da
estacao de monotrilho - setecentos a oitocentos homens e mulheres Gamas. Deltas e
Lpsilons que. em sua totalidade. nao tinham mais de uma dzia de isionomias e
estaturas dierentes. A cada um deles o bilheteiro daa. juntamente com a passagem. uma
caixinha de papelao contendo plulas. A longa ila de homens e mulheres aancaa
lentamente.
- Oue que ha nesses... - lembrando-se do Mercaaor ae 1eve.a) - nesses escrnios
- perguntou o Selagem. quando Bernard oltou.
- A racao diaria de .ova respondeu Bernard em oz um tanto indistinta. pois
estaa mascando um pedaco do chiclete de Benito looer. - Lles a recebem quando
terminam o trabalho. Ouatro comprimidos de meio grama. Seis aos sabados.
1omou aetuosamente o braco de John e oltaram para o helicptero.

Lenina entrou cantando no Vestiario.
- Parece muito satiseita contigo mesma - obserou lannv.
- L e.tov satiseita - respondeu ela. Zip! - Bernard me teleonou ha meia hora. - Zip.
.ip! 1irou o calcao. - 1em um compromisso inesperado... - Zip! - Lle me pediu para lear
o Selagem ao cinema sensel hoje de noite. 1enho que me apressar. - L precipitou-se
para a sala de banho.
"L uma garota de sorte". pensou lannv. enquanto ia Lenina aastar-se.
Nao haia nenhuma ineja nesse comentario: lannv. com sua boa ndole.
enunciaa simplesmente um ato. Lenina tinha sorte mesmo: sorte de partilhar com
Bernard uma generosa porcao da imensa celebridade do Selagem: sorte de. em sua
insigniicante pessoa. reletir a glria suprema do momento. A Secretaria da Associacao
lordiana de Mocas nao a conidara a pronunciar uma conerncia acerca de suas
aenturas Nao ora ela conidada para o Jantar Anual do Ctvbe .troaitev Nao aparecera
ja num ilme das |ttiva. ^oriaaae. ev.rei. - de modo perceptel a ista. ao ouido e ao
tato de incontaeis milhoes de espectadores em todo o planeta As atencoes que lhe
dispensaam personagens de destaque nao tinham sido menos lisonjeiras. O Segundo
Secretario do Administrador Mundial da regiao a conidara a jantar e tomar o ca da
manha. Passara um im-de-semana com Sua lordeza o Presidente do Supremo 1ribunal
de Justica e outro com o Arquichantre de (anterburv. O Presidente da (ompanhia Geral
de Secrecoes Internas e Lxternas lhe teleonaa constantemente e ela ora a Deauille
com o Vice-Diretor do Banco da Luropa.
- L marailhoso. sem dida. Lntretanto. de certo modo - conessou ela a lannv -
tenho a sensacao de que estou conseguindo alguma coisa de ma . Porque.
naturalmente. a primeira coisa que todos desejam saber o que se sente ao manter
relacoes amorosas com um Selagem. L sou orcada a dizer que nao sei. - Sacudiu a
cabeca. - A maioria dos homens nao acredita. claro. Mas a erdade. Bem desejaria que
nao osse - acrescentou com tristeza. e suspirou. - Lle lindo de morrer. oc nao acha
- Mas ele nao gosta de oc - perguntou lannv.
- As ezes me parece que sim e. outras ezes. que nao. Lle az sempre o que pode
para me eitar. Sai da sala quando entro: nao quer tocar em mim. nem mesmo me olhar.
96
Mas as ezes. se me iro de repente. eu o surpreendo a me olhar ixamente: e entao...
ora. oc sabe como os homens olham quando gostam da gente.
Sim. lannv sabia.
- Nao posso compreender isso - continuou Lenina. Nao podia compreender: e
estaa nao somente perplexa. mas tambm bastante desgostosa. - Porque oc .
lannv. eu gosto dele.
Gostaa cada ez mais dele. Bem. agora se apresentaa uma erdadeira
oportunidade. pensou. enquanto se perumaa aps o banho. Pvt. pvt. pvt - uma
erdadeira oportunidade. Seu otimismo exuberante transbordou numa cancao: eiiave.
abracave cov rvae.a: .gotave ate o cova: Cov.errave a ti pre.a: O avor e covo o soma.
O rgao de perumes tocaa um (apricho lerbaceo deliciosamente resco -
arpejos saltitantes de tomilho e alazema. de alecrim. manjericao. murta e estragao: uma
srie de modulacoes audaciosas. passando por todos os tons das especiarias at o ambar
cinzento: e um lento retorno. atras do sandalo. da canora. do cedro e do eno recm-
ceiado com tonalidades sutis. por momentos. de notas discordantes - uma baorada de
pastel de rins. uma pitada mnima de estreo de porco, aos aromas simples com os quais
a melodia comecara. O ltimo acorde de tomilho desaneceu-se. ouiram-se aplausos. as
luzes se reacenderam. Na maquina de msica sinttica. o rolo de ita sonora comecou a
girar. loi um trio para hiperiolino. superioloncelo e pseudo-obo que saturou entao o
ar com sua agradael languidez. 1rinta a quarenta compassos - e depois. sobre esse
undo instrumental. uma oz muito mais que humana comecou a cantar: ora oz de
garganta. ora oz de cabeca. ora singela como uma lauta. ora carregada de anelantes
sons harmonicos. ela passaa sem esorco do recorde de baixo de Gaspard loster nos
extremos limites dos sons musicais. a um trinado agudo como o grito do morcego.
muito acima do d mais eleado que deu uma ez em 10. na Opera Dvcat ae Parva e
para espanto de Mozart, Lucrezia Ajugari. nica cantora a az-lo em toda a histria.
(omodamente instalados em suas poltronas pneumaticas. Lenina e o Selagem
aspiraam e ouiam. (hegou entao a ez tambm dos olhos e da pele. As luzes da sala
apagaram-se: letras chamejantes destacaram-se em releo. como suspensas na escuridao.
1rs Semanas em lelicptero. Superilme (antante. lalante. Sinttico. (olorido.
Lstereoscpico e Sensel. (om Acompanhamento Sincronizado de rgao de Perumes.
- (oloque suas maos nesses botoes metalicos que estao nos bracos de sua
poltrona - sussurrou Lenina. - Sem isso oc nao tera nenhum dos eeitos do Sensel.
O Selagem ez o que lhe ora indicado.
Lntrementes. aquelas letras chamejantes tinham desaparecido: houe dez
segundos de escuridao completa: depois. de sbito. deslumbrantes e parecendo
incomparaelmente mais slidas do que se se apresentassem em carne e osso. muito
mais reais do que a prpria realidade. surgiram as imagens estereoscpicas estreitamente
abracadas de um negro gigantesco e de uma joem Beta-Mais braquicala. de cabelos
cor de ouro.
O Selagem sobressaltou-se. Aquela sensacao nos seus labios! Lrgueu a mao para
lea-la a boca: o lee rocar nos labios cessou: deixou recair a mao no botao metalico: a
sensacao recomecou. Ao mesmo tempo. o rgao de perumes exalaa almscar puro. Lm
tom expirante. uma superpomba de trilha sonora arrulhou: "U-uh": e. nao ibrando mais
de trinta e duas ezes por segundo. uma oz de baixo. mais que aricana em sua
proundidade. respondeu: "Aa-aah!" "Uh-ah! Uh-ah!" os labios estereoscpicos uniram-
97
se de noo. e mais uma ez as zonas ergenas aciais dos seis mil espectadores do
Alhambra titilaram com um prazer galanico quase intolerael. "Uuh"...
O enredo do ilme era extremamente simples. Alguns minutos depois dos
primeiros "uuhs" e "aahs" tendo sido cantado um dueto e realizados alguns contatos
amorosos sobre aquela amosa pele de urso. da qual cada plo - o Predestinador Adjunto
tinha razao - se deixaa sentir separada e nitidamente,. o negro era tima de um acidente
de helicptero e caa de cabeca. Pav! Oue erroada de um lado a outro da testa! Um coro
de vi. e ai. eleou-se dentre os espectadores.
O choque transtornou todo o condicionamento do negro. Lste sentiu-se tomado
de uma paixao exclusia e demente pela Beta loura. Lla protestou. Lle insistiu. loue
lutas. perseguicoes. agressao a um rial e. inalmente. um sensacional seqestro. A Beta
loura oi raptada e mantida em pleno cu. pairando. durante trs semanas. em um ttea
tte erozmente anti-social com o negro louco. Por im. depois de uma longa srie de
aenturas e muitas acrobacias areas. trs joens e belos Alas conseguiram liberta-la. O
negro oi mandado para um (entro de Recondicionamento de Adultos e o ilme
terminou de um modo eliz e decoroso. com a Beta loura tornando-se amante de seus
trs saladores. Interromperam-se por um instante para cantar um quarteto sinttico
com acompanhamento de superorquestra e de gardnias no rgao de perumes. Depois
a pele de urso apareceu uma ltima ez e. em meio a um clangor de saxoones. o ltimo
beijo estereoscpico esaiu-se na escuridao. a ltima titilacao eltrica amorteceu-se nos
labios. como uma mariposa em agonia. que palpita. palpita. cada ez mais racamente.
cada ez mais imperceptielmente. e acaba por icar imel. completamente imel.
Para Lenina. porm. a mariposa nao morrera completamente. Mesmo depois que
as luzes se reacenderam. enquanto caminhaam lentamente com a multidao para os
eleadores. o antasma palpitaa ainda nos seus labios. tracando na pele inos arabescos
rementes de angstia e de prazer. Lstaa com as aces coradas. tinha um brilho
oralhado nos olhos. respiraa proundamente. 1omou o braco do Selagem. apertou-o.
inerte. contra o seu corpo. Lle baixou os olhos um segundo para ela. palido.
atormentado. cheio de desejo e energonhado por isso. Lle nao era digno. nao era... Seus
olhares cruzaram-se um momento. Oue tesouros prometiam os de Lenina! Ouanto a
temperamento. aliam o resgate de uma rainha. Lle apressou-se a desiar os olhos.
desprendeu seu braco aprisionado. Obscuramente. sentia o terror de que ela deixasse de
ser algo de que ele pudesse considerar-se indigno.
- Acho que oc nao deeria er coisas assim - disse. apressando-se a transerir de
Lenina para as circunstancias ambientes a culpa de qualquer impereicao passada ou
possel no uturo.
- Assim como. John
- (omo esse ilme horrel.
- lorrel - Lenina icou sinceramente espantada. - Mas eu o achei encantador.
- Lra il - tornou ele. indignado - era ignbil.
Lla sacudiu a cabeca.
- Nao sei o que oc quer dizer... - Por que era ele tao esquisito Por que se
empenhaa em estragar as coisas
No taxicptero. mal olhou para ela. Preso por otos poderosos que nunca tinham
sido proeridos. obediente a leis cadas em desuso haia muito tempo. icou sentado.
98
desiando os olhos. em silncio. Por ezes. como se um dedo tocasse numa corda tensa
prestes a romper-se. todo o seu corpo era sacudido por um brusco sobressalto neroso.
O taxicptero pousou no terraco do edicio de apartamentos de Lenina. "Lnim".
pensou ela. exultante. quando desceu do aparelho. Lnim - muito embora ele tiesse sido
tao esquisito haia pouco. De p. sob uma lampada. ela olhou-se no seu espelho de mao.
Lnim. Sim. ela estaa realmente com o nariz um nadinha lustroso. Sacudiu o p solto
de sua pluma. Lnquanto ele pagaa o taxi. teria tempo de empoar-se. Lsregou a parte
lustrosa. pensando. "Lle terrielmente bonito. Nao tem nenhum motio de ser tmido
como Bernard. L. no entanto... Oualquer outro homem ja o teria eito ha muito tempo.
Mas agora. enim!" Aquele ragmento de rosto reletido em seu espelhinho redondo.
sorria-lhe de repente.
- Boa noite - disse uma oz embargada. atras dela. Lenina oltou-se iamente.
Lle estaa junto a porta do taxi. os olhos ixos. muito abertos: era eidente que
estiera olhando durante todo esse tempo. enquanto ela empoaa o nariz. esperando -
mas o qu Ou hesitando. procurando decidir-se e pensando continuamente. pensando -
ela nao podia imaginar que pensamentos extraordinarios seriam os seus.
- Boa noite. Lenina - repetiu ele. e esbocou um estranho arremedo de sorriso.
- Mas. John... Pensei que oc ia... Ouero dizer. oc nao ai...
Lle echou a porta e inclinou-se para dizer qualquer coisa ao condutor. O
aparelho subiu de um salto.
Olhando para baixo atras da janela do piso. o Selagem pode er o rosto de
Lenina oltado para cima. palido sob a luz azulada das lampadas. Lla estaa com a boca
aberta. e chamaa. Seu ulto. em perspectia reduzida. aastou-se dele a toda elocidade:
o quadrado do terraco. diminuindo cada ez mais. parecia aundar nas treas.
(inco minutos depois. ele estaa de olta ao seu quarto. 1irou dum esconderijo o
olume rodo pelos ratos. irou com cuidado religioso as paginas manchadas e
amaranhadas. e comecou a ler Oteto. Otelo. lembrou-se. parecia-se com o heri de )r.
evava. ev eticptero era um negro.
Lnxugando os olhos. Lenina atraessou o terraco at o eleador. Lnquanto descia
ao igsimo stimo andar. pegou o seu rasco de .ova. Um grama nao bastaria decidiu:
seu desgosto correspondia a uma dose maior. Mas. se tomasse dois gramas. correria o
risco de nao acordar a tempo. na manha seguinte. Optou por um meio-termo e.
sacudindo o rasco. ez cair na palma da mao esquerda. aberta em concha. trs
comprimidos de meio grama.












99
Capitulo XII

Bernard tee de gritar atras da porta echada a chae: o Selagem nao queria
abrir.
- Mas todos estao la esperando por oc.
- Oue esperem - oi a resposta que eio em oz abaada.
- Mas oc sabe muito bem. John - como dicil ser persuasio alando em altos
brados!, - que eu os conidei expressamente para conhec-lo.
- Deia ter perguntado primeiro a mim se queria conhec-los.
- Mas oc sempre eio nas outras ezes. John.
- L justamente por isso que agora nao quero ir mais.
- S para me ser agradael - suplicou Bernard com oz tonitruante. - Voc nao
quer ir. para me ser agradael
- Nao.
- Lsta alando srio
- Sim.
Lm desespero. Bernard gemeu:
- Mas entao. que hei de azer
- Va para o inerno! - berrou la de dentro a oz exasperada.
- Mas o Arquichantre de (anterburv esta a hoje. - Bernard estaa quase
chorando.
- .i yaa ta/ra! somente em zuni podia o Selagem expressar adequadamente o
que pensaa a respeito do Arquichantre. - avi! acrescentou. como se reletisse melhor:
em seguida com que sarcastica erocidade!,: - ov. e.o t.eva. - L cuspiu no chao. como o
teria eito Pope.
No im. Bernard oi obrigado a retirar-se de cabeca baixa. diminudo. para o seu
apartamento. e comunicar aos impacientes conidados que o Selagem nao apareceria
aquela noite. A notcia oi recebida com indignacao. Os homens icaram uriosos por
terem sido induzidos a tratar cortesmente aquela criatura insigniicante. de reputacao
duidosa e opinioes herticas. Ouanto mais eleada era a posicao deles na hierarquia.
mais proundo era o seu ressentimento.
- Pregar uma peca destas a mim! - repetia constantemente o Arquichantre. - A
mim!
Ouanto as mulheres. estaam indignadas por sentirem. que haiam sido possudas
dolosamente - por um homenzinho miserael em cujo bocal ora posto alcool por
engano - por uma criatura que tinha o sico de um Gama-Menos. Lra uma aronta. e
elas o proclamaram. em tom cada ez mais alto. A Diretora de Lton oi particularmente
dura.
Somente Lenina nao disse nada. Palida. com os olhos azuis elados por uma
melancolia pouco habitual. estaa sentada a um canto. separada dos que a cercaam por
uma emocao de que nao participaam. lora aquela reuniao dominada por um estranho
sentimento de exultacao ansiosa. "Dentro em pouco". pensara ao entrar na sala. "eu o
estarei endo. alando com ele. dizendo-lhe" pois iera com sua resolucao tomada, "que
gosto dele - mais do que de qualquer outro homem que eu tenha jamais conhecido. L
entao ele dira. talez..."
Oue diria ele O sangue subira-lhe as aces.
100
"Por que se mostrou tao estranho aquela noite. depois do cinema sensel 1ao
esquisito. L. no entanto. estou absolutamente certa de que ele gosta mesmo um pouco
de mim. Lstou certa..."
loi nesse momento que Bernard ez sua comunicacao: o Selagem nao
compareceria.
Lenina sentiu. de sbito. todas as sensacoes normalmente experimentadas no
incio de um tratamento de Sucedaneo de Paixao Violenta - uma sensacao de acuo
atroz. uma apreensao oegante. nauseas. Parecia-lhe que o coracao deixara de pulsar.
"1alez seja porque nao gosta de mim". pensou. L em seguida essa possibilidade
se tornou uma certeza indiscutel: John se recusara a ir porque nao gostaa dela. Nao
gostaa dela...
- L realmente demais - declarou a Diretora de Lton ao Diretor dos (rematrios e
da Recuperacao do lsoro.
- Ouando penso que cheguei a...
- Sim - ez-se ouir a oz de lannv (rowne - a pura erdade essa histria do
alcool. (onheco algum que conhecia uma pessoa que trabalhaa no depsito de
embrioes naquele tempo. Lssa pessoa contou a minha amiga. que por sua ez me
contou...
- L erdadeiramente lamentael - disse lenrv loster. maniestando sua simpatia
ao Arquichantre. - 1alez lhe interesse saber que o nosso ex-Diretor estee a ponto de
transeri-lo para a Islandia.
Perurado por cada uma das palaras que se diziam. o inlado balao da
autoconianca de Bernard se esaziaa agora por mil oricios. Palido. aturdido. abjeto e
agitado. ia e inha por entre seus conidados. gaguejando desculpas incoerentes.
assegurando-lhes que. na prxima ez. o Selagem por certo estaria presente.
suplicando-lhes que se sentassem e aceitassem um sanduche de carotina. uma atia de
torta de itamina A. uma taca de pseudochampanha. Os conidados comiam. mas nao
lhe daam atencao: bebiam e mostraam-se rancamente rudes com ele. ou alaam a seu
respeito uns com os outros. em oz alta e de maneira oensia. como se ele nao estiesse
presente.
- L agora. meus amigos - disse o Arquichantre de (anterburv. com aquela bela
oz sonora com que dirigia os coros durante as cerimonias do Dia de lord - agora. meus
amigos. creio que chegado. talez. o momento...
Leantou-se. pos o copo sobre a mesa. sacudiu de seu colete de iscose roxa as
migalhas de uma abundante reeicao e dirigiu-se para a porta.
Bernard precipitou-se para det-lo.
- Sera realmente preciso. senhor Arquichantre... Ainda muito cedo. Lsperaa
que o senhor...
Sim. o que nao tinha ele esperado quando Lenina lhe dissera. em conidncia. que
o Arquichantre aceitaria um conite. se lhe osse eniado "Na realidade. ele muito
amael. sabe" L ela mostrara a Bernard o pequeno echo ecler de ouro. em orma de 1.
que o Arquichantre lhe dera como lembranca do im-de-semana que os dois haiam
passado no Instituto (oral Diocesano. .tarao pre.evte. o .rqvicbavtre ae Cavterbvry e o r.
etragev. Bernard proclamara seu triuno em cada um dos conites. Mas o Selagem
haia escolhido justamente essa reuniao para echar-se no quarto. para gritar avi ! e
at por sorte Bernard nao compreendia o zuni, ov. e.o t.eva! O que deeria ter sido o
101
momento culminante da carreira de Bernard tornara-se o momento da sua maior
humilhacao.
- 1anto que eu esperaa... - balbuciou ele. erguendo os olhos suplicantes e
desairados para o alto dignitario.
- Meu joem amigo - disse o Arquichantre em oz alta e de solene seeridade:
houe um silncio geral. - Permita que lhe d um conselho. - Sacudiu o dedo na direcao
de Bernard. - Antes que seja muito tarde. Um til e precioso conselho. - O tom de sua
oz tornou-se sepulcral., - (orrija-se. meu joem amigo. corrija-se. - lez-lhe o sinal do 1
e irou-se. - Lenina. minha cara - chamou em outro tom - enha comigo.
Obediente. mas sem sorrir e completamente insensel a honra que se lhe azia,
sem entusiasmo. Lenina saiu da sala atras dele. Os demais conidados retiraram-se
depois de um respeitoso interalo. O ltimo bateu com a porta. Bernard icou s.
Lsmagado. completamente desinlado. atirou-se numa cadeira e cobrindo o rosto com as
maos. comecou a chorar. Ao im de alguns minutos. entretanto. mudou de parecer e
tomou quatro comprimidos de .ova.
La em cima. no seu quarto. o Selagem lia Rovev e vtieta.
Lenina e o Arquichantre desceram no terraco do Instituto (oral.
- Vamos depressa. meu joem amigo... quero dizer. Lenina - chamou com
impacincia o Arquichantre. que esperaa junto a porta do eleador.
Lenina. que se haia retardado um momento para contemplar a lua. baixou os
olhos e apressou-se a atraessar o terraco para reunir-se a ele.

"Uma Noa 1eoria Biolgica" era o ttulo do trabalho que Mustaa Mond acabaa
de ler. licou sentado algum tempo. as sobrancelhas ranzidas meditatiamente: depois
tomou a pena e escreeu sobre a pagina de rosto: "A maneira pela qual o autor trata
matematicamente a concepcao de inalidade noa e extremamente engenhosa. mas
hertica e. no que diz respeito a ordem social presente. perigosa e potencialmente
subersia. ^ao pvbticar. Sublinhou essas palaras. "O autor sera mantido sob igilancia
especial. Sua transerncia para o Posto de Biologia Marinha de Santa lelena podera
tornar-se necessaria." Uma lastima. pensou. enquanto assinaa. Lra um trabalho
magistral. Mas se se comecasse a admitir explicacoes de ordem inalstica... bem. nao se
sabia qual poderia ser o resultado. Lra o tipo da idia que poderia acilmente
descondicionar os espritos menos estaeis das castas superiores - que poderia az-los
perder a na elicidade como Soberano Bem. e lea-los a crer. ao ins disso. que o
objetio estaa em alguma parte alm e ora da esera humana presente: que a inalidade
da ida nao era a manutencao do bem-estar. e sim uma certa intensiicacao. um certo
reinamento da conscincia. uma ampliacao do saber... O que. reletiu o Administrador.
bem podia ser erdade. Mas inadmissel nas circunstancias presentes. Retomou a pena
e. sob as palaras ^ao pvbticar. riscou um segundo traco. mais espesso. mais preto do
que o primeiro: depois suspirou. "(omo seria diertido". pensou." se nao se tiesse de
pensar na elicidade!"

De olhos echados. a isionomia radiante e extatica. John declamaa docemente
no azio:
102
.b! e aeta qve a tocba aprevae a tv.ir cov tvtgor! va bete.a ivvto ao ro.to e.cvro aa voite.
qvat iia .oberba pre.a a oretba ae vv etope: eta aevai. para o. v.o. aa riaa. precio.a aevai. para a
terra...

O 1 de ouro brilhaa no peito de Lenina. Brincalhonamente. o Arquichantre
tomou-o entre os dedos: brincalhonamente puxou. puxou.
- (reio - disse Lenina de sbito. quebrando um longo silncio - que seria melhor
eu tomar uns dois gramas de .ova.
A essa hora. Bernard dormia proundamente e sorria no paraso pessoal dos seus
sonhos. Sorria. sorria. Mas. inexoraelmente. a cada trinta segundos o ponteiro dos
minutos do relgio eltrico acima de sua cabeca pulaa para a rente com um estalido
quase imperceptel. Ctiqve. ctiqve. ctiqve. ctiqve... L amanheceu. Bernard retornou as
misrias do espaco e do tempo. loi num estado de desanimo total que tomou o taxi para
o trabalho no (entro de (ondicionamento. A embriaguez do sucesso haia-se dissipado:
oltara sobriamente ao seu elho eu: e. em contraste com o balao temporario das ltimas
semanas. o eu antigo parecia ser. como nunca. mais pesado do que a atmosera
ambiente. A esse Bernard desinlado. o Selagem demonstrou uma inesperada simpatia.
- Voc esta mais parecido com o que era em Malpas - disse ele. quando Bernard
lhe contou sua lastimosa histria. - Lembra-se da primeira ez que ns conersamos Na
rente da pequena casa Voc se parece com o que era entao.
- Porque sou ineliz de noo. essa a razao.
- Pois bem. eu preeriria ser ineliz a ter essa espcie de elicidade alsa e mentirosa
que oc gozaa aqui.
- Lssa boa! - retrucou Bernard com amargura. - Ouando oi oc a causa de
tudo! Recusando comparecer a minha reuniao e oltando todos contra mim!
Lle sabia que o que estaa dizendo era absurdamente injusto: reconhecia
intimamente. e por im admitiu em oz alta. a erdade do que o Selagem lhe dizia agora
sobre o nenhum alor de amigos que. por motios tao insigniicantes. podiam
transormar-se em inimigos e perseguidores. Mas. embora soubesse e reconhecesse tudo
isso. embora o apoio e a simpatia do amigo ossem agora seu nico consolo. Bernard
continuou a alimentar perersamente. ao mesmo tempo que uma aeicao sincera. um
secreto ressentimento contra o Selagem. e a meditar uma campanha de pequenas
ingancas contra ele. Guardar ressentimento contra o Arquichantre era intil: tampouco
haia possibilidade de ingar-se do Lnrascador-(hee ou do Predestinador-Adjunto.
(omo tima. o Selagem tinha. para Bernard. uma superioridade enorme sobre os
outros: era acessel. Uma das principais uncoes de um amigo suportar sob orma
atenuada e simblica, os castigos que ns gostaramos. mas nao temos possibilidade. de
inligir aos nossos inimigos.
O outro amigo-tima era lelmholtz. Ouando. derrotado. Bernard oltou para
pedir-lhe noamente a amizade que. em seu perodo de prosperidade. haia julgado intil
conserar. lelmholtz tornou a dar-lhe: e restituiu-lhe sem uma censura. sem um
comentario. como se tiesse esquecido que entre eles houera um estremecimento.
Bernard sentiu-se comoido e. ao mesmo tempo. humilhado por aquela
magnanimidade - uma magnanimidade tanto mais extraordinaria e. por isso mesmo.
tanto mais humilhante porque nao era deido ao .ova. e sim. exclusiamente. ao carater
de lelmholtz. Lra o lelmholtz da ida cotidiana que esquecia e perdoaa. nao o
103
lelmholtz das ugas proporcionadas por meio grama de .ova. Bernard icou
deidamente agradecido era um grande conorto reencontrar o amigo, e tambm
deidamente ressentido seria um prazer ingar-se de lelmholtz por sua generosidade,.
No primeiro encontro depois da separacao. Bernard contou a histria de suas
desenturas e aceitou o consolo oerecido. loi somente alguns dias depois que ele eio a
saber com surpresa e uma pontada de ergonha. que nao era o nico que estaa em
diiculdade. lelmholtz tambm entrara em conlito com a Autoridade.
- loi a propsito de uns ersos - explicou. - Lstaa dando meu curso costumeiro
de Lngenharia Lmocional Aancada para Alunos do 1erceiro Ano. Doze conerncias.
das quais a stima trata de ersos. "Do Lmprego dos Versos na Propaganda Moral e na
Publicidade". para ser exato. Sempre ilustro minhas prelecoes com uma porcao de
exemplos tcnicos. Desta ez. pensei em apresentar-lhes um que eu prprio acabara de
escreer. Pura insensatez. claro: mas nao pude resistir. - Riu. - 1inha curiosidade de er
quais seriam as reacoes dos alunos. Alm disso - acrescentou graemente - queria azer
um pouco de propaganda: estaa tentando lea-los a experimentar o que eu haia
sentido quando escrei os ersos. lord! - Riu noamente. - Oue escandalo! lui chamado
pelo Diretor e ameacado de expulsao imediata. Sou um homem marcado.
- Mas que ersos eram esses - perguntou Bernard .
- Lram sobre a solidao.
Bernard arqueou as sobrancelhas.
- Vou recita-los. se oc quiser. - L lelmholtz comecou:
. .ovbra ae vv aia ae Cov.etbo 1aga ev torvo:
ev eco reto. Meiavoite por .obre a Ciaaae
re..oa ev toaa a ceva ra.ia:
abio. tecbaao.. ro.to. a aorvir.
Maqviva. qvieta.. parati.aaa..
vgare. vvao.. ora ae.erto.
Ove vao ta. vvito o poro babitara...
..e. .itvcio.. ao ve.vo tevpo
)ri.te.. ategre.. aoce.. .ovoro..
)oao. tatavao va. cov qve ro..
iv. cov qve ro.. .b! i..o igvoro.
. av.vcia ao. braco. ae v.ava.
. tatta ao. beiio. ae geria.
ev. corpo. .ev votiro av.evte..
.te ra.io qve ve covtraria
.caba torvavao vva pre.evca.
ovcvra ra!...
evtretavto. Por ab.vraa qve .eia a origev.
.ta .ovbra ev qve . o vaaa
Poroa vetbor viragev. botba
O gravae racvo .vtit aa voite
Do qve o obieto cov qve .e copvta
)ao tri.tevevte a..iv ve parece!

- Bem. eu lhes apresentei isso como exemplo e eles me denunciaram ao Diretor.
104
- Nao me surpreende - disse Bernard. - Isso esta completamente em desacordo
com tudo o que lhes oi ensinado durante o sono. Lembre-se: martelaram-lhes pelo
menos um quarto de milhao de ezes a adertncia contra a solidao.
- Lu sei. Mas queria er que eeito produziria.
- Pois bem. agora oc iu.
lelmholtz limitou-se a rir.
- Sinto - disse. aps um silncio - que estou comecando a ter alguma coisa sobre a
qual escreer: que estou comecando a ser capaz de usar aquele poder que sinto existir em
mim. aquele poder suplementar. latente. Alguma coisa parece que esta indo a mim.
Apesar de todas as suas diiculdades. pensou Bernard. ele parecia proundamente
eliz.
lelmholtz e o Selagem logo simpatizaram um com o outro. 1anto. na erdade.
que Bernard sentiu uma erroada de cime. Lm todas aquelas semanas. ele nunca pudera
chegar a uma intimidade tao completa com o Selagem quanto a que lelmholtz
alcancara imediatamente. Obserando-os. ouindo suas conersas. arrependia-se as
ezes. cheio de ressentimento. de os ter aproximado. 1inha ergonha de seu cime e.
para nao o sentir. alternadamente empregaa a sua orca de ontade e recorria ao .ova.
Os seus esorcos. porm. nao tieram muito xito. e entre as ugas do .ova haia
orcosamente interalos. O odioso sentimento oltaa sempre. No terceiro encontro
com o Selagem. lelmholtz recitou-lhe seus ersos sobre a Solidao.
Oue acha deles - perguntou. ao terminar.
O Selagem sacudiu a cabeca.
- Ouca isto - oi a sua resposta: e. abrindo com a chae a gaeta onde guardaa
seu liro rodo pelos ratos. tirou-o e leu:
Ove o pa..aro ae torte gorieio.
obre a .otitaria arrore aa .rabia.
eia aravto tri.te
e .eia trovbeta...
lelmholtz ouiu com uma excitacao crescente. Depois de "solitaria arore da
Arabia". tee um sobressalto: depois de "tu. mensageiro ruidoso". sorriu de sbito
prazer: depois de "todo passaro de asa tiranica". o sangue subiu-lhe as aces: mas depois
de "msica unrea". empalideceu e tremeu com uma emocao inteiramente noa. O
Selagem continuou a ler:
O .evtiao ao .er ticov aterraao
Por e..e ev qve vao era o ve.vo:
^atvre.a vvica e avpto vove.
Ove vao .e cbavara aoi. vev vv.
a prpria ra.ao. covtv.a.
1ia a airi.ao avatgavar.e...
- Orgiao-espadao! - disse Bernard. interrompendo a leitura com uma risada sonora
e desagradael. - L. pura e simplesmente. um cantico da cerimonia de Solidariedade.
Vingaa-se assim dos seus dois amigos por sentirem um pelo outro mais aeicao
do que por ele. Durante as duas ou trs reunioes seguintes. repetiu com reqncia esse
pequeno ato de inganca. Lra simples. mas extremamente eicaz. pois tanto lelmholtz
como o Selagem soriam prounda mortiicacao ao erem assim despedacado e
maculado um cristal potico que lhes era caro. Por im. lelmholtz ameacou expulsa-lo a
105
pontaps se ousasse interromp-los outra ez. No entanto. coisa bastante estranha. a
seguinte interrupcao. a mais ergonhosa de todas. partiu do prprio lelmholtz.
O Selagem lia em oz alta Rovev e vtieta lia com paixao intensa e remente. pois
ia a si mesmo no lugar de Romeu. e Lenina no de Julieta. lelmholtz ouira com
interesse intrigado a cena do primeiro encontro dos dois amantes. A cena do pomar o
tinha encantado por sua poesia: mas os sentimentos expressados izeram-no sorrir.
(hegar a tal estado por causa de uma mulher - parecia-lhe um tanto ridculo. Mas.
examinando os detalhes erbais um por um. que trabalho soberbo de engenharia
emocional!
- Lsse bom elho - disse - az parecerem tolos os nossos melhores tcnicos de
propaganda.
O Selagem tee um sorriso de triuno e prosseguiu na leitura. 1udo oi
razoaelmente bem at o ponto em que. na ltima cena do terceiro ato. (apuleto e sua
esposa comecam a intimidar Julieta para induzi-la a desposar Paris. lelmholtz mostrara-
se agitado durante toda a cena. Ouando. porm. na mmica pattica do Selagem. Julieta
exclamou:
^ao ba. poi.. para viv vv otbar ae pieaaae.
Ove ao atto aa. vvrev. reia o abi.vo ae vivba aor.
Ob. vivba aoce vae. vao ve repita.!
Retaraa e..e cov.rcio ae vv v.. ae vva .evava.
Ov. .evao. ta. e.tevaer vev teito vvpciat
^a capeta .ovbria ovae repov.a )ybatt...
Ouando Julieta disse isso. lelmholtz explodiu numa gargalhada incontrolael. A
mae e o pai obscenidade grotesca, obrigando a ilha a ser de algum a quem nao queria!
L essa joem idiota. que nao dizia que se daria a um outro. a quem de momento. pelo
menos, preeria! No seu absurdo indecoroso. a situacao era irresistielmente comica. Lle
conseguira. com um esorco herico. conter a pressao crescente de sua hilaridade: mas
"doce mae" no tom trmulo de angstia com que o dissera o Selagem, e a alusao a
1vbalt estendido morto. porm maniestamente nao cremado e desperdicando seu
soro numa capela escura - isso oi demais para ele. Riu as gargalhadas. at lhe
escorrerem as lagrimas pelas aces - riu com um riso inextinguel. enquanto palido e
oendido. o Selagem o olhaa por cima do liro. e depois. continuando sempre as
risadas. echou-o com indignacao. leantou-se e. com o gesto de algum que retira suas
prolas da rente dos porcos. guardou-o na gaeta. que echou a chae.
- L no entanto - disse lelmholtz quando. depois de recuperar suicientemente o
olego para poder desculpar-se. conseguira acalmar o Selagem a ponto de az-lo ouir
suas explicacoes - eu sei pereitamente que sao necessarias situacoes ridculas e loucas
como essas: nao se pode escreer erdadeiramente bem sobre qualquer outro assunto.
Por que que esse bom elho era um marailhoso tcnico de propaganda Porque tinha
tantas coisas insensatas e excruciantes pelas quais podia exaltar-se. L preciso estar erido
e perturbado. sem o que nao se acham as expressoes erdadeiramente boas. penetrantes.
as rases de raios X. Mas pais e maes!... - Sacudiu a cabeca. - Voc nao ai esperar que
eu ique srio a propsito de pais e maes. L quem que pode icar excitado com a
questao de saber se um homem ai ou nao tomar uma mulher - O Selagem tee um
estremecimento: mas lelmholtz. os olhos pensatiamente ixos no chao. nada iu., -
Nao - concluiu. com um suspiro - isso nao sere. Precisamos de outra espcie de loucura
106
e iolncia. Mas qual Oual Onde se podera encontrar - (alou-se: depois. abanando a
cabeca: - Nao sei - disse por im: - nao sei.












































107
Capitulo XIII

O ulto de lenrv loster apareceu na penumbra do Depsito de Lmbrioes.
- Ouer ir esta noite ao cinema sensel
Lenina sacudiu a cabeca. sem nada dizer.
- Voc ai sair com algum - Interessaa-lhe saber quais de seus amigos.
homens e mulheres. andaam presentemente juntos. - L com Benito - perguntou.
Lenina sacudiu a cabeca.
lenrv percebeu a adiga naqueles olhos roxos. a palidez sob aquele erniz de
lupo. a tristeza nos cantos dos labios carmesins que nao sorriam.
- Voc nao esta doente. nao - perguntou um pouco inquieto. temendo que ela
estiesse aetada de uma das poucas molstias contagiosas que ainda subsistiam.
Mais uma ez. Lenina ez que nao com a cabeca.
- Lm todo caso. oc deia ir ao mdico - disse lenrv. - "Um mdico por dia da
igor e alegria" - acrescentou eusiamente. dando-lhe uma palmada no ombro para
acentuar bem o adagio hipnopdico. - Ouem sabe se oc nao esta precisando de um
Sucedaneo de Graidez - sugeriu. - Ou talez de um tratamento de Sucedaneo de Paixao
Violenta extraorte. As ezes. oc sabe. o Sucedaneo normal nao ...
- Oh! Pelo amor de lord. cale a boca! - retrucou Lenina. quebrando seu mutismo
obstinado. L irou-se para os embrioes que descuidara.
Um tratamento de S.P.V.. na erdade! Lla teria ido se nao estiesse a ponto de
chorar. (omo se ja nao tiesse bastante P.V. ao natural! Suspirou proundamente
enquanto enchia a seringa. "John". murmurou para si mesma. "John"... Depois: "Meu
lord. sera que eu dei a injecao de doenca do sono a este aqui. ou nao" Simplesmente
nao conseguia lembrar-se. Ainal. decidiu nao correr o risco de dar-lhe uma segunda
dose e aancou ao longo da ileira para o bocal seguinte. Vinte e dois anos. oito meses e
quatro dias depois. um joem e promissor Ala-Menos. administrador em Muanza-
Muanza. morria de tripanossomase - o primeiro caso em mais de meio sculo.,
Suspirando. Lenina recomecou seu trabalho. Uma hora mais tarde. no estiario. lannv
protestaa energicamente:
- L absurdo oc se deixar chegar a esse estado. - Simplesmente absurdo - repetiu.
- L por qu Por causa de um homem. um homem!
- Mas o homem que eu quero.
- (omo se nao houesse milhoes de outros homens no mundo.
- Mas eu nao quero esses.
- (omo que oc pode saber. se nao experimentou
- Lu experimentei.
- Mas quantos- perguntou lannv. erguendo os ombros desdenhosamente. - Um
Dois
- Dzias. Mas - e Lenina sacudiu a cabeca - isso nao me seriu de nada.
- Pois preciso insistir - sentenciou lannv. (ontudo. era eidente que sua
conianca na prpria receita ora abalada. - Nao se pode alcancar nada sem perseeranca.
- Mas. enquanto isso...
- Nao pense nele.
- Nao posso deixar de pensar.
- 1ome .ova. entao.
108
- L o que eu aco.
- Pois continue.
- Mas nos interalos continuo gostando dele. Gostarei dele sempre.
Bem. se a coisa assim - disse lannv com decisao - por que oc nao ai la e o
agarra. simplesmente. quer ele queira. quer nao
- Ah. se oc soubesse como ele terrielmente estranho!
- Razao a mais para oc adotar uma linha de conduta irme.
- L muito acil dizer isso.
- Nao tolere subtergios. Aja! - A oz de lannv era um clarim: parecia uma
conerencista da Associacao lordiana de Mocas azendo uma palestra noturna as Betas-
Menos adolescentes. - Sim. aja. imediatamente. Lm seguida.
- Lu icaria apaorada - objetou Lenina.
- Ora! Basta tomar meio grama de .ova. L agora ou para o meu banho.
L se aastou com passo decidido. arrastando a toalha.

A campainha soou. O Selagem. que esperaa. impaciente. que lelmholtz iesse
aquela tarde pois. tendo-se enim decidido a alar-lhe de Lenina. nao podia retardar por
um minuto mais suas conidncias,. pos-se em p de um salto e correu para a porta.
- 1ie um pressentimento que era oc. lelmholtz - gritou. enquanto abria.
Diante dele. estida com um traje branco de marinheiro. de cetim de acetato. com
um gorro branco inclinado audaciosamente sobre a orelha esquerda. estaa Lenina.
- Oh! - ez o Selagem. como se lhe tiessem aplicado um igoroso murro.
Meio grama ora suiciente para azer Lenina esquecer seus receios e
constrangimentos.
- Ola. John! - disse sorrindo. e. passando junto a ele. entrou na peca.
Maquinalmente. ele echou a porta e seguiu-a. Lenina sentou-se. loue um longo
silncio.
Voc nao parece muito contente de me er. John - disse ela ainal.
- Nao pareco contente - O Selagem olhou-a com ar de censura: e logo caiu de
joelhos diante dela e. tomando-lhe a mao. beijou-a com reerncia. - Nao pareco
contente Ah! Se oc soubesse! - murmurou. e. animando-se a erguer os olhos para ela:
- Admirada Lenina. pncaro mesmo de toda admiracao. digna do que ha de mais
precioso no mundo... - Lla sorriu-lhe com deliciosa ternura. - Oh. pereicao - ela
inclinaa-se para ele. os labios entreabertos, - criatura tao pereita e incomparael - cada
ez mais prxima, - criada com tudo que ha de melhor em todos os seres... - Ainda mais
prxima. O selagem pos-se em p de repente. - L por isso - disse ele. desiando os
olhos - que eu queria primeiro realizar alguma coisa... Ouero dizer. para proar que era
digno de oc. Nao que eu creia que pudesse consegui-lo nunca. Mas queria ao menos
proar que nao sou completamente indigno. Oueria azer alguma coisa.
Por que que oc acha necessario... - comecou Lenina. mas deixou a rase
inacabada. laia uma nota de irritacao em sua oz. Ouando a gente se inclinou para
diante. cada ez mais. com os labios entreabertos. para er-se de repente. sem mais nem
menos enquanto um pateta imbecil se leanta,. inclinada sobre um lugar azio... meu
lord. tem-se algum motio. mesmo com meio grama de .ova circulando no sangue. tem-
se um motio srio para estar contrariada.
109
- Lm Malpas - gaguejaa incoerentemente o Selagem - a gente deia trazer a pele
de um leao das montanhas... quero dizer. quando queria casar com algum. Ou entao um
lobo.
- Nao ha leoes na Inglaterra - retrucou Lenina em oz quase rspida.
- L mesmo que houesse - tornou o Selagem com um ressentimento sbito e
desdenhoso - seriam mortos com gases txicos ou qualquer coisa semelhante. lancados
de helicptero. suponho. Mas eu. Lenina. nao aria isso! - Lndireitou os ombros.
animou-se a olha-la e deparou com seu olhar de incompreensao. (onuso e com
crescente incoerncia. recomecou: - larei nao importa o qu. 1udo o que me ordenar.
Lxistem jogos dolorosos. oc sabe. Mas a diiculdade realca-lhes as delcias. Lis o que
sinto. Ouero dizer que eu arreria o chao se oc quisesse.
- Mas aqui ns temos aspiradores - disse Lenina. desorientada. - Nao necessario.
- Nao. sem dida nao necessario. Mas ha coisas is que nobremente se
suportam. Lu quisera suportar alguma coisa nobremente. Nao me compreende
- Mas uma ez que temos aspiradores...
- Nao essa a questao.
- L Lpsilons Semi-Aleijoes para az-los uncionar. entao por qv.
Por qu Mas por oc. por roc. simplesmente para proar que eu...
- L que que os aspiradores tm que er com os leoes...
- Para mostrar quanto...
- Ou os leoes com o seu prazer em me er... - Lla estaa icando cada ez mais
exasperada.
- Ouanto eu a amo. Lenina - conseguiu ele dizer. quase com desespero.
(omo um emblema da onda interior de jbilo repentino. o sangue subiu as aces
de Lenina.
- L erdade. John
Mas eu nao tinha a intencao de diz-lo - exclamou o Selagem. unindo as maos
como num paroxismo de angstia. - Nao antes de... Lscute. Lenina. em Malpas as
pessoas casam-se.
- As pessoas... o qu - A irritacao recomecara a inadir sua oz. De que estaria ele
alando agora
- Para sempre. lazem-se a promessa de ierem juntos para sempre.
- Oue idia horrorosa! - Lenina icou sinceramente chocada.
- Durando mais que o brilho exterior da beleza. com uma alma que se renoa mais
depressa do que o sangue se empobrece e se ana.
- O qv
- 1ambm assim em Shakespeare: "Mas. se romperes o n irginal antes que
todas as santas cerimonias. na plenitude de seus ritos sagrados..."
- Pelo amor de lord. John. ale direito. Nao compreendo uma nica palara do
que oc esta dizendo. Primeiro oc me em com aspiradores. depois com um n.
Voc esta me deixando louca!
Leantou-se de um salto e. como se receasse que ele pudesse ugir-lhe
isicamente. como o azia em esprito. segurou-o pelo pulso.
- Responda a esta pergunta: Voc gosta realmente de mim. ou nao
loue um momento de silncio: depois. em oz baixa. ele disse:
- Lu a amo mais do que tudo no mundo.
110
- Mas entao por que nao dizia - exclamou ela. e estaa tao intensamente
exasperada que lhe enterrou as unhas no pulso. - Lm ez de icar a dizendo baboseiras
sobre um n. aspiradores e leoes. e de me azer sorer semanas e semanas!
Lla soltou-lhe a mao. que repeliu com clera.
- Se eu nao gostasse tanto de oc - disse - icaria uriosa.
L subitamente passou-lhe o braco em torno do pescoco: ele sentiu os labios de
Lenina unidos suaemente aos seus. 1ao deliciosamente macios. tao tpidos. tao
eltricos. que ineitaelmente se lembrou dos beijos de )r. evava. ev eticptero.
Uh! uh! a loura estereoscpica. e aah! o negro mais do que real. lorror. horror.
horror...
1entou desprender-se. mas Lenina apertou-o com mais orca.
- Por que oc nao disse - murmurou ela. aastando o rosto para contempla-lo.
1inha os olhos carregados de terna censura.
"O antro mais escuro. o lugar mais propcio" clamaa poeticamente a oz da
conscincia,. "a mais orte sugestao do nosso pior demonio. nada podera jamais
transormar minha honra em desejos impuros. Jamais. jamais!" decidiu ele.
- 1olinho! - dizia Lenina. - Lu o desejaa tanto! L se oc tambm me queria. por
que que nao...
- Mas. Lenina... - comecou a protestar ele: e. como ela arouxasse imediatamente
os bracos e recuasse. acreditou. por um instante. que Lenina procedia de acordo com sua
muda sugestao. Ouando. porm. ela desaielou a cartucheira de couro branco
enernizado e pendurou-a com cuidado no espaldar da cadeira. comecou. a suspeitar que
se enganara. - Lenina! - repetiu. apreensio.
Lla leou a mao ao pescoco e puxou com um longo gesto ertical: sua blusa
branca de marinheiro abriu-se at embaixo: a suspeita condensou-se em certeza concreta.
muito concreta.
- Lenina. que que oc esta azendo
Zip. .ip! Sua resposta dispensaa palaras. Lla desembaracou-se das calcas de boca
de sino. Sua combinacao-calcinha com echo ecler era de um rosa-palido de concha. O 1
de ouro do Arquichantre pendia sobre seu peito.
"Porque esses lacteos seios que. atras das grades das janelas. peruram os olhos
dos homens..." As palaras cantantes. ribombantes. magicas. aziam-na parecer
duplamente perigosa. duplamente tentadora. Doces. doces. mas quao penetrantes!
Perurando e brocando a razao. caando um tnel atras da resolucao. "Ouando
o sangue esta em chamas. os juramentos mais ortes nao sao mais do que palha.
(ontm-te mais. senao..."
Zip! O rseo arredondado abriu-se como uma maca habilmente partida. Uma
contorcao dos bracos. o leantamento. primeiro do p direito. depois do esquerdo: a
combinacao-calcinha jazia no chao. sem ida. como se tiesse sido desinlada. Ainda
com as meias e os sapatos. conserando na cabeca o gorro branco audaciosamente cado
para um lado. ela aancou para John.
- Ouerido. Ouerido! Se ao menos oc tiesse dito isso antes! - Lstendeu-lhe os
bracos.
Mas. em ez de dizer tambm "Ouerida" e de estender-lhe igualmente os bracos.
o Selagem recuou aterrorizado. agitando as maos para ela. como se tentasse augentar
111
um animal importuno e perigoso. Ouatro passos para tras. e ele icou apertado contra a
parede.
- Meu bem! - disse Lenina. e. pousando-lhe as maos nos ombros. achegou-se a ele.
- Lnole-me em teus bracos - pediu. - Beija-me. abraca-me com rudeza. - Lla tambm
tinha poesia ao seu dispor. conhecia palaras que cantaam. que eneiticaam e aziam
ruar os tambores. - Beija-me... - lechou os olhos. sua oz tornou-se como um
murmrio sonolento. - Lsgota-me at o coma: consera-me a ti presa...
O Selagem tomou-lhe os pulsos. arrancou de seus ombros as maos de Lenina e
repeliu-a brutalmente.
- Ai. oc esta me machucando. oc... oh! - Lla calou-se de repente. O terror
izera-lhe esquecer a dor. Abrindo os olhos. ira aquele rosto... nao. nao era o rosto de
John. mas o de um estranho eroz. um rosto palido. deseito. contrado por um uror
insensato e inexplicael. Apaorada. sussurrou: - O que que ha. John - Lle nao
respondeu. limitando-se a encara-la com aqueles olhos dementes. As maos que
seguraam os pulsos de Lenina tremiam. A respiracao de John era prounda e irregular.
lracamente. a ponto de ser um rudo quase imperceptel. mas assustador. ela ouiu-o
de sbito ranger os dentes.
- O que - gritou. quase num uio.
L ele. como se tiesse sido despertado por seu grito. segurou-a pelos ombros.
sacudiu-a.
- Prostituta! - urrou. - Prostituta! Impudente cortesa!
- Oh! nao. vaao... - protestou ela. com uma oz que as sacudidas que ele lhe daa
tornaam grotescamente trmula.
- Prostituta!
- Por aor!
- Maldita prostituta!
- Um grama vetboor... - comecou ela.
O Selagem repeliu-a com tal iolncia que ela cambaleou e caiu.
- Va embora - ocierou ele de p ao lado dela. dominando-a com um olhar
ameacador. - Va para longe de minha ista. ou eu te mato! - (errou os punhos. Lenina
leantou o braco para proteger o rosto.
- Nao. John. por aor...
- Anda. Depressa!
(om o braco sempre erguido e seguindo com os olhos aterrorizados todos os
moimentos de John. ela se pos em p. e. ainda abaixada. ainda protegendo a cabeca.
arremessou-se na direcao do banheiro. O estrondo do prodigioso tapa que acelerou a sua
sada oi como um tiro de pistola.
- Ai! - e Lenina pulou para a rente. linalmente em seguranca no quarto de banho.
onde se echou a chae. tee tempo de passar em reista seus erimentos. De p. de
costas para o espelho. torceu a cabeca para tras. Olhando por cima do ombro esquerdo.
iu a marca de uma mao aberta destacar-se ntida e ermelha na carne nacarina.
Delicadamente esregou a regiao magoada. lora. na outra peca. o Selagem
caminhaa de um lado para outro. caminhaa. caminhaa. ao ritmo dos tambores e da
msica das palaras magicas. "A carrica e a mosquinha dourada entregam-se a
libertinagem sob meus olhos." Llas retumbaam enlouquecedoramente em seus ouidos.
"Nem a doninha. nem o caalo echado em sua estrebaria. se atiram a ela com tao
112
desordenado apetite. Do busto para baixo sao centauros. para cima sao mulheres. Para
os deuses a parte de cima. tudo o que ica abaixo pertence aos demonios: a o inerno.
as treas. o abismo suluroso. que queima. que ere. a etidez. a corrupcao... pvab. pvab.
pvab! Da-me uma onca de almscar. bom boticario. para me puriicar a imaginacao."
John! - atreeu-se a dizer. do banheiro. uma ozinha insinuante. - John!
"O tu. lor dos bosques. que s tao bela e exalas um perume tao doce que me ere
os sentidos! Lsse liro admirael oi. pois. eito para nele se escreer 'prostituta' O cu.
a sua aproximacao. tapa o nariz..."
Mas o perume de Lenina ainda recendia em torno dele. sua roupa estaa toda
branca do p que perumara o corpo aeludado da joem."Impudente cortesa.
impudente cortesa. impudente cortesa." O ritmo inexorael martelaa sempre.
"Impudente..."
- John. oc nao acha que eu podia apanhar as minhas roupas
Lle juntou as calcas de boca de sino. a blusa. a combinacao-calcinha com echo
ecler.
- Abra! - ordenou. dando um pontap na porta.
- Nao. nao abro. - A oz era medrosa e rebelde.
- Lntao. como quer que eu lhe d a roupa
- Jogue pela abertura acima da porta.
Lle assim ez. e recomecou suas inquietas passadas pelo quarto. "Impudente
cortesa. impudente cortesa. O demonio. Luxria com suas ancas gordas e dedo
abatatado..."
- John!
Lle nao respondia. "Ancas gordas e dedo abatatado."
- John!
- Oue - perguntou rispidamente.
- Voc nao se importaria de me alcancar meu cinto malthusiano
Lenina icou sentada. escutando os passos na outra peca. perguntando-se.
enquanto escutaa. at quando continuaria ele caminhando assim de um lado para outro:
se lhe seria preciso esperar que ele sasse do apartamento: ou se seria prudente. depois de
dar um prazo razoael a loucura de John para acalmar-se. abrir a porta do banheiro e
tentar uma uga rapida.
loi interrompida nas suas cogitacoes inquietas pelo som da campainha do
teleone. que tilintou na outra peca. As idas e indas pelo quarto cessaram abruptamente.
Ouiu a oz do Selagem conersando com o silncio.
- Alo!
- Sim.
- Sou. se que nao usurpo minha prpria pessoa.
- Sim. nao me ouiu L o Sr. Selagem que esta alando.
- lein Ouem que esta doente (laro que me interessa.
- Mas coisa sria Lla esta realmente mal Irei em seguida...
- Lla nao esta mais no apartamento Para onde a learam
- Oh! Meu Deus! Oual o endereco
- Park Lane. trs. L isso 1rs Obrigado.
113
Lenina ouiu o estalido do one ao ser reposto no lugar: depois. passos
precipitados. Uma porta echou-se com estrondo. lez-se um silncio. 1eria realmente
sado
(om precaucoes ininitas. entreabriu a porta. meio centmetro: espiou pela resta:
animou-se ao er a peca azia: abriu um pouco mais. passou a cabeca pela abertura: e.
inalmente. entrou nas pontas dos ps: parou alguns segundos com o coracao a bater
iolentamente. escutando. escutando: depois correu para a porta do apartamento. abriu-
a. deslizou para ora. bateu a porta e ugiu. Somente quando se iu no eleador. e ja
descendo por ele. comecou a sentir-se em seguranca.





































114
Capitulo XIV

O o.pitat ae Par/ ave para Moribvvao. era uma torre de sessenta andares de
blocos ceramicos de um amarelo desmaiado. No momento em que o Selagem descia do
taxicptero. um comboio de carros nebres areos de cores alegres eleou-se zumbindo
do terraco e seguiu sobre o Parque para oeste. rumo ao (rematrio de Slough. Na porta
do eleador o porteiro-chee deu-lhe as inormacoes necessarias. e ele desceu a Sala 81
uma sala para Senilidade Galopante. explicou o porteiro,. no dcimo stimo andar.
Lra uma peca asta. clara gracas ao sol e a pintura amarela. com inte leitos. todos
ocupados. Linda morria acompanhada - acompanhada e com todo o conorto moderno.
O ar era constantemente animado por alegres melodias sintticas. Ao p de cada cama.
diante do ocupante moribundo. haia um aparelho de teleisao. Deixaa-se uncionar a
teleisao. como uma torneira aberta. da manha a noite. A cada quarto de hora. o
perume dominante na sala era automaticamente mudado.
- Ns tentamos - explicou a enermeira que tomara a seu cargo o Selagem desde
a porta - criar aqui uma atmosera inteiramente agradael. algo assim entre um hotel de
primeira categoria e um palacio de (inema Sensel. se que o senhor me compreende.
- Onde esta ela - perguntou o Selagem. sem prestar a menor atencao aquelas
explicacoes corteses.
A enermeira sentiu-se oendida.
- (omo o senhor esta com pressa!
- la alguma esperanca - perguntou ele.
Ouer saber se ha alguma esperanca de ela nao morrer - O Selagem ez que sim
com a cabeca. - Nao. claro que nao ha. Ouando mandam algum para ca. nao ha
nenhuma... - Sobressaltada com a expressao de sorimento do rosto palido de John.
interrompeu-se de repente. - Oue que ha - perguntou. Nao estaa acostumada com
maniestacoes dessa natureza nos isitantes. De qualquer modo. nunca haia muitos
isitantes. nem razao para que os houesse em quantidade., - O senhor nao esta se
sentindo mal. nao
Lle sacudiu a cabeca.
- L minha mae - respondeu em oz apenas perceptel.
A enermeira lancou-lhe um olhar horrorizado e. em seguida. desiou os olhos.
Do pescoco as tmporas. seu rosto nada mais era que um rubor ardente.
- (onduza-me para junto dela - disse o Selagem. esorcando-se para alar em tom
natural.
Sempre ruborizada. ela conduziu-o atras da sala. lisionomias ainda joens e
sem rugas pois a senilidade galopaa tao depressa que nao tinha tempo de enelhecer as
aces - somente o coracao e o crebro, oltaram-se a passagem deles. Sua marcha oi
acompanhada pelos olhares agos e sem curiosidade da segunda inancia. O Selagem
sentiu um estremecimento ao -los.
Linda estaa deitada no ltimo da longa ila de leitos. junto a parede. Amparada
por traesseiros. olhaa as Semiinais do (ampeonato Sul-Americano de 1nis em
Supercie de Riemann. que se desenrolaam em reproducao silenciosa e reduzida no
deo do teleisor colocado ao p do seu leito. Os pequenos ultos corriam para ca e
para la no quadrado de idro iluminado. como peixes num aquario - habitantes
silenciosos. mas agitados. de um outro mundo.
115
Linda contemplaa o espetaculo. sorrindo agamente e sem compreender. Seu
rosto palido e inchado tinha uma expressao de elicidade imbecil. A todo momento suas
palpebras echaam-se. e durante alguns segundos ela parecia dormitar. Depois. com um
pequeno sobressalto. despertaa noamente - despertaa para os jogos de aquario dos
(ampeoes de 1nis. para a execucao em Super-Vox \urlitzeriana de "Beija-me. abraca-
me com rudeza". para a baorada tpida de erbena soprada atras da abertura existente
acima de sua cabeca - despertaa para todas essas coisas. ou antes. para um sonho de que
essas coisas. transormadas e embelezadas pelo .ova que tinha no sangue. eram os
elementos marailhosos. e sorria noamente o seu sorriso irregular e descorado de
contentamento inantil.
- Bem. preciso deixa-lo - disse a enermeira - 1enho o meu grupo de criancas que
esta por chegar. L. alm disso. ha o nmero 3. - Apontou para a outra extremidade da
sala. - Podera ir a qualquer momento. agora. Mas ique a ontade. - Aastou-se a passos
rapidos.
O Selagem sentou-se junto ao leito.
- Linda - murmurou. tomando-lhe a mao.
Ao ouir seu nome. ela irou a cabeca. Seus olhos agos tieram um lampejo de
reconhecimento. Apertou-lhe a mao. sorriu. moeu os labios: mas de sbito sua cabeca
recaiu para diante. 1inha adormecido. Lle icou ali. olhando-a. procurando atras
daquelas eicoes destrocadas. procurando e reencontrando a isionomia joem e iaz
que se inclinara sobre sua inancia em Malpas. recordando e echou os olhos, sua oz.
seus gestos. todos os acontecimentos de sua ida em comum. "No meu estreptococo
alado - Voa a Banburv 1..." (omo suas cancoes eram lindas! L aqueles ersos inantis.
como eram magicamente estranhos e misteriosos!
.. . C. 1itaviva D.
^o tgaao o teo. o bacatbav vo var.
Sentiu as lagrimas ardentes acumularem-se atras das palpebras. enquanto se
lembraa das palaras e da oz de Linda a repeti-las. L. mais tarde. as licoes de leitura: o
beb e.ta vo bob. o gato e.ta vo vato: e as Instrucoes Llementares para 1rabalhadores Betas
do Depsito de Lmbrioes. L os longos seroes junto a lareira. ou. durante o erao. no
terraco da pequena casa. quando ela lhe contaa histrias do Outro Lado. de ora da
Resera: daquele marailhoso. marailhoso Outro Lado. cuja lembranca. como a de um
paraso de bondade e de beleza. ele ainda conseraa completa e intata. nao poluda pelo
contato com a realidade daquela Londres real. daqueles ciilizados autnticos.
Um alarido sbito de ozes agudas obrigou-o a abrir os olhos e. depois de ter
enxugado apressadamente as lagrimas. a oltar-se. O que parecia ser um luxo contnuo
de gmeos idnticos. de oito anos. inadiu a sala. Vinham um gmeo aps outro. um
aps outro - um erdadeiro pesadelo. Seus rostos. ou antes. aquele rosto que se repetia -
pois era um nico para todos - alargaa-se. de nariz achatado. narinas enormes e olhos
palidos esbugalhados. Seu uniorme era caqui. 1odos tinham a boca aberta. Lntraram
gritando e pairando. Lm um momento. a sala parecia incada deles. Amontoaam-se
entre as camas. trepaam nelas. arrastaam-se por baixo. olhaam para os aparelhos de
teleisao. aziam caretas para os pacientes.
Linda causou-lhes espanto e algum alarma. Um grupo reuniu-se ao p do leito.
encarando-a com a curiosidade medrosa e estpida dos animais que se derontam
subitamente com o desconhecido.
116
- Oh! Olhem. olhem! - lalaam em oz baixa e assustada. - Oue que ela tem
Por que sera que ela tao gorda
Nunca tinham isto um rosto como o de Linda - nunca tinham isto um rosto
que nao osse joem e liso. nem um corpo que nao osse ino e aprumado. 1odas
aquelas sexagenarias moribundas tinham o aspecto de mocinhas. Aos quarenta e quatro
anos. Linda parecia. por contraste. um monstro de senilidade lacida e deormada.
- Nao que ela horrel - 1ais os comentarios murmurados. - Olhem os dentes
dela!
De repente. de sob a cama. um gmeo de rosto achatado surgiu entre a cabeca de
John e a parede. e pos-se a olhar o rosto adormecido de Linda.
- Lscute... - comecou: mas sua rase terminou prematuramente num guincho.
O Selagem segurara-o pela gola. suspendera-o por cima da cadeira e. com uma
sonora boetada. izera-o sair berrando.
Seus gritos chamaram a atencao da Lnermeira-(hee. que acudiu em socorro.
- Oue oi que o senhor lhe ez - perguntou enurecida. - Nao admito que bata nas
criancas.
- Pois entao aaste-as desta cama. - A oz do Selagem tremia de indignacao. - L.
ainal. que que estao azendo aqui esses edelhos repugnantes L uma ergonha!
- Vergonha Mas o que que o senhor quer dizer com isso Lstao sendo
condicionados para a morte. L ou lhe dizer uma coisa - continuou. adertindo-o com
truculncia - se o descubro outra ez perturbando o condicionamento deles. chamo os
carregadores e mando po-lo na rua.
O Selagem leantou-se e deu dois passos para ela. Seus moimentos e a
expressao do seu rosto eram tao ameacadores que a enermeira recuou. aterrorizada.
(om grande esorco ele se contee e. sem dizer uma palara. oltou e sentou-se
noamente junto a cama. 1ranqilizada. mas com uma dignidade um tanto estridente e
incerta. a enermeira insistiu:
- Lu o aisei: portanto. tenha cuidado.
Mesmo assim. ela aastou os gmeos mais curiosos e os ez entrar no brinquedo
de .iptvrao que uma de suas colegas organizara na outra extremidade da sala.
- Pode ir agora tomar sua xcara de solucao de caena. minha cara - disse para a
outra enermeira. O exerccio da autoridade restabeleceu sua conianca em si e ez-lhe
bem. - Vamos. criancas! - chamou.
Linda se agitara. inquieta. abrira os olhos um instante lancara um olhar ago em
redor. e mais uma ez adormecera.
Sentado ao seu lado. o Selagem esorcou-se por retornar ao estado de esprito
anterior. "A. B. (. Vitamina D". repetia a si mesmo. como se essas palaras ossem um
sortilgio. capaz de chamar a ida um passado morto. Mas o sortilgio nao produziu
eeito. Obstinadamente. as belas recordacoes recusaam-se a aparecer: houe apenas
uma ressurreicao detestael de cimes. ealdades e misrias. Pope sujo do sangue que
escorria de seu ombro cortado e Linda horrendamente adormecida. enquanto as moscas
zumbiam em roda do ve.cat derramado no chao ao lado da cama: e os garotos gritando
aqueles nomes quando ela passaa... Ah! nao. nao! lechou os olhos. sacudiu a cabeca
numa negacao igorosa dessas recordacoes. "A. B. (. Vitamina D..." Procurou pensar
nos momentos em que ele se aninhaa no colo de Linda. em que ela o enolia nos seus
117
bracos e cantaa. sem cessar. embalando-o. embalando-o para o azer dormir: "A. B. (.
Vitamina D. Vitamina D. Vitamina D..."
A Super-Vox \urlitzeriana eleara-se num crescendo solucante: e subitamente a
erbena oi substituda. no aparelho de circulacao de perume. por um patcbvti intenso.
Linda agitou-se. acordou. olhou com espanto alguns momentos os semiinalistas.
depois. erguendo o rosto. aspirou uma ou duas ezes o ar de perume renoado e sorriu
de repente - um sorriso de xtase inantil.
- Pope - murmurou. e echou os olhos. - Oh. como gosto disto. como gosto... -
Suspirou e deixou-se cair noamente sobre os traesseiros.
- Mas. Linda! - implorou o Selagem. - Voc nao me conhece - Lle esorcara-se
tanto. izera tudo o que lhe era possel: por que nao lhe permitia ela esquecer Apertou
quase iolentamente a mao lacida. como se quisesse obriga-la a deixar aquele sonho de
prazeres ignbeis. aquelas recordacoes is e detestaeis. para oltar ao presente. a
realidade: presente assustador e realidade espantosa. mas sublimes. carregados de
signiicacao. desesperadoramente importantes justamente por causa da iminncia daquilo
que os tornaa tao aterradores. - Voc nao me reconhece. Linda
Recebeu em resposta uma ligeira pressao da mao. As lagrimas ieram-lhe aos
olhos: inclinou-se sobre ela e beijou-a. Lla moeu os labios.
- Pope! - murmurou de noo. e ele tee a sensacao de que lhe atiraam ao rosto
um balde de imundcies.
A clera ereu subitamente nele. (ontrariada pela segunda ez. a paixao de sua
dor achou outra alula. transormou-a em paixao de atormentada raia.
- Mas eu sou John! - gritou. - Lu sou John! - L. na sua dor enurecida. agarrou-a
pelos ombros e sacudiu-a.
Os olhos de Linda abriram-se com um adejar de palpebras: ela iu-o. reconheceu-
o.
- "John!" - mas situou o rosto real. as maos reais e iolentas. num mundo
imaginario - entre os equialentes interiores e pessoais do patcbvti e do Super-\urlitzer.
entre as recordacoes transiguradas e as sensacoes estranhamente transpostas que
constituam o unierso de seu sonho. Lla o reconhecia como John. seu ilho. mas
imaginaa-o como um intruso naquele Malpas paradisaco. onde passaa sua uga de
.ova com Pope. Lle estaa zangado porque ela amaa Pope. sacudia-a porque Pope
estaa ali na sua cama - como se houesse algum mal nisso. como se todas as pessoas
ciilizadas nao izessem o mesmo. - "(ada um pertence a..." - A oz de Linda esaiu-se
subitamente. at nao ser mais que um crocitar oegante. quase inaudel: sua boca abriu-
se: ela ez um esorco desesperado para encher os pulmoes de ar. Mas era como se nao
soubesse mais respirar. 1entou chamar - mas nao emitiu som algum: somente o terror
dos olhos arregalados reelaa o que ela estaa sorendo. Leou as maos a garganta.
depois agitou-as como se tentasse agarrar aidamente o ar - o ar que nao podia mais
respirar. o ar que para ela cessara de existir.
O Selagem estaa de p. inclinado sobre ela.
- O que . Linda O que - Sua oz imploraa: parecia que ele lhe suplicaa que
o tranqilizasse.
O olhar que ela lhe dirigiu estaa carregado de terror indizel - de terror e.
pareceu-lhe. de censura. Linda tentou soerguer-se. mas recaiu sobre os traesseiros.
1inha o rosto horrielmente contorcido. os labios azuis.
118
O Selagem irou-se e correu para a outra extremidade da sala.
- Depressa. depressa! - gritou. - Depressa! De p no meio de uma roda de gmeos
que brincaam de .iptvrao. a Lnermeira-(hee oltou-se. A surpresa do primeiro
instante oi quase imediatamente substituda por um gesto de reproacao.
- Nao grite! Lembre-se das criancas - disse. ranzindo as sobrancelhas. - Poderia
descondiciona-las... Mas que esta azendo - Lle rompera a roda. - 1enha cuidado! - Um
dos meninos berraa.
- Depressa. depressa! - Lle pegou a enermeira pela manga e leou-a de arrasto. -
Depressa! Aconteceu alguma coisa! Lu a matei!
Ouando chegaram junto a Linda. ela estaa morta.
O Selagem permaneceu um momento de p. mudo. depois caiu de joelhos junto
a cama e. cobrindo o rosto com as maos. solucou perdidamente.
A enermeira estaa sem saber o que azer. olhando ora a igura ajoelhada ao p
da cama que exibicao escandalosa!,. ora pobres criancas!, os gmeos que tinham
interrompido o brinquedo de .iptvrao e. do outro extremo da sala. olhaam
embasbacados. com os olhos esbugalhados e as narinas abertas. a cena chocante que se
desenrolaa junto ao Leito 20. Deeria alar-lhe Procurar despertar nele o senso de
decoro Lembrar-lhe onde se achaa O prejuzo atal que poderia causar aqueles pobres
inocentes Destruindo assim todo o saudael condicionamento deles para a morte. com
aquele repugnante alarido - como se a morte osse uma coisa horrel. como se algum
tiesse tanta importancia! Isso poderia dar-lhes as idias mais desastrosas sobre o
assunto. desorienta-los e az-los reagir de modo inteiramente errado. completamente
anti-social. Deu um passo a rente e tocou-lhe no ombro.
- Nao pode comportar-se de modo coneniente - disse em oz baixa e irritada.
Mas. irando a cabeca. iu que uma meia dzia de gmeos ja estaam de p e
atraessaam a sala. A roda se desintegraa. Mais um instante. e... Nao. o risco era muito
grande: o grupo inteiro poderia icar retardado seis ou sete meses no seu
condicionamento. Lla oltou correndo para seus pupilos em perigo.
- Vamos. quem que quer uma bomba de chocolate - perguntou. em oz orte e
alegre.
- Lu! - berrou em coro todo o Grupo Bokanoiskv.
O Leito 20 estaa completamente esquecido.
"Oh! Deus. Deus. Deus!..." repetia consigo mesmo o Selagem. No caos de dor e
de remorso que lhe enchia o esprito. era a sua nica palara articulada. - Deus! -
sussurrou audielmente. - Deus...
- O que que ele esta dizendo - perguntou uma oz muito prxima. distinta e
penetrante. atras do chilrear do Super-\urlitzer.
O Selagem tee um sobressalto iolento e. descobrindo o rosto. olhou em redor.
(inco gmeos estidos de caqui. cada um segurando na mao direita a ponta de uma
bomba de chocolate. os rostos idnticos diersamente lambuzados. estaam em linha. a
ita-lo de olhos esbugalhados.
(ruzaram seus olhares com o dele e arreganharam os dentes ao mesmo tempo.
Um deles apontou com o doce:
- Lla esta morta - perguntou.
O Selagem encarou-o um momento em silncio. Depois. em silncio. leantou-
se. em silncio dirigiu-se lentamente para a porta.
119
Lla esta morta - repetiu o gmeo curioso. trotando a seu lado.
O Selagem baixou os olhos para ele e. sempre mudo. empurrou-o. O gmeo caiu
no chao e pos-se logo a berrar. O Selagem nem sequer se irou.











































120
Capitulo XV

O pessoal subalterno do o.pitat ae Par/ ave para Moribvvao. compunha-se de
cento e sessenta e dois Deltas. diididos em dois grupos Bokanoskv. de oitenta e quatro
gmeas ruias e setenta e oito gmeos dolicocalos morenos. respectiamente. As seis
horas. terminado o seu dia de trabalho. reuniam-se no estbulo do lospital e recebiam
do Subeconomo Assistente a sua racao de .ova.
Saindo do eleador. o Selagem irrompeu por entre eles. Mas seu esprito estaa
longe dali - com a morte. com a sua dor. com o seu remorso: maquinalmente. sem ter
conscincia do que azia. comecou a abrir caminho. aos empurroes. atras da multidao.
- Ouem oc para empurrar assim Onde pensa que esta
Duas nicas ozes. uma aguda e outra grae. guincharam ou rosnaram.
proenientes da multidao de gargantas distintas. Multiplicadas indeinidamente como
por uma srie de espelhos. duas isionomias s - uma em orma de lua cheia picotada de
sardas e cercada de uma aurola cor de laranja. a outra em orma de mascara de ae. ina
e adunca. hirsuta. com barba de dois dias - oltaram-se para ele com raia. Suas palaras
e algumas cotoeladas igorosas nas costelas conseguiram romper a crosta de
alheamento do Selagem. Lle despertou noamente para a realidade exterior. olhou em
torno de si. reconheceu o que estaa endo - reconheceu. com uma desalentadora
sensacao de horror e repugnancia. o delrio incessantemente renoado de seus dias e
suas noites. o pesadelo da pulutante mesmice indistinguel. Gmeos. gmeos... (omo
gusanos. tinham indo em enxames macular o mistrio da morte de Linda. Gusanos
ainda. porm maiores. completamente adultos. rastejaam agora sobre sua dor e seu
arrependimento. Lstacou. circunagou os olhos aturdidos e horrorizados pela multidao
estida de caqui no meio da qual se achaa. com sua cabeca sobressaindo acima dela.
"(omo ha aqui seres encantadores!" As palaras cantantes ergastaram-no com
seu sarcasmo. "(omo bela a humanidade! Oh! admirael mundo noo...!"
- Distribuicao de .ova! - gritou uma oz orte. - Lm boa ordem. por aor.
Apressem-se. ocs a!
Uma porta se abrira. uma mesa e uma cadeira haiam sido trazidas para o
estbulo. A oz era a de um joem Ala desembaracado. que entrara com uma pequena
caixa preta de erro. Um murmrio de satisacao correu entre os gmeos a espera.
Lsqueceram completamente o Selagem. Sua atencao se concentraa agora na caixa que
o rapaz colocara sobre a mesa e que estaa abrindo. A tampa oi leantada.
- |bvvb! - izeram simultaneamente os cento e sessenta e dois. como se
estiessem assistindo a ogos de articio.
O joem tirou da caixa um punhado de caixinhas de comprimidos.
- Agora - disse em tom peremptrio - acam o aor de aproximar-se. Um de cada
ez e nada de empurroes.
Um por um. e sem atropelos. os gmeos adiantaram-se. Primeiro. dois homens:
depois. uma mulher: a seguir. outro homem: logo aps. trs mulheres: depois... - O
Selagem permanecia ali. contemplando a cena. "Oh. admirael mundo noo! Oh.
admirael mundo noo!..." Lm seu esprito. as palaras cantantes pareciam ter mudado
de tom. Llas o haiam escarnecido na sua dor e no seu remorso: haiam-no escarnecido.
e com que horrendo acento de zombaria cnica! Rindo como demonios. elas tinham
121
insistido sobre a sordidez ignbil. a ealdade nauseante daquele pesadelo. Agora. de
repente. elas clarinaam um chamado as armas. "Oh. admirael mundo noo!"
Miranda proclamaa a possibilidade da beleza. a possibilidade de transormar at
mesmo aquele pesadelo em algo de magnico e nobre. "Oh. admirael mundo noo!"
Lra um desaio. uma ordem.
- Nao empurrem! - bradou o Subeconomo Assistente. urioso. lechou com
estrpito a tampa da caixa. - Suspendo a distribuicao se ocs nao se portarem bem. Os
Deltas murmuraram. empurraram-se um pouco uns aos outros. depois icaram quietos.
A ameaca ora eicaz. A priacao de .ova - espantosa idia!
- Assim esta melhor - disse o joem. e reabriu a caixa.
Linda tinha sido uma escraa. Linda morrera: outros. pelo menos. ieriam lires
e a beleza brilharia sobre o mundo. Lra uma reparacao. um deer. L. subitamente. o
Selagem iu com uma clareza cristalina o que tinha a azer: oi como se tiessem aberto
uma janela. como se tiessem aastado uma cortina.
- Vamos - disse o Subeconomo. Outra mulher de caqui adiantou-se.
- Parem! - gritou o Selagem. com oz retumbante. - Parem!
Abriu caminho at a mesa: os Deltas itaram-no com assombro.
- lord! - disse o Subeconomo Assistente. a meia oz. - L o Selagem! - Lstaa
assustado.
- Oucam-me. suplico-lhes - bradou o Selagem com ardor. - Lmprestem-me seus
ouidos... - Nunca alara em pblico. e tinha muita diiculdade em expressar o que queria
dizer. - Nao tomem essa droga horrel. L eneno. eneno.
Lscute. Sr. Selagem - disse o Subeconomo Assistente. com um sorriso
conciliador - nao se importaria de deixar que eu...
- Veneno para a alma. assim como para o corpo.
- Lu sei. mas deixe-me continuar minha distribuicao. sim Seja camarada. - (om a
docura cautelosa de quem acaricia um animal sabidamente mau. ele deu umas
palmadinhas no braco do Selagem. - Deixe-me...
- Nunca! - bradou o Selagem.
- Mas olhe aqui. meu amigo...
- Atire ora tudo isso. esse horrel eneno!
As palaras "atire ora" conseguiram penetrar as camadas enolentes de
incompreensao e chegar ao amago da mente dos Deltas. Um murmrio irado eleou-se
do seio da multidao.
- Venho trazer-lhes a liberdade - disse o Selagem. oltando-se para os gmeos. -
Venho...
O Subeconomo Assistente nao ouiu mais nada: tinha-se esgueirado para ora do
estbulo e estaa procurando um nmero no guia teleonico.

- Nao esta no apartamento dele - resumiu Bernard. - Nao esta no meu. nem no
seu: tampouco no .troaitev. no (entro ou no (olgio. Onde se tera metido
lelmholtz encolheu os ombros. 1inham indo do trabalho pensando encontrar o
Selagem a sua espera em um ou outro de seus pontos de encontro habituais. mas em
parte alguma haiam encontrado estgios dele. Lra uma contrariedade. pois pretendiam
azer uma isita a Biarritz no esporticptero de quatro lugares de lelmholtz. Iam chegar
atrasados para o jantar. se ele tardasse.
122
- Vamos conceder-lhe mais cinco minutos - disse lelmholtz. - Se at entao nao
tier aparecido. ns...
A campainha do teleone interrompeu-o. Lle tomou o one.
Alo Sim. ele mesmo. - L. depois de um longo interalo de escuta: - lord dos
(alhambeques! - blasemou. - Irei em seguida.
- Oue - perguntou Bernard.
- Um camarada que eu conheco no o.pitat ae Par/ ave - respondeu lelmholtz.
- L la que esta o Selagem. Parece que enlouqueceu. Lm todo caso urgente. Ouer ir
comigo
Precipitaram-se corredor a ora. em direcao aos eleadores.
- Mas ocs gostam de ser escraos - dizia o Selagem quando eles entraram no
lospital. Seu rosto estaa rubro. seus olhos chamejaam de ardor e indignacao.
- Gostam de ser bebs Sim. bebs. choramingas e baboes - acrescentou.
exasperado com aquela estupidez bestial. a ponto de lancar injrias contra os que iera
salar. As injrias escorregaam sobre a crosta de estupidez espessa: eles o encaraam
com uma expressao atonita de ressentimento embrutecido e sombrio. - Sim. baboes -
ocierou o Selagem. A dor e o remorso. a compaixao e o deer. tudo estaa agora
esquecido e de algum modo absorido num dio intenso e irresistel aqueles monstros
menos que humanos. - Vocs nao querem ser lires. ser homens Nem sequer
compreendem o que signiica ser homem. o que a liberdade - A raia tornaa-o um
orador luente. as palaras ocorriam-lhe com acilidade. em catadupas. - Nao
compreendem - insistiu. mas nao obtee resposta. - Pois bem! Lntao - prosseguiu em
tom eroz - entao eu ou ensina-los: ou obriga-los a ser lires. queiram ou nao queiram!
- L. abrindo uma janela que daa para o patio interno do lospital. pos-se a atirar para
ora. aos punhados. as caixinhas de comprimidos de .ova.
Por um instante. a multidao caqui icou muda. petriicada de assombro e horror
diante do espetaculo daquele sacrilgio inaudito.
Lle esta louco - murmurou Bernard. olhando com os olhos arregalados. - Vao
mata-lo. Vao...
Um grande grito se eleou subitamente do meio da multidao: uma onda de
moimento impeliu-a. ameacadora. para o lado do Selagem.
- Oue lord o ajude! - disse Bernard. e desiou os olhos.
- lord ajuda a quem ajuda a si mesmo. - L. com uma risada. uma erdadeira risada
de exultacao. lelmholtz \atson abriu caminho atras da turba.
- Lires. lires! - bradaa o Selagem. e com uma das maos continuaa a atirar o
.ova ao patio. enquanto com a outra. esmurraa os rostos indistingueis de seus
assaltantes. - Lires! - L eis que. de sbito. lhe aparece lelmholtz a seu lado - Ah. meu
bom lelmholtz! - tambm esmurrando - Lnim. homens! - e. nos interalos. tambm
atirando o eneno pela janela a mancheias. - Sim. homens. homens! - e acabara-se o
eneno. Lle ergueu a caixa e mostrou-lhes o interior azio e negro. - Vocs sao lires!
Urrando. os Deltas aancaram com uror redobrado.
lesitante. conserando-se a margem da batalha. Bernard pensou: "Lles estao
perdidos" e. moido por um impulso repentino. correu para a rente em seu auxlio:
depois reconsiderou e detee-se: energonhado. aancou noamente: reconsiderou outra
ez. e ali estaa numa agonia de indecisao humilhada - pensando que ete. poderiam ser
mortos se nao os ajudasse e que ete se expunha a sorer o mesmo im se o izesse -
123
quando lord seja louado!,. com os olhos redondos e o ocinho de porco das mascaras
contra gases. os policiais irromperam no local.
Bernard precipitou-se ao encontro deles. Agitou os bracos: aquilo ja era acao. ele
estaa azendo alguma coisa. Bradou arias ezes "Socorro!" cada ez mais alto para se
dar a ilusao de que era til : - Socorro! Socorro ! Socorro!
Os policiais anedaram-no do caminho e continuaram o seu trabalho. 1rs
homens. que traziam pulerizadores presos aos ombros por correias. espalharam no ar
densas nuens de apores de .ova. Dois outros trataram de azer uncionar a (aixa de
Msica Sinttica portatil. Munidos de pistolas de agua carregadas com um anestsico
poderoso. outros quatro abriram caminho no meio da multidao e punham
metodicamente ora de combate. com jatos sucessios. os combatentes mais erozes.
- Depressa. depressa - berraa Bernard. - Lles serao mortos se ocs nao se
apressarem. Lles... Oh!
Irritado com a sua tagarelice. um dos policiais disparara sobre ele a pistola de
agua. Bernard icou de p um ou dois segundos. bamboleando-se como um brio sobre
pernas que pareciam ter perdido os ossos. os tendoes. os msculos. transormando-se
em meros bastoes de gelatina e. por im. nem mesmo em gelatina - em agua. desabou no
chao como uma massa.
Subitamente. da (aixa de Msica Sinttica. uma Voz comecou a alar. A Voz da
Razao. a Voz da Beneolncia. O cilindro giraa com o Discurso Sinttico Nmero Dois
lorca Mdia, (ontra Motins. brotado do undo de um coracao inexistente. "Meus
amigos. meus amigos!" dizia a Voz. num tom tao pattico. com uma nota de censura tao
ininitamente terna. que. por tras de suas mascaras contra gases. os olhos dos prprios
policiais instantaneamente se marejaram de lagrimas. "que signiica tudo isto Por que
nao sao todos elizes e bons uns com os outros lelizes e bons". repetiu a Voz. "Lm
paz. em paz." A Voz tremeu. desceu a um murmrio e expirou por um momento. "Oh.
como desejo que ocs sejam elizes". recomecou. com ardente sinceridade. "(omo
desejo que ocs sejam bons! Peco-lhes. por aor. sejam bons e..."
Ao im de dois minutos. a Voz e os apores de .ova tinham produzido seu eeito.
Lm lagrimas. os Deltas abracaam-se e beijaam-se - em grupos de meia dzia de
gmeos unidos em largo amplexo. At mesmo lelmholtz e o Selagem estaam a ponto
de chorar. Noa proisao de caixinhas de comprimidos oi trazida do Almoxariado: ez-
se as pressas uma noa distribuicao e. ao som das despedidas abaritonadas e
expressiamente aetuosas da Voz. os gmeos dispersaram-se. solucando como se seus
coracoes estiessem prestes a romper-se. "Adeus. meus caros amigos. meus carssimos
amigos. lord os guarde! Adeus. meus caros amigos. meus carssimos amigos. lord os
guarde! Adeus. meus caros amigos. meus..."
Depois que o ltimo Delta se retirara. o policial desligou a corrente. A Voz
angelical silenciou.
- Os senhores estao dispostos a ir por bem - perguntou o sargento. - Ou sera
preciso que os anestesiemos - Apontou ameacadoramente a pistola de agua.
- Oh. ns iremos por bem - respondeu o Selagem. estancando alternadamente
um labio partido. o pescoco arranhado e a mao esquerda mordida.
Mantendo sempre o lenco contra o nariz que sangraa. lelmholtz conirmou
com um sinal de cabeca.
124
Reanimado e tendo recuperado o uso das pernas. Bernard escolhera esse
momento para dirigir-se a porta o mais discretamente possel.
- Lh! O senhor a! - chamou o Sargento. e um policial com a mascara de ocinho
de porco atraessou correndo a peca e pos a mao no ombro do joem. Bernard irou-se
com uma expressao de inocncia ultrajada. Lscapar-se Nem sonhara com semelhante
coisa.
- Se bem que eu nao consigo imaginar para que diabo podera precisar ae viv
disse ele ao Sargento.
- O senhor nao amigo dos detidos
- Bem... - comecou Bernard. e hesitou. Nao. ele eidentemente nao podia negar. -
L por que nao haia de ser
- Lntao enha - tornou o Sargento. e conduziu-o para o carro da polcia. que
esperaa la ora.

































125
Capitulo XVI

A sala em que os trs oram introduzidos era o gabinete do Administrador.
- Sua lordeza descera dentro de um minuto.
O mordomo Gama deixou-os ss.
lelmholtz riu alto.
- Isto parece mais uma reuniao de amigos para tomar solucao de caena do que
um julgamento - disse. e deixou-se cair na mais luxuosa poltrona pneumatica. - Animo.
Bernard! - acrescentou. ao dar com os olhos no rosto eserdeado e ineliz de seu amigo.
Bernard. porm. nao desejaa ser animado: sem responder. sem mesmo olhar para
lelmholtz. oi sentar-se na cadeira menos conortael da peca. escolhida com cuidado
na obscura esperanca de conjurar de algum modo a clera dos poderes superiores.
Lnquanto isso. o Selagem caminhaa irrequieto pela sala. lancando olhares de
aga e supericial curiosidade sobre os liros das estantes. sobre os rolos de graacao
sonora e as bobinas para maquinas de leitura. em seus compartimentos numerados. Lm
cima da mesa. abaixo da janela. haia um olume macico encadernado em macio
pseudocouro preto e marcado com grandes )) dourados. 1omou-o e abriu-o. Mivba
1iaa e Mivba Obra. por ^o..o ora. O liro haia sido publicado em Detroit. pela
Sociedade para a Propagacao do (onhecimento lordiano. lolheou descuidadamente as
paginas. leu uma rase aqui. um paragrao ali. e chegara a conclusao de que o liro nao o
interessaa. quando a porta se abriu e o Administrador Mundial Residente para a Luropa
Ocidental entrou a passos ligeiros na sala. Mustaa Mond apertou a mao dos trs: mas
oi ao Selagem que se dirigiu.
- Ouer dizer que nao gosta muito da ciilizacao. Sr. Selagem
O Selagem olhou-o. 1inha indo disposto a mentir. a esbraejar. a encerrar-se
numa resera sombria: mas. tranqilizado pela inteligncia bem-humorada da isionomia
do Administrador. resoleu dizer a erdade. com toda a ranqueza.
- Nao. - L sacudiu a cabeca.
Bernard estremeceu e mostrou-se horrorizado. Oue pensaria o Administrador
Ser catalogado como amigo de um homem que conessaa nao gostar da ciilizacao -
que o dizia abertamente e. ainda mais. ao prprio Administrador - era terrel.
- Mas. John... - comecou.
Um olhar de Mustaa Mond o reduziu a um silncio abjeto.
- Naturalmente - reconheceu o Selagem - existem coisas que sao muito
agradaeis. 1oda essa msica no ar. por exemplo...
- Por ezes. mil instrumentos melodiosos sussurram em meus ouidos. e. por
ezes. ozes.
A isionomia do Selagem iluminou-se de sbito prazer.
- O senhor tambm o leu - perguntou. - Julguei que ningum tiesse ouido alar
nesse liro aqui na Inglaterra.
-Ouase ningum. Sou uma das rarssimas excecoes. O senhor compreende. ele
esta proibido. Mas. como sou eu que aco as leis aqui. posso tambm transgredi-las.
Impunemente. Sr. Marx - acrescentou. dirigindo-se a Bernard. - O que. lamento diz-lo.
o senhor nao pode azer.
Bernard mergulhou num acabrunhamento ainda mais proundo.
126
- Mas por que que ele esta proibido - perguntou o Selagem. Na excitacao de
conhecer um homem que haia lido Shakespeare. esquecera momentaneamente tudo o
mais.
O Administrador encolheu os ombros.
- Porque antigo: essa a razao principal. Aqui nao queremos saber de coisas
antigas.
- Mesmo quando sao belas
- Sobretudo quando sao belas. A beleza atrai. e ns nao queremos que ningum
seja atrado pelas coisas antigas. Oueremos que amem as noas.
- Mas as noas sao tao estpidas e horreis! Lsses espetaculos em que nao ha
senao helicpteros oando de um lado para outro e em que se sente quando as pessoas
se beijam! - lez uma careta. - Bodes e macacos! - somente nas palaras de Otelo podia
encontrar um eculo adequado para seu desprezo e seu dio.
- Animaizinhos simpaticos e inoensios. em todo o caso - murmurou o
Administrador. como num parntese.
- Por que nao lhes az er Oteto.
Ja lhe disse: antigo. Alm do que. nao o compreenderiam.
Sim. era erdade. Lle lembrou-se como lelmholtz rira de Rovev e vtieta.
Pois entao - disse. aps um silncio - algo noo que seja como Oteto e que eles
possam compreender.
- L o que todos ns temos desejado escreer - declarou lelmholtz. rompendo seu
prolongado silncio.
- L o que o senhor nunca ha de escreer - respondeu o Administrador. - Porque.
se se parecesse realmente com Oteto. ningum poderia compreend-lo. por mais noo
que osse. L. se osse noo. nao poderia de maneira alguma ser parecido com Oteto.
Por que nao
- Sim. por que nao - repetiu lelmholtz. Lle tambm esquecera as realidades
desagradaeis da situacao. Verde de ansiedade e temor. Bernard era o nico que se
lembraa: os outros nao lhe deram atencao. - Por que nao
Porque o nosso mundo nao o mesmo mundo de Oteto. Nao se pode azer um
calhambeque sem aco. e nao se pode azer uma tragdia sem instabilidade social. O
mundo agora estael. As pessoas sao elizes. tm o que desejam e nunca desejam o que
nao podem ter. Sentem-se bem. estao em seguranca: nunca adoecem: nao tm medo da
morte: iem na ditosa ignorancia da paixao e da elhice: nao se acham sobrecarregadas
de pais e maes: nao tm esposas. nem ilhos. nem amantes. por quem possam sorer
emocoes iolentas: sao condicionadas de tal modo que praticamente nao podem deixar
de se portar como deem. L se por acaso alguma coisa andar mal. ha o .ova. Oue o
senhor atira pela janela em nome da liberdade. Sr. Selagem. Da liberdade... Riu. -
Lspera que os Deltas saibam o que a liberdade! L agora quer que eles compreendam
Oteto meu caro joem!
O Selagem calou-se um momento.
- Apesar de tudo - insistiu obstinadamente - Oteto bom. Oteto melhor do que
esses ilmes senseis.
- Sem dida - aquiesceu o Administrador. - Mas esse o preco que temos de
pagar pela estabilidade. L preciso escolher entre a elicidade e aquilo que antigamente se
127
chamaa a grande arte. Ns sacriicamos a grande arte. 1emos. em seu lugar. os ilmes
senseis e o rgao de perumes.
- Mas eles nao signiicam nada.
- Signiicam o que sao: representam para os espectadores uma porcao de
sensacoes agradaeis.
- L que eles sao... sao narrados por um idiota.
O Administrador pos-se a rir.
- O senhor nao esta sendo muito corts com seu amigo. o Sr. \atson. Um dos
nossos mais notaeis engenheiros em Lmocao...
- Mas ele tem razao - disse lelmholtz com ar sombrio. - L realmente idiota.
Lscreer quando nada ha a dizer...
- Justamente. L isso exige a maior habilidade. Os senhores abricam calhambeques
com o mnimo absoluto de aco. obras de arte com praticamente nada mais que sensacao
pura.
O Selagem sacudiu a cabeca.
- 1udo isso me parece absolutamente horrel.
- Sem dida. A elicidade real sempre parece bastante srdida em comparacao
com as supercompensacoes do sorimento. L. por certo. a estabilidade nao . nem de
longe. tao espetacular como a instabilidade. L o ato de se estar satiseito nada tem da
ascinacao de uma boa luta contra a desgraca. nada do pitoresco de um combate contra a
tentacao. ou de uma derrota atal sob os golpes da paixao ou da dida. A elicidade
nunca grandiosa.
- Pode ser - disse o Selagem. depois de um silncio. - Mas sera preciso chegar ao
horror desses gmeos - Passou a mao pelos olhos. como se procurasse apagar da
lembranca a imagem daquelas longas ilas de anoes idnticos nas mesas de montagem.
daquelas manadas de gmeos enileirados na entrada da estacao do monotrilho de
Brentord. daquelas laras humanas que rodeaam o leito de morte de Linda. da
isionomia interminaelmente repetida de seus agressores. - lorreis!
- Mas como sao teis! Lstou endo que o senhor nao gosta dos nossos Grupos
Bokanoskv: mas. asseguro-lhe. eles sao o alicerce sobre o qual esta ediicado tudo o
mais. Sao o giroscpio que estabiliza o aiao-oguete do Lstado na sua rota imutael. - A
oz prounda ibraa. emocionante: a mao. gesticulando. representaa todo o espaco e o
impulso da maquina irresistel. A oratria de Mustaa Mond achaa-se quase a altura
dos modelos sintticos.
- Lu estaa pensando - disse o Selagem - por que que os senhores os toleram.
ainal de contas. uma ez que podem produzir tudo o que quiserem nesses bocais. Por
que. ja que lhes custa o mesmo. nao azem de cada um deles um Ala-Mais-Mais
Mustaa Mond riu noamente.
- Porque nao temos nenhuma ontade de que nos cortem a cabeca - respondeu. -
Ns acreditamos na elicidade e na estabilidade. Uma sociedade composta de Alas nao
poderia deixar de ser instael e ineliz. Imagine uma usina cujo pessoal osse constitudo
por Alas. isto . por indiduos distintos. sem relacoes de parentesco. com boa
hereditariedade e condicionados de modo a tornarem-se capazes dentro de certos
limites, de azerem liremente uma escolha e de assumirem responsabilidades. Imagine
isso! - repetiu.
O Selagem tentou imaginar. mas sem grande resultado.
128
- L um absurdo. Um homem decantado como Ala. condicionado como Ala.
icaria louco se tiesse de azer o trabalho de um Lpsilon Semi-Aleijao: icaria louco ou
se poria a destruir tudo. Os Alas podem ser completamente socializados. mas com a
condicao de que se lhes d um trabalho de Ala. Somente a um Lpsilon se pode pedir
que aca sacricios de Lpsilon. pela simples razao de que. para ele. nao sao sacricios.
Sao a linha de menor resistncia. Seu condicionamento ixou trilhos ao longo dos quais
ele tem de correr. Nao tem outro remdio. esta predestinado. Mesmo depois da
decantacao. ele ica sempre dentro de um bocal. um bocal inisel de ixacoes inantis e
embrionarias. (ada um de ns. claro - continuou meditatiamente o Administrador -
atraessa a ida no interior de um bocal. Mas. se somos Alas. nosso bocal
relatiamente enorme. Soreramos intensamente se nos ssemos coninados num
espaco mais estreito. Nao se pode por pseudo champanha para castas superiores em
bocais de casta inerior. 1eoricamente. isso bio. Mas tambm oi demonstrado na
pratica. O resultado da experincia de (hipre oi conincente.
- Oue experincia oi essa - perguntou o Selagem.
Mustaa Mond sorriu.
- Pois. se quiser. pode chamar-lhe uma experincia de reenrascamento. (omecou
no ano 43 D.l. Os Administradores izeram eacuar a ilha de (hipre e. uma ez
retirados todos os seus habitantes. recolonizaram-na com um lote especialmente
preparado de inte e dois mil Alas. Lntregaram-lhes todo um equipamento agrcola e
industrial. e deixaram-lhes a responsabilidade de dirigir seus negcios. O resultado
correspondeu exatamente a todas as predicoes tericas. A terra nao era
conenientemente trabalhada: houe grees em todas as abricas: as leis eram
desrespeitadas. as ordens desobedecidas: todas as pessoas destacadas para um serico
inerior passaam o tempo intrigando para obter cargos mais eleados e todas as pessoas
que ocupaam cargos mais eleados tramaam contra-intrigas para. a qualquer preco.
icar onde estaam. Lm menos de seis anos. iram-se as oltas com uma guerra ciil de
primeira ordem. Ouando. dos inte e dois mil. dezenoe mil tinham sido mortos. os
sobreientes izeram uma peticao unanime aos Administradores Mundiais para que
estes retomassem o goerno da ilha. o que oi eito. L assim acabou a nica sociedade de
Alas que o mundo jamais iu.
O Selagem suspirou proundamente.
- A populacao tima - disse Mustaa Mond - obedece ao modelo do iceberg: oito
nonas partes abaixo da linha de lutuacao e uma nona parte acima dela.
- L sao elizes os que estao abaixo da linha de lutuacao
- Mais elizes do que os que estao acima dela. Mais elizes do que os seus dois
amigos aqui. por exemplo. - L apontou para eles.
- Apesar daquele trabalho horrel
- lorrel Lles nao acham. Pelo contrario. at gostam. L lee. de uma
simplicidade inantil. Nenhum esorco excessio da mente nem dos msculos. Sete
horas e meia de trabalho lee. de modo algum exaustio. e depois a racao de .ova. os
esportes. a cpula sem restricoes e o cinema sensel. Oue mais poderiam pedir L
erdade - acrescentou - que poderiam pedir uma jornada de trabalho mais curta. L. por
certo. ns poderamos conced-la. Do ponto de ista tcnico. seria pereitamente
possel reduzir a trs ou quatro horas a jornada de trabalho das castas ineriores. Mas
isso as aria mais elizes Nao. de modo algum. A experincia oi tentada. ha mais de
129
sculo e meio. 1oda a Irlanda oi submetida ao regime de quatro horas de trabalho
diario. Oual o resultado Perturbacoes e um acrscimo considerael do consumo de
.ova. nada mais. Lssas trs horas e meia de olga suplementar estaam tao longe de ser
uma onte de elicidade. que as pessoas se iam obrigadas a gasta-las em ugas pelo .ova.
O Departamento de Inencoes esta cheio de planos destinados a economizar mao-de-
obra. Milhares de planos. - Mustaa Mond ez um gesto largo. - L por que nao os pomos
em execucao Para o bem dos trabalhadores: seria pura crueldade inligir-lhes olgas
excessias. O mesmo ocorre na agricultura. Poderamos sintetizar cada um dos nossos
alimentos. se quisssemos. Mas nao o azemos. Preerimos conserar um terco da
populacao trabalhando na terra. Para seu prprio bem. porque preciso mais tempo
para obter alimentos tirados da terra do que para abrica-los numa usina. Alm disso.
temos que pensar na nossa. estabilidade. Nao queremos mudar. 1oda mudanca uma
ameaca a estabilidade. Lssa outra razao que nos torna pouco propensos a utilizar
inencoes noas. 1oda descoberta da cincia pura potencialmente subersia: at a
cincia dee. as ezes. ser tratada como um inimigo possel. Sim. a prpria cincia.
(incia O Selagem ranziu a testa. (onhecia a palara. O que signiicaa
exatamente. porm. ele nao o sabia. Shakespeare e os elhos do pvebto nunca se haiam
reerido a cincia. e de Linda ele recebera apenas indicacoes muito agas: a cincia era
uma coisa com a qual se aziam helicpteros. uma coisa que azia com que a gente risse
das Davca. ao )rigo. uma coisa que impedia de ter rugas e de perder os dentes. lez um
esorco desesperado para compreender o que o Administrador queria dizer.
- Sim - continuou Mustaa Mond - essa outra parcela no custo da estabilidade.
Nao somente a arte que incompatel com a elicidade. tambm o a cincia. Lla
perigosa: temos de mant-la cuidadosamente acorrentada e amordacada.
- O qu - exclamou lelmholtz. assombrado. - Mas ns iemos repetindo que a
cincia tudo. L um lugar-comum hipnopdico.
- 1rs ezes por semana. dos treze aos dezoito anos - recitou Bernard.
- L toda a propaganda da cincia que azemos no (olgio...
- Sim. mas que espcie de cincia - perguntou sarcasticamente Mustaa Mond. -
Os senhores nao receberam instrucao cientica. de modo que nao tm condicoes de
julgar. Ouanto a mim. ui um bom sico. no meu tempo. Bom demais. bastante bom
para compreender que toda a nossa cincia simplesmente um liro de cozinha. com
uma teoria ortodoxa de arte culinaria que ningum tem o direito de contestar e uma lista
de receitas as quais nao se dee acrescentar nada. salo com autorizacao do cozinheiro-
chee. Sou eu o cozinheiro-chee. agora. Mas houe tempo em que eu era apenas um
joem laa-pratos cheio de curiosidade. Pus-me a cozinhar um pouco a meu modo.
(ozinha heterodoxa. cozinha ilcita. Um pouco de cincia erdadeira. em suma.
(alou-se.
- L que aconteceu - perguntou lelmholtz \atson.
O Adminsitrador suspirou.
- Ouase aconteceu o mesmo que ai acontecer aos senhores. meus joens amigos.
Lstie a ponto de ser mandado para uma ilha.
Lstas palaras galanizaram Bernard. proocando nele uma atiidade iolenta e
indecorosa.
- Mandar-me para uma ilha. a mim. Leantou-se de um pulo. atraessou a sala
correndo e icou a gesticular diante do Administrador. - O senhor nao pode me mandar
130
para uma ilha. Lu nao iz nada. loram os outros. Juro que oram os outros. - Apontou
lelmholtz e o Selagem com um dedo acusador. - Oh. por aor. nao me mande para a
Islandia. Prometo azer tudo o que deo. D-me outra oportunidade. Por aor. d-me
outra oportunidade! - as lagrimas comecaram a correr. - loi culpa deles. asseguro-lhe -
disse. solucando. - L nao para a Islandia. Oh. eu suplico a Vossa lordeza. por aor...
L. num paroxismo de abjecao. atirou-se de joelhos aos ps do Administrador.
Mustaa Mond tentou az-lo leantar: mas Bernard persistiu em sua postura ailtante. e
o luxo de palaras continuou. inesgotael. Por im. o Adminsitrador tee de tocar a
campainha para chamar seu quarto secretario.
- 1raga trs homens - ordenou - e conduza o Sr. Marx a um quarto. D-lhe uma
boa aporizacao de .ova. ponha-o na cama e deixe-o s.
O quarto secretario saiu e oltou com trs lacaios gmeos de uniorme erde.
Ainda gritando e solucando. Bernard oi leado para ora.
- Parece que ao cortar-lhe a cabeca - comentou o Administrador. quando
echaram a porta. - Ao passo que. se tiesse a mnima parcela de bom-senso.
compreenderia que esse castigo na realidade uma recompensa. Vai ser mandado para
uma ilha. isto . para um lugar onde conhecera o mais interessante conjunto de homens
e mulheres existentes em qualquer parte do mundo. 1odas as pessoas que. por esta ou
aquela razao. adquiriram demasiada conscincia de sua indiidualidade para poderem
adaptar-se a ida comunitaria: todas as pessoas a quem a ortodoxia nao satisaz. que tm
idias prprias e independentes: todos aqueles. numa palara. que sao algum. Ouase lhe
tenho ineja. Sr. \atson.
lelmholtz riu.
- Lntao. por que motio o senhor nao esta numa ilha
- Porque. no im das contas. preeri isto - respondeu o Administrador. - Deram-
me a escolher: ser mandado para uma ilha. onde poderia continuar dedicando-me a
cincia pura. ou ser admitido no (onselho Supremo. com a perspectia de ser
promoido oportunamente a um posto de Administrador. Lscolhi isto e abandonei a
cincia. - Depois de um pequeno silncio. acrescentou: - As ezes lamento haer
renunciado a cincia. A elicidade uma soberana exigente. sobretudo a elicidade dos
outros. Uma soberana muito mais exigente do que a erdade. quando nao se esta
condicionado para aceita-la sem restricoes. - Suspirou. tornou a calar-se. e logo
recomecou. com mais iacidade: - Lnim. o deer o deer. Nao podemos consultar as
nossas preerncias pessoais. Interesso-me pela erdade. gosto da cincia. Mas a erdade
uma ameaca. a cincia um perigo pblico. Lla tao perigosa hoje quanto oi
benazeja no passado. Deu-nos o equilbrio mais estael que a histria registra. O da
(hina era. em comparacao. irremediaelmente inseguro. Os prprios matriarcados
primitios nao eram tao estaeis quanto ns. Gracas. repito-o. a cincia. Mas nao
podemos permitir que ela desaca a boa obra que realizou. Por isso limitamos com tanto
cuidado o crculo das pesquisas: por isso estie a ponto de ser mandado para uma ilha.
Ns permitimos apenas que ela se ocupe dos problemas mais imediatos do momento.
1odas as outras pesquisas sao atiamente desestimuladas. L curioso - prosseguiu. depois
de pequena pausa - ler o que se escreia na poca de Nosso lord sobre o progresso
cientico. Segundo parece. imaginaam que se podia permitir que ele continuasse
indeinidamente. sem consideracao a qualquer outra coisa. O saber era o mais alto bem:
a erdade. o alor supremo: tudo o mais era secundario e subordinado. L certo que as
131
coisas ja entao estaam comecando a mudar. Nosso lord mesmo ez muito para
diminuir a importancia da erdade e da beleza. em aor do conorto e da elicidade. A
producao em massa exigia essa transerncia. A elicidade uniersal mantm as
engrenagens em uncionamento regular: a erdade e a beleza sao incapazes de az-lo. L.
claro. cada ez que as massas tomaam o poder pblico. era a elicidade. mais do que a
erdade e a beleza. o que importaa. Nao obstante. e apesar de tudo. a pesquisa cientica
irrestrita ainda era permitida. (ontinuaa-se a alar na erdade e na beleza como se
ossem os bens supremos. At a poca da Guerra dos Noe Anos. Lla ez com que
mudassem de tom. posso garantir-lhes. Oue alor podem ter a erdade. a beleza e o
conhecimento quando as bombas de carbnculo estouram em torno de ns loi entao
que a cincia comecou a ser controlada: depois da Guerra dos Noe Anos. Nesse ponto.
as pessoas estaam dispostas a deixar controlar at os seus apetites. Oualquer sacricio
em troca de uma ida sossegada. Desde entao. ns temos continuado a controlar. Isso
nao oi muito bom para a erdade. sem dida. Mas oi excelente para a elicidade. L
impossel obter alguma coisa por nada. A elicidade tem de ser paga. O senhor tem que
pagar. Sr. \atson: tem que pagar porque se interessa demais pela beleza. Lu me
interessaa demais pela erdade: tambm paguei.
- Mas o senhor nao oi para uma ilha - disse o Selagem. rompendo um longo
silncio.
O Administrador sorriu.
- loi assim que eu paguei. Optando por serir a elicidade. A dos outros. nao a
minha. L uma sorte - acrescentou. aps uma pausa - que haja tantas ilhas pelo mundo.
Nao sei o que aramos sem elas. Seramos obrigados a met-los todos na camara de gas.
suponho. A propsito. Sr. \atson. lhe agradaria um clima tropical As Marquesas. por
exemplo. ou Samoa Ou preeriria algo mais estimulante
lelmholtz leantou-se da poltrona pneumatica.
- Gostaria de um clima undamentalmente mau - respondeu. - Acredito que se
poderia escreer melhor num clima rigoroso. Se houesse muito ento e muitas
tempestades. por exemplo.
O Administrador maniestou sua aproacao com um moimento de cabeca.
Gosto de sua coragem. Sr. \atson. Gosto muitssimo. 1anto quanto a
desaproo oicialmente. - Sorriu.
- Oue acha das Ilhas lalkland
- Sim. creio que me serem - retorquiu lelmholtz. - L agora. se me permite. ou
er como esta o pobre Bernard.











132
Capitulo XVII

- A arte. a cincia... Parece-me que os senhores pagaram um preco bastante alto
pela sua elicidade - obserou o Selagem. quando icaram ss. - Mais alguma coisa
- Bem. a religiao. naturalmente - respondeu o Administrador. - laia outrora algo
que se chamaa Deus. antes da Guerra dos Noe Anos. Mas esquecia-me: o senhor sabe
muito bem o que Deus. nao
- Ora... - O Selagem hesitou.
1eria gostado de dizer alguma coisa sobre a solidao. a noite. a ve.a estendendo-se
palida sob o luar. o precipcio. o mergulho nas treas cheias de sombras. a morte. 1eria
gostado de alar. mas nao encontraa palaras. Nem mesmo em Shakespeare.
O Administrador. entretanto. atraessara a sala e daa olta a chae de um grande
core embutido na parede. entre as estantes de liros. A porta abriu-se. Remexendo na
escuridao do interior do core. disse:
- L um assunto que sempre me interessou muito. - Puxou um grosso olume
negro. - Nunca leu isto. por exemplo
O Selagem pegou o liro.
- . btia agraaa. Covtevao o 1etbo e o ^oro )e.tavevto leu em oz alta no
rontispcio.
- Nem isto - Lra um liro pequeno. que tinha perdido a capa.
- . vitacao ae Cri.to.
Nem isto - Mostrou-lhe outro olume.
.. 1arieaaae. aa perivcia Retigio.a. Por \illiam James.
L tenho ainda muitos outros - continuou Mustaa Mond. oltando a sua
poltrona. - 1oda uma colecao de elhos liros pornograicos. Deus no core e lord nas
estantes.
Indicou. rindo. sua biblioteca. as estantes carregadas de liros. os armarios cheios
de bobinas para maquinas de leitura e rolos de graacao sonora.
- Mas se os senhores nao ignoram Deus. por que nao alam nele - perguntou o
Selagem. indignado. - Por que nao permitem a leitura desses liros sobre Deus
- Pela mesma razao por que nao apresentamos Oteto: eles sao antigos. 1ratam de
Deus tal qual era ha centenas de anos. nao de Deus como agora.
- Mas Deus nao muda.
- Acontece que os homens mudam.
- Oue dierenca az
- Um mundo de dierenca - retorquiu Mustaa Mond. Leantou-se outra ez e
dirigiu-se ao core. - loue um homem que se chamaa (ardeal Newman. Um cardeal -
explicou. como num parntese - era uma espcie de Arquichantre.
- "Lu. Pandolo. da bela Milao cardeal." Li alguma coisa sobre eles em
Shakespeare.
- Sem dida. Bem. como eu ia dizendo. haia um homem que se chamaa
(ardeal Newman. Ah. eis o liro. - Retirou-o do core. - L ja que estou aqui. ou tirar
tambm este outro. L de um homem que se chamaa Maine de Biran. Lra um ilsoo.
se que sabe o que quer dizer isso.
- Um homem que sonha menos coisas do que as que existem no cu e na terra -
respondeu prontamente o Selagem.
133
- Pereitamente. Daqui a pouco ou ler-lhe uma das coisas que ele sonhou. Por
enquanto. ouca o que diz este elho Arquichantre. - Abriu o liro no lugar marcado com
uma tira de papel e comecou a ler: - "Ns nao pertencemos a ns mesmos. assim como
nao nos pertence aquilo que possumos. Nao omos ns que nos izemos. nao podemos
ter a jurisdicao suprema sobre ns mesmos. Nao somos nossos prprios senhores.
Somos a propriedade de Deus. Nao para ns uma elicidade encararmos as coisas
desse modo Sera a qualquer ttulo uma elicidade. um conorto. considerarmos que
pertencemos a ns mesmos Os que sao joens e prsperos podem acreditar nisso.
Podem crer que uma grande coisa serem capazes de conseguir tudo segundo seus
desejos. como supoem - nao dependerem de ningum. nao terem de pensar em nada que
nao esteja ao alcance da ista. dispensarem a obrigacao molesta da gratidao constante. da
prece contnua. da incessante reerncia a tudo o que azem a ontade de outro. Mas.
com o correr do tempo. acabam percebendo. como todos. que a independncia nao oi
eita para o homem - que um estado antinatural - que pode satisazer por algum tempo.
mas nao nos lea com seguranca at o im... " - Mustaa Mond parou. pousou sobre a
mesa o primeiro liro e. tomando o outro. irou-lhe as paginas. - Veja isto. por exemplo
- disse. e com sua oz prounda comecou a ler noamente: - "Um homem enelhece:
percebe em si mesmo aquela sensacao radical de raqueza. de atonia. de mal-estar que
acompanha o aancar da idade: e. sentindo-se assim. julga estar apenas doente. aquieta
seus temores com a idia de que esse estado penoso deido a alguma causa particular.
da qual espera curar-se como de uma molstia. Vas imaginacoes! A molstia a elhice:
e trata-se de uma doenca horrel. Dizem que o medo da morte. e do que em depois
da morte. que lea os homens a oltar-se para a religiao a medida que os anos se
acumulam. 1odaia. a experincia pessoal me trouxe a coniccao de que. completamente
a parte de tais temores e imaginacoes. o sentimento religioso tende a desenoler-se
quando enelhecemos: tende a desenoler-se porque. a medida que as paixoes se
acalmam. que a antasia e a sensibilidade ao sendo menos excitadas e menos excitaeis.
a razao menos perturbada em seu exerccio. menos obscurecida pelas imagens. desejos
e distracoes que a absoriam: entao. Deus emerge como se tiesse sado detras de uma
nuem: nossa alma . sente a onte de toda luz. olta-se natural e ineitaelmente para
ela: porque. tendo comecado a esair-se dentro de ns tudo aquilo que daa ao mundo
das sensacoes sua ida e seu encanto. nao sendo mais a existncia material sustentada
por impressoes externas e internas. sentimos a necessidade de nos apoiarmos em algo
que permaneca. que nunca nos traia - uma realidade. uma erdade. absoluta e eterna.
Sim. oltamo-nos ineitaelmente para Deus: pois esse sentimento religioso por
natureza tao puro. tao delicioso para a alma que o experimenta. que compensa todas as
nossas outras perdas".
Mustaa Mond echou o liro e recostou-se na sua poltrona.
- Uma das numerosas coisas do cu e da terra com que nao sonharam aqueles
ilsoos isto - e agitou a mao: - ns. o mundo moderno. "S se pode ser independente
de Deus enquanto se tem juentude e prosperidade: a independncia nao nos leara at
o im em seguranca." Pois bem. agora ns temos juentude e prosperidade at o im. O
que resulta da Lidentemente. que podemos prescindir de Deus. "O sentimento
religioso nos compensara de todas as nossas perdas." Mas nao ha. para ns. perdas a
serem compensadas: o sentimento religioso suprluo. L por que iramos em busca de
um sucedaneo dos desejos inantis. se esses desejos nunca nos altam De um sucedaneo
134
das distracoes. quando continuamos desrutando todas as elhas tolices at o im Oue
necessidade temos de repouso. quando nosso corpo e nosso esprito continuam
deleitando-se na atiidade De consolo. quando temos o .ova. De alguma coisa imutael.
quando temos a ordem social
- Lntao o senhor acha que nao existe um Deus
- Ao contrario. penso que muito proaelmente existe.
Lntao por que...
Mustaa Mond atalhou-o.
- Mas ele se maniesta de modo dierente a homens dierentes. Nos tempos pr-
modernos. maniestaa-se como o ser descrito nesses liros. Agora...
- (omo se maniesta ele agora - perguntou o Selagem.
- Bem. ele se maniesta como uma ausncia: como se absolutamente nao existisse.
- A culpa sua.
- Diga. antes. que a culpa da ciilizacao. Deus nao compatel com as
maquinas. a medicina cientica e a elicidade uniersal. L preciso escolher. Nossa
ciilizacao escolheu as maquinas. a medicina e a elicidade. Lis por que preciso que eu
guarde esses liros no core. Lles sao indecentes. As pessoas icariam escandalizadas se...
O Selagem interrompeu-o.
- Mas nao vatvrat sentir que ha um Deus
- O senhor poderia igualmente perguntar se natural echar as calcas com echo
ecler - retrucou o Administrador sarcasticamente. - laz-me lembrar outro desses antigos.
chamado Bradlev. Lle deinia a ilosoia como a arte de encontrar mas razoes para aquilo
que se cr por instinto. (omo se ns acreditassemos em alguma coisa. seja o que or. por
instinto! (remos nas coisas porque somos condicionados a crer nelas. A arte de
encontrar mas razoes para aquilo que se cr por outras mas razoes. isso a ilosoia. As
pessoas crem em Deus porque oram condicionadas para crer em Deus.
- Ainda assim - insistiu o Selagem - natural crer em Deus quando se esta s.
completamente s. a noite. pensando na morte...
- Mas agora nunca se esta s - disse Mustaa Mond. - lazemos com que todos
detestem a solidao. e organizamos a ida de tal orma que seja quase impossel
conhec-la.
O Selagem concordou inclinando a cabeca com tristeza. Lm Malpas. sorera
porque o haiam excludo das atiidades comunais do pvebto: na Londres ciilizada.
soria porque nunca podia ugir dessas atiidades comunais. nunca podia estar sossegado
e s.
- Lembra-se daquela passagem do Rei ear. disse por im. - "Os deuses sao
justos e de nossos cios amaeis azem instrumentos para nos torturar: o lugar sombrio
e corrupto em que ele te engendrou custou-lhe os olhos:" e Ldmund responde - o
senhor se lembra. ele esta erido e agonizante: "Disseste bem: a erdade. A roda deu a
olta completa. e eis-me aqui". Oue diz a isso Nao lhe parece que ha um Deus dirigindo
as coisas. punindo. recompensando
- L lhe parece - interrogou. por sua ez. o Administrador. - O senhor pode
entregar-se com uma neutra a todos os cios amaeis que quiser. sem correr o risco de
ter os olhos urados pela amante de seu ilho. "A roda deu a olta completa. e eis-me
aqui." Mas onde estaria Ldmund. em nossos dias Sentado numa poltrona pneumatica.
com o braco em torno da cintura de uma mulher. chupando seu chiclete de hormonio
135
sexual e assistindo a um ilme sensel. Os deuses sao justos. Sem dida. Mas o seu
cdigo de leis ditado. em ltima instancia. pelas pessoas que organizam a sociedade: a
Proidncia recebe a palara de ordem dos homens.
- 1em certeza disso - perguntou o Selagem. - 1em plena certeza de que
Ldmund. naquela poltrona pneumatica. nao oi punido tao seeramente quanto o
Ldmund erido e esaindo-se em sangue Os deuses sao justos. Nao terao usado seus
cios amaeis para degrada-lo
- Degrada-lo de que posicao (omo cidadao eliz. laborioso. consumidor de
riquezas. ele pereito. Naturalmente. se o senhor escolher um critrio de aaliacao
dierente do nosso. entao talez possa dizer que ele oi degradado. Mas preciso que
nos atenhamos a um s conjunto de postulados. Nao se pode jogar o Gole
Lletromagntico segundo as regras da Balatela (entruga.
Mas o alor de uma coisa nao esta na ontade de cada um. A sua estima e
dignidade em tanto do seu alor real. intrnseco. como da opiniao daquele que a tomou.
- Vamos. amos - protestou Mustaa Mond. - Isso ir um pouco longe demais.
nao lhe parece
- Se os senhores se permitissem pensar em Deus. nao se deixariam degradar por
cios amaeis. 1eriam uma razao para suportar as coisas com pacincia. para azer
coisas com coragem! Vi isso entre os ndios.
- Lstou certo que sim - respondeu Mustaa Mond. - Mas acontece que ns nao
somos ndios. Um homem ciilizado nao tem por que suportar seja la o que or de
seriamente desagradael. L. quanto a azer coisas. lord os presere de ter jamais tal idia
na cabeca! 1oda a ordem social icaria desorganizada se os homens se pusessem a azer
coisas por iniciatia prpria.
- L o desprendimento. entao Se tiessem um Deus. teriam um motio para o
desprendimento.
- Mas a ciilizacao industrial somente possel quando nao ha desprendimento.
L necessario o gozo at os limites impostos pela higiene e pelas leis economicas. Sem
isso. as rodas cessariam de girar.
- 1eriam uma razao para a castidade! - disse o Selagem. corando leemente ao
pronunciar as palaras.
- Mas a castidade signiica paixao. a castidade signiica neurastenia. L a paixao e a
neurastenia signiicam instabilidade. L a instabilidade o im da ciilizacao. Nao se pode
ter uma ciilizacao duradoura sem uma boa quantidade de cios amaeis.
- Mas Deus a razao de ser de tudo o que nobre. belo. herico. Se tiessem um
Deus...
Meu joem amigo. a ciilizacao nao tem nenhuma necessidade de nobreza ou de
herosmo. Lssas coisas sao sintomas de incapacidade poltica. Numa sociedade
conenientemente organizada como a nossa. ningum tem oportunidade para ser nobre
ou herico. L preciso que as coisas se tornem proundamente instaeis para que tal
oportunidade possa apresentar-se. Onde houer guerras. onde houer obrigacoes de
idelidade mltiplas e antagonicas. onde houer tentacoes a que se dea resistir. objetos
de amor pelos quais se dea combater ou que seja preciso deender. a. eidentemente. a
nobreza e o herosmo terao algum sentido. Mas nao ha guerras em nossos dias. 1oma-se
o maior cuidado em eitar amores extremados. seja por quem or. Nao ha nada que se
assemelhe a obrigacoes de idelidade antagonicas: todos sao condicionados de tal modo
136
que ningum pode deixar de azer o que dee. L o que se dee azer . em geral. tao
agradael. deixa-se margem a tao grande nmero de impulsos naturais. que nao ha.
erdadeiramente. tentacoes a que se dea resistir. L se alguma ez. por algum acaso
ineliz. ocorrer de um modo ou de outro qualquer coisa de desagradael. bem. entao ha
o .ova. que permite uma uga da realidade. L sempre ha o .ova para acalmar a clera.
para nos reconciliar com os inimigos. para nos tornar pacientes e nos ajudar a suportar
os dissabores. No passado. nao era possel alcancar essas coisas senao com grande
esorco e depois de anos de penoso treinamento moral. loje. tomam-se dois ou trs
comprimidos de meio grama. e pronto. 1odos podem ser irtuosos agora. Pode-se
carregar consigo mesmo. num rasco. pelo menos a metade da prpria moralidade. O
cristianismo sem lagrimas. eis o que o .ova.
Mas as lagrimas sao necessarias. Nao se lembra do que disse Otelo "Se depois
de toda tempestade m tais calmarias. entao que soprem os entos at acordar a
morte!" la uma histria que os elhos ndios costumaam contar. a respeito da Donzela
de Matsaki. Os joens que desejaam desposa-la deiam passar a manha capinando o seu
jardim com uma enxada. Parecia acil. mas haia moscas e mosquitos encantados. A
maioria dos joens simplesmente nao podia suportar as picadas. Mas aquele que pode
suporta-las icou com a moca.
- Lncantador! Mas nos pases ciilizados - disse Mustaa Mond - pode-se ter
mocas sem precisar capinar para elas: e nao ha moscas nem mosquitos que piquem. la
sculos que nos liramos completamente deles.
O Selagem inclinou a cabeca em aquiescncia. ranzindo o sobrolho.
- Liraram-se deles. Sim. bem o modo dos senhores procederem. Lirar-se de
tudo o que desagradael. em ez de aprender a suporta-lo. Se mais nobre para a alma
sorer os golpes de unda e as lechas da ortuna adersa. ou pegar em armas contra um
oceano de desgracas e. azendo-lhes rente. destru-las... Mas os senhores nao azem nem
uma coisa nem outra. Nao sorem e nao enrentam. Suprimem. simplesmente. as pedras
e as lechas. L acil demais.
(alou-se repentinamente. pensando na mae. Lm seu quarto do trigsimo stimo
andar. Linda lutuara num mar de luzes cantantes e de carcias perumadas - e. lutuando.
partira para ora do espaco e do tempo. para ora da prisao de suas recordacoes. de seus
habitos. de seu corpo enelhecido e inchado. L 1omakin. ex-Diretor de Incubacao e
(ondicionamento. estaa ainda em uga pelo .ova em uga da humilhacao e da dor.
num mundo onde nao podia ouir aquelas palaras. aquele riso zombeteiro. onde nao
podia er aquele rosto hediondo. sentir aqueles bracos midos e lacidos em torno do
pescoco. num mundo de beleza...
- O que os senhores precisam - disse - de alguma coisa com lagrimas. para
ariar. Nada custa bastante caro aqui.
"Doze milhoes e quinhentos mil dlares". tinha protestado lenrv Poster. quando
o Selagem lhe dissera isso. "Doze milhoes e quinhentos mil dlares - oi o que custou o
noo (entro de (ondicionamento. Nem um centao menos.",
- Lxpor o que mortal e inseguro. por uma casca de oo embora. ao acaso. ao
perigo. a morte. Isso nao alguma coisa - perguntou ele. erguendo os olhos para
Mustaa Mond. - Mesmo abstraindo de Deus. embora Deus. por certo. possa ser uma
razao. Nao alguma coisa ier perigosamente
137
- Sem dida nenhuma - respondeu o Administrador. - Os homens e as mulheres
necessitam que se lhes estimulem de tempos em tempos as capsulas suprarenais.
- O qu - perguntou o Selagem. que nao compreendera.
- L uma das condicoes da sade pereita. loi por esse motio que tornamos
obrigatrios os tratamentos de S. P. V.
- S. P. V. .
- Sucedaneo de Paixao Violenta. Regularmente. uma ez por ms. inundamos
todo o organismo com adrenalina. L o equialente isiolgico completo do medo e da
clera. 1odos os eeitos tonicos de assassinar Desdmona e de ser assassinada por
Otelo. sem nenhum dos inconenientes.
- Mas eu gosto dos inconenientes.
- Ns. nao. Preerimos azer as coisas conortaelmente.
Mas eu nao quero conorto. Ouero Deus. quero a poesia. quero o perigo
autntico. quero a liberdade. quero a bondade. Ouero o pecado.
- Lm suma - disse Mustaa Mond - o senhor reclama o direito de ser ineliz.
- Pois bem. seja - retrucou o Selagem em tom de desaio. - Lu reclamo o direito
de ser ineliz.
- Sem alar no direito de icar elho. eio e impotente: no direito de ter silis e
cancer: no direito de nao ter quase nada que comer: no direito de ter piolhos: no direito
de ier com a apreensao constante do que podera acontecer amanha: no direito de
contrair a ebre tiide: no direito de ser torturado por dores indizeis de toda espcie.
loue um longo silncio.
- Lu os reclamo todos - disse inalmente o Selagem.
Mustaa Mond encolheu os ombros.
- A ontade - respondeu.





















138
Capitulo XVIII

A porta estaa entreaberta: eles entraram.
- John!
Do quarto de banho eio um rudo desagradael e caracterstico.
- Lsta sentindo alguma coisa - gritou lelmholtz.
Nao houe resposta. O rudo desagradael repetiu-se por duas ezes. lez-se um
silncio. Depois. com um estalido. a porta do banheiro abriu-se e. muito palido. o
Selagem apareceu.
- Oue isso. John - exclamou lelmholtz com solicitude. - Voc esta mesmo
com ar de doente!
- (omeu alguma coisa que nao lhe ez bem - perguntou Bernard.
O Selagem ez um sinal airmatio.
- (omi a ciilizacao.
- O qu
- Lla me enenenou: iquei contaminado. L entao - acrescentou em oz mais
baixa - engoli minha prpria perersidade.
- Sim. mas o que oi. precisamente... Ouero dizer. ainda ha pouco. oc estaa...
- Agora estou puriicado - retorquiu o Selagem. - 1omei mostarda com agua
morna.
Os dois itaram-no assombrados.
- Ouer dizer que ez isso de propsito - perguntou Bernard.
- L assim que os ndios sempre se puriicam. - O Selagem sentou-se e.
suspirando. passou a mao pela testa. - Vou repousar alguns minutos. Lstou um pouco
cansado.
Bem. isso nao me surpreende - disse lelmholtz. Depois de um silncio.
acrescentou em outro tom: - Ns iemos despedir-nos: partimos amanha pela manha.
- Sim. ns partimos amanha pela manha - conirmou Bernard. em cujo rosto o
Selagem notou uma expressao noa de decisao resignada. - L. a propsito. John -
continuou ele. inclinando-se para diante na cadeira e pousando a mao no joelho do
Selagem - eu queria dizer-lhe quanto lamento o que se passou ontem. - (orou. -
Ouanto estou energonhado - prosseguiu. apesar do tremor de sua oz - quanto. na
erdade...
O Selagem interrompeu-o e. tomando-lhe a mao. apertou-a aetuosamente.
- lelmholtz. oi extremamente bondoso comigo - recomecou Bernard. depois de
pequena pausa. - Se nao osse ele...
- Ora. amos - protestou lelmholtz.
loue um silncio. Apesar da sua tristeza - por causa mesmo dessa tristeza. pois
ela era um sintoma da aeicao que se tributaam - os trs joens sentiam-se elizes.
- lui alar com o Administrador esta manha - disse. por im. o Selagem.
- Para qu
- Para perguntar se eu nao poderia ir com ocs para as ilhas.
- L que disse ele - perguntou iamente lelmholtz.
O Selagem sacudiu a cabeca.
- Nao consentiu.
- Por que nao
139
- Disse que queria continuar a experincia. Mas diabos me leem - acrescentou o
Selagem. com sbito uror - diabos me leem se eu continuar a serir de objeto de
experincias. Nem por todos os Administradores do mundo. 1ambm parto amanha.
- Mas para onde - perguntaram os dois ao mesmo tempo.
O Selagem deu de ombros.
- Para qualquer parte. Pouco me importa. (ontanto que eu possa estar s.

De Guildord. a rota area de sudoeste seguia o ale do \ev at Godalming.
depois. por Milord e \itlev. dirigia-se para laslemere e continuaa por Petersield at
Portsmouth. (om um tracado aproximadamente paralelo. a rota de retorno passaa por
\orplesden. 1ongham. Puttenham. Llstead e Gravshott. Lntre a crista do log's Back e
lindhead. haia pontos em que as duas rotas nao distaam mais de seis ou sete
quilometros uma da outra. Lssa distancia era muito pequena para os aiadores
descuidados - sobretudo a noite e quando tinham ingerido meio grama alm da dose
normal. louera acidentes. Graes. Resolera-se por isso desiar a rota de retorno
alguns quilometros para oeste. Lntre Gravshott e 1ongham. quatro aris areos
abandonados assinalaam o tracado da antiga rota de Portsmouth a Londres. O cu.
acima deles. tornara-se silencioso e deserto. Lra por Selborne. Borden e larnham. que.
zumbindo e rugindo. passaam agora sem interrupcao os helicpteros.
O Selagem escolhera para seu eremitrio o elho arol que se erguia sobre a
crista da colina entre Puttenham e Llstead. A construcao era de cimento armado e estaa
em excelentes condicoes - quase conortael demais. pensara o Selagem. ao explorar o
local pela primeira ez. quase excessiamente luxuosa e ciilizada. Aplacou a conscincia
prometendo impor-se. como compensacao. uma disciplina pessoal mais dura.
puriicacoes completas e rigorosas. Sua primeira noite no noo eremitrio oi
deliberadamente uma noite de insonia. Passou-a de joelhos. dirigindo preces ora aquele
(u a que o culpado (laudio mendigara perdao. ora em zuni a Awonawilona. ora a Jesus
e Pukong. ora ao seu prprio animal guardiao. a aguia.
De quando em quando. abria os bracos como se estiesse pregado numa cruz e
mantinha-os assim por longos minutos. sentindo dores que aumentaam gradualmente
at se tornarem uma agonia trmula e cruciante: mantinha-os assim numa cruciicacao
oluntaria. repetindo entre os dentes semicerrados ao mesmo tempo que o suor lhe
escorria pelo rosto,: "Oh! Perdoai-me! Puriicai-me! Oh! Ajudai-me a ser irtuoso!"
muitas e muitas ezes at quase desmaiar de dor.
Ouando raiou a manha. ele sentiu que haia conquistado o direito de habitar o
arol: sim. embora ainda houesse idracas na maioria das janelas. embora a ista da
plataorma osse tao bela. Pois a razao que o leara a escolher o arol tinha-se tornado
quase imediatamente uma razao para preerir outro lugar. Lle decidira ier ali porque a
paisagem era belssima: porque. desse ponto eleado. parecia-lhe contemplar a
encarnacao de um ser diino. Mas quem era ele. para ser agraciado com o espetaculo
diario. o mesmo horario. da beleza Ouem era ele. para ier na presenca isel de
Deus 1udo o que merecia. como habitacao. era alguma pocilga suja. algum escuro
buraco no chao. Ainda dolorido e com as juntas emperradas depois da longa noite de
sorimentos. mas. por isso mesmo. acalmado interiormente. subiu at a plataorma da
sua torre e contemplou o luminoso mundo matinal em que agora tinha noamente o
direito de ier.
140
Ao norte. a paisagem era limitada pela longa aresta de giz da crista de log's Back.
atras de cuja extremidade oriental se erguiam as torres dos sete arranha-cus que
constituam Guildord. Vendo-as. o Selagem ez uma careta: mas ainda iria reconciliar-
se com elas. porque. a noite. cintilaam alegremente em constelacoes geomtricas. ou
entao. iluminadas por projetores. dirigiam seus dedos luminosos. solenemente num
gesto que ningum na Inglaterra. exceto o Selagem. compreendia agora,. para os
mistrios insondaeis do cu.
No ale que separaa o log's Back da colina arenosa sobre a qual se erguia o
arol. Puttenham era uma pequena e modesta aldeia. alta de noe andares. com silos.
uma granja acola e uma pequena abrica de itamina D. Do outro lado do arol. para o
sul. o terreno descia em pendentes cobertas de urzes at uma srie de pequenas lagoas.
Alm. acima dos bosques intermediarios. erguia-se a torre de quatorze andares de
Llstead. Vagamente percepteis atras do ar brumoso da Inglaterra. lindhead e
Selborne solicitaam o olhar para um longnquo e romantico azul. Mas nao era s a
paisagem distante o que atrara o Selagem ao arol: as cercanias nao eram menos
sedutoras. Os bosques. as extensoes abertas de urzes e tojos amarelos. os grupos de
pinheiros-silestres. as lagoas brilhantes com suas btulas inclinadas. seus nenares. suas
moitas de junco - tudo isso era magnico e. para olhos habituados a aridez do deserto
americano. surpreendente. L. alm do mais. a solidao! Passaam-se dias inteiros sem que
ele isse um nico ser humano. O arol estaa a apenas um quarto de hora de oo da
1orre de (haring-1: mas as montanhas de Malpas eram pouco mais desertas do que
aquela charneca do Surrev. As multidoes que deixaam diariamente Londres s o aziam
para jogar Gole Lletromagntico ou 1nis. Puttenham nao tinha campo de gole: as
supercies de Riemann mais prximas achaam-se em Guildord. As lores e a paisagem
eram ali as nicas atracoes. De modo que. como nao haia razao plausel para ir.
ningum inha. Durante os primeiros dias o Selagem ieu s. sem ser incomodado.
Do dinheiro que recebera ao chegar. para suas despesas pessoais. tinha gasto a
maior parte com o seu equipamento. Antes de deixar Londres. comprara quatro
cobertores de la de iscose. corda. barbante. pregos. cola. algumas erramentas. soros
se bem que tiesse a intencao de azer uma broca de ogo,. algumas panelas e cacarolas.
duas dzias de pacotes de sementes e dez quilos de arinha de trigo. "Nao. nada de
pseudoarinha de amido sinttico e resduos de algodao". insistira. "mesmo que seja mais
nutritia." Mas. quanto aos biscoitos panglandulares e a pseudocarne itaminada. nao
pudera resistir as palaras persuasias do endedor. (ontemplando agora as latas.
censurou-se amargamente por sua raqueza. Asquerosos produtos ciilizados! 1inha
resolido nao os comer nunca. ainda que estiesse morrendo de ome.
"Isso lhes serira de licao". pensou ingatiamente. 1ambm seriria de licao a
ele. (ontou o dinheiro. O pouco que sobrara bastaria. segundo esperaa. para passar o
inerno. Na prxima primaera sua horta produziria o necessario para torna-lo
independente do mundo exterior. Lnquanto isso. sempre haeria a caca. 1inha isto
coelhos em quantidade. e tambm aes aquaticas nas lagoas. Imeditamente se pos a
preparar um arco e lechas.
laia reixos perto do arol e. para as hastes das lechas. uma mata de
amendoeiras noas. marailhosamente retas. (omecou por derrubar um reixo noo.
cortou um pedaco de tronco de dois metros. sem galhos. descascou-o e. camada aps
camada. tirou toda a madeira branca. como o elho Mitsima lhe haia ensinado. at
141
obter uma haste de arco da sua altura. rgida no centro mais grosso. lexel e ibratil nas
extremidades ainadas. O trabalho causou-lhe intenso prazer. Depois de todas aquelas
semanas de cio em Londres. durante as quais nada mais tinha a azer. quando desejaa
alguma coisa. do que apertar um botao ou dar olta a uma maniela. era uma delcia
dedicar-se a uma ocupacao que exigia habilidade e pacincia.
Ja tinha quase terminado de desbastar a ara at lhe dar a orma desejada. quando
percebeu. com sobressalto. que estaa cantando - cavtavao. loi como se. indo do
exterior e encontrando a si mesmo por acaso. se tiesse apanhado em lagrante delito.
(orou como um culpado. No im de contas. nao era para cantar e ser eliz que
tinha ido para la. Lra para escapar a contaminacao da imundcie da ida ciilizada: era
para puriicar-se e tornar-se irtuoso: era para redimir-se atiamente. Para sua
consternacao. deu-se conta de que. absorido pela abricacao do arco. esquecera o que
tinha jurado recordar constantemente - a pobre Linda e sua prpria dureza assassina para
com ela. e aqueles gmeos repulsios. ormigando como piolhos sobre o mistrio de sua
morte. insultando com sua presenca nao somente a dor e o arrependimento dele. como
at os prprios deuses. 1inha jurado lembrar-se. tinha jurado consagrar-se
incessantemente ao resgate de tudo aquilo. L ali estaa sentado. eliz. trabalhando na
ara do seu arco. cantando. incrielmente cantando...
Lntao. abriu a lata de mostarda e pos agua para erer.
Meia hora depois. trs trabalhadores agrcolas Deltas-Menos de um dos Grupos
Bokanoskv de Puttenham passaam em um caminhao para Llstead e. no alto da colina.
surpreenderam-se ao er um joem de p. diante do arol abandonado. nu da cintura
para cima e lagelando-se com um azorrague. 1inha as costas riscadas horizontalmente
de carmesim. e entre as riscas corriam delgados iletes de sangue. O motorista parou a
beira da estrada e. com os dois companheiros. contemplou. de olhos arregalados e boca
aberta. o extraordinario espetaculo. Um. dois. trs - eles contaram os golpes. Depois
do oitao. o joem interrompeu o castigo que se estaa impondo. para correr a orla do
bosque e omitar iolentamente. Ouando acabou. apanhou o chicote e recomecou a
golpear-se. Noe. dez. onze. doze...
- lord! - murmurou o motorista. L os seus gmeos oram da mesma opiniao. -
Meu lord! - disseram.
1rs dias depois. como urubus descendo sobre a carnica. chegaram os reprteres.
Secado e endurecido a ogo lento de madeira erde. o arco icara pronto. O Selagem
estaa ocupado na coneccao de lechas. 1rinta arinhas de amendoeira tinham sido
cortadas e secadas. munidas. na ponta. de um prego agucado e. no cabo. de um pequeno
entalhe cuidadosamente cortado. Lle izera. certa noite. uma incursao a granja acola de
Puttenham. e tinha agora penas em quantidade suiciente para suprir todo um arsenal de
lechas. loi em pleno trabalho de guarnecer de penas as suas setas que o primeiro
reprter o encontrou. Sem rudo. gracas aos seus sapatos pneumaticos. o homem
aproximou-se dele pelas costas.
- Bom dia. Sr. Selagem - disse. - Sou o representante do Raaio orario.
Sobressaltado como pela picada de uma serpente. o Selagem ergueu-se de um
pulo. espalhando lechas. penas. pote de cola e pincel em todas as direcoes.
- Peco-lhe desculpas - disse o reprter. com sincero pesar. - Nao tinha a
intencao... - Leou a mao ao chapu. a cartola de alumnio em que leaa seu receptor e
142
transmissor de radio. - Desculpe-me se nao o tiro - excusou-se. - L um pouco pesado...
(omo estaa dizendo. sou o representante do Raaio...
Oue que quer - perguntou o Selagem. carrancudo.
Lm resposta. o reprter dirigiu-lhe seu sorriso mais insinuante.
- L que. naturalmente. nossos leitores se interessariam muito em... - Inclinou a
cabeca para um lado. seu sorriso tornou-se quase sedutor. - Apenas algumas palaras
suas. Sr. Selagem.
Rapidamente. com uma srie de gestos rituais. desenrolou dois ios metalicos
ligados a bateria portatil que trazia presa ao cinto: conectou-os simultaneamente as
paredes do chapu de alumnio: tocou em uma mola na copa - e duas antenas ergueram-
se no ar: tocou em outra mola na margem da aba - e. como um boneco de uma caixa de
surpresas. saltou um microone que icou ali suspenso. balancando-se a quinze
centmetros do seu nariz: baixou dois receptores sobre as orelhas: apertou um
comutador no lado esquerdo do chapu - e do interior saiu um lee zumbido de abelha:
torceu um botao a direita - e o zumbido oi interrompido por uma crepitacao e um
chiado estetoscpico. por solucos e guinchos sbitos.
- Alo - alou ele ao microone. - L oc. Ldzel Aqui. Primo Mellon. Sim.
encontrei-o. O Sr. Selagem ai agora tomar o microone e dizer algumas palaras. Nao
. Sr. Selagem - Lrgueu os olhos para o Selagem com outro daqueles sorrisos
catiantes. - Oueira simplesmente dizer aos nossos leitores por que eio para ca. O que o
ez deixar Londres nao corte. Ldzel!, de maneira tao repentina. L. naturalmente. ale-
lhes do seu chicote. - O Selagem sobressaltou-se. (omo sabiam do azorrague, -Ns
estamos todos ansiosos por oui-lo alar a respeito do chicote. L. depois. diga-nos
alguma coisa sobre a (iilizacao. O senhor sabe a que espcie de coisa me reiro. "O que
penso da Mulher (iilizada." Algumas palaras somente. umas poucas...
O Selagem obedeceu ao p da letra. de modo desconcertante. Pronunciou cinco
palaras. nao mais - cinco palaras. as mesmas que dissera a Bernard acerca do
Arquichantre de (anterburv. - avit ov. e.o t.eva! L. segurando o reprter pelos
ombros. -lo girar o rapaz reelou-se conidatiamente bem ornido,. apontou e. com
toda a orca e precisao de um campeao de utebol. deseriu-lhe um pontap
erdadeiramente prodigioso.
Oito minutos mais tarde. uma noa edicao do Raaio orario era endida nas ruas
de Londres.
"Reprter do Rdio Horrio Recebe do Selvagem Misterioso um Pontape
no Cccix", dizia a manchete da primeira pagina. "Sensaco no Surrey."
"Sensacao mesmo em Londres". pensou o reprter quando. ao oltar. leu essas
palaras. L. o que era mais. uma sensacao bastante dolorosa. Sentou-se com muito
cuidado para almocar.
Sem se deixarem intimidar por aquela contusao admonitria no cccix de seu
colega. quatro outros reprteres. representando o )ive. de Noa Iorque. o Covtivvvv
Ovaariaivev.iovat de lrancorte. o Movitor aa Civcia oraiava e o .petbo ao. Detta.. oram
na mesma tarde ao arol. sendo recebidos com uma iolncia progressiamente maior.
A uma distancia suiciente para sentir-se em seguranca. e ainda esregando as
nadegas. o homem do Movitor aa Civcia oraiava gritou:
- Imbecil ignorante! Por que nao toma .ova
- Va embora! - O Selagem mostrou-lhe o punho cerrado.
143
O outro recuou alguns passos. depois oltou-se noamente:
- O mal uma irrealidade se se tomam dois gramas.
- Koba/ra iyatbto/yai! O tom de oz do Selagem era ameacadoramente
zombeteiro.
- A dor uma ilusao.
- Ah. sim - replicou o Selagem: e. pegando uma grossa ara de amendoeira.
aancou para ele.
O homem do Movitor correu para o helicptero.
Depois disso. deixaram o Selagem em paz durante algum tempo. Uns poucos
helicpteros ieram pairar inquiridoramente em olta da torre. Lle atirou uma lecha no
mais importunamente prximo. A seta urou o piso de alumnio da cabina. loue um
urro estridente. e o aparelho deu no ar um salto correspondente ao maximo de
aceleracao que lhe pode imprimir o piloto. Os outros. desde entao. conseraram-se a
uma distancia respeitosa. Sem dar atencao ao zumbido astidioso dos helicpteros ele
comparaa-se. na imaginacao. a um dos candidatos a Donzela de Matsaki. impassel e
persistente ante a ermina alada,. o Selagem caaa o que iria a ser a sua horta. No im
de algum tempo. a ermina eidentemente se cansaa e ia embora: durante horas a io. o
cu acima dele icaria azio e silencioso. nao ossem as cotoias.
Lstaa quente e pesado. o ar carregado de eletricidade. Lle caara toda a manha e
repousaa deitado no chao. De repente. a lembranca de Lenina tornou-se uma presenca
real. nua e tangel. dizendo: "Meu querido!" e "Aperta-me em teus bracos!" - estida
somente com suas meias e sapatos. e perumada. (ortesa impudente! Mas - oh! oh! -
seus bracos rodeando o pescoco de John. o arar de seus seios. sua boca! "A eternidade
estaa em nossos labios e em nossos olhos. Lenina... Nao. nao. nao. nao!
Lrgueu-se de um salto e. tal como se achaa. seminu. saiu da casa correndo. Na
orla da mata erguia-se um macico de zimbros elhos. Atirou-se sobre eles e apertou
contra si. nao o corpo macio de seus desejos. mas uma bracada de espinhos erdes.
Acerados. com suas mil pontas. eles picaram-no. 1entou pensar na pobre Linda.
oegante e muda. com suas maos que aziam o gesto de agarrar e os olhos cheios de
terror indizel - na pobre Linda. de quem tinha jurado lembrar-se sempre. Mas era
ainda a presenca de Lenina que o obsidiaa. Mesmo sob os arranhoes e as picadas do
zimbro. sua carne remente tinha conscincia dela. da sua presenca real. a qual nao podia
ugir. "Meu querido. meu querido... L se oc tambm me queria. por que que nao... "
O azorrague estaa pendurado num prego ao lado da porta. ao alcance da mao
para o caso de chegarem reprteres. Num renesi. o Selagem oltou correndo a casa.
apanhou-o e brandiu-o. Os ns do acoite morderam-lhe a carne.
- (ortesa. cortesa! - bradaa a cada golpe. como se osse Lenina e com que uror.
sem o saber. desejaa que osse ela!,. aquela Lenina iname de corpo branco. tpido.
perumado. que ele lagelaa assim. - (ortesa! - L depois. com oz desesperada: - Oh!
Linda. perdoa-me. Perdoai-me. Deus! Lu sou il! Lu sou mau. Lu sou... Nao. nao.
cortesa! (ortesa!
Do seu esconderijo construdo cuidadosamente no bosque. a trezentos metros
dali. Darwin Bonaparte. o mais habil otgrao de caca grossa da (ompanhia Geral de
lilmes Senseis. obserara toda a cena. A pacincia e a habilidade tinham sido
recompensadas. Lle passara trs dias sentado no tronco oco de um caralho artiicial.
trs noites a arrastar-se atras das urzes. escondendo microones nas touceiras de tojo.
144
enterrando ios na areia cinzenta e mole. Setenta e duas horas de proundo desconorto.
Mas agora chegara o grande momento - o maior. tee tempo de reletir Darwin
Bonaparte enquanto se deslocaa entre seus aparelhos. o maior desde aquela tomada de
istas do amoso Sensel cem por cento urrante e estereoscpico do casamento dos
gorilas. "Lsplndido!" dissera consigo mesmo quando o Selagem comecara suas
estranhas atiidades.
"Lsplndido!" Mantee suas cameras telescpicas cuidadosamente ocadas no
alo mel coladas nele: instalou uma objetia mais poderosa para obter um cto.evp da
isionomia rentica e contorcida admirael!,: tomou durante meio minuto a ista em
camara lenta eeito de uma comicidade deliciosa. prometeu a si mesmo,: ouiu durante
esse tempo. no receptor. os golpes. os gemidos. as palaras erozes e desairadas que se
graaam na trilha sonora. a margem da ita: ensaiou o eeito de uma lee ampliacao
sim. decididamente era melhor assim,: icou encantado ao ouir. num silncio
momentaneo. o canto estridente de uma cotoia: desejou que o Selagem se irasse. para
que ele pudesse obter um cto.evp do sangue que escorria pelas costas - e. quase em
seguida que sorte assombrosa!, o joem. complacente. irou-se e ele pode tomar um
cto.evp pereito.
- Sim. senhor! loi ormidael! - disse. quando tudo terminou. - Realmente
ormidael! - Lnxugou o rosto. Depois que introduzissem os eeitos do sensel. no
estdio. seria um ilme estupendo. Ouase tao bom. pensou Darwin Bonaparte. como a
1iaa .voro.a ao Cacbatote: e isso. por lord. nao era pouca coisa!
Doze dias depois. O etragev ao vrrey era projetado. e podia ser isto. ouido e
sentido em todas as salas de cinema sensel de primeira ordem da Luropa Ocidental. O
eeito produzido pelo ilme de Darwin Bonaparte oi imediato e enorme. Na tarde que
se seguiu a apresentacao ao pblico. a solidao rstica de John oi subitamente iolada
por um enxame de helicpteros.
Lle estaa caando com a pa a sua horta - e caando igualmente em seu esprito.
trazendo laboriosamente a tona a substancia dos seus pensamentos. A morte - e
enterraa a pa uma ez. e outra. e ainda outra. "L todos os nossos dias passados
iluminaram o caminho da morte para os tolos." Ribombaa atras dessas palaras um
troao conincente. Leantou mais uma pa de terra. Por que morrera Linda Por que
tinham permitido que ela se tornasse gradualmente menos que humana. e por im...
Lstremeceu. Um cadaer putreato bom para beijar. Pos o p sobre a pa e
enterrou-a raiosamente no chao duro. Para os deuses. somos como moscas para as
criancas traessas: matam-nos para se diertirem. Outra ez. o ribombar: palaras que se
proclamaam erdadeiras - mais erdadeiras. de algum modo. que a prpria erdade. L
no entanto esse mesmo Gloucester chamara-os de deuses sempre benolos. Alm do
mais. o melhor do teu repouso o sono. e tu mesmo o proocas muitas ezes: no
entanto. temes intensamente a morte. que nao mais do que ele. Nao mais do que o
sono. Dormir. 1alez sonhar... A pa topou numa pedra. ele abaixou-se para tira-la. L
nesse sono da morte. que sonhos...
Um zumbido sobre sua cabeca tinha-se transormado em rugido: e. de repente.
achou-se na sombra. haia algo entre ele e o sol. Sobressaltado. ergueu os olhos de sua
pa e de seus pensamentos: ergueu os olhos num aturdimento deslumbrado. o esprito
ainda agando naquele mundo mais erdadeiro que a erdade. ainda concentrado na
imensidade da morte e dos deuses: ergueu os olhos e iu. acima de sua cabeca e bem
145
perto. o enxame dos aparelhos planando. (hegaam como gaanhotos. icaam
suspensos. imeis. desciam em torno dele sobre as urzes. L do entre desses
gaanhotos gigantescos saam homens em traje de lanela branca de iscose. mulheres
pois azia calor, em pijama de xantungue de acetato. ou em calcoes de belbutina e jrsei
sem mangas. de echo ecler semi-aberto - um casal por aparelho. No im de alguns
minutos haia ali dzias deles. numa asta cjrcunerncia em roda do arol. olhando.
rindo. tirando otograias. atirando-lhes como a um macaco, amendoim. pacotes de
chiclete de hormonio sexual. petit. bevrre. panglandulares. L a todo instante - pois.
sobreoando a crista de log's Back. a torrente de traego corria sem parar - seu nmero
aumentaa.
(omo num pesadelo. as dzias tornaam-se intenas. centenas.
O Selagem recuara em busca de abrigo: e agora. na posicao de um animal
acossado. encostara-se na parede do arol. dirigindo o olhar de um rosto a outro. num
horror mudo. como um homem demente.
Despertou-o desse estupor o choque contra seu rosto de um pacote de chiclete
atirado com precisao. trazendo-o a uma conscincia mais imediata da realidade. Um
sobressalto de dor e de surpresa - e ele estaa completamente desperto. desperto e
tomado de uma clera eroz.
- Vao embora! - bradou.
O macaco alara: houe uma explosao de risos e aplausos. "Lste bom Selagem!
lurra! lurra!" L. no meio da algazarra ouiu gritos de "(hicote. chicote. chicote!
Obedecendo a sugestao dessa palara. tirou do prego. atras da porta. o eixe de
acoites trancados e brandiu-o diante dos seus atormentadores.
loue um urro de aplausos ironicos.
Aancou ameacadoramente para eles. Uma mulher soltou um grito de medo. A
linha oscilou no seu ponto mais imediatamente exposto. depois se reez e mantee-se
irme. A conscincia da esmagadora superioridade numrica daa aos curiosos uma
coragem que o Selagem nao esperaa. Surpreendido. parou e lancou um olhar em
redor.
- Por que nao me deixam em paz - laia uma nota quase queixosa em sua clera.
- 1ome estas amndoas salgadas com magnsio - disse o homem que. se o
Selagem aancasse. seria o primeiro a sorer o ataque. L estendeu a mao com um
pacote. - Sao realmente boas. garanto-lhe - acrescentou com um sorriso propiciatrio um
pouco neroso - e os sais de magnsio ajudam a conserar sua mocidade.
O Selagem nao deu atencao ao oerecimento.
- Oue querem de mim - perguntou. olendo os olhos de um rosto sarcastico a
outro. - Oue querem de mim
- O chicote! - responderam conusamente cem ozes. - As chicotadas! Oueremos
er as chicotadas!
Depois. em coro e num ritmo lento. pesado:
- Ns-queremos-o-chicote! - gritou um grupo no extremo da linha. - Ns-
queremos-o-chicote!
Outros retomaram logo o grito e a rase oi repetida como por papagaios. muitas
e muitas ezes. com um olume de som sempre crescente. at que. depois da stima ou
oitaa repeticao. nao se ouia nenhuma outra palara. "Ns-queremos-o-chicote!"
1odos gritaam juntos: e. embriagados pelo clamor. pela unanimidade. pelo sentimento
146
de comunhao rtmica. teriam podido. segundo parecia. continuar durante horas - quase
indeinidamente. Mas. pela igsima quinta repeticao. a cena oi de sbito interrompida.
Outro helicptero tinha chegado de alm da crista de log's Back. icou pairando acima
da multidao. depois pousou a alguns metros do lugar onde estaa o Selagem. no espaco
lire entre a linha de curiosos e o arol. O barulho das hlices dominou
momentaneamente os gritos: depois. quando o aparelho pousou no chao e os motores
pararam. eles recomecaram:
"Ns-queremos-o-chicote! Ns-queremos-o-chicote!" - no mesmo tom inariael.
insistente e orte.
A porta do helicptero abriu-se. saindo um rapaz louro de rosto ermelho: depois
com um calcao de belbutina erde. uma blusa branca e. na cabeca. um bon de jquei.
apareceu uma moca.
A ista da joem. o Selagem estremeceu. recuou. empalideceu.
A moca icou de p. sorrindo para ele - um sorriso hesitante. pplice. quase
abjeto. Passaram-se alguns segundos. Seus labios moeram-se - ela dizia qualquer coisa:
mas sua oz oi abaada pelo estribilho orte e repetido dos curiosos: "Ns-queremos-o-
chicote! Ns-queremos-o-chicote!"
A joem apoiou as duas maos no coracao. e no seu rosto corado como um
pssego. lindo como o de uma boneca. apareceu uma expressao estranhamente
incongrua de alicao anelante. Seus olhos azuis pareceram dilatar-se. tornar-se mais
brilhantes: e. subitamente. duas lagrimas rolaram-lhe pelas aces. Lm oz inaudel. alou
outra ez: depois. com um gesto io e apaixonado. estendeu os bracos para o Selagem
e deu um passo a rente.
"Ns-queremos-o-chicote! Ns-queremos..."
L. de repente. eles tieram o que pediam.
- (ortesa! - O Selagem aancou para ela como um louco. - vivba! - (omo um
louco. pos-se a ergasta-la com seu chicote de cordas inas.
Aterrorizada. ela irou-se para ugir. tropecou e caiu no meio das urzes.
- lenrv! lenrv! - gritou.
Mas seu rubicundo companheiro correra a abrigar-se do perigo atras do
helicptero.
(om um bramido de excitacao deliciada. a linha rompeu-se. loue uma corrida
conergente para aquele centro de atracao magntica. A dor era um horror que
ascinaa.
lere. luxria. ere! - (om renesi. o Selagem ergastou-a outra ez.
Aidamente os curiosos os rodearam. empurrando-se e atropelando-se como
porcos em redor do cocho.
- Oh! A carne!. - O Selagem rangeu os dentes. Dessa ez oi sobre seus prprios
ombros que se abateu o chicote. - Mata! Mata!
Atrados pela ascinacao do horror do sorimento e. interiormente. impelidos pelo
habito da acao em comum. pelo desejo de unanimidade e comunhao. que o
condicionamento neles implantara de orma tao indelel. os curiosos puseram-se a
imitar o renesi dos gestos do Selagem. batendo uns nos outros. enquanto ele ustigaa
sua prpria carne rebelde. ou aquela encarnacao rolica da torpeza que se contorcia nas
urzes a seus ps.
- Mata. mata. mata... - continuaa gritando o Selagem.
147
Depois. subitamente. algum comecou a cantar: "Orgiao-espadao!" Num instante.
todos repetiram o estribilho. e. cantando. puseram-se a dancar. Orgiao-espadao. girando.
girando. girando em crculo. batendo uns nos outros. em compasso de seis-oito. Orgiao-
espadao...
Passaa da meia-noite quando o ltimo helicptero leantou oo. Lntorpecido
pelo .ova e esgotado por um prolongado renesi de sensualidade. o Selagem jazia
adormecido sobre as urzes. O sol ja ia alto no cu quando ele acordou. licou imel um
momento. os olhos piscando a luz. numa incompreensao de mocho: depois.
repentinamente. lembrou-se de tudo.
-Oh! Meu Deus. meu Deus! - cobriu os olhos com as maos.
Naquela tarde. o enxame de helicpteros que inham zumbindo por sobre a crista
de log's Back era uma nuem escura de dez quilometros de comprimento. A descricao
da orgia de comunhao da noite anterior ora publicada em todos os jornais.
- Selagem! - gritaram os primeiros a chegar. enquanto desciam dos aparelhos. -
Sr. Selagem!
Nao tieram resposta.
A porta do arol estaa entreaberta. Lmpurraram-na e entraram numa penumbra
de janelas echadas. Por um arco na outra extremidade da peca iam-se os primeiros
degraus da escada que leaa aos andares superiores. Lxatamente sob o echo do arco
pendiam dois ps.
- Sr. Selagem!
Lentamente. muito lentamente. como duas agulhas de bssola sem pressa. os ps
oltaram-se para a direita: norte. nordeste. leste. sudeste. sul. sul-sudoeste: depois
detieram-se e. passados alguns segundos. recomecaram a girar. com a mesma lentidao.
para a esquerda. Sul-sudoeste. sul. sudeste. leste...

Das könnte Ihnen auch gefallen