Sie sind auf Seite 1von 56

VS-CAT-Ref 17-05-2022

Produktkatalog
Product Catalogue

QUALITY
PRODUCT
MADE IN
AUSTRIA
The Company – Made in Austria

TheCoolTool® ist auf die Entwicklung, die


Herstellung und den Vertrieb von innovativen,
Maschinen für Modellbau, Design, Prototyping
und Ausbildung spezialisiert.

1982 erfolgte die Gründung des Unternehmens


als Spezialist für Werkzeuge mit einzigartigen
Lösungsansätzen: UNIMAT – ein modulares TheCoolTool® stands for research, production and sales of
Maschinensystem auf höchstem Niveau. innovative machines for model making, design, prototyping and
education.
Seither werden sämtliche Produkte am neues-
ten Stand der Technik weiterentwickelt, so dass In 1982 the company was founded as a specialist for unique ma-
wir höchste Kundenzufriedenheit garantieren chine solutions:
können. UNIMAT – the modular machine construction system was born.
Since then all products have been developed state-of-the-art to
Selbst der Firmenname TheCoolTool® entstand guarantee highest customer satisfaction.
aus der Tatsache, dass unsere vielen jungen An-
wender unsere Werkzeuge einfach „cool“ finden. Since the many enthusiastic young users constantly remarked
that our tools are “cool“ – this term became part of our company
Workshops in vielen Ländern mit bis zu 15.000 name: TheCoolTool®.
begeisterten Teilnehmern sind ein fixer Bestand-
teil unseres Programms. Das breite Spektrum Workshops with up to 15,000 enthusiastic participants are orga-
umfasst auch Kundenschulungen in compu- nized every year as well as training for children of pre-school age
terunterstützter Bearbeitungstechnik mit CNC- up to courses for our PC-controlled machines.
Maschinen.
You will find TheCoolTool® at all leading international exhibitions
Weltweit ist TheCoolTool® auf allen internatio- for technology, model making and education. Partners, spread
nalen Leitmessen im Bereich Technik, Modellbau over all continents, are distributing TheCoolTool® machinery.
und Ausbildung präsent. Partner auf allen Konti- More than 1 million satisfied customers rely on our products and
nenten vertreiben die Werkzeugmaschinen service.
von TheCoolTool®.
The headquarters is located in Moedling near Vienna. Here all
Über eine Million zufriedener Kunden vertrauen parts are developed, tested and manufactured by specialists.
auf unsere Produkte und unseren Service. Wir
sind ein inhabergeführtes Unternehmen, mit Sitz We are an owner-managed enterprise with the main goals being:
in Mödling bei Wien, und haben nur eines im „The quality of our products and your satisfaction.“
Sinn:
„Die Qualität unserer Produkte und
Ihre Zufriedenheit.“

Viel Freude beim Arbeiten und kreativen Basteln


mit unseren Produkten wünscht
Made in Austria, auf diese Qualität sind wir zu Recht
stolz. Neben Entwicklung, Planung, Marketing und
Vertrieb erfolgt die gesamte Produktion inkl. Montage
und Verpackung in Österreich. Dies wird durch zahlreiche
Auszeichnungen und Awards bestätigt:
Made in Austria. We are proud of this Quality Standards.
The entire process: from development, logistics, produc-
tion and distribution, to the marketing and sales of the
product are concentrated in Austria. This has been rewar-
ded with many international prizes and awards.
Manfred Heindl
Gründer und Geschäftsführer/
Founder and CEO
2|3 Silver medal Exhibition Médaille d‘argent Bronze Award Silver medal Exhibition
of Inventions Vienna Salon International des Basel of Inventions
Inventions Genève Nuremberg
anlagen für Styropor
Schneide-
Die Produkte – Überblick The products – overview
und Hartschäume
Modular workshop Hot wire cutting machine Besonderheiten Einsatz Alter Seite
special features applications age page

Schmelzschneide- A hot wire cutting Robuste Solid construc- Schul- und Aus- Training and edu- 15 – 99 4
gerät für jedes machine for the Konstruktion tion, works with bildung, Modell- cation, model ma-
gewünschte Profil thermal treatment mit handels- common steel bau, Werbung, king, decoration,
aus Styropor oder of styrofoam and üblichem wires Architekten, make-up artists,
anderen Hart- similar synthetic Stahldraht Bühnen- und architectural and
schäumen materials Maskenbildner stage design
Modulares Werkzeug

Die voll funktions- A fully operatio- Kindersichere Child-friendly Kindergarten Kindergarten and 5 – 12 7
fähigen Modell- nal wood-crafting Konstruktion construction und Grundstufe Elementary, wood
bauwerkzeuge workshop for the Holzbearbeitung, working and
für die Jüngsten youngest „Do-It- Werken crafting
unter den Bastlern Yourselfers“
Modular machine construction system
Modulares Werkzeugsystem

Der Start in die Entering the world Alle Maschinen All machines Modellbau, Model making, 8 – 99 14
UNIMAT-Welt. Mit of Unimat. With für Holz- und for processing Grund- und elementary level
Stichsäge, Drech- machine variants Metallbearbei- wood and metal Sekundarstufe I, and Secondary I,
selbank, Dreh- und like jig saw, wood tung – völlig are modular and Technisches manual training,
Fräsmaschine and metal lathe, modular und easy to set-up. Werken, introduction into
sowie Standbohr- mill and drilling kinderleicht Einführung engineering
100% kompatibel / 100% compatible

maschine. machine aufzubauen Maschinenbau

Ganzmetall-Version The solid metal Erstellung kom- Processing Professioneller Professional model 12 – 99 22
für professionelle version provides plexer Werkstü- complex pieces Modellbau, making, Secondary
Anwendung im precision for pro- cke aus Metall from metal with Sekundar II, II, Technical and
Drehen und Fräsen fessional needs bis zu 0,05 mm a precision of Polytechnikum, Vocational Educa-
Genauigkeit up to 0.05 mm Technische tion and Training
Ausbildung (TVET)

Für kraftvolles For heavy-duty Für größere For bigger Professioneller Professional 15 – 99 29
Arbeiten mit work with the Werkstücke dimensions and Modellbau, model making,
Kreissäge, Tisch- circular saw, table- und härtere harder materials Polytechnikum, TVET
fräse und anderen router and other Materialien Berufsschule
Erweiterungen extensions
Computergesteuerte Bearbeitung
Computer controlled processing

Erweiterung der The CNC expan- Computer Computer cont- Prototypenbau, Prototyping, 15 – 99 34
UNIMAT MetalLine sion for UNIMAT gesteuerte rolled processing Juweliere, Desi- jewelers,
um die CNC-Funk- MetalLine, with Bearbeitung of complex gner; Technische designers, TVET,
tion, mit Schrittmo- stepper motors, von komplexen projects and Ausbildung, engineering
toren, Controller electronic box and Projekten und 3D models Fachhochschule, colleges,
und Software software 3D Modellen Universität universities

Aus dem bewähr- Based on the Hohe Stabilität sturdy construc- Prototypen, Prototyping, 15 – 99 42
ten Unimat CNC successful Unimat und Genauigkeit tion and high Designer; Tech- designers,
System entwickelt CNC system precision nische Ausbil- engineering,
dung, Industrie industry
CNC-Line
Weitere CNC More Professionelle Professional ma- Höhere Techni- Higher technical 15 – 99 44
Maschinen zum CNC machine for Lösung für pro- chines for pro- sche Ausbildung, education, engi-
Drehen und Fräsen milling and turning fessionelle An- fessional needs, Fachhochschule, neering colleges,
sprüche, Rapid rapid prototyping, Universität, universities,
Prototyping, production Industrie industry
Produktion
3D Styropor-Schmelzschneider

Vielseitig einfach robust


universal simple rugged
Herkömmlicher Common steel-wire
Stahldraht wird bis is heated up to 600
auf 600 °C erhitzt degrees Celsius
und kann beliebig and formable to cut
geformt werden, any desired profile.
um jedes ge-
wünschte Profil
zu schneiden.

4|5
Hot wire styrofoam cutting machine [12-99]

Der heiße Draht von TheCoolTool® The hot wire by TheCoolTool®

STYRO-CUT 3D ist ein Schmelzschneide- STYRO-CUT 3D is a new kind of hot wire


gerät zur thermischen Bearbeitung von cutting machine, simple but rugged, for the
Styropor und anderen thermal treatment of Styrofoam and similar syn-
Hartschaumstoffen (EPS, thetic materials. With STYRO-CUT 3D (a com-
XPS, EPP). Mit dem mon steel wire is bent then heated
STYRO-CUT 3D wird up to 600 degrees Celsius
herkömmlicher Stahl- allowing you to make
draht bis auf 600 Grad cuts in any profile.
Celsius erhitzt.
With STYRO-CUT 3D,
Mit STYRO-CUT 3D the use of expensive
gehört die Verwendung resistance wires that
von teuren Widerstands- cannot be shaped, is
drähten, die sich nicht no longer necessary.
biegen lassen, der Ver- The biggest advanta-
gangenheit an. Sie ges of the steel wire
schneiden 3-dimen- are: it can be formed
sional, indem Sie den into any shape to cut
Schmelzdraht nach Ihren any 3D part, is much
Vorstellungen formen und so dem more economical and
Profil die gewünschte Form geben. Weiters is very durable.
hat Stahldraht eine sehr lange Lebensdauer
und kann überall preiswert bezogen werden. STYRO-CUT 3D allows for plain, profile, circle
Der Winkel des Schneidebügels lässt sich ein- and angle cuts and in addition, with the hand
fach verstellen und die Temperatur des Drah- apparatus, the user is able to shape with preci-
tes kann mehrfach reguliert werden. sion from a full work piece, just like a sculptor.

STYRO-CUT 3D STYRO-CUT 3D
wurde entwickelt für: has been developed for:
_den Schul- und Ausbildungsbereich _the educational field (geometry)
(Darstellende Geometrie) _decorators, advertisers
_Dekorateure, Werbegestalter _window dressing and
_Bastler, Modellbauer, Heim- shop display
werker, Do-it-Yourselfer _do-it-yourselfers
_Display und Verpackungs- _model makers
produzenten _packaging producers
_Formenbau _architects, interior design
_Architekten, Innenausstatter und _stage designers and
Landschaftsdesigner make-up artists
_Bühnen- und Maskenbildner
TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA
Arbeitsfläche / Work Table 350 x 300 mm mit Einstelltabellen in X- und Y-Koordinaten,
metrisch und zöllisch, aus schlagfestem, hitzebeständigem
Kunststoff / with X and Y-coordinate adjustment tables, metric
and inch, made out of impact and heat resistant plastic
Schneidebügel / Bow Frame Ausladung 355 mm, max. Schneidehöhe 170 mm,
schwenkbar +/- 45° / clearance 355mm, max. cutting
heights 170 mm, swivel range +/- 45°
Schneidedraht / Cutting Wire Ø 0,3 – 1,2 mm
Schneidedrahttemperatur / Temperature < 600° C
Elektrik / Electric Unit 230 V/110 V, 50/60 Hz, 25 VA, 4-Stufen-Schalter /
4-stage switch (0 V / 0,6 V / 1,1 V / 2 V), VDE 0720,
Schutzart Kleinspannung / protective system

erhältlich als available in


Styro-Cut 3D Grundgerät Styro-Cut 3D
[ 900 1AA ] Basic version
oder als [ 900 1AA ]
Styro-Cut 3D Komplettset or
[ 900 1AA Set ] Styro-Cut 3D
Grundgerät inkl. Complete Set
• Kreisschneider [ 900 1AA Set ]
• Gehrungswinkel Basic version plus 4 accessories
• Handgerät • circle cutting device
• Längsanschlag • mitre fence
• hand apparatus
• length stop

Kreisschneider Circle cutting device


Handgerät Hand carving apparatus [ G1A 030 ] [ G1A 030 ]
Ermöglicht das Schneiden von Kreisen For cutting of circles and circ-
[ 900 120 ] [ 900 120 ]
und Kreissegmenten mit beliebigen le segments. With adjustable
für Modellierarbeiten mit 1,5 m langer Hand held device with 1.5m long
Radien. Mit verstellbarem Anschlag für limit stop for diameters from
Zuleitung. Mittels Buchse am Gehäu- power cable. Easy to connect to
Werkstücke von 45-–600 mm Ø. 45mm to 600mm.
se leicht anschließbar. Damit kann the socket on the cutting table.
wie ein Bildhauer aus dem vollen Allows for freehand carving of
Werkstück gearbeitet werden. Draht Styrofoam blocks – sculpting
beliebig formbar. made easy.

Gehrungswinkel Mitre fence


[124 100 ] [124 100 ]
Verstell- und fixierbar im Winkelbe- With +/-45° scale and
reich +/- 45°. Für Winkel- und Dop- fixing screw. For angular
pelgehrungsschnitte (Stuck-Profile, and double mitre cuts
Bilderrahmen etc.) (stock-profiles, frames ...)

Längsanschlag Length stop


[ G1A 020 ] [ G1A 020 ]
beidseitig verstellbar mit Klemm- Adjustable on both sides of the
schraube. Länge 250 mm, Höhe 25 table with fixing screw. Length
mm. Für eine präzise Führung der 250 mm, height 25 mm. For
Teile und Parallelschnitte. accurate guidance of the parts
and parallel cuts.
6|7
4in1 workshop 4in1 Werkzeugbaukasten [5-12]
TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA
Motor 12 V
Spindeldrehzahl / Speed of headspindle
2.650 U/min / rpm
Netzteil / Adaptor 110-240 V 50/60 Hz, 12 V DC, 2 A

STEM
& STEAM
didactic
toy

Kinder sind kreativ


kids are creative
fr i en
ild

dl
ch

y
nd

er
ki
er sich

Mit dem With the


PLAYmake 4in1 PLAYmake 4in1
Baukasten Workshop,
können mit weni- 4 fully-functional
gen Handgriffen and child-friendly
vier voll funktions- machines can be
fähige und kinder- set up with a few
sichere Maschinen simple steps –
gebaut werden. perfect for young
hands!
4in1 Maschinenbaukasten

Bohr- Drill press


maschine Table dimensions:
Drillbohrer für Holz 100 x 100 mm
Tischfläche 100 x 100 mm; Distance table surface -
Abstand Tischfläche- drill: 0 to 40 mm
Bohrer: 0 bis 40 mm Throat: 34 mm
Ausladung: 34 mm

Stichsäge Jigsaw
Für Sperrholz bis 6 mm, For plywood with a
Balsa bis 20 mm; thickness of up to 6 mm,
Sägetischfläche: Balsa up to 20 mm;
100 x 100 mm; Table dimensions:
Hubzahl: 2.650/min 100 x 100 mm;
Stroke rate: 2,65/min

Schleif- Sanding
maschine machine
Zum Schärfen von Werk- For sharpening tools and
zeugen und zur Nachbear- sanding work pieces;
beitung von Werkstücken; Disk speed:
Drehzahl der Scheibe: 2,650 rpm;
2.650 U/min; Disk dimension:
Schleiffläche: Ø 32 mm ø 32 mm

Drechselbank Wood lathe


Für Weichhölzer For softwood with a dia-
bis 30 mm; meter of up to 30 mm;
Spitzenweite: 150 mm; Distance between
Spitzenhöhe: 34 mm centers: 150 mm;
Maximale Drehzahl: Swing over bed: 34 mm;
2.650 U/min Rotational speed:
2,650 rpm (no-load)

8|9
4in1 workshop [5-12]
Holzbearbeitung für Einsteiger Woodworking for beginners

PLAYmake ist eine voll funktionstüchtige Modellbau- PLAYmake is a fully operational wood-crafting work-
maschine und wurde für die Jüngsten unter den Bast- shop developed for the youngest “Do-It-Yourselfers“.
lern entwickelt. PLAYmake ist ein With PLAYmake sawing, drilling and sanding is mere
echtes Werkzeug, dennoch wird “child‘s play“. Creativity and technical understanding
Drechseln, Sägen, Bohren und are encouraged. Thousands of enthusiastic
Schleifen mit PLAYmake zum children have produced tiny artworks
Kinderspiel. Tausende begeis- in schools and during work-
terte Kinder haben in Schulen shops and by doing so, they
und Workshops kleine Kunst- put the applications to the
werke hergestellt und dabei acid test.
die verschiedenen Gerätevari-
anten von PLAYmake auf Herz
und Nieren getestet.

PLAYmake 4in1 PLAYmake 4in1


Der PLAYmake-Kasten von The PLAYmake kit contains
TheCoolTool® enthält sämt- od incl. all the necessary parts for
wo

liches Werkzeug und ermöglicht building up to 4 different,


durch einfache Steckvarianten den real working machines
Aufbau von 4 funktionstüchtigen Maschinen: which can easily be assem-
.
kl

_Stichsäge _Schleifmaschine
H o lz in bled due to the well designed
_Bohrmaschine _Drechselbank component pieces and easy connection system.
_Jigsaw _Sanding machine
Aufgrund der kindersicheren Konstruktion sämtlicher _Drill press _Wood lathe
Maschinen besteht keinerlei Verletzungsgefahr. Ge-
schickte Nachwuchstischler können schon ab dem Vor- Thanks to the child-friendly construction of all the
schulalter mit PLAYmake erste Werkstücke herstellen. machines, there is no risk of injury. Skillful youngs-
ters can produce their first work pieces as
Die einzige kindersichere Stichsäge der early as their pre-school years.
fr iend
ild
Welt. Der Kurzhub bewirkt einen Vibra-
tionsschnitt. Die Haut vibriert mit dem The only child-friendly jigsaw in the
ch

Sägeblatt mit und wird nicht verletzt. world. The blade´s short strokes
ly

Ein ideales Werkzeug für Kindergar- through vibration allow for precise
ten und Vorschule. cuttings and prevent injuries to the
skin. A perfect tool for kindergarten
and pre-school.
nd
er
ki

Inhalt [Nr. 801 200]


er sich Contents [ No. 801 200 ]

Maschinenbett (320 mm), Reitstock, Motor-Getrie- Machine bed (320mm), tailstock, drive unit, drill,
be-Einheit, Bohrer, Bohr-und Schleiftisch, Schleifteller drilling and sanding table, sanding disk, tool rest,
mit Schleifpapier, Drechselauflage, 12 V Sicherheits- 12V safety adaptor, screw driver, gouge, detailed
netzteil, Schraubendreher, Drechselmesser, detaillierte instructions with construction plans and ideas,
Anleitung mit Plänen und Ideen, Drechsel-, Sägeholz wood for turning and sawing and safety glasses so
und Schutzbrille zum sofortigen Loslegen. you can start instantly.
Die PLAYmake Geräte sind funktionsgleich mit großen The PLAYmake machines are similar to big machi-
Werkzeugmaschinen (mit Maschinenbett, Schlitten, ne tools (machine bed, slides, drilling table etc.).
Bohrtisch etc.), wodurch den kleinen Tischlern auf Thus the little carpenters can learn how industrial
spielerische Art Prinzip und Technik von verschiedenen machines really work in a safe and playful way.
Maschinen nähergebracht werden. For running PLAYmake, a special, child-proof
Der Antrieb erfolgt über das mitgelieferte 12 V Sicher- adaptor is included. Optional turning wood, sawing
heitsnetzteil. Als Zubehör sind Drechsel- und Säge- wood and plenty of detailed construction plans are
hölzer sowie viele detaillierte Baupläne erhältlich. available, as well.
The UNIMAT-Series

MetalLine
Motor-Getriebeeinheit: Motor-Gear Unit: no-load Highspeedmotor-Getrie- High Speed Motor-Gear
Motorleerlauf 20.000 U/min, speed 20,000 rpm, Gear beeinheit: Motorleerlauf Unit: no load speed 20,000
Übersetzung 1:5, 12 V, 2 A reduction 1:5, 12 V, 2 A 20.000 U/min, Überset- rpm, Gear reduction 1:5,
zung 1:5, 12 V, 2 A 12 V, 2 A

Längsschlitten: Longitudinal Slide:


90 mm inkl. Handrad 90 mm incl. handwheel Längsschlitten: Länge 200 Longitudinal Slide: 200 mm
mit 0,10 mm Skala with 0.10 mm scale mm inkl. Handrad mit ver- incl. adjustable handwheel
stellbarem Nonius 0,05 mm with 0,05mm scale

Reitstock: zum Gegen- Tailstock to mount long


lagern langer Werkstücke workpieces „between Reitstock: Pinolenhub Tailstock: Travel of sleeve
centers“ 30 mm, ideal zum 30 mm, ideal for center
Zentrierbohren drilling

Alu-Maschinen- Aluminum Verstärkte und CNC Reinforced and CNC-


betten, Hand- machine beds, bearbeitete Alu-Profile treated aluminium
räder mit 0,10 mm handwheels with und Passungen, Hand- profiles and fittings, ad-
Skala, vielfältig 0.10 mm scale, räder mit verstellbarem justable handwheel with
einsetzbar versatile Nonius (0,05 mm) für 0.05 mm scale for most
präziseste Werkstücke precise workpieces

10|11
EIN System – unbegrenzte Möglichkeiten ONE System – Infinite Possibilities

PowerLine CNC
Motor-Getriebeein- Motor-Gear Unit: UNIMAT-CNC gesteuerter UNIMAT-CNC controlled
heit: Motorleerlauf no-load speed Längsschlitten: inkl. Longitudinal Slide: incl.
15.300 U/min, 15,300 rpm, Gear Handrad, 24 V, 2 A, handwheel - 24 V, 2 A,
Übersetzung 1:4, reduction 1:4, Inkrement 0,00063 mm  increment 0.00063 mm
12 V, 5 A 12 V, 5 A

UNIMAT-CNC gesteuerter UNIMAT-CNC controlled


Untersetzungsge- Reduction Set: com- Drehtisch: Übersetzung rotary table: reduction 0.5,
triebe: verbindet die bines the strength of 0,5, 24 V, 2 A, 24 V, 2 Ampere, increment
Kraft der PowerLine the PowerLine and Inkrement (360°/3200)*0,5 = (360°/3200)*0.5 =
mit der Präzision der the precision of the 0,05625° 0.05625°
MetalLine MetalLine.

Mehr Power für More Power for Die Vorteile Deploying the
noch mehr Ein- even more appli- der Computer advantages of
satzmöglichkeiten cation possibilities gestützten CNC- computer-aided
und größere Werk- and bigger work- Bearbeitung auch CNC processing
stücke pieces mit dem UNIMAT with Unimat
nutzen
Und so einfach, aber wirkungsvoll funktioniert es:

Der mitgelieferte The supplied screwdri-


Schraubendreher ist ver is the only tool nee-
das einzige Werkzeug, ded for setting up and
das bei Auf- und converting the machi-
Umbau benötigt wird nes – it‘s child‘s play!
– kinderleicht.

Maschinenbett Machine bed, 140 or Metall-Verbindungsele- All module contain mul-


140 oder 271 mm lang, 271 mm long, 50 mm mente für feste Verbin- tiple channels. For stab-
50 mm Querschnitt, square with 4 T-slots, dungen und schnellen le connections and fast
mit 4 Längsnuten, wall thickness 2 mm Umbau. Durch An- assembly, a simple M1
Profilstärke 2 mm ziehen der Schraube connector with an inte-
werden die Bauteile gral fixing screw slides
zusammengezogen into the channel of one
und fixiert. module and then into
the channel of the 2nd
Die Nase an einem module. By tightening
Ganzmetall-Längs- UNIMAT MetalLine
Ende verhindert ein the screw, the parts
schlitten, 200 mm lang longitudinal slide 200
Durchrutschen und are pulled together and
aus der MetalLine. mm. Adjustable hand
erleichtert das Ver- fixed. A stop at one
Verstellbare Handräder wheels with 0.05 mm
schieben montierter end of the connector
mit 0,05 mm Nonius, scaled vernier.
Maschinenteile. prevents it from sliding
extrem leichtgängig, Highly precise and
through the profile and
hochpräzise. smooth-running.
keeps mounted parts
from shifting.

12 |13
ONE System – Infinite Possibilities

Vorteile gegenüber »normalen« Maschinen:


Advantages over “normal“ machines

Geringer Platzbedarf Small Space Requirements


UNIMAT unterscheidet sich von großen Maschinen nur The only thing that sets UNIMAT apart from the big in-
durch die Größe. Durch das modulare System können dustrial machine is the size. Due to the modular system
auf der Grundfläche einer A4-Seite die unterschied- several fully functional machines can be set up in an
lichsten, funktionstüchtigen Maschinen aufgebaut area not larger than a simple sheet of paper.
werden. Passende Koffer oder der Mobile Workshop Suitcase boxes or the Mobile Workshop for schools
für Schulen erleichtern Transport und Lagerung. make transport and storage easy.

Geringe Lärmentwicklung Low Noise


Durch die 12 Volt-Motoren ist UNIMAT viel leiser als Thanks to the 12V motor drive, UNIMAT machines are
vergleichbare Industriemaschinen. Zusätzlich sorgen much quieter than industrial machines, making it per-
Silikonnoppen auf den Montageplatten für mehr Halt fect for all types of homes. In addition, silicone knobs
und dämpfen die Vibrationen. on the wooden mounting plate reduce vibration and
prevent the machines from sliding.
Reinigung und Wartung
Durch das schnelle Zerlegen in Einzelteile sind die Ma- Maintenance and Work-Place Tidiness
schinen viel leichter zu reinigen als andere Geräte. Alle Since the machine components can be completely
Module können selbst gewartet oder ausgetauscht wer- dismantled, they can also be cleaned much easier than
den. Späne bleiben im nächsten Umkreis der Maschinen a permanently built machine. All components can be
liegen, was einen sauberen Arbeitsplatz ermöglicht. maintained by the user instead of at a service shop.
Chippings fall down close to the machine, allowing the
Vielseitigkeit und Nachhaltigkeit work area to remain tidy.
In jedem Set ist eine komplette Werkstatt enthalten. So
kann eine Vielzahl von Maschinen aufgebaut werden, Versatility and Expandability
was UNIMAT von Einzelgeräten klar unterscheidet. Die Each kit contains a complete workshop. A variety of
Sets können nahezu beliebig erweitert werden, um sie machines can be set up, which clearly distinguishes
in verschiedensten Bereichen einzusetzen. UNIMAT from stand-alone machines. The kits can be
upgraded according to one‘s needs.
Qualität und Innovation
UNIMAT ist ein österreichisches Qualitätsprodukt mit Quality and Innovation
höchster Konzentration auf Funktionalität, Ergonomie und UNIMAT is an Austrian quality product, designed with
ständige Weiterentwicklung. Maschinenbetten aus hoch a strong focus on functionality, ergonomics and con-
präzise gefertigten, eloxierten Aluminiumprofilen, Vorgele- tinuous product development. Machine beds are pre-
ge mit Doppel-Kugellager, Industrieantriebsriemen uvm. cisely machined from anodized Aluminum, double ball
bearing headstocks, industrial drive belt, etc.
Kindersicherheit
UNIMAT ist auch ein optimales Schulungs- und Trai- Child-Friendly
ningswerkzeug, das durch Eigenschaften wie den UNIMAT also is an ideal tool for training and education.
Kurzhub der Stichsäge und den Antrieb völlig kinder- Thanks to features like the short stroke of the saw and
sicher ist. Das System hat sich bei unzähligen Work- the 12V safety adaptor UNIMAT is perfectly suitable for
shops und Großveranstaltungen, in Bildungsinstituten children. The machines have stood the test at count-
und Behindertenwerkstätten bewährt. less workshops, major events, educational institutes
Durch die 12 Volt-Spannung kann es neben dem and workshops for disabled people.
mitgelieferten Netzteil auch über Akkus oder sogar mit
Solarpanelen betrieben werden.
Die kreative Holzbastel- The creative wood han-
werkstatt – ideal für die dicraft workshop - per-
jungen Handwerker ab fectly suited for young
der Grundschule. Die craftsmen starting from
Anwendungen Drech- elementary level. The
seln, Sägen, Schleifen applications of turning,
und Bohren ermögli- sawing, sanding and
chen den Einstieg in die drilling provide the key to
Welt des Handwerks. the handcrafter‘s world.

modular vielseitig kindersicher


modular
multi-purpose
14|15
child-friendly
BASIC SET [8-99]

UNIMAT1 BASIC ist speziell für Holzarbeiten konzi- UNIMAT1 BASIC was developed specifically for
piert. Beim kreativen Gestalten an Drechselstücken working with wood. The user will be delighted with the
und Laubsägemodellen, bei UNIMAT1 BASIC, as their creativity allows them to
denen die Formgebung mit form turned work pieces and jigsaw models, entirely by
der freien Hand erfolgt, hand.
wird der Anwender des Children and beginners can easily make
UNIMAT1 BASIC their first steps in
Kastens viel Freude woodworking.
haben.
Included in the kit are
Kinder und Jugendliche the components for
können hier gefahrlos ihre a jigsaw, variations of
ersten Erfahrungen in der woodturning machi-
Holzbearbeitung sam- nes, a handheld and
meln. Im Kasten enthalten stationary sander and
sind alle Teile für die Stich- a handheld drilling
säge, die Drechselbank in machine.
mehreren Varianten, die
Hand- und die stationäre All the machines of
Schleifmaschine, sowie the UNIMAT1 BASIC
die Handbohrmaschine. are child-friendly. Due
to the short strokes
Sämtliche Maschinen des of the jigsaw blade,
UNIMAT1 BASIC sind kindersicher. the fingers of a young
Der Kurzhub des Sägeblattes sorgt dafür, dass carpenter stay safe.
die Finger der Nachwuchstischler heil bleiben. At the same time, the
Die Profis sind dennoch vom sauberen, exakten accurate and precise
Schnitt der Säge begeistert. cutting of the saw delights professionals.

kindersicher child friendly


Die einzige kindersichere Stichsäge der Welt. Der Kurz- The only child-friendly jigsaw in the world. The
hub bewirkt einen Vibrationsschnitt. Die Haut vibriert blade´s short strokes through vibration allow for pre-
mit dem Sägeblatt mit und wird nicht verletzt. Ein idea- cise cuttings and prevent injuries to the skin.
les Werkzeug für Unterricht und Workshops. A perfect tool for schools and workshops.

_Handbohrmaschine fr i end
_Handheld drill
_Stichsäge ild _Jigsaw
ch

ly

_Schleifmaschine _Sander
_Drechselbank _Woodturning machine

nd
er
ki

ersich
TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA
Motor 20.000 U/min / rpm, 12 V DC
Vorgelege / Headstock M12x1, 8 mm Bohrung / hole through spindle
Übersetzung / Gear ratio 1:5 (4.000 U/min / rpm)
Reitstock / Tailstock M12x1, 15 mm Pinolenhub / sleeve travel
Netzteil / Adaptor 110-240 V/50-60 Hz, 12 V DC, 2 A

Bohr- Handheld drill


maschine For drill and milling
Für Bohrer/Stichel von 1 bis 6 mm. heads (1 to 6 mm).
Ideal für schwer erreichbare Perfect to reach those
Bohrungen oder zum Gravieren. hidden places that
need drilling/engraving.

Schleif- Sanding
maschine machine
Stationär fixiert gibt der The stationary rotating
rotierende Schleifteller Ihren sanding disc provides
Werkstücken den letzten Schliff the final touch to your
oder schärft Ihre Werkzeuge: work pieces and can
Drechselmesser, Schere, sharpen your tools: scis-
Schnitzmesser ... sors to carving knives,
Auch als Handschleifer für schwer chisels, gouges, etc. It
zugängliche Stellen. can also be used as a
hand-sander for hard-to-
reach places.

Stichsäge Jigsaw
Die leistungsstarke The powerful jigsaw can
Stichsäge für be used with plywood,
Sperrholz, Vollholz solid wood (<7 mm), balsa
(bis 7 mm), Balsa (bis wood (<20 mm), plastics
20 mm), Kunststoffe und and thin metal sheets.
dünne Bleche. Kein lästiges No annoying opening and
Aus-/Einspannen des Säge- clamping of the jigsaw
blattes beim Schneiden von blade when cutting win-
Öffnungen und Fenstern. dows and notches.

16|17
BASIC SET [8-99]

Inhalt [Nr. 160 100] Contents


[ No. 160 100 ]
Maschinenbett (271 mm), Reitstock,
2x Zwischenstück, Getriebe, Machine bed 271 mm,
12 V Motor, 12 V Sicherheitstrafo, 12V motor, 12V safety-ad-
Stichsäge, Drechselauflage, Rollkörner, aptor, headstock, tailstock,
2x Schleifteller mit Schleifpapier, 2x intermediate piece,
Spannzangen 1 bis 6 mm, jig-saw, rotating center,
Drechselmesser, Bohrer, woodturning rest, 2x
Schraubendreher, sanding disc with sanding
Schutzbrille paper, collets 1 to 6 mm,
etc. turning chissel, drill, screw
driver, safety goggles, etc.

UNIMAT1 UNIMAT1 BASIC can


BASIC be easily built-up to the
kann nachträg- complete
lich jederzeit zu UNIMAT1 CLASSIC.
UNIMAT1 CLASSIC See accessories
ausgebaut werden. www.thecooltool.com
Siehe Zubehör
www.thecooltool.com

Drechselbank Woodturning
machine
Die kleinste Drechselbank der Welt erlaubt
kunstvolle Drechselarbeiten. Mit einer Spitzenweite von The worlds smallest
135 mm (bis 324 mm erweiterbar) und bis zu 50 mm Durch- lathe creates elaborate
messer leistet das kleine 12 V-Kraftpaket trotz pieces of turned wood.
Kindersicherheit Erstaunliches. Kerzenständer, Spiel- The small 12 V power
figuren, Puppenmöbel, Schiffskanonen ... package achieves an
können nun leicht outstanding result with
gefertigt werden. a distance between cen-
ters of 135 mm (up to
324 mm extendable) and
up to 50 mm diameter,
while still being child-
friendly.
Chandeliers, scale
masts, gun barrels, doll
house furniture ... all
easily done.

Variante Variation Small Variante fliegend Drechseln Variation


Filigran- Woodturning Lathe oder Querholzdrechseln für Faceplate
drechseln Tiny sticks of wood or soft einseitige Aufspan- Turning
Dabei werden metal (up to Ø 6 mm) can nung des for one side clam-
dünne Holz- oder be clamped with collets Werkstückes, ping of the work
Weichmetallstäbe allowing for precise, z. B. Eier- piece e.g. eggcup.
(bis 6 mm Ø) im miniature workings. becher.
Vorgelege fixiert.
Das Komplettset in The most complete,
der grenzenlosen versatile introduction
Werkzeugwelt into the UNIMAT
von UNIMAT: world: from the jig-
Von Stichsäge über saw to the drill press
Bohr- und Schleif- and milling machine
maschine bis hin zur up to the metal lathe –
Drehbank sind alle all parts are included
Werkzeuge in diesem in this set.
Baukasten enthalten.

modular vielseitig kompakt


modular
multi-purpose
18|19
compact
CLASSIC SET [12-99]

Für den Modell-Einsteiger, der auch Drehen und Fräsen For the model-making newcomer who wishes to turn
möchte, sowie für den technischen Unterricht ab der and mill as well as for technical workshops in lower
Sekundarstufe ist der secondary level, the UNIMAT 1 CLASSIC is ideal.
UNIMAT1 CLASSIC
Maschinenbau-Kasten The included UNIMAT 1 manual, the DVD and
ideal. the construction plan book provide all the
necessary instructions
Das enthaltene Bauplan- and suggestions.
buch, die DVD und die
umfassende UNIMAT1 The CLASSIC contains
Anleitung liefern dazu alle all the components of
nötigen Anweisungen und the BASIC and much,
Anregungen. much more.

Der CLASSIC enthält


sämtliche Teile des
BASIC Kastens und
noch vieles mehr.

Mit zusätzlichen Teilen wie den beiden


Querschlitten (30 mm Verfahrweg), dem Längs-
schlitten (40 mm Verfahrweg), dem 3-Backenfutter
aus Metall und anderen Erweiterungsteilen können
nicht nur die folgenden aus dem BASIC Set
bekannten Maschinen, aufgebaut werden: With the two cross slides, the longitudinal slide, the
3-jaw chuck and other extensions not only the pictured
BASIC Set machines can be build:

Schleifmaschine Handbohrmaschine
Sander Handheld drill

Drechselbank
Woodturning machine

Stichsäge
Jigsaw

Dazu können noch weitere vier Maschinenvarianten But the following four machine variants can be created
aufgebaut werden (siehe nächste Seiten): in addition (see next pages):
_Standbohrmaschine _Horizontalfräse _Drill press _Horizontal mill
_Vertikalfräse _Drehbank _Vertical mill _Metal lathe
TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA
Motor 20.000 U/min / rpm, 12 V DC
Vorgelege / Headstock M12x1, 8 mm Bohrung / hole through spindle
Übersetzung / Gear ratio 1:5 (4.000 U/min / rpm)
Schlitten / Slides 2 Querschlitten / cross slides (30 mm), 1 Längsschlitten / longitudinal
slide (40 mm Verfahrweg / travel), Spindelsteigung / screw pitch (1 mm)
Reitstock / Tailstock M12x1, 15 mm Pinolenhub / sleeve travel
Netzteil / Adaptor 110-240 V/50-60 Hz, 12 V DC, 2 A

Standbohr- Drill press


maschine Precise drilling at any
Exakte Bohrungen in angle. The machining
jedem Winkel. Das Bear- centre offers traverse
beitungszentrum bietet paths on the X-, Y- and
Verfahrwege auf der Z-axis. Three controlled
X-, Y- und Z-Achse. slides (turnable) for three
Drei geführte Schlitten dimensional working.
(schwenkbar) für drei- A technician‘s delight.
dimensionales Arbeiten.
Machine Option
Maschinenvariante Vertical Milling
Vertikalfräse Machine
Ausgestattet mit dem bei- Equipped with the inclu-
gelegten HSS-Fräser wird ded HSS end mill, the
die Standbohrmaschine drill press turns into the
zur Vertikalfräse. Jedes vertical milling machine.
handelsübliche Werkzeug Any standard tool up to
bis 6mm kann einge- 6mm can be fixed.
spannt werden!

Horizontalfräse
Für Architekturmodelle, Nut- und
Federverbindungen etc.
Spannzangen ab 1 mm Spannbe-
reich sorgen für die Rundlaufgenau-
igkeit der Fräser. Die schwenkbaren
Schlitten erlauben verschiedenste
Winkeleinstellungen.

Horizontal mill
For architecture models, key and
slot joints etc.
Collets from 1 to 6 mm clamping
range promote a true run for the
milling. The tilting slides allow
milling at different angles.

20|21
CLASSIC SET [12-99]

Inhalt [Nr. 160 141] Contents


[ No. 160 141 ]
Maschinenbett (140 und 271 mm),
Längsschlitten, 2x Querschlitten, Machine bed 271 mm +
Reitstock, 3x Zwischenstücke, Metall 140 mm, 12 V motor, 12 V
3-Backenfutter, Vorgelege, safety adaptor, headstock,
12 V Motor, 12 V Sicherheitstra- fo, tailstock,
Stichsäge, Rollkörner, Bohrtisch, 2x cross slides, longitudi-
Drechselauflage, nal slide, 3x intermediate
2x Schleiftel- ler pieces,
mit Schleifpapier, metal-3 jaw chuck, jigsaw,
Spannzangen rotating center, drilling ta-
1 bis 6 mm, ble, woodturning support,
2x sanding disc with san-
ding paper, collets from 1
to 6 mm, cutting tool,
drill, milling head,
screwdriver etc.
Drechsel-
messer, Bohrer, Aside from the standard
Fräser, Drehstahl, Schrauben- machines contained in the
dreher kit, the UNIMAT1 modular
system offers the possibili-
ty of constructing a variety
Neben den im Kasten enthaltenen Standardmaschinen bietet das UNIMAT1 Modul- of further machine tools
system mit dem umfangreichen Zubehörprogramm eine große Vielfalt an weiteren with our extensive acces-
Aufbauvarianten. sory program.

Siehe Zubehör- [www.thecooltool.com ] und Spezialmaschinen Katalog [VS1SPEC ] /


see accessories [ www.thecooltool.com ] and special machines catalogue [VS1SPEC ].

Drehbank
Weich- und Buntmetalle drehen wie ein Werkzeugmacher.
Längs- und Querschlitten mit skalierten Handrädern erlauben
optimales Arbeiten. Aufgebaut wie eine professionelle Dreh-
bank bietet UNIMAT1 im Modellbau die Möglichkeit, Achsen, Lathe
Felgen und sonstige Drehteile aus Weich- und Buntmetallen Turn soft metal just like
selbst herzustellen. a toolmaker. Longitudi-
Spitzenweite 135 mm (optional erweiterbar) nal and cross slide with
Spitzenhöhe 25 mm scaled hand-wheels
allow precise working.
Designed like a profes-
sional lathe, UNIMAT1
offers the possibility of
manufacturing axles,
rims, cannons, and
other model-making
objects of non-ferrous
metals all by yourself.
Distance between cen-
ters 135 mm (optionally
expandable). Center
height 25 mm.
Die UNIMAT Metal- The UNIMAT
Line Serie überzeugt MetalLine series
die professionellen has rugged com-
Anwender durch ponents compo-
hochpräzise und sed of solid metal,
robuste Komponenten precisely enginee-
in Ganzmetallaus- red and built for
führung – und ist durability, stability
dennoch völlig and precision – yet
modular. it is fully modular.

modular präzise robust


modular
precise
22|23
rugged
METAL LINE [12-99]

Schlitten, Vorgelege, Reitstock und Zwischenstücke Slides, tailstock and intermediate pieces are composed
werden aus Metall, auf modernsten CNC-Maschinen of metal, manufactured and treated on cutting-edge
gefertigt. Die präzise aufein- CNC-machines for perfect alignment. This guarantees
ander abgestimmten Teile a high level of precision despite the modularity of all
gewährleisten neben der machines.
Modularität, auch eine The UNIMAT MetalLine excels in model
hohe Genauigkeit bei al- making, technical education, as
len Maschinenvarianten. well as in industrial use
with features like:
Im Modellbau, im tech-
nischen Unterricht aber • enhanced stability
auch im gewerblichen and precision of the
Einsatz überzeugt die entire system
UNIMAT MetalLine • modular structure
durch ihre and easy handling
Eigenschaften: • lowest tolerances
due to precisely
• modularer Aufbau fitting bearing seats
• einfache Handhabung • true-running accuracy
• hohe Stabilität und through dust pro-
Präzision tected industrial ball
• geringste Toleranzen bearings
durch passgenaue Lagersitze • re-adjustable back-
• hohe Rundlaufgenauigkeit durch lash and adjustable
staubgeschützte Industriekugellager dovetail
• nachstellbares Umkehrspiel und einstellbare
Schwalbenschwanzführungen • guides flat milled, grinded and matched components
• plangefräste, geschliffene und aufeinander • increased wall thickness
abgestimmte Komponenten of the profiles (torsion
• verwindungssteifer und stabiler durch erhöhte resistant and stable)
Wandstärke der Profile • metal zero-adjustable hand wheels (0.05mm scale)
• exakter Pinolenhub durch Metallhandräder mit
verstellbarem Nonius und 0,05 mm Skala

Die UNIMAT MetalLine beinhaltet alle Teile für die The UNIMAT MetalLine allows for the building of the
Maschinenvarianten: following machine variations:

_Drehbank _Horizontalfräse _Lathe _Horizontal mill


_Vertikalfräse _Zentrier-/Perlbohrmaschine _Vertical mill _Center-/pearl drilling machine
_Handbohrer _Handschleifer/Tellerschleifer _Hand drill _Hand sander
TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA
Motor 20.000 U/min / rpm, 12 V DC
Vorgelege / Headstock M12x1, 8 mm Bohrung / hole through spindle
Übersetzung / Gear ratio 1:5 (4.000 U/min / rpm)
Schlitten / Slides 2 Querschlitten / cross slides (32 mm), 1 Längsschlitten / longitudinal
slide (145 mm Verfahrweg / travel), Spindelsteigung / screw pitch (1 mm)
Reitstock / Tailstock M12x1, 30 mm Pinolenhub / sleeve travel
Netzteil / Adaptor 110-240 V/50-60 Hz, 12 V DC, 2 A

Zentrierbohr- Center drill


maschine machine
Bohrer von 1 bis 6 mm With the precision collets,
können am Reitstock ein- tool bits from 1 to 6 mm
gespannt und über den can be inserted into the tail-
Pinolenweg von 30 mm stock. The tailstock sleeve
präzise geführt werden. allows for a precise travel
Das mit 0,05 mm skalierte of 30 mm. The hand wheel
Handrad ermöglicht with 0.05 mm scale guaran-
eine genaue Festlegung tees perfect drilling results
der Bohrtiefe. and exact depth-control.

Drehbank Lathe
Mit einer Spitzenhöhe von With distance between
50 mm, einer Spitzenwei- centers of 90 mm (optio-
te von 90 mm (optional nally expandable), center
erweiterbar) und Mehr- height of 50 mm and
fachstahlhalter equipped with a two-
können Alumi- position tool post alumi-
nium, Kupfer, num, brass, copper and
Messing und other materials can be
andere Metalle perfekt processed precisely.
bearbeitet werden. With the 3-jaw chuck work
Mit dem 3-Backenfutter pieces with diameters up
lassen sich Werk- to 56 mm (internal) and
stücke bis ø 56 mm 65 mm external) can be
(65 mm bei Außen- clamped.
spannung) fixieren.
Verfahrweg: Travel:
Z-Achse 145 mm Z-axis 145 mm,
X-Achse 32 mm X-axis 32 mm.

Horizontalfräse Horizontal mill


Durch den Einsatz der drei Using 3 slides allows for
Schlitten lassen sich Werkstücke in processing work pieces
allen Ebenen beliebig bearbeiten. 3-dimensionally.
Verfahrweg: Travel:
X-Achse 145 mm X-axis 145 mm,
Y- und Z Achse Y- and Z-axis 32 mm
je 32 mm (optionally expandable).
Fräseraufnahme: Collets with a clamping
von 1 bis 6 mm range from 1 to 6 mm.
Schaftstärke.
24|25
METAL LINE [12-99]

Inhalt [Nr. 160 200] Contents


[ No. 160 200 ]
Maschinenbett (140 und 271 mm),
Längsschlitten (200 mm), 2x Quer- Machine bed 271 mm +
schlitten (90 mm), Reitstock, Metall- 140 mm, 12 V motor, 12 V
Zwischenstücke, Metall 3-Backenfutter, safety adaptor, headstock,
Vorgelege, 12 V Motor, 12 V tailstock, 2x cross slides 90
Sicherheitstrafo, Befesti- mm, longitudinal slide 200
gungsplatten etc. mm, 2 metal intermediate
pieces, metal-3 jaw chuck,
Zum Aufrüsten der 10 precision collets from 1
UNIMAT 1 to 6 mm, stabilization plates,
BASIC tool post with HSS turning
und steel, drill bit, milling head,
CLASSIC screwdriver, etc.
Baukästen
gibt es alle For upgrading UNIMAT1
MetalLine BASIC or CLASSIC all
Teile auch MetalLine parts are available
einzeln. Erweiterungen as accessories. Extensions like longer
wie längere Schlitten und Maschinen- slides and machine beds, various milling heads
betten, Fräsköpfe und Drehtisch erlauben den and rotary table allow for upgrading the MetalLine at
Ausbau der MetalLine je nach Wunsch bis one‘s pleasure – even upgrading to CNC is easily possible.
hin zur CNC-Anwendung.

Siehe Zubehör- [www.thecooltool.com ] und Spezialmaschinen Katalog [VS1SPEC ] /


see accessories [ www.thecooltool.com ] and special machines catalogue [VS1SPEC ].

Handbohrer Handschleifer
Hand drill Hand sander

Vertikalfräse/
Bohrmaschine Vertical mill/drill
Zwei Schlitten bilden den Kreuztisch Two slides are used for
mit den Verfahrwegen 145 mm auf the set-up of the cross
der X- und 32 mm auf der Y-Achse. table, the third slide is
Der dritte Schlit- used for the Z-axis. With
ten ergibt die Z-Achse (32 mm). the hand wheels, holes
Durch die Handräder können Lö- can be drilled at exact
cher mit bestimmter positions and with exact
Tiefe und Position exakt depth. Travel X-axis 145
gebohrt werden. mm, Y- and Z-axis 32 mm
Spannzange (optionally expandable).
von 1 bis 6 mm Collets with a clamping
Schaftstärke. range from 1 to 6 mm.
UPGRADE TECHNIC 2 + 3
Weitere Informationen und Details zu den Produkten finden Sie im Spezialmaschinen-Katalog [VS_1SPEC ]
For further information and detailed product descriptions, please refer to special-machines catalogue [VS_1SPEC ]

MetalLine-Aufrüstpaket 2 (Technik) MetalLine-Upgrade Package 2 (Technics)


[160 200 EDU 2 ] [160 200 EDU 2 ]
Bestehend aus zweitem Vorgelege, zweitem Motor, Dreh- Second headstock, second motor, dividing attachment,
tisch, Teilapparat, Verzahnfräskopf, Planfräskopf, 5-teiliges rotary table, gear-cutting head, fly cutter, 4 pcs. milling tool
Drehstahlset, 4-teiliges Fräserset, 330mm Maschinenbett set, 5-pcs. HSS turning steel set, 330mm machine bed + 2
mit 2 Verbindungselementen. Für den Aufbau einer zweiten connection pieces. To setup a second machine or machine
Maschine bzw. Spezialmaschine wie: 5-Achsen Fräsma- upgrades like: 5-axes mill • gear cutter • surface mill
schine • Zahnradfräsmaschine • Planfräsmaschine

MetalLine Aufrüstpaket 3 (Power) MetalLine Upgrade Package 3 (Power)


[160 200 EDU 3 ] [160 200 EDU 3 ]
Für mehr Kraft bei größeren Werkstücken. NICHT mehr For more power in bigger workpieces. NOT childsafe, only
kindersicher, daher nur unter Aufsicht oder für die Berufs- under supervision or for vocational training. Powermotor,
ausbildung. Powermotor, Untersetzungsgetriebe Powermo- reduction set for powermotor, safety adaptor with junction
tor, Sicherheitstrafo mit Verteiler, Kreissäge mit Sägeblatt, box, circular saw with saw blade, power jig-saw, precisi-
Stichsäge ML, Präzisionsfräsanschlag, Formfräserset, Pro- on milling attachment, profil milling head set, professional
fidrechseleinrichtung, 460mm Maschinenbett mit 2 Verbin- woodturning attachment, 460mm machine bed with
dungselementen. Für den Aufbau einer zweiten Maschine 2 connection pieces. To setup a second machine or machi-
bzw. Spezialmaschine wie: Kreissäge • Power Stichsäge ne upgrades like: circular saw • power jig saw • router •
• Oberfräse • Profidrechselbank • Power Drehbank big wood-turning lathe • power lathe

26|27
SPECIAL MACHINES

Aufrüstpaket Upgrade
Standbohrmaschine drill press
[160 100 EDU 2 ] [160 200 EDU 2 ]

Alle Teile für den Umbau zur All parts for conversion to
Standbohrmaschine: drill press:

• Maschinenbett kurz • machine bed short


• Aufstockblock • Riserblock
• Bohrschlitten ML mit Bohrhebel • ML drill slide with lever
• Bohrtisch • drill table
• Montagewinkel und Kleinteile • stabilizing angle
• var. assembly parts
passend für Unimat Sets:
Basic, Unimat 1 Grundschulset, suitable for Unimat kits:
Unimat ML Werkerziehung & Basic, Unimat 1 Elemen-
Design tary, Unimat ML Design &
Technology

Zahnradfräse ML Gear Milling


Machine ML
Aufbau wie Vertikalfräse aber Setup similar to vertical mill
mit zusätzlicher 4. Achse zur but with 4th axis to hold the
Aufnahme des Teilapparates. dividing attachment.
Unter Verwendung des Ver- With the gear cutter module
zahnfräskopfes mit Modul 0.5 mm and 1 mm different
0,5 mm und 1 mm können gears can be produced.
verschiedenste Verzahnungen
hergestellt werden.
Verfahrwege: Travel:
X-axis 145 mm X-axis 145 mm
Y- and Z-axis 32 mm Y- and Z-axis 32 mm

Bestehend aus Consists of:


UNIMAT ML und UNIMAT ML plus

Motorvorgelege ML Contershaft ML
[164 035 ] [164 035 ]
Teilapparat Dividing attachment

specials
[162 040 ] [162 040 ]
Verzahnfräskopf Gear milling head
inkl. Modul 0,5 + 1 incl. module 0.5 + 1
[162 210 ] [162 210 ]
SPECIAL MACHINES

Planfräse ML Fly-Cutter ML

Aufbau wie Vertikalfräse aber Setup similar to vertical mill


mit Planfräskopf zur Her- but with fly cutting tool to
stellung planer Flächen. In produce planned surfaces.
Verbindung mit 4. Achse zur In combination with 4th
Aufnahme des Teilapparates; axis to hold the dividing
Erzeugung von 4-, 6- oder attachment; 4-, 6- and
mehreckigen Teilen. multi edged parts can
be produced.
Verfahrwege: Travel:
X-axis 145 mm X-axis 145 mm
Y- and Z-axis 32 mm Y- and Z-axis 32 mm

Bestehend aus Consists of:


UNIMAT ML und UNIMAT ML plus

Planfräskopf Fly cutter


[162 200 ] [162 200 ]
Frässchraubstock aus Stahl Milling-vice steel
[164 090 ] [164 090 ]

6-Achsen 6-axis Mill ML


Fräse ML
Zusätzlich zu den 3 Achsen In addition to the 3 axis of
der Vertikalfräse kann Uni- the vertical mill the dividing
mat ML mit dem Teilapparat, attachment, the rotary
dem Drehtisch und weiterem table and additional slide
Schlitten zur 6-Achsenma- transform the Unimat ML
schine aufgerüstet werden. into a 6-axis machine. For
Damit sind komplexe Fräs- complex milling procedures
vorgänge wie Hinterschnei- like milling at inaccessible
dungen und Fräsen an positions or undercuts and
unzugänglichen Stellen drilling of spoke weels.
oder Bohren von Speichen-
rädern leicht möglich.
Verfahrwege: Travel:
X-axis 145 mm X-axis 145 mm

specials
Y- and Z-axis 32 mm Y- and Z-axis 32 mm

Bestehend aus Consists of:


UNIMAT ML und UNIMAT ML plus

Motorvorgelege ML Contershaft ML
[164 035 ] [164 035 ]
Teilapparat Dividing attachment
[162 040 ] [162 040 ]
Drehtisch Rotary table
[162 300 ] [162 300 ]
Längsschlitten ML 200mm Longitudinal slide
[164 480 ] ML 200mm
[164 480 ]

28|29
[15-99]

Die Power-Antriebsein- UNIMAT PowerLine


heit der UNIMAT not only provides
PowerLine bringt nicht more power for exis-
nur mehr Power für ting applications, but
bestehende Anwen- also lets you expand
dungen, sondern and upgrade your
ermöglicht kraftvolles system capabilities
Arbeiten mit Maschi- with machines like
nen wie Kreissäge circular saw or table
oder Tischfräse. router.

s
modular kraftvoll robust
modular
powerful
rugged
Drechselbank Power-Wood Lathe
mit PowerLine With the Power-Drive Unit and Reduc- Consists of:
UNIMAT1 ML plus
Mit dem Powermotor und dem Unterset- tion Set even hard wood up to 100 mm Power-Drive Unit
zungsgetriebe können sogar Harthölzer bis diameter can be turned. [164 320 ]
The Professional Woodturning Attach- PowerLine Reduction Set
100 mm Durchmesser gedrechselt werden. [164 325 ]
Die Profi-Drechselauflage aus Metall bietet ment provides a safe and vibration-free Extra-long Machine Bed 460 mm
eine sichere und vibrationsfreie Auflagefläche. tool rest. [162 400 ]
Professional Woodturning
Bestehend aus UNIMAT1 ML und Attachment [162 340 ]
Power-Antriebseinheit [164 320 ]
PowerLine Untersetzunggetriebe [164 325 ]
Überlanges Maschinenbett 460 mm [162 400 ]
Profi Drechseleinrichtung [162 340 ]

UNIMAT
ML Drehbank mit PowerLine
Für präzises Arbeiten bis 50 mm Durch- UNIMAT
messer. Mit dem exzentrisch eingestellten MetalLine Lathe
4-Backenfutter können sogar Kurbelwellen with Power-Drive Unit
aus Messing hergestellt werden. Das Power- For precise working up to diameters of 50 mm. With the eccentrically
Untersetzungsgetriebe verbindet die Kraft der adjusted 4-jaw chuck even crankshafts from brass can be manufac-
PowerLine mit der Präzision der MetalLine. tured. The Reduction Kit combines the strength of the PowerLine with
the accuracy of the MetalLine.
UNIMAT ML und
Bestehend aus
Power-Antriebseinheit [164 320 ] UNIMAT ML plus
Consists of:
PowerLine Untersetzunggetriebe [164 325 ] Power-Drive Unit [164 320 ]
Spezialmaschinenbett 330mm [164 400 ] PowerLine Reduction Set [164 325 ]
Special machine bed [164 400 ]
30|31
For more POWER [15-99]
TIPP / TIP
Für alle PowerLine Anwendungen empfehlen wir unseren regelbaren Powertrafo [161 410 ]
oder ein zweites Standard Netzteil [161 31x ] mit 12 V Verteiler [162 492 ] / For all Pow-
erLine Applications we recommend our adjustable Power Adaptor [161 410] or a second
Standard Adaptor [161 31x] in combination with the 12V Distribution Cabinet [162 492].

Stichsäge ML
mit verstellbarem Hub
Geschliffener Stahlstössel in CNC gefrästem
Druckguss Gehäuse. Hubhöhe auf 5 mm
(kindersicher) oder 8 mm (Hochleistungs-
schnitte) einstellbar.
UNIMAT ML und
Bestehend aus
Power-Antriebseinheit [164 320 ]
Stichsäge ML [164 080 ]
Säge/Frästisch [162 330 ]

Jig-saw ML

Mehr Zubehör finden Sie unter: https://www.thecooltool.com/downloads/detail/spezialmaschinen-katalog/


More Accessories can be found : https://www.thecooltool.com/en/downloads/details/special-machines-catalogue/
with adjustable stroke
Grinded steel tappet in CNC processed
die-casted housing. Adjusted stroke 5 mm
(child-friendly) or 8 mm (high performance).
UNIMAT ML plus
Consists of:
Power-Drive Unit [164 320 ]
Jig saw ML [164 080 ]
Saw/milling table [164 330 ]

Kreissäge
schwenkbar bis 45 Grad
Ob Aluminiumplatten für den Mo-
dellbau, Profilleisten aus Holz oder
Kunststoffen: mit der PowerLine
Kreissäge lassen sich in unter-
schiedlichen Materialien saubere
Schnitte vornehmen.
Mit dem Drehtisch kann das Sä-
geblatt geschwenkt und exakt im
gewünschten Winkel (bis 45 Grad)
fixiert werden. Mit dem Längsan-
schlag und dem Gehrungswinkel
können die Teile präzise geführt
werden.
UNIMAT1 ML und
Bestehend aus
Power-Antriebseinheit [164 320 ]
Kreissägeset [162 330 SET]
Drehtisch [162 300 ]

Circular Saw with swiveling angle 0-45°


Whether aluminum sheets, strips of wood or acrylics, etc.
with the PowerLine circular saw, items from different
materials may be cut cleanly. The rotary table allows for Consists of:
swiveling the saw blade and fixing it at a desired angle (up UNIMAT1 ML plus
Power-drive unit [164 320 ]
to 45°). With the adjustable fence and the graduated mitre Circular saw [162 330 SET ]
stop, work pieces can be guided precisely. Rotary table [162 300 ]
Die UNIMAT-Welt mit dem grenzenlosen Zubehör

Juwelierwachsrohlinge Jewelry wax for rings, Drehtisch Stahl mit Rotary table – steel with
für Ringe, 3D-Modelle 3D-models ... Aluminum 360° Skala 360° scale
etc. Aluminiumrohlinge bars for turning, Corian
zum Drehen, Corian and Milling-foam for 3D-
und Frässchäume für parts
die 3D-Bearbeitung.

Metall-Drei- Metal-3-jaw
backenfutter mit chuck with
Ersatzbackenset. spare-jaws
1,8–56 mm (1.8-56 mm
innen, 12–65 mm inside, 12-65 mm
außen. outside)

Teilapparat mit Dividing attache-


36, 40 und 48 ment with 36, 40
Löchern. and 48 holes.
Einsatz: Kant- You can mill
hölzer, Metalle square timber
fräsen, Kreisboh- (and metals), cut
rungen durch- circles, mill gears
führen, Zahn- etc.
räder fräsen etc.

Kreissägeblätter, Set 3-teilig, Circular-saw blades, 3 pieces,


HSS-Fräserset: HSS-milling 1x HM ø 80 mm für Holz, 2x HSS 1x HM ø 80 mm for wood. 2 x HSS
3, 4, 5 und 6 mm heads, 4-pcs with ø 63 mm, Stärke 1 bzw. 2 mm für ø 63 mm, blade 1 mm resp. 2 mm
3,4,5 and 6 mm Kunststoffe, Metalle und Platinen. for plastic, metal and circuit-boards
32|33
The almost infinite range of accessoires for UNIMAT

Werkzeugschleifeinrich- Tool grinding attachment Salz- und Pfefferstreuer Salt&Pepper shakers


tung, einfaches Nach- for easy grinding of tur- sowie Eierbecher zum and egg-cups, prepared
schleifen von Drehstäh- ning tools and chisels Selbstdrechseln vorbe- dowels for self-finishing
len und Drechselmessern reitete Holzrohlinge.

Drechselrohlinge Wood turning Profi-Drechsel- Professional


(Linde, Buche, dowels (lime tree, einrichtung aus wood turning
Kirsche). ø 20– beech, cherry), Metall, höhen- attach-ment
30 mm, 90 mm ø 20 & 30 mm, verstellbar. made from steel,
lang. Vorgebohrt. 90 mm long with Breite 50 mm. height adjustable,
6 mm Buchen- centre-hole. 6 mm tool rest 50 mm
holzstäbe. beech dowels

Mehr Zubehör finden Sie unter: https://www.thecooltool.com/zubehoer/


More Accessories can be found: https://www.thecooltool.com/en/accessories/

HSS Drehstahl-Set HSS-Turning steel


(3,5 mm): Ab- set, 5 pieces: cut
stechstahl, Außen- off, outside 60°,
HSS-Profi-Drechselmesser, HSS Professional turning drehstahl (links, outside right, out-
Set 3-teilig (Abstechstahl, gouges, 3 pieces (cut-off, rechts, gerade), side left, inside
Rundeisen, Drechselröhre). chipping, miniature) Innenausdrehstahl.
Für innovative Especially for our
Anwender aus den innovative clients
Bereichen Modell- in fields like model-
und Prototypenbau making, prototyping,
sowie für die tech- technical training
nische Ausbildung and education, the
wurde die UNIMAT UNIMAT MetalLine
MetalLine um can be expanded
CNC-Funktionali- with the addition of
täten erweitert. CNC functions.

modular präzise gesteuert


modular
precise
34|35
controlled
The modular UNIMAT CNC-System [15-99]

Für flexible und innovative CNC-Anwendungen For flexible and innovative CNC applications

Durch die bewährte Modularität des UNIMAT Due to the proven modularity of the UNIMAT
Systems stehen auch für CNC-Anwendungen system, UNIMAT-CNC allows for countless
eine Reihe von Kombinationsmöglichkeiten und configurations and CNC applications. The slides
Anwendungsbereichen offen. of the machines are equipped with 2A stepper
Die CNC Schlitten der Maschinen werden mit motors. Ideal for the reproduction of work pie-
2 Amp. Schrittmotoren ausgeliefert. ces and processing of 3D solid models.

Ideal für wiederkehrende Werkstücke (Repro- What is CNC – CAD/CAM?


duktion) und die Erzeugung von 3D-Modellen. The computerized manufacturing of a model starts with
designing it on a PC. For this purpose, a wide range of
Was ist CNC – CAD/CAM? CAD (Computer Aided Design) applications are availab-
Die rechnergestützte Fertigung eines Modells beginnt mit le on the market.
der Konstruktion am Computer. Hierfür sind unzählige
CAD-Programme (Computer Aided Design) am Markt In the next step, the design file is opened with the CAM
erhältlich. (Computer Aided Manufacturing) software. The CAM
application generates the tool paths based on your en-
Im nächsten Schritt wird diese Zeichnung in einem CAM- tered and defined processing parameters. These paths,
Programm (Computer Aided Manufacturing) geöffnet. as well as certain other machine commands, are con-
Nach der Eingabe der Bearbeitungsparameter errechnet verted into G-Code (normed programming language of
die CAM-Software die Werkzeugbahnen. Diese Werk- numerical control). Most CAM applications can export
zeugbahnen sowie weitere Steuerkommandos werden im such machine code in compliance with the RS274D
sogenannten G-Code (genormter Maschinen-Steuercode) standard (DIN 66025). G-Code for simple geometrical
ausgegeben. forms can also be compiled manually.
Die meisten CAM-Programme können Maschinencodes
nach RS-274-Norm (DIN 66025) generieren. Die Erstellung In the third and final step this code has to be imported
des G-Codes für einfache Geometrien kann auch manuell into a CNC (Computerized Numerical Control) appli-
erfolgen. cation. Line-by-line, the commands are converted into
processing signals for the drive motors. The machine
Im dritten und letzten Schritt wird dieser G-Code in die travels according to these directions and the work pie-
CNC-Steuerungssoftware (Computerized Numerical ce is processed.
Control) geladen. Die enthaltenen Kommandos wandelt
die Software Zeile um Zeile in Steuersignale für die Steu-
ermotoren um. Die Maschine verfährt entsprechend den
Anweisungen und das Werkstück wird bearbeitet.

PC
Controller

MAC
TABLET
READY
TO USB (or LAN)
USE
WiFi optional
Schrittmotorsteuerung TCT-CONTROL / Stepper motor controller TCT-CONTROL
Erforderlich zur Ansteuerung der UNIMAT CNC Maschinen / Required for controlling the UNIMAT CNC machines
Netzgerät / Power supply 110-240 V, 24 V DC, 5 A
Eingang / Input USB, Ethernet, (WIFI optional)
Hauptplatine / Board 1 GHz CPU, 512 MB DDR3 RAM, 4 GB Speicher /
1 GHz CPU, 512 MB DDR3 RAM, 4 GB storage
Ansteuerbare Achsen / Axes controllable 4/6
Microschritte pro Vollschritt / Micro steps p. step 16
Vorinstallierte Software / Pre-installed software Machinekit®
Weitere Anschlüsse / Further connections 6 Eingänge für Endschalter, 1 E-Stop, 2 Relais, 0-10V Steuersignal
(z.B. Hauptspindeldrehzahl)
6 Inputs for limit switch, 1 E-stop, 2 relays, 0-10V control signal

{
{
{
{
Schrittmotor Ausgänge
Software & Motion Control Ein/Aus max. 6 Achsen
Software & motion control ON/Off Step motor output
max. 6 axes
USB Port (Webcam, WiFi Adapter, USB-Stick, ....) 6x Signaleingang, E-Stop, UniPrint3D Interface
USB port (webcam, WiFi adapter, USB flash drive, ....) 6x Signal input, E-stop, UniPrint3D interface

Simulationsmodus Ein/Aus, LAN-Buchse, PC-Anschluss 24 V Eingang, 0-10 V Steuersignal, 2x Relaiausgang


Simulation mode ON/OFF, LAN socket, PC connection 24 V input, 0-10 V control Signal, 2 x relay output

Die TCTControl® Schrittmotorsteuerbox gibt es in einer The TCTControl® Step motor control boxes come in a
4- und einer 6-Achsen Variante. Es können Schrittmotoren 4 and 6 axes option. Stepper motors with up to 2 A per
mit bis zu 2 A pro Phase angesteuert werden. Die auf dem phase can be used.
TCTControl vorinstallierte Software erlaubt das Laden, The pre-installed software allows for loading, manipula-
Be- und Abarbeiten von ISO G-Code-Dateien (RS-274, DIN ting and processing of ISO standard g-code files (RS-
66025). Ebenso enthalten ist ein Werkzeugweg-Simulati- 274). It also offers an editable tool table and tool path
onsmodus, eine leicht editierbare Tooltable und vieles mehr. simulation. In addition to the manual also a training book
Bedienungsanleitung und Trainings-Handbuch zur Einfüh- for introduction to CNC and G-code programming is
rung in CNC und G-Code Programmierung sind inkludiert. included.

Übersicht der Maschinenkonfigurationen CNC Steuerungsoberfläche Cetus® - DRO


36|37 Overview machine configurations CNC software surface Cetus® - DRO
[15-99]

CNC Steuerungsoberfläche Cetus® - Werkzeugbahnen CNC Steuerungsoberfläche Cetus® - Webcam


CNC software surface Cetus® - tool paths CNC software surface Cetus® - webcam

CNC Steuerungsoberfläche Cetus® - Werkzeugtabelle UniPrint3D Steuerungsoberfläche Machineface®


CNC software surface Cetus® - tool table UniPrint3D software surface Machineface®

CAD/CAM- und Slicer-Software  CAD/CAM- and Slicer-Software


Gratis stehen einfache Open Source Konstruktions- sowie Free open source design and CAM solutions are
CAM Lösungen zur Verfügung (z.B. Inkscape® inkl. available (Inkscape® with G-Code Tools,
G-Code Tools, Tinkercad®, Cura®). Tinkercad®, Cura®).
Fusion 360® Fusion 360®
Für den Bildungsbereich sind kostenlose Lizenzen verfügbar: Free education licenses available:
https://www.autodesk.de/products/fusion-360/ https://www.autodesk.com/products/fusion-360/

Inkscape® - Open Source CAD/CAM Tinkercad® - 3D CAD, leicht zu nutzen Cura® - UniPrint3D Konfiguration inkl.
Inkscape® - open source CAD/CAM Tinkercad® - easy-to-use 3D CAD Cura® - UniPrint3D configuration incl.

Fusion 360® - 3D CAD Fusion 360® - CAM inkl. Simulation Fusion 360® - Werkzeugdatenbank
Fusion 360® - 3D CAD Fusion 360® - CAM incl. simulation Fusion 360® - tool table
CNC-Querschlitten CNC-Längsschlitten CNC-Drehtisch
TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN
Verfahrweg 50 mm und 80 mm Verfahrweg 145 mm und 445 mm Inkrement
Spindel ø 6 mm, 1 mm Steigung Spindel ø 8 mm, 2 mm Steigung Drehachse (360°/3200)*0,5=0,05625°

CNC cross slide CNC longitudinal slide CNC rotary table


TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA
Travel 50 mm and 80 mm Travel 145 mm and 445 mm Increment (360°/3200)*0.5=0.05625°
Spindle ø 6 mm, 1 mm pitch Spindle ø 8 mm, 2 mm pitch

Drehbank UNI-DREH
3-Backenfutter, Präzisionsrollkörner, Mehrfachstahlhalter und Drehstahl.
Bearbeitbare Materialien: Holz, Kunststoffe, Wachs, Edel-, Bunt- und Weichmetalle

Lathe UNI-DREH
3-jaw chuck, precision live centre, 2-position tool post, HSS turning tool.
Machinable materials:
Wood, acrylics, wax, precious-,
non-ferrous and soft metals

TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA


Anzahl der CNC-Achsen 2 Number of CNC axes 2
Antrieb Schrittmotoren, 2 A, 1,8° Drive Steppers, 2 A, 1.8°
Gesamtgenauigkeit 0,05 mm Accuracy 0.05 mm
Max. Positionier- Max. positioning speed 300 mm/min
geschwindigkeit 300 mm/min Head spindle 4,000 rpm
Drehzahl Hauptspindel 4.000 U/min Travels X/Z 50 mm / 145 mm (expandable)
Verfahrwege X/Z 50 mm / 145 mm (erweiterbar) Chuck Metal-3-jaw chuck with machined spiral
Futter 3-Backenfutter mit gefräster Spirale (1.8-56 mm inside, 12-65 mm outside)
(1,8–56 mm innen, 12–65 mm aussen) Center height/
Spitzenhöhe/Spitzenweite 50 mm / 115 mm (erweiterbar) distance between centres 50 mm / 115 mm (expandable)
38|39
The modular UNIMAT CNC-System [15-99]

UNI-FRAES3

Variante 1 Variante 2
Horizontallfräse / Horizontal mill Vertikalfräse / Vertical mill
TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA
Anzahl der CNC-Achsen 3 Number of CNC axes 3
Antrieb Schrittmotoren, 2 A, 1,8° Drive Steppers, 2 A, 1.8°
Gesamtgenauigkeit 0,07 mm Accuracy 0.07 mm
Max. Positioniergeschwindigkeit 300 mm/min Max. positioning speed 300 mm/min
Verfahrwege Z/Y 50 mm (erweiterbar) / 50 mm Travels Z/Y 50 mm (expandable) / 50 mm
Verfahrweg X-Achse 145 mm (erweiterbar) Travel X-axis 145 mm (expandable)
Frässpindel 4.000 U/min, mit 1/8“ Spannzange Speed of head spindle 4,000 rpm, with 1/8“ collet

Vertikalfräse UNI-FRAES4
Inkl. 4-Backenfutter [162 050 ]

TECHNISCHE DATEN
Anzahl der CNC-Achsen 4
Antrieb Schrittmotoren, 2 A, 1,8°
Gesamtgenauigkeit 0.07 mm
Max. Positioniergeschwindigkeit 300 mm/min
Verfahrwege Z/Y 50 mm (erweiterbar) / 50 mm
Verfahrweg X-Achse 145 mm (erweiterbar)
Inkrement Drehachse (360°/3200)*0,5 = 0,05625°
Frässpindel 4.000 U/min,
mit 1/8“ Spannzange

Vertical mill UNI-FRAES4


Incl. 4-jaw chuck [164 050 ]

TECHNICAL DATA
Number of CNC axes 4
Drive Steppers, 2 A, 1.8°
Accuracy 0.07 mm
Max. positioning speed 300 mm/min
Travels Z/Y 50 mm (expandable) / 50 mm
Travel X-axis 145 mm (expandable)
Increment rotation axis (360°/3200)*0.5 = 0.05625°
Speed of head spindle 4,000 rpm, with 1/8“ collet
UNI-CNC-SET
Inklusive aller Teile zum Aufbau von: UNI-DREH, UNI-FRAES 3 und
UNI-FRAES 4 zusätzlich mit Querplatte [A1M060QUER ] für lange 3D Teile
TECHNISCHE DATEN
Anzahl der CNC-Achsen 4
Antrieb Schrittmotoren, 2 A, 1,8°
Gesamtgenauigkeit 0,07 mm
Max. Positionier-
geschwindigkeit 300 mm/min
Verfahrwege Z/Y 50 mm (erweiterbar)/50 mm
Verfahrweg X-Achse 145 mm (erweiterbar)
Futter 3-Backenfutter [ 162 430 ]
und 4-Backenfutter [ 162 050 ]
Inkrement Drehachse (360°/3200)*0,5 = 0,05625°
Frässpindel 4.000 U/min, mit 1/8“ Spannzange

UNI-CNC-SET
incl all parts for machine variants UNI-DREH,
UNI-FRAES 3 and UNI-FRAES 4 plus cross
plate [A1M060QUER ] for long 3D parts
TECHNICAL DATA
Number of CNC axes 4
Drive Steppers, 2 A, 1.8°
Accuracy 0.07 mm
Max. positioning speed 300 mm/min
Travels Z/Y 50 mm (expandable)/50 mm
Travel X-axis 145 mm (expandable)
Chuck 3-jaw chuck [162 430 ] and
4-jaw chuck [162 050 ]
Increment rotation axis (360°/3200)*0.5 = 0.05625°
Speed of head spindle 4,000 rpm, with 1/8“ collet

Vertikalfräse UNI-FRAES3EXT
Wie UNI-FRAES3 mit 80 mm Verfahrweg Y-, Z-Achse und
ansteuerbarer Frässpindel [164 420CNC ]
TECHNISCHE DATEN
Anzahl der CNC-Achsen 3
Antrieb Schrittmotoren, 2 A, 1,8°
Gesamtgenauigkeit 0,07 mm
Max. Positioniergeschwindigkeit 300 mm/min
Verfahrwege Z/Y 80 mm / 80 mm
Verfahrweg X-Achse 145 mm (erweiterbar)
Inkrement Drehachse (360°/3200)*0,5 = 0,05625°
Frässpindel regelbar bis 15.000 U/min, mit 1/8“ Spannzange

Vertical mill UNI-FRAES4-SC


Same as UNI-FRAES3 but 80 mm Y-, Z-travel and
controlled milling spindle [164 420CNC ]

TECHNICAL DATA
Number of CNC axes 3
Drive Steppers, 2 A, 1.8°
Accuracy 0.07 mm
Max. positioning speed 300 mm/min
Travels Z/Y 80 mm / 80 mm
Travel X-axis 145 mm (expandable)
Increment rotation axis (360°/3200)*0.5 = 0.05625°
Speed of head spindle up to 15,000 rpm, with 1/8“ collet

40|41
[15-99]

Heizdrahtschneider Hot wire cutter


UNI-CUT-2D und UNI-CUT-2D and UNI-CUT-3D
UNI-CUT-3D For the thermal treatment of Styrofoam
Zur thermischen Bearbeitung and other hard foams. 3D with additional
von Styropor und anderen CNC-rotary table.
Hartschaumstoffen. 3D mit (Machinesupport incl. board optional)
zusätzlichem CNC-Drehtisch.
(Maschinenuntergestell
inkl. Holzplatte optional)

TECHNISCHE
DATEN TECHNICAL DATA
Anzahl der CNC-Achsen 2 bzw. 3 Number of CNC axes 3 (optional 5)
Antrieb Schrittmotoren, 2 A, 1,8° Drive Steppers, 2 A, 1.8°
Schlittenspindel ø 8 mm, 2 mm Steigung Threadspindles ø 8 mm, 2 mm pitch
Gesamtgenauigkeit 0,1 mm Accuracy 0.1 mm
Max. Positionier- Max. positioning
geschwindigkeit 300 mm/min speed 300 mm/min
Verfahrwege X/Y 400 mm / 145 mm Travels X/Y 400 mm / 145 mm (both
(beide erweiterbar) expandable)
Größe Drehtisch ø 160 mm Size rotary table ø 160 mm
Inkrement Drehtisch (360°/3200)*0,5 = 0,05625° Increment rotary table (360°/3200)*0.5 = 0.05625°
Schneidebügel Bügelweite 170 mm, Cutting bow width 170 mm, height 350 mm
Bügelhöhe 350 mm
Schneidetrafo Stufenlos regelbar Cutting transformator continuously adjustable (600
(600–850°) - 850°)

CNC-upgrade 4 Achsen [160 200CNC4] CNC-upgrade 4-axis [160 200CNC4]


Für Anwender, welche bereits die MetalLine verwenden, Especially our customers using the MetalLine already,
kann diese um die CNC-Funktion erweitert werden. now can expand to the CNC functions. Because of
Aufgrund des modulen Baukastensystems lassen the proven modularity of the Unimat system one out
sich folgende CNC-Maschinen nachrüsten: of these machines can be upgraded to CNC:
• Drehbank • Horizontalfräse • lathe • horizontal mill
• Vertikalfräse • 4-Achsenfräse • vertical mill • 4-axis mill
Mit den mitgelieferten 2 CNC-Querschlitten, dem Comes with 1 CNC-longitudinal slide, 2 CNC-cross
CNC- Längsschlitten, dem CNC-Drehtisch (inkl. 2A slides and CNC rotary table (all with 2Amp Stepper-
Schritt- motoren), TCTControl - Steuerelektronik motors), TCTControl - Control electronics including
mit integriertem Motion-Controller und vorinstallierter motion control and pre-installed CNC software, 4
CNC-Software, 4 angesteuerte Achsen, Einführung in axes controllable, Training book for introduction to
CNC und G-Code Programmierung inkludiert. CNC and G-code programming included.
mm
200

240 mm
28
0m
m

42|43
The NEW modular UNIMAT 3D-PRINTER-System [15-99]
TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA
Schichtstärke / Layer resolution > 0,02 mm / > 20 micron
Arbeitsbereich / Build volume 200x280x240 mm
Geschwindigkeit / Speed ≤ 250 mm/s 2A stepper motors
Düse / Nozzle 0.4 mm (optional 0.3 or 0.5)
Ganzmetall Hotend / Metal Hotend Filament Ø 1.75 mm ≤ 300°C incl. sensor
Heizplatte / Heatbed Aluminium ≤ 150°C incl. sensor
Datenformate / File types via Slic3r and Cura: STL, OBJ, DAE, AMF etc.
slic3r configs included
Datentransport / Connectivity USB, Ethernet, WiFi-ready
Drucktechnologie / Printing technology FFF (Fused Fillament Fabrication)
Leistungsaufnahme / Power 400 W 100-240 V / 24 V
Gewicht / Weight approx. 23 kg

Spezifikationen Specifications

• Einfacher Materialwechsel, einstellbare • Filament quick change, low maintenance,


Führungen, geringer Wartungsaufwand adjustable guideways
• Stabile und präzise Ganzmetall-Konstruktion • All metal frame and sturdy construction
• Webcam ready • Webcam ready
• Druck aller üblichen Filamente möglich: • For all common filaments:
PLA, ABS, Nylon, Laybrick etc. PLA, ABS, Nylon, Laybrick etc.
• Open Source Software: • Open Source Software:
Machinekit & cross platform Machinekit & cross platform user
user interface für interface on
Windows, OSX, Linux, Android Windows, OSX, Linux, Android
• LEDs für Beleuchtung und Farbsignale • LEDs for illumination and colored coded signaling
• Teil des modulen UNIMAT Lab Systems: • Part of the modular UNIMAT system:
SandyBox, LIN-CONTR, Stepper etc. SandyBox, LIN-CONTR, Stepper etc.

Erweiterte Lehrinhalte Ext. Learning content

• Direkter Import von • Direct import of


ISO Standard G-Code, ISO Standard G-Code,
Standard RepRap, G-Code Standard RepRap, G-Code
• HalScope & HalMeter: • HalScope & HalMeter:
Beobachtung von Parametern wie Observing parameters like acceleration,
Beschleunigung, Temperaturregelkreis temperature control circuit etc.
etc. im laufenden Betrieb during operation
• Einfach anpassbare Konfigurationen ermög- • Easily customizable configurations allow for
lichen das Testen eigener M-Codes und I/Os, testing own M-codes and I/Os, integration
Anbindung anderer Maschinen wie Roboter etc. of other devices like robots etc.
• Modulares Design – durch Erweiterungsport • Modular design – with expansion port ready
für zusätzliche Funktionen vorbereitet: for additional functionalities:
2. Extruder, kundenspezifische Erweiterungen 2nd Extruder, customer specific extensions
Step490 / Step1000

T-Nutentisch [T-NUT-490 ]
700x400 mm - plangefräst
optional
T-Slot table [T-NUT-490 ]
700x400 mm - surface face milled
optional

Step490 Flächenfräse Step 490 Gantry mill


Kugelgewindespindeln, Gleitlagerführung auf Recirculation ball screw spindles, plain bearing
gehärteten und geschliffenen Stahlwellen (X/Y guideways on hardened and polished steel arbors
Ø20 mm, Z Ø16 mm), 2A Schrittmotoren, (X/Y Ø 20 mm, Z Ø20mm), 2-Amp stepper motors,
Referenzschalter, Kress-800FME Fräsmotor reference switches, Kress milling motor 800FME
(800 W, Spannzangen 8 mm, 6 mm, 1/8“). Ideal (800 W, collets 8 mm, 6 mm, 1/8”).
für große und flache Werkstücke Perfect for large and flat parts (circuit boards,
(Leiterplatten, Gravuren, Frontplatten etc.) engraving, front plates etc.)
Verfahrweg x/y/z 490 / 310 / 150 mm [Step490] Travel: x/y/z 490 / 310 / 150 mm [Step490]
850 / 600 / 150 mm [Step1000] 850 / 600 / 150 mm [Step1000]

44|45
Uniturn/UniMill [15-99]

Weitere Informationen und Details zu den Produkten: Wir beraten Sie gerne
For further information and detailed product descriptions: we are happy to help you
Dreh- und Fräsmaschinen  Lathes and Mills
Diese Kombinationsmaschinen erlauben sowohl Combination machines allow for both manual
manuelles als auch computergesteuertes Fräsen and computer-controlled turning and milling –
und Drehen – auch in härtesten Materialien. even with very hard materials.

Motor 100–240 V/500 W (70–2.800 U/min) Motor 100-240 V/500 W (70-2,800 rpm)
TECHNISCHE
DATEN

TECHNICAL
DATA

Gewicht 11–17 kg Weight 11-17 kg


Verfahrwege Fräse x/y/z 228/127/159 mm Travel mill x/y/z 228/127/159 mm
Verfahrweg Querschlitten 129 mm Travel Crossslide 129mm
Spitzenhöhe 45/90 mm Center height 45/90 mm
Spitzenweite 200/430 mm Distance between centers 200/430 mm
Vertrieb

TheCoolTool® steht für TheCoolTool® trademark stands


Entwicklung, Herstellung for development, production and
und Vertrieb von innova- sales of innovative and solution-
tiven, problemlösungs- oriented state-of-the-art machinery.
orientierten Maschinen More than one million satisfied
für Modellbau, Design, customers have already been won
Prototypenbau und Aus- over by the quality of our products.
bildung. Über eine Million
zufriedener Kunden sind
von der Qualität unserer
Erzeugnisse begeistert.

TheCoolTool® Märkte TheCoolTool® Markets


Weltweit sind wir jährlich auf allen internationalen Leit- We participate in all the major inter-
messen vertreten. Vertriebspartner rund um den Globus national fairs. Distribution partners
bieten das TheCoolTool® Programm an, werden von uns around the globe, well looked after
betreut und mit Know-how versorgt. TheCoolTool® ein and supported by us, offer the
kleiner Global Player, reagiert flexibel auf Änderungen TheCoolTool® program.
und neue Anforderungen in den verschiedenen Märk- As a rather small global player we
ten. can react to changes and new
standards in various markets with
great speed and flexibility.
Händlerschulungen
in Vertrieb, Demonstration und Technischen Support Training of Distribution Partners
for sales, product demonstration
and technical support
Schul- und Ausbildungssystem
Stundenbilder angepasst an den Lehrplan der jeweiligen Technical Training and
Länder. Projekte mit vorbereiteten Materialsets für das Education System
schnelle und leichte Arbeiten mit großen Gruppen Lesson plans adapted to national
curricula. Projects with prepared
material-packs for easier and faster
working even with big groups.

46|47
Distribution

TheCoolTool® Kunden TheCoolTool® Customers


Jeder Haushalt (mit Kindern oder ohne), Bastler, Every household (with or without children),
Modellbauer, Kleingewerbetreibende und Schü- hobbyist, model-maker, small business
ler ist ein potentieller Anwender. Werkzeug findet owner and student is a potential custo-
sich in fast jedem Haus, für intelligentes Werkzeug mer. You can find tools in almost every
besteht jedoch großer Nachholbedarf. Für die household; however, there is a great un-
Aus- und Weiterbildung haben wir ein eigenes Bil- met demand for „intelligent“ tools.
dungskonzept erarbeitet (siehe folgende Seiten). For technical training and education we
developed special concepts and offerings.
Learn more about this issue on the next
pages.
TheCoolTool® Vertriebswege
Unsere Produkte bieten einzigartige Problem- TheCoolTool® Distribution
lösungen und sind daher erklärungsbedürftig. Our products are modular and so versatile
Deshalb ist die persönliche Produktvorführung that product demonstrations are the ideal
der ideale Weg, um unsere Kunden für unsere way to demonstrate their capabilities and
Produkte zu begeistern: to get customers enthusiastic about them:

__Fach- und Publikumsmessen


__Shopping TV __Fairs and Trade Shows
__Präsentationsstände in Einkaufszentren __TV-Shopping Networks
__Große Warenhäuser und Baumärkte __Department Stores, Malls and
__Fachgeschäfte für Modellbau, Werkzeuge Home Centers
__Juweliere __Specialized stores for model-makers,
__Präsentationen auf Großveranstaltungen, tools and jewelers
Festivals und Events mit Schwerpunkten __Presentations and Workshops at large
Kinderanimation und Basteln events for children and/or crafts

unterstützt durch: Our on-site demonstrations


__Mailorder-Kataloge are argumented by
__Online-Foren Modellbau, Basteln, Ausbildung __mail-order catalogues
__Response Anzeigen in Fachzeitschriften __on-line boards for model-making
und Spezialkatalogen crafting, and education as well as
ads and test-reports in magazines and
specialized catalogues
Schule und Ausbildung

Mit UNIMAT soll Technik begreifbar und somit With UNIMAT, technical arts are easily exp-
erfassbar werden. Das module System vereint lained and demonstrated, making the topics
Nachhaltigkeit und lebenslanges Lernen in einer understandable. The modular training system
spielerischen, freudvollen Form. combines concepts like sustainability and life-
long learning in a playful and joy-filled forum.

Genauso modular wie die UNIMAT-Maschinen- The UNIMAT STEM system grows with the
komponenten sind auch die Einsatzmöglichkeiten students experience and knowledge.
der Maschinen im MINT-Unterricht:
From kindergarten to university – the basic
Vom Kindergarten bis zur Hochschule können die components and elements can be utilized
Grundbestandteile der Baukästen immer wieder again and again, gradually becoming more
verwendet werden. Das UNIMAT-System wächst complex as topics become more sophisti-
mit der Erfahrung und der Erkenntnis der Schüler cated.
mit, dennoch werden immer die gleichen Module
eingesetzt. At the elementary level, when crafting crea-
tively with wood, the focus is on early tech-
In der Grundschule stehen beim kreativen Basteln nical education. As students complete their
mit Holz und Recyclingmaterial die Kreativität und projects successfully, many positive side
technische Frühbildung im Mittelpunkt, zusätzlich effects can be seen: such as an increase in
ergeben sich positive Nebeneffekte wie höhere confidence, motivation and enhanced motor
Motivation und Training der Motorik. skills.

In den Sekundarstufen und der technischen In higher age groups, technical understan-
Berufsbildung sind der freie Zugang zu Maschinen ding is deepened through practical experi-
und das eigenständige Arbeiten der SchülerInnen ence, and through more detailed projects
wichtige Fähigkeiten, wenn es darum geht, das such as the independent construction of
technische Verständnis durch Praxis zu vertiefen functional models.
und erste Funktionsmodelle präzise selbst
zu fertigen.
48|49
Training and Education

Durch diesen vieljährigen und fächerübergreifen- There is a Unimat configuration appropriate


den Einsatz in allen Altersstufen ist das UNIMAT- for every level:
System zusätzlich äußerst wirtschaftlich. Mit den In addition the perfect cost-effectiveness,
speziell auf den Einsatz im Unterricht abgestimm- the high quality Made in Austria and the
ten Sets kann jeder Schüler die Maschinen selbst long warranty periods make our products
auf- und umbauen und damit eigene Werkstücke items not-want-to-be missed in technical
herstellen. training.
Active and practice-oriented handicraft
lessons, STEM-activities and technical trai-
ning with Unimat machines.
Der Einsatz von UNIMAT ist zudem nicht auf den
technischen Bereich beschränkt, auch zu ande-
ren Einsatzgebieten lassen sich immer wieder
Verbindungen herstellen: The utilization possibilities of UNIMAT are
not limited to technical education. Links to
Messen und Markieren, Mechanik, Material- other subjects are easily established such
eigenschaften, Verstehen des Koordinaten- as: measuring and marking, mechanics,
systems, räumliches Denken, Schnittebenen, material properties, understanding the co-
Drehmoment, Untersetzungen, Unfallverhütung, ordinate system, spatial thinking, sectional
Einblick in die Arbeitswelt, Recycling, Alternativ- planes, torque, gear reductions, accident
energien etc. prevention, insight into the working world,
recycling, alternative energies, etc.

Weitere Informationen zu unserem Ausbildungs- Further information on our education sys-


system und den Anknüpfungspunkten zu den tems and the links to several curricula can
Lehrplänen finden Sie unter be found at

bildung.thecooltool.com edu.thecooltool.com
MINT Sets 
[160100EDUB] [8-12] [160150EDUB] [8-14]

Unimat 1 Unimat ML
Grundschulset Werkerziehung
Beinhaltet alle Teile & Design
zum wahlweisen Beinhaltet alle Teile
Aufbau von: zum wahlweisen
• Drechselbank Aufbau von:
• Stichsäge • Drechselbank
• Schleifmaschine • Stichsäge • Schleifmaschine
• Handbohrer oder -schleifer • Handbohrer oder -schleifer
Inkl. Sicherheitstrafo 12 V/100-240 V, Schleifpapier, Drechselmesser, Inkl. Sicherheitstrafo 12 V/100-240 V, 3-Backenfutter, Stahlplanscheibe
Werkzeuge, Rollkörner, 2 Aufspannscheiben, Längsschlitten, Schutzbrille, mit Schleifpapier, Rollkörner, 145 mm verstellbarer Drechselsupport ML
10 Stichsägeblätter, Metall Drechselauflage, Holz-Grundplatte mit Rutsch- mit Metall Drechselauflage, ML-Stichsäge mit ML Sägetisch, Schutzbrille
stopp und 2 Micro-Zwingen. Profi, 10 Stichsägeblätter, 3 Sägeblätter medium, Holz-Grundplatte mit
Rutschstopp und 2 Micro-Zwingen, Drechselmesser, Werkzeuge etc.
Verpackt in Aufbewahrungsbox 1, inkl. didaktischem Begleitmaterial. Verpackt in Aufbewahrungsbox 1, inkl. didaktischem Begleitmaterial.
Unimat 1 Elementary Unimat ML Design & Technology
Includes all parts to build one out of these machines: Includes all parts to build one out of these machines:
• woodturning lathe • jig saw • woodturning lathe • jig saw
• sanding machine • handdrill or -sander • sanding machine • handdrill or -sander
Incl. safety adaptor 12V/100-240V, chisel, tools, rotating centre, 2nd san- incl. safety adaptor 12V/100-240V, 3-jaw chuck, rotating centre, steel
ding disc, longitudinal slide, metal tool rest, safety glasses, 10 saw blades, face plate with sanding disc, 145 mm adjustable woodworking support
wooden base-board with slide stops and 2 micro clamps. ML with metal tool rest, ML jig-saw with ML jig-saw table, prof. safety
All packed in Storage Box 1, incl. didactic documentation. glasses, 10 saw blades, 3 saw blades medium, wooden base-board
with slide stops and 2 micro clamps, chisel, tools etc.
All packed in Storage Box 1, incl. didactic documentation.
Schleifmaschine
Sanding machine Schleifmaschine
Sanding machine

Handbohrer Handschleifer
Handheld drill Handheld sanding machine Handbohrer Handschleifer
Handheld drill Handheld sanding machine
Querholzdrechseln
Faceplate turning Filigrandrechselbank
Small woodturning
Stichsäge lathe
Jigsaw
Stichsäge
Jigsaw

Filigrandrechselbank Drechselbank
Small woodturning Woodturning machine
lathe Filigrandrechselbank
Small woodturning Drechselbank
lathe Woodturning machine

Techn. Daten / Technical data Techn. Daten / Technical data


Motor / motor 20.000 U/min / rpm, 12 V DC Motor / motor 19.400 U/min / rpm, 12 V DC
Vorgelege / Headstock M12x1, 8 mm Bohrung / hole through spindle Vorgelege / Headstock M12x1, 8 mm Bohrung / hole through spindle
Übersetzung / Gear ratio 1:5 (4.000 U/min / rpm) Übersetzung / Gear ratio 1:5 (3.880 U/min / rpm)
Netzteil / Adaptor 110-240 V/50-60 Hz, 12 V DC, 2 A Netzteil / Adaptor 110-240 V/50-60 Hz, 12 V DC, 2 A
Reitstock / Tailstock M12x1, 15 mm Pinolenhub / sleeve travel Spitzenweite Drechseln /
Spitzenweite Drechseln / Distance betw. centers wood turning 140 mm
Distance betw. centers wood turning 135 mm Schnittstärke Holz / cutting thickness wood < 7 mm
Schnittstärke Holz / cutting thickness wood < 7 mm 3-Backenfutter / 3-Jaw-Cuck 1.8–56 mm innen / inside
12–65 mm aussen /outside

50|51
STEM kits
[160200EDUB] [12+] [CNC] [14+]

Unimat ML Technik
4-Achsen 4-axis turn-mill
Beinhaltet alle Teile zum Dreh-Fräspaket package
wahlweisen Aufbau von: [ UNI-CNC-SET] [ UNI-CNC-SET ]
• Drehbank
• Horizontalfräse Beinhaltet Includes all
alle Teile parts to build
• Vertikal-Bohr-/ zum wahl-
Fräsmaschine one out
weisen
• Holz-Drechselbank Aufbau of these
• Zentrierbohrmaschine folgender machines:
• Stichsäge • Schleifmaschine CNC- • lathe
Maschinen: (UNI-DREH)
• Handbohrer oder -schleifer
• Drehbank • vertical /
Inkl. Sicherheitstransformator 14 V/100-240 V, Präzisions-Spannzangen, Fix.- (UNI-DREH)
platten, Befestigungswinkel, Werkzeuge, Präzisions-Rollkörner, Stahl-Schraub- horizontal-
• Vertikal/ mill (UNI-
stock, Werkzeugschleifeinrichtung, Holz-Grundplatte mit Rutschstop und 2 Micro Horizontalfräse
Zwingen, Holzbearbeitungsset mit Metall Drechselauflage, 10 Stichsägeblätter, FRAES3)
(UNI-FRAES3)
Schutzbrille etc. Verpackt in Aufbewahrungsbox 2, inkl. didakt. Begleitmaterial • 4-axis mill (UNI-FRAES4)
• 4-Achsen Fräse
Unimat ML Technic (UNI-FRAES4)
Incl. 4 stepper motors, cables,
Includes all parts to build one out of these machines: mount and 14 V adaptor.
Inkl. 4 Schrittmotoren mit Kabeln,
• metal / woodturning lathe • sanding machine • jig saw Aufnahme und 14V Trafo.
• horizontal milling machine • center drilling machine
• vertical drilling/milling machine • handdrill or -sander
Incl. safety adaptor 14 V/100-240 V, precision collets, stabilizing plates, Steuerelektronik TCTControl
stabilizing angles, tools, precision live centre, steel-vice, tool grinder, wooden Control electronic TCTControl
[TCTCONT4 ]
base-board with slide stops and 2 micro clamps, wood-working set with metal
tool rest, 10 saw blades, safety glasses etc. All packed in Storage Box 2,
incl. didactic documentation.
Zentrierbohr-
maschine
Center
Horizontal- drilling
fräse machine
Horizontal
mill

Weitere Informationen und Details: bildung.thecooltool.com


For further information and detailed product descriptions: edu.thecooltool.com
Vertikalfräse Steuerelektronik TCTControl
Vertical Control electronic TCTControl
milling [TCTCONTP3D ]
Drehbank machine
Lathe

Unimat 3D-Drucker Unimat 3D-Printer


[ UNI-PRINT-3D ] [ UNI-PRINT-3D ]

Techn. Daten / Technical data


Filamente / Filaments PLA, ABS, Nylon, Laybrick
etc.
Techn. Daten / Technical data Software / Software open source
Motor / motor 20.000 U/min / rpm, 12 V DC Schichtstärke / Layer resolution ≤ 0,02 mm
Vorgelege / Headstock M12x1, 8 mm Bohrung / hole through spindle Arbeitsbereich / Build volume 200x280x240 mm (x,y,z)
Übersetzung / Gear ratio 1:5 (4.000 U/min / rpm) Geschwindigkeit /
Netzteil / Adaptor 110-240 V/50-60 Hz, 12 V DC, 2 A Speed ≤ 250 mm/s
Reitstock / Tailstock M12x1, 30 mm Pinolenhub / sleeve travel Hotend / Heizplatte
Spitzenweite / Distance between centers 90 mm Hotend / Heatbed ≤ 300°C / ≤ 150°C
Schnittstärke Holz / cutting thickness wood < 7 mm Drucktechnologie /
3-Backenfutter / 3-Jaw-Cuck 1.8–56 mm innen / inside Printing
12–65 mm aussen /outside technology FFF
2 Querschlitten / cross slides 32 mm Verfahrweg / travel Erweiterungen /
1 Längsschlitten / longitudinal slide 145 mm Verfahrweg / travel Extensions zweiter / second
Extruder, Web
Cam etc.
Bildung

Gegenüber Industrieanlagen, die in Schulen auf- Compared to industrial machines, which – owing
grund Ihrer Größe und Komplexität nicht in aus- to their size, complexity and high costs – are often
reichendem Umfang zur Verfügung stehen oder available in schools only on a limited scale, or
die finanziellen Möglichkeiten von Schulen oft bei exceed the technical needs at the early levels, the
weitem übersteigen, haben die UNIMAT-Anwen- UNIMAT system has the following advantages:
dungen folgende Vorteile:
__With the kits specially customized for use in education,
__Schnelles, selbständiges Arbeiten durch leichte- every student can quickly set up and convert the machi-
ren Zugang zu den Maschinen. nes autonomously and make their own project pieces.
__Geringste Kosten erlauben die Anschaffung __Lower costs allow for the acquisition of several devices,
mehrerer Maschinen, viele Schüler können gleich- allowing many students to work at the same time. Thanks
zeitig arbeiten. Durch die hohe Sicherheit ist auch to the safe design of the components, permanent monito-
keine permanente Beaufsichtigung nötig. ring is not required.
__Fundiertes Fachwissen statt herstellerspezifi- __Profound expert knowledge instead of brand-name
schem Wissen. Alles, was an unseren Maschinen endorsement. Nothing about working with UNIMAT is
erlernt wird, kann auch an jeder anderen ange- manufacturer-specific. Everything learned on UNIMAT
wendet werden. Nichts ist bei UNIMAT so speziell, machines can later be applied to larger scale machines.
dass es nur hier gilt, außer der Modularbauweise __Easier handling, operation and maintenance. The sim-
– die gibt es nur bei TheCoolTool®. ple modular set-ups give insight into the functionality of
__Einfachste Handhabung, Inbetriebnahme und the machines. Operating the machines does not require
Wartung. Der modulare und einfache Aufbau much prior knowledge. Servicing can be managed easily
ermöglicht einen raschen Einblick in die Funktions- by the user.
weise der Maschinen, der Einsatz erfordert kein __In addition, the UNIMAT system can easily be
besonderes technisches  Vorwissen, Wartungsar- financed. The costs can be amortized quickly due to their
beiten können leicht selbst durchgeführt werden. long-term and inter-disciplinary use by all age groups.

Das Grundmaß von


60x40 cm ermöglicht
einen Transport von
zwei Behältern der
Größe 40x30 cm.

Its basic dimensions of 60x40


cm make it possible to trans-
port two 40x30 cm containers.

Intelligente Aufbewahrungssysteme Intelligent Storage Systems


sorgen für Ordnung und sicheres Verwahren: for safekeeping also help to maintain tidiness:
mobile Boxen, mobiler Workshop. mobile boxes, mobile Workshop.
52|53
Education

Projekte und Baupläne Projects and Building Plans


Die Anleitungen und Materialsammlungen reichen von Instructions and documentation vary from the
einfachen Bastelarbeiten mit der Stichsäge über Dreh- most simple crafting models with the jigsaw, to
modelle bis zu Programmierübungen und Projekten für models for the lathe to programming exercises
CNC-gesteuerte 4-Achsenfräsen. and projects for CNC controlled 4-axis mills.

Material Raw Materials


Rohmaterialien wie Drechsel- und Sägehölzer, Alu, De- Like wood for turning and sawing, aluminum, je-
signerwachs, Frässchäume, vorgefertigte Rohlinge für welry wax, proto-typing foams, pre-manufactured
Holzkugelschreiber, Salz- und Pfefferstreuer, Federele- blanks for wooden pens, salt and pepper sha-
mente uvm. erleichtern die Durchführung von Projekten kers, spring elements and many more allow for
in großen Gruppen. running projects even with big groups.

Weitere Informationen und Details: bildung.thecooltool.com


For further information and detailed product descriptions: edu.thecooltool.com
VSTVETCNC2_E-19.02.2020_3
VSEDU5E-14.09.2018_01 VSEDU3E-14.09.2018_01 VSEDU4_E-22.06.2020_1

G21
M06 T
45
G0 Z2
G0 X0
Y0
G0 X2
0 Y10
G0 Z0
.5
G1 Z-
1.5 F8
G1 X8 0
0 Y-25
G1 X2 F250
0
G1 Y5
G2 X2
0 Y5 I
0 J10

[DESIGN & TECHNOLOGY] [TVET] [TVET-CNC-1]


[TVET-CNC-2]

QUALITY QUALITY QUALITY


QUALITY PRODUCT
PRODUCT PRODUCT PRODUCT
MADE IN MADE IN MADE IN MADE IN
AUSTRIA AUSTRIA AUSTRIA AUSTRIA
TVET-CNC_E-2_2020.indd 1 19.02.20 12:00

Didaktisches Begleitmaterial Didactic Materials


An die jeweiligen Altersstufen angepasste Stundenbil- Lessons plans, work sheets and theory exercises
der und Arbeitsblätter erleichtern den Unterricht adapted to the actual age group make classes
und sparen Vorbereitungszeit. Rückmeldebögen und easier and save preparation time. Feedback
Quizfragen helfen die Lernziele leicht und spielerisch zu sheets and quizzes aid in the grading of educatio-
überprüfen. Projekte mit vorbereiteten Material-Sets für nal objective achievement.
schnelles und leichtes Arbeiten mit großen Gruppen.

Ausführliche Anleitungsvideos online abrufbar On-Line Resources


So steht z.B. der Aufbau der Maschinen, Spezialan- Comprehensive video instructions available on-
wendungen und Wartungsarbeiten wie das Schleifen line: videos showing set-up instructions, special
der Drechselröhre online kostenlos zu Verfügung. applications and maintenance tasks like grinding
the gauge are available online free of charge.
Referenzen
Referenzen

❶ ❷ ❸

❹ ❺ ❻

[CHN] Technisches Museum Peking Technical Museum Beijing


Im Technischen Museum Peking wie auch in anderen Techni- At the Technical Museum Beijing as well as in other Tech-
schen Museen landesweit werden nicht nur Workshops abge- nical museums nationwide not only workshops are being
halten, sondern richtige Wettbewerbe ausgetragen. Abhängig held but real engineering competitions take place. Depen-
vom jeweiligen Themenschwerpunkt werden Modelle wie ding on the current thematic priority models like wind mills,
Windmühlen, Solarautos und dergleichen hergestellt. solar powered cars etc. are produced.

[AUT] Grundschule in Mödling Elementary School in Mödling


Im Werkunterricht macht das Arbeiten mit UNIMAT 1 Basic In crafting classes working with UNIMAT 1 Basic machines
Maschinen einfach Spass. Die Kinder können ihrer Kreativität is simply fun. The kids can be creative and - as a side be-
freien Lauf lassen und lernen schon früh den Umgang mit nefit - learn about the right handling of machines already
Maschinen. at an early age.

[GER] Schülerforschungszentrum Students‘ Research Center


Berchtesgaden Berchtesgaden
In diesem Zentrum soll Schülern vom Grundschulalter an Tech- In this Center students from elementary level on should get
nik verständlich und schmackhaft gemacht werden. Schüler in touch with technology and become active innovators.
können eigene Projekte verwirklichen, ein weites Angebot an They can realize own projects, a wide range of equipment
Ausrüstung und Experimenten steht zur Verfügung. and experiments are available.

[UAE] Zayed Higher Organization for Zayed Higher Organization for Hu-
Humanitarian Care and Special Needs manitarian Care and Special Needs
Dank ihrer Sicherheit können UNIMAT 1-Maschinen in Ausbil- Thanks to the high safety UNIMAT 1 machines can be
dungswerkstätten für Behinderte als Ergänzung zu Handwerk- utilized in sheltered workshops in addition to conventional
zeugen problemlos eingesetzt werden. manual tools trouble-free.

[AUT] Pädagogische Hochschule Baden Teacher Training College Baden


Lehrveranstaltung: „Technisches Werken – Design und Archi- Course: ‚Technical Handicrafts – Design and Architectural
tekturprojekte in VS und Sek 1 mit Maschineneinsatz“, Maschi- Projects in Elementary and Lower Secondary Level.‘ Usa-
neneinsatz bei Projekten im Technischen Werken, Idee und ge of machine in technical handicrafts projects, idea and
Konzept der Unimat 1, Design- und Architekturprojekte. concept of UNIMAT 1, design and architectural projects.

[KSA] CNC-Workshops für Jugendliche CNC Workshops for Youths in Al


in Al Khobar Khobar
Neben Grundlagen der Elektronik und Robotik können Besides basics of electronics and robotics in this center in
Jugendliche in diesem Center in Al Khobar auch die Basics Al Khobar teenagers can also learn about the fundamentals
der G-Code-Programmierung und CNC-Technik erlernen – in of G-code programming and CNC technology – in small
kleinen Gruppen und sehr aktiv . groups and very hands-on.
54|55
References

❼ ❻

❶ [AUT] Bohrungen für Leiterplatten Drilling Holes in Circuit Boards


„Für meine Projekte stelle ich oft Leiterplatten mit der Direkt-Toner- “I manufacture the circuit boards for my project using the
Methode her. Da ich immer mit dem gleichen, sehr kleinen Bohrer- very simple direct toner method. To drill the hole I am always
durchmesser arbeite, nehme ich diese am liebsten mit Spannzan- working with the same, very small drill bit. I prefer to fix it with a
gen auf. Einmal justiert, läuft der Bohrer damit absolut zentrisch.“ collet – once fixed properly the drill bit runs absolutely centric.“

❷ [AUT] Expansionsdampfmaschine Expansion Steam Engine,


Hr. & Fr. Lang Mr. & Mrs. Lang
Für diese 2-Zylinder-Expansionsdampfmaschine mit Rundkolben- For this 2-cylinder expansion steam engine with piston slide
schieber wurden alle einzelnen Komponenten (aus dem Vollen) valves all single components were milled and turned from solid.
gefräst und gedreht.

❸ [GER] Miniatur-Lampen, Hr. Löhr Miniature Lamps, Mr. Löhr,


modellbahn-1zu160.de modellbahn-1zu160.de
„Die Bilder zeigen das Drehen der Lampenschirme und das Drech- “The pictures show the turning of the lamp shades and wood
seln der Masten auf meinen Unimat Maschinen. Für die Beleuch- turning of masts on my Unimat machines. For each light I use
tung verwende ich jeweils eine SMD-LED.“ one SMD LED.“

❹ [SRB] Flugzeugmodelle, Aleksander Aircraft Models, Aleksander


„Der Propeller im Maßstab 1:32 für die Messerschmitt Bf 109 ist “The Propeller is made of Polystyrene, in 1/32 scale for
aus Polystyren. Manche der Teile wurden unter Verwendung der Messer-schmitt Bf 109. Some parts are done by using tool
Werkzeugauflage, die meisten jedoch freihändig mit der Drechsel- holder while the most of it is made freehand with a wood chisel
röhre, die im Unimat-Set enthalten war, gefertigt.“ that comes with Unimat.“

❺ [KRO] Expansionsmaschinen, Expansion engines, Dario Dominovic


Dario Dominovic Construction and modification of different steam and expan-
Bau und Modifikation verschiedenster Dampf- und Expansionsma- sion engines. “The Unimat sytem provides great support for
schinen. „Das Unimat System bietet für fast alle Arbeitsschritte die almost all working steps.“
richtige Unterstützung.“

❻ [AUT] Felgen für Truckmodell 1:87 Rims Truckmodell 1:87 and


& Truckmodell 1:13, Hr. Beckert Truckmodell 1:13, Mr. Beckert
„Auch Teile für Modelle im Maßstab 1:13 sind für die Unimat kein Pro- “Also 1:13 scale models are no problem with Unimat. For this
blem. Bei diesem Modell eines MAN SX2000 mit Abrollaufbau sind model of a MAN SX2000 with roll-on roll-off system all opera-
alle mechanisch funktionsfähigen Komponenten des Hakengeräts tive mechanical components of the hook-loader and the axle
und der Achsaufhängung im Eigenbau entstanden.” suspension are self-built.“

❼ [NED] Modell einer Transportpalette Model of Transport-palett


„Diese Modellpalette ist speziell für den LKW-Modellbau im Maß- “These model-pallet is especially used as load for truck-models
stab 1:16 als Ladegut gedacht. Die Paletten gibt es auch fertig zu in scale 1:16. If you need more than just one you can save a lot
kaufen, sie kosten allerdings relativ viel.“ of money by building them yourself with Unimat.“
Das einzige

tool
modulare The

system
Werkzeugsystem unique
der Welt modular

Printed in Austria • The right to errors and technical and assortment changes is reserved. Liability for printing errors and deficiencies is excluded • Fotografie & ArtWork: www.michael-jaugstetter.com

Das könnte Ihnen auch gefallen