Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pieces de rechange Listino pezzi di ricambio
Karl Mengele & Sohne Maschinenfabrik und EisengieOerei GmbH & Co. D-8870 Gunzburg Postfach 1345, FS 5 31 145 Ersatzteil-Bestellung Tel. (0 82 21) 93-301
Mengele Ges.m.b.H. & Co. KG Maschinenfabrik A-5082 Grodig / Salzburg Tel. (0 62 46) 29 11, Telex 6 31 005 Mengele France S.A. Zone lndustrielle Duppigheim F-67 120 Molsheim TeI. (88) 38.61.80, Telex 8 70 845
Maschinen-Nummer
Serial no.
Zur einwandfreien und schnellen Bearbeitung einer Ersatzteilbestellung sind folgende Angaben notwendig: 1. Maschinentyp 2. Fabriknummer des Gerates 3. Bestell-Nummer des Ersatzteiles mit genauer Beschreibung. Soweit die MaBe in der Liste angegeben sind, bitte auffuhren 4. Die Stuckzahl des gewunschten Ersatzteiles 5. Versandart: ExpreBguVEilguVPost oder durch Abholung 6. Genaue Angaben uber Adresse, Post und Bahnstation
The references given below must appear on your parts order to insure fast and correct delivery service: 1. model 2. machine serial number 3. part number with description and special information (where given) in this catalogue 4. quantity of part required 5. complete shipping instructions, e.g. airfreight, seafright etc. 6. exact shipping address of consignee, port of entry
lnhalt
ES-Fahrgestell ZS-Fahrgestell Holzbordwande Stahlbordwande Antrieb Kratzboden Stirnradgetriebe, Vorschubverstellung, Vorlauf Stirnradgetriebe, Vorschubverstellung, Vor und Rucklauf Bremshebel Stutzrad Auflaufeinrichtung Ruckmatic-Auflaufeinrichtung Auflaufeinrichtung 2-Rad-Bremse Auflaufeinrichtung 4-Rad-Bremse Tandem-Achsaggregat Laufachse Bremsachse Ruckmatic-Bremsachse Streuaggregat mit 1 Schneckenwalze Streuaggregat mit 2 Schneckenwalzen, 1750 mm Streuaggregat mit 2 Schneckenwalzen 1900 mm Streuaggregat mit 4 stehenden Walzen Gelenkwelle lnhaltsverzeichnis numerisch geordnet
lndex
Chassis ES Chassis ZS Wooden side boards Steel side boards Drive Floor conveyor Spur gearbox, adv. control, forw. gear Spur gearbox, adv. control, forw. a. reverse gear Lever, brake Support whell Overrun brake axle Overrun brake axle Ruckmatic Overrun brake axle 2-wheel brake Overrun brake axle 4-wheel brake Tandem-axle unit Running axle Braking axle Ruckmatic braking axle Spreader unit with 1 horizontal anger Spreader unit with 2 horizontal angers, 1750 mm Spreader unit with 2 horizontal angers 1900 mm Spreader unit with 4 vert. beater bars Pto shaft lndex numerically listed
Seite Page
Symbole
ab Maschinen-Nummer bis Maschinen-Nummer von - bis Maschinen-Nummer nicht tauschbar tauschbar Anzahl der Zahne Anzahl der Rollen rechts links ohne Abbildung
Symbols
from serial no. to serial no. from -to serial no. not exchangeable exchangeable number of teeth number of rolls right handle side left hand side not illustrated
Beilage zur Ersatzteilliste 6 Stalldungstreuer Annex to spare parts list 6 Manure Spreaders Annexe a liste des pieces de rechange 6 Epandeurs de fumier Supplemento per listino peui di ricambio 6 Spandiletame
Sei te/Nr 15
Nummer
geandert in
B emerkung B i l dnummer vertauscht B i l dnummer vertauscht Berichtigung Berichtigung Bericht igung neu hinzu neu hinzu 175 m m Erganzung 200 m m Erganzung zu Bremsachse 03-043624/ 03-043625
B lattfeder
Haupt Iage Buchse Bremshebel Bremshebel
Bremshebel B remshebel Bremshebel Bremshebel Bremshebel Pos. 11 wird Pos. 19 Pos. 19 wird Pos. 11 Pos. 18 wird Pos. 19 Pos. 19 wird Pos. 18 Pos. 13 wird Pos. 15 Pos. 15 wird Pos. 13 Pos. 18 wird Pos. 19 Pos. 19 wird Pos. 18 Walzenlager kpl
175 m m Erganzung 230 m m Erganzung 175 m m Erganzung 230 m m Erganzung 200 m m Erganzung
B i l dnummern vertauscht
B i ldnummern vertauscht
B i l dnummern vertauscht
03-028568
Berichtigung
Numero de la machine
Pour permettre une execution rapide et conforme d'une commande de pieces de rechange, il est indispensable de fournir les indications suivantes: 1. Type de la machine 2. Numero de serie 3. Numero de reference de la piece de rechange avec designation exacte. Si une dimension est indiquee dans la liste, veuillez egalement la specifier 4. La quantite des pieces desiree 5. Mode d'expedition, express ou urgent, SNCF, poste, enlevement 6. Adresse exacte avec code postal, gare
Per una accurata e veloce esecuzione del vostro ordine ricambi e necessario darci le seguenti indicazioni: 1. Tipo della macchina 2. Numero matricola 3. Numero codice peuo di ricambio e sua descrizione. Se sul nostro listino sono precisate delle misure, prego riferirle 4. Quantit8 desiderata 5. Modo di spedizione: collo celere ferrovia, corriere, posta, meuo proprio 6. Esatto vostro indiriuo, stazione ferroviaria, ufficio postale
Contenu
Chassis ES Chassis ZS Ridelle 8 bois Ridelle en tole d'acier Entrainement Found mouvant Boitier, avancement marche AV Boitier, avancement AV et A R Levier de frein Roue de support Dispositifs 8 inertie Frein 8 inertie Ruckmatic Dispositifs 8 inertie frein de roue Dispositits 8 inertie frein de roue Essieu tendem Essieu porteur Essieu frein Essieu de frein Ruckmatic Dispositifs d'epan. 8 1 helice Dispositifs d'epan. 8 2 helices, 1750 mm Dispositifs d'epan. 8 2 helices, 1900 mm Dispositifs d'epan. 8 4 herrissons vert. Cardan Table des matieres numeriquement
Contenuto
Telaio ES Telaio ZS Sponda in legno Sponda in ferro Trazione Trazione tappet0 Ridutt., regol. avanz., corsa d'and. e rit. Ridutt., regol. avanz., corsa d' andata e rit. Leva freno Ruota d'appoggio Asse ruote Freno Ruckmatic Asse ruote freno su 2 ruote Asse ruote freno su 4 ruote Asse tandem Asse ruota Asse freno Asse freno Ruckmatic Gruppo span. con 1 rullo a coclea Gruppo span. con 2 rullo a coclea 1750 mm Gruppo span. con 2 rullo a coclea 1900 mm Gruppo span. con 4 rulli verticali Albero cardano lndice second0 numeri d'ordine
Page Pagina
Symboles
8 partir de machine no. jusqu'8 machine no. 8 partir de machine no. jusqu'8 no. inchangeable changeable nombre des dents nombre des rouleaux droite gauche sans figure
Simboli
da numero macchina a numero macchina da macchina no. a no. non intercambiabile cambiabile numero di denti numero di rulli destra siniestra senza figure
Bild-Nr.
Anzahl
'
B~~~~~~~~
Fig.-No. Quantity
Description
Designation
Descrizione
Fahrgegfel 1
Chassis
Chgssis
Telaio
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Fahrgestel1 Fahrgestell Fahrgestell Fahrgestell Fahrgestel1 Fahrgestell Fahrgestell Fahrgestell Fahrgestell Fahrgestel1 Fahrgestell Fahrgestell
chassis chassis chassis chass i s chassis chassis chassis chassis chassis chass is chassis chassis
chgssis chgss i s chgss is chassis chgss i s chassis chass i s ch&isi s chass i s ch8ssis chassis chgss i s
telaio telaio telaio telaio telaio telaio telaio telaio telaio telaio telaio telaio
02-054 594 02-054591 02-054 589 02-054 587 02-054 583 02-054 827 02-054 825 02-054823 02-054 821 02-055 406 00-045 112 02-057 764
ES 250 V ES35V/VR ES 300 V/VR ES 350 VK/VRK ES 45 V/VR ES 350 VR ES 450/520 VR ES50VR ES 55/60 VR ES 65 VR ES 600/70 VR ES 650/80 VR/TA
Bild-Nr.
Anzahl
Benennung Fahrgesfel 1 Wagenbrucke Wagenbrucke Wagenbrucke Wagenbrucke Deichsel Deichsel Deichsel ~eichsel Deichsel Deichsel Deichsel Deichsel Deichsel Achsbock Achsbock Achsbock Achsbock Achsbock Satz Bodenbretter Brett Nutbrett Nut-u. Federbrett Federbrett Brett Satz Bodenbretter
Description Chassis steel platform steel platform steel platform steel platform drawbar drawbar drawbar drawbar drawbar drawbar drawbar drawbar drawbar mounting, axle mount i ng , ax1e mounting, axle mounting, axle mounting, axle set, board board board, grooved board,groov.a .tong. board, tongued board set, board
D6signation Chassis plateau wl ateau plateau plateau t i mon t i mon t i mon timon t i mon t i mon t i mon timon t i mon axe be1ier axe be1i er axe be1ier axe be1ier axe be1ier jeu de planche pl anche pl anche pl anche planche planche jeu de planche
Descrizione Telaio ponte de car ico ponte de carico ponte de car ico ponte de car ico t i mone t i mone t i mone t i mone t i mone t i mone t i mone t i mone t i mone supporto assale supporto assale supporto assale supporto assal e supporto assale ser ie asse pianale asse asse scanalata asse elastica asse elastica asse serie asse pianale
Bestell-Nummer
Commission Number
1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10 1 1 1
00-033 620 00-032 400 00-032 210 00-045 150 01-033618 01-033 617 01-033 051 01-042 523 01-033 054 01-032390 01-032 387 01-032 389 01-032 388 01-033 616 01-033 050 01-032 392 03-028 091 01-038 319 03-01 1 995 04-021 944 04-021 943 04-021 941 04-021 942 04-021 945 03-01 1 994 04-021 939 04-021 938 04-021 936 04-021 937 04-021 940 03-028 112' 04-028 113 04-028123 04-028 124 04-028 122 04-035 882
ES250/35V, VH ES300/350VI VK ES45V/VR ES350-520VR ES50-65VR ES600/650VR/TA ES70/80VR/TA ES250V ES 35 V/VR ES 300 V/VR ES 350 VK/VRK ES 45 V/VR ES350VR ES 450/520 VR ES 50 VR ES 55-65 VR ES 250/35 V/VR ES300/45V/VR ES35OVK/VRK T ES350-520VR ES50-60VR ES350-520VR ES50-60VR ES65VR Pos.S4,S250/35V,' 2940 m m 2940 m m 2940 mm 2940 m m 2940 m m Pos.S4,ES350VkV! ES300/45V, VR 3540 mm 3540 m m 3540 m m 3540 mm 3540 mm
*
3
4
5 6 7 8 9 4
5 6 7 8 9 4 5 6
1 1 10 1 1 1 1 1 10 1 1
Brett Nutbrett Nut -u .Federbrett Federbrett Brett Satz Bodenbretter Brett Nutbrett Nut -u .Federbrett Federbrett Brett
board board, grooved board,groovatong. board, tongued board set, board board board, grooved board,groovatong. board, tongued board
pl anche pl anche planche pl anche pl anche jeu de planche pl anche planche planche planche p l anche
asse asse scanalata asse elastica asse elastica asse serie asse pianale asse asse scanal ata asse elastica asse el ast ica asse
Pos.S4,ES35062W ES50-65VR
4180 m m 4180mm 4180 m m 4180 m m 4180 mm
7
8 9
I I
Benennung
Description
1
Satz Bodenbretter Nutbrett Federbrett Federbrett Nut -u .Federbrett Nutbrett Nutbrett Federbrett Fuhrungsblech
I
I
D6signation
Descrizione
Chassis set, board board, grooved board, tongued board, tongued board,groovatong. board, grooved board, grooved board, tongued rai I , guide rai l , guide r a i l , guide rail, guide
Chissis jeu de pl anche pl anche pl anche pl anche planche pl anche pl anche pl anche barette barette barette barette
Telaio serie asse pianale asse scanal ata asse elastica asse elastica asse el ast i ca asse scanalata asse scanalata asse elastica traversa di guida traversa di guida traversa di guida traversa di guida traversa di guida traversa di guida
5
5
6
7
9 9
10
*
10
I I
2
1 1
2
*
10
Fijhrungsblech Fuhrungsblech
barette barette
Benennung
Description
D6signation
Descrizlone Telaio traversa di guida traversadiguida traversa di guida traversa di guida t raversa t raversa vite a testa piana vite a testa piana graffa vite a calotta pia. guida guida guida guida guida guida vite a calotta p i a vite a calotta p i a vite a calotta p i a asse asse vite a calotta p i a vite ad occhio catenel l a di sicur. gancio per no dado esagonale striscie striscie striscie striscie pattino vite a testa svas. ganc io ganc i o leva angolo angolo angolo angolo
Fahrgestel 1 Fuhrungsblech kpl Fuhrungsblech Fuhrungsblech Whrungsblech Querholz Querholz Senkholzschraube Senkholzschraube Spannpratze
Chassis
Chassis barette barette barette barette traverse traverse boula tgte fraisee bould tgte frais&e t endeur vis
NZlmero di Comm.
10 10 10
rai I , guide rail , guide rai I , guide rail , guide board board wooden coachbolt wooden coachbolt bracket, tens.
02-063 100 02-066803 03-029 226 01-028 761 03-058221 03-058 705 97-013 693 97-013 692 04-017 870 97-001 744 02-011197 02-042 495 03-012 381 03-043 235 03-012 380 03-043 236 97-001 755 97-001 740 97-001 744 03-032 378 03-043 190 97-001 780 04-042 351 09-051 318 04-019 146 04-020 385 97-015 310 03-047 804 03-047 812 03-047 805 03-047 810 03-049 036 97-010 210 02-021 932 03-063 117 03-029 989 09-074 200 09-065 105 09-074 20 1 09-065 106
T ES650/600VR/ ES70/80VR/TA
1995mmTES600 650/IwOVR/TA
*
11 11 12 12 13 14 15 15 16 16
Fl achrundschraube screw, saucer Gleitprofil Gleitprofil Gleitprofil Gleitprofil Gleitprofil Gleitprofil Flachrundschraube plate plate plate plate plate plate screw, saucer
t6te plate r.
M 8x40
t6le de recouvrem. t6le de recouvrem. t6le de recouvrem. t61e de recouvrem. t61e de recouvrem. t6le de recouvrem. vis & t6te plate r. vis vis
*
$
17
* *
Fl achrundschraube screw, saucer Fl achrundschraube screw, saucer Abweisbrett Abweisbrett Flachrundschraube Osenschraube Knotenkette S-Haken Steckstift Skt.-Mutter Gleitleiste Gleitleiste Gleitleiste Gleitleiste Gleitwinkel Senkschraube Schnel lverschkpl SchnellverschluO Exzenterhebel Verbindungsst. kpl. board board screw, saucer eye bolt safety chain hook, safety pin hex. nut sliding brace sliding brace s l iding brace sliding brace sliding skid bolt , rec-hd
18 18 19 20 21 22 23 24 25 25 25 25 26 27
chaqnette crochet axe ecrou & tete hex. lamelle Iisse Iamel l e I isse Iamelle Iisse Iamelle Iisse ski de gl issement vis
d tete
fraisee
. lock, latch
lock, latch l ever angle
28
2 2 1
lit
29 29 30 30
1 1 1
angle
Bild-Nr. Fig.-No.
Anzahl
Benennung
Description
Descrizione
Fahrgestel l Getr iebekonsole Bordwandhalter Zugose kpl mounting base hol der drawbar eye assy drawbar drawbar eye bolt , hex-hd drawbar ax1el see tab1e tires, see table bolt, hex-hd console support oei I d 'attelage cp timon d 'attelage oei l dlattelage vis
Tel ai o mensol a sostegno occi one t i mone cpl t i mone occ i one t i mone bul lone esagonal e t i mone asse , vedi tabel l a pneumat i co vedi tabel la bul lone esagonal e
31 32 35 36 37 38
02-022 181 04-045 804 09-065 008 0 1-032 385 02-032 364 97-003 006 03-047 342 M 20x120 geradelES70/8WR/TA ES250,300,35,4W/ VR, ES350VK/VRK
Schwenkdeichsel Zugose Skt -Schraube Deichselstuck Achsen s i ehe Tabel Ie Bereifung s i ehe Tabel I e Skt -Schraube
t8te hex.
39
40 41 42
t i mon ess i eu , voir table pneumati ques , voir table vis & t8te hex.
aenennung
Fahrgestell
Description Chassis
DBsignation Chassis
Descrizione Telaio
45 46 47 48 48 49
1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 2 1 1 2 2 2 2 2 2 4 2
Dreieckruckstrahler ref lektor Dreieckruckstrahler ref lektor Zyl inderschraube Anhangeleuchter Ruckleuchte 1 bolt, A ten-hd rear I ight rear l ight
catadioptre catadioptre vis cyl indre feu arri6re feu arri6re feu AR verre de rechange feu AR verre-de rechange plaque mineral e prise prise corde corde corde axe axe support catadioptre crochet d ' attel age crochet d ' attel age vis
triangolo triangolo uite cilindrica rif 1 ettore riflettore fanali post. frecce vetra fanalipost.frecce vet ra targhetta presa presa corde corde corde perno perno suppor to catal ino gancio d ' attaco ganci o d ' attaco bul lone esagonale corda tubo can0 can0 supporto supporto mot la di trazione ganc i o vite a calatta pia. piastra
03-020 491 03-020 492 97-010 646 98-026 712 03-051 609 98-026 842 98-027 032 98-026841 98-026 844 98-026 840 98-003 762 98-026 839 09-05 1 436 09-05 1 409 09-05 1 438 98-003 817 98-026 835 04-014 391 98-028 594 98-01 1 928 98-007 462 97-006 066 04-020 390 04-027 185 03-048 335 02-048 334 03-021 070 03-049 646 04-017 282 04-002 383 97-001 769 04-029 939
50
* *
$
51 52
Kennzeichenschi Id number plate Steckdose Steckdose Leitung Leitung Leitung Stecker Stecker Ruckstrahlerhalter Seitenruckstrahler Anhangekupplung Anhangekupplung S kt. -Schraube Fangseil FangseiIrohr Unterlegkeil Unterlegkeil Halter Halter Zugfeder Sicherungshaken Flachrundschraube Flanschplatte socket socket cab1e cable cable
53 53 53 54 53 55 56 60 60 61 62 63 64 64 65 65 66 67 68 69
pin pin holder reflektor trailer hitch trailer hitch bolt , hex-hd cab1e tube, cable block block hol der hot der spring, tension hook, safety screw, saucer plate
a tgte hex.
M 16x40
corde de retenue douil le c&le c&le support support ressort di tract ion crochet vis a tgte plate r. plaque
M 10x40
Benennung
Description
Ddsignation
Descrizione
1 h
~ ~ Chassis chassis
~ l Chassis chassi s plateau pal i i r part ie A V mobi le jendeplanche pl anche planche pl anche
Telaio telaio ponte de carico supporto sospens ione serieassepianale asse scanalata asse el ast i ca asse scanalata asse elastica asse scanalata asse elast ica traversa di guida traversa di guida traversa di guida t raversa vite a testa piana vite a testa piana graffa vite a calotta pia. dado esagonale grover
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 12 13 14 15 16 17
1 1 1 1 1 1 2 1 11 1 1 2 2 2 3 6 42 24 24 24 24 1 1 1
00-043 160 00-045 150 03-027 718 02-042 496 02-042494 04-043 187 04-043 183 04-043 185 04-043 186 04-043 184 04-043 188 02-066 803 02-012 048 03-029 226 03-058 705 97-013 693 97-013 692 04-017 870 97-001 744 97-015307 97-022010 02-042 495 03-043 236 03-043 235 97-001 755 97-015307 03-043 190 97-001 780 97-015 308 04-042351 09-051 318 04-019 146 04-020 385 97-015 310 03-057 760 03-006 771 97-006 025 97-007 844 97-015 311 97-022 014 04-027 432 97-032 459 M 14 T 1050 N 1050 L M 14x35 M 14x35 M 16 A 16 146 m m 5x45 6x40 6x60 40x50 M 8x40 M 8 A 8 1344 m m 215 m m 215 m m M 8x110 M 8
T 1995 rnm
steel platform mounting spring lower frame set, board board, grooved board, tongued board, grooved
Pos.5-11
Nut- u. Federbrett board,groovatong Nutbrett Federbrett Fuhrungsblech Fuhrungsblech Fuhrungsblech Querholz Senkholzschraube Senkholzschraube Spannpratze Flachrundschraube Skt.-Mutter Federring Gleitprofil Gleitprofil Gleitprofil board, grooved board, tongued rail, guide rail , guide r a i l , guide board
planche planche p l anche barette barette barette traverse bou1.d t6te fraishe boul.21t6te fraishe tendeur vis d t6te plate r. 6crou & t6te hex. rondel l e Grower t6le de recouvrem
1995 m m 2255 m m
wooden coach bolt wooden coach bolt bracket, tens. screw, saucer hex. nut washer, lock plate plate plate
* *
18 19 20 21
8
8 1 3
vis
6 tgte plate r.
hcrou & t6te hex. pl anche vis d t6te plate r. bcrou vis
22 23
Fl achrundschraube screw, saucer Skt.-Mutter dsenschraube Knotenkette S-Haken Steckstift ~kt.-M'utter Kugeldrehkranz Kugeldrehkranz S kt. -Schraube Zylinder Skt. -Mutter Federring Bundbolzen Splint hex. nut eye bolt safety chain bock, safety piu hex. nut turning gear turning gear bolt , hex- hd screw, cylinder hex. nut washer, lock pin cotter pin
M 10x110
M 10 M14x55
3
2 2 2 2 14 1 1 6 6 32 16 6 6
tgte hex.
24 25 26 27 28 29 29 30 31 32
oil3
couronne sur b i l l es disco g i rever le couronne sur b i l les disco gireverle vis
tete hex.
t6te hex.
33 34
Benennung Fahrgestel 1
Description Chassis bolt , hex-hd castle nut PI ug hook, safety s l iding brace
D6signation Chgssis
Descrlzione
Tel aio hex. bul lone dado per no ganc i o striscie angolo ganc i o ganc i o l eva angolo sostegno mensola lames lames mol l a piatta mol l a piatta asse freno vedy tabel l a pneumat i co vedy tabel l a triangolo trianolo vite fanaleria post. fanale vetro f anale vetro targhetta
35 36 37 38 39 40
4 6 4 4 2 1 2
Skt. -Schraube Kronenmutter Stecker S icherungshaken Gleitleiste Verbindungsst. kpl Schnel lverschl.l+ Schnel lverschluD Exzenterhebel Verbi ndungsst kpl Bordwandhalter Getriebekonsol e Blattfeder Blattfeder Achsen s i ehe Tabel l e Bereifung s i ehe Tabel Ie
vis
d tste
97-002 924 97-016 454 03-015 520 04-021 709 09-061 838 09-065 105 02-021 932 03-063 117 03-029 989 09-065 106 04-045 804 02-022 181 98-010218 98-024 817
M 16x100 M 24
Ccrou $ crbneaux prise chrochet lamel l e I isse equerre verou verrou levier equerre support console ressort ressort
. angle
lock, latch lock, latch lever
r POS 41,24-28
41
2 2 1 6 1 4 4
42 43 44 50 50 51 52 55 56 57 58 59
. . angle
holder mounting base l eaf spring l eaf spring ax1e see table tires see table
d d
3550kg 4000 kg
essien frein voir table pneumat i ques voir table catadioptre catadioptre vis $ tgte cyl inder support de feuxAR feu arriere verre de rechange feu arriere verre de rechange plaque d ' immatriculation prise c8ble prise c6bledeliasion support feu AR
1 1 4 1 1 1 1 1 1 2 1 3 1 1 4 2 8 8 8 1 2 1 1 1 1 2 2
Dreieckruckstrahler reflector Dreieckruckstrahler reflector Zyl inderschraube Ruckleuchte screw, cylinder reflector
03-020 491 03-020 492 97-010 646 03-051 609 98-026 842 98-027 032 98-026 841 98-026 844 98-026 840 98-003 762 98-026 836 98-003 817 98-021 354 04-014 391 98-028 594 98-011 173 04-020 974 04-043 781 04-027 908
60
* *
BBS r r BBSK I 1
61 62 63 64 65 66 67 68 70 71
Kennzeichenschi Id number plate Steckdose Hauptkabel Stecker Verbindungsleitung Ruckstrahlerhalter Seitenruckstrahler Ruckstrahler Achsbefestigungsbugel Achsbefest igungs bugel socket cable PIug connet ion l ine holder sidereflector reflector
2800 m m
cata dioptre lateral catal ini lateral i catadioptre triangolo gancio d 'attacco ganci o d attacco gancio d attacco
hoop, axle mount ins arceau de fixation hoop, axle mount i nc arceau de fixation hoop, ax1e mounting acreau de fixation trai l er hitch bolt, hex-hd block hol der tens ion spring hook, safety screw, saucer plate
*
72 73 74 75 76 77 78 79
98-01 1 928 97-006 066 03-048 335 03-021 070 04-017 282 04-002 383 97-001 769 04-029 939 M 10x40 M 16x40
d t6te
hex.
bul lone cuscina d 'appoggio supporto mol la ganc i o vite calotta pia. piastra
c8le de freinage support c81e ressort de traction chrochet vis tgte plate r.
Halter Zugfeder
S icherungshaken
Flachrundschraube Flanschplatte
pl aque
383
Description
D6signation
Descrizione
spOnda in legno
1 2 2 3 4 5 6 7
2 6 8 2 2 2 1 2 1 1 1 6/8 6/8 2 2 6 6 6 6 1 1 12 16 2 8 1 2 2 1 1 2 1
ridelle charni6re charni&re rebord deridelle fermeture d levier fermeturedlevier ridelle oei l let ridel le support support axe goupi l l e c-profilb cha'ine supp. inel in.rid. supp. inel in.rid. supp. inel in.rid. supp. i nel in. rid
sponda cerniera a scatto cerniera a scatto aste ch iusura angolata chiusuraangolata sponda occhiel lo sponda sostegno sostegno perno coppigl ia c-prof i l ata catena paio supporti paio supporti paio supporti
01-020846 02-021 513 02-019 638 01-013 071 98-015 763 98-015764 03-033 640 98-003 837 03-020233 02-019 330 02-019329 04-032178 97-032 441 03-015 811 09-034 585 02-042 380 02-042 378 03 -042 383 03-042 382 03-033 645 03-033 646 04-032 460 04-043 787 04-034 828 04-029 149 02-033 648 98-003 756 98-003 757 02-033 649 03-028 781 98-003 837 03-028 782
2780mm,ES25Q!3E r 1 vorne
W inkel heb .verschl, side board lock Winkelheb.verschl,sideboardlock Bordwand Einfallose Bordwand Bordwandhalter Bordwandhalter Nietbolzen Splint C-ProfiI Knotenkette Bordwandstutze Bordwandstutze Bordwandstutze Bordwandstutze Aufsteckbrett Aufsteckbrett Steckeisen Steckeisen Halteplatte Schutzgatterhal t. Aufsatzbrett KastenverschluO KastenverschluO Aufsatzbrett Aufsatzbrett Einfallose Aufsatzbrett Unterschiedstei Ie Hol zbordwBnde side board bug s i de board holder holder pin cotter pin c-prof i l e chain tilting support tilting support ti1ting support t i lt i ng support s ide board side board hol der hol der plate holder side board corner lock corner lock side board side board lug side board Different parts Wooden side boards side board top rail s i de board side board side board side board side board side board side board side board
* *
9 10 11 12 13 13 14 14 20
schrag ES250-300 schragES350-600, ger ES250-300 ger ES30M00, Z 1 ES250/35V/VR r ES250/35V/VR 355mmES25M20 420mmZS55CJ&30
.
.
pai o support i asse asse supporto supporto piastra supporto asse chiusura angolare chiusura angolare
rehausse de rid. rehausse de rid. support support p l aque support rehausse de rid. fermet.en 6querre fermet.en Qquerre
21 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
r ES250/35V/VR hinten
rehausse de ridel l e asse Pal ier de hacheur Ridelle a bois Parties diff Sponda i n legno
2 2 1 1 1 1 1 1 1 1
Bordwand Scheuerleiste Bordwand Bordwand Aufsteckbrett Aufsteckbrett Aufsatzbrett Aufsatzbrett Aufsatzbrett Aufsatzbrett
01-020 234 01-01 3 073 03-033 640 03-020 233 03-033 573 03-033 574 02-033 579 02-033 580 03-028781 03-028 782
3 6 8 20
*
24 27 28 30
rehausse de ridel l e asse rehausse de r idel l e asse rehausse de r idel 1 e asse rehausse de r idel l e asse rehausse de ride1l e asse rehausse de ridel l e asse
383
Benennung H o zbordwande ~
Description
Ddsignation
Descrizione Sponda i n l egno Partiesdiff. Sponda i n l egno sponda aste sponda sponda c-prof il ata
d bois
Unterschiedstei le 1 3 6 8 11 20 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 Bordwand Bordwandschutz Bordwand Bordwand C-Profil Aufsteckbrett Aufsteckbrett Aufsatzbrett Aufsatzbrett Aufeatzbrett Aufsatzbrett Unterschiedstei le Hol zbordwande 1 3 6 8 11 20 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 Bordwand Bordwandschutz Bordwand Bordwand C-Profil Aufsteckbrett Aufsteckbrett Aufsatzbrett Aufsatzbrett Aufsatzbrett Aufsatzbrett Unterschiedsteile Hol zbordwande 1 3 6 8 11 20 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 4 Bordwand Bordwandschuta Bordwand Bordwand C-Profil Aufsteckbrett Aufsteckbrett Aufsatzbrett Aufsatzbrett Aufsatzbrett Aufsatzbrett Hutprofil
Different parts Palierdehacheur Wooden side boards1 Ridel l e d bois s i de board top rail s i de board s i de board c-prof i le side board s i de board side board side board s i de board s i de board Different parts Wooden side boards s i de board top rai l side board s i de board c-prof i l e side board side board side board side board side board s i de board Different parts Wooden side boards side board top rai l s i de board side board c-prof i l e si de board side board side board side board s i de board s i de board prof i l e ridelle rebordderidelle ridelle ridelle c-profilh
ES350VR, ES450 VR, ES520VR 01-037 167 01-028 638 03-033 740 03-019 328 03-059 705 03-037 162 03-037163 02-037 160 02-037161 03-028 781 03-028 782 1 r 1 r hinten vorne 500mm hoch 4029mm vorne hinten
rehausse de ridel l e asse rehausse de ridel l e asse rehausse de ridel l e asse rehausse de r i del l e asse rehausse de ridel l e asse rehausse de r idel l e asse Fal ier de hacheur Ridel le a bois ridel le rebord de ridel le ridelle ridelle c-profilg Parties diff. Sponda i n legno sponda aste sponda sponda c-prof il ata
24 27 28 30
ES6OOVR, ES650 VFUTA, ES80VFUTj 01-020 864 01-013 077 03-043 203 03-043 204 03-059 705 02-043 789 02-043 790 02-043 785 02-043 786 03-043 784 03-043784
1
rehausse de ridel le asse rehausse de ridel l e asse rehausse de ridel le asse rehausse de ridel l e asse rehausse de ridel le asse rehausse de ridel le asse Palierdehacheur Ridelle a bois ridelle rebord de ridel le ridel le ridelle c-prof i I& Partiesdiff. Sponda i n legno sponda aste sponda sponda c-prof i l ata
24 27 28 30
0 1-020 864 01-013 077 03-043 203 03-043 204 03-059 705 02-043 789 02-043 790 02-043 785 02-043 786 03-043 784 03-043 784 03-016 720 1 r 1 r vorne hinten Z S 350/630 4247mm vorne hinten
rehausse de ridel l e asse rehausse de ridel l e asse rehausse de r idel le asse rehausse de ridel le asse rehausse de ridel le asse rehausse de ridel le asse prof i I& prof i l ata
24 27 28 30 31
383
B~~~~~~~~
'
Designation Ridelle en t6le aci er r i d en t6Ie d'acier fermet .d levier fermet . d levier broche axe goupi l le rid.ent61edtacier oeillet oeilletderidelle c-prof i 1 6 cha'inette
Descrizione Sponda i n ferro sponda in ferro chiusuraangolata chiusura angolata cerniera perno coppigl ia spondainferro occhiel lo piastrinaaocchio c-prof i l ata catenel la di sieur
1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16
01-046 711 98-015 764 98-015 763 04-046 671 04-032 178 97-032 441 02-045 822 98-003 837 04-047827 03-015 997 09-034 585 02-045 821 04-046676 04-046677 02-046 680 03-047 303 02-047 298
R300V/45V/35WK 1 r
Winkel heb.verschl , side board lock Winkel heb-verschl , side board lock Scharnier Nietbolzen Splint Stahl bordwand Einfallose Bordwandauge C-Profit Knotenkette Stahl bordwand Hal tenocken Bordwandauge Abweisblech Bordwandstutze Schragstel lstutze adjustable hinge pin cotter pin steelsideboard
lug eye,sideboard c-prof i l e safety chain steel side board holding cam eye,sideboard cover tilting support tilting support
rid.en t61e dtacier sponda in ferro nes d 'arrgt oeilletderidelle t61e supp.inclin.ridelle notolod'arresto piastrinaaocchio Iamiera paiosupporti
hi ntenES300/45/ 350VK
B~~~~~~~~ Stahl bordwande Stahlbordwandaufsatz KastenverschluO KastenverschluB Stahl aufsatzbordwand C-Profil Stahlaufsatzbordwand C-Profil Bordwandauge Bordwandstijtze
Description Steel side boards steel side board extens ion corner lock corner lock steel side board extens ion c-prof i l e steel side board extension c-prof i l e eye,side board tilting support
D6signation Ridelle en tale d'acier rehausse de ridel les en t61ed'acier fermet. en hquerre fermet.en h u e r r e rehausse de ridel les en t6le d'acier c-prof i I& rehausse de ridel les en t61e d'acier c-profilh oeillet de ridelle supp.inel in.rid.
Descrizione
Sponda i n ferro sovrasponda i n ferro chi usura angol are chi usura angolare sovrasponda i n ferro c-prof i lata
NOmero di o m m .
20 21 22 23 24 25 26 27 28
2 2 2 1 2 1 2 2 2
03-046 904 98-003 757 98-003 756 03-046 683 03-045 869 03-046 686 03-046 664 04-027 768 04-047 773
ES3OOV/350VK/45 1 r vorne
hinten
Unterschiedstei le Stahlbordwande 1 7 11 20 23 24 25 26 2 1 1 2 1 2 1 2 Stahl bordwand Stahlbordwand Stahl bordwand Stahlaufsatzbordwand Stahlaufsatzbordwand C-Profil Stahlaufsatzbordwand C-Profil
Different parts Steel side boards steel side board steel side board steelsideboard steel side board extens ion steel side board extension c-prof i l e steel side board extension c-prof i l e
Pal ier de hacheur Ridel l e en t6le d'acier ridelle en t61e dlacier ridel l e en t6le d'acier ridelleent61e d'acier rehausse de ridel les en t61e d'acier rehausse de ridel les en tSle d'acier c-prof i l & rehausse de ridel les en t61e d'acier c-prof i I&
Parties diff Sponda i n ferro sponda in ferro sponda in ferro sponda in ferro sovrasponda i n ferro sovrasponda i n ferro c-prof i l ata sovrasponda i n ferro c-profilata 01-045 819 02-045 822 02-045 821 03-046 6P5 03-046 683 03-045 869 03-046686 03-046 664
vorne hinten
vorne
hinten
Unterschiedstei Ie Stahlbordwande 1 7 11 2 1
1
Different parts Steel side boards steel side board steel side board steel side board cover steel side board extension steel side board extension c-prof i l e steel side board extension c-prof i l e eye,sideboard
'eye,side
Pal ier de hacheur Ridel le en t6le d'acier ridelle en t8le d'acier ridelle en t6le d'acier ridelle en t6le d'acier t6le rehausse de ridelles en t6le dlacier rehausse de ridel les en t6le d'acier c-prof i I& rehausse de ridel les en t61e d'acier c-prof i I& oeilletderidelle oeillet de ridelle
Parties diff. Sponda i n ferro sponda in ferro sponda in ferro sponda i n ferro lamiera sovrasponda i n ferro sovrasponda i n ferro c-prof i l ata 01-046 920 02-046 915 02-046 919 02-046 922 03-046 926 03-046 9 17 03-045 869 03-046924 03-046 664 04-047831 04-047 832
ES70/80VR/TA ZS550/630VR
Stahl bordwand
Stahl bordwand Stahl bordwand Abweisblech Stahlaufsatzbordwand Stahlaufsatzbordwand C-Profil Stahlaufsatzbordwand C-Profil Bordwandauge Bordwandauge
vorne hinten
14 20 23 24 25 26 27
2 1 2 1 2 1 1
vorne
hinten
board
B~~~~~~~~
'
Description Drive gear box housing bushing shaft bevel gear seal bearing bearing retainer retainer seal seal spacer hex. nut washer, lock screw plug seal gearbox shaft bevel gear gear box housing shaft shaft
Ddsignation Entrai nement renvoid'angle carter bague arbre d ' attaque pignon rondel l e d ' &arch. roulement roulement conique circl ips circl ips joint d ' &tanch&it&
Descrizione Traz i one riduttore scatola riduttore boccol a pignone ruota coni ca guarnizione cusci netto cusci netto anel lo di sicurezza anel lo di sicurezza paraol io
Antr ieb W inkelgetriebe kpl. Gehause Lagerbuchse Kegelritzelwelle Kegelradwel le Dichtung Ri l l enkugel lager Kegelrol Ienlager Sicherungsring Sicherungsring Wellendichtring Wellendichtring PaOscheibe Skt.-Mutter Federring VerschluOschraube Dichtring Winkelgetriebekpl. Kegelritzelwelle Kegelradwel le W inkelgetriebe kpl. Gehause Ritzelwelle Ritzelwelle Winkelgetriebe kp Getr iebegehause Lagerbuchse Kegelrad Kegelrad Rillenkugellager Rillenkugellager Winkelgetriebe kpl. Kegelritzelwelle Kegelradwel le Winkelgetriebe Lagerbuchse Kegelrad Kegelrad Ri l l enkugel lager Ri l lenkugel lager
NOmero di Comm.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1
1
01-050 425 02-041 318 03-041 317 03-050 427 03-050 426 98-024 161 97-060 333 97-062 526 97-034 040 97-034 580 97-042 190 97-042 257 97-022 192 97-005912 97-022010 97-014 874 97-043 730 01-050 425 98-026 793 98-026 793 98-022 918 98-022 920 98-022 922 98-022922 98-010 318
1 1 1 4 2 2 2 4 1 1 2 8 8 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1
Z = 17 Z = 17
joint dt6tanch&it& paraol io rondel le de rhglage spessore &crou d tQte hex. rondel le Grower bouchon joint renvoi d'angle arbre d 'attaque pignon renvoi d 'angle carter arbre d 'attaque arbre d ' attaque dado esagonale grover
~ ~ P P O
*
4 5
15 16 1
guarnizione riduttore pignone ruota coni ca riduttore scatola riduttore pignone pignone riduttore scatola cambio boccol a pignone pi gnone cusci netto cuscinetto riduttore pignone ruota concia riduttore boccol a pignone pignone cuscinetto cuscinetto
C 18x24
1 2 4 5 1
gear box housing ,gear box bushing gear, bevel gear, bevel bearing bearing gear box shaft bevel gear gear box bushing gear, bevel gear, bevel bearing bearing
renvoi d 'angle carter de bo?tier bague pignon conique pi gnon coni que roul ement roulement renvoid'angle arbre d 'attaque p ignon renvoi d'angle bague pignon conique p ignon coni que roul ement roulement
2 3 4 5 7 8 1 4
1 1 1 1
02-057 772 03-041 317 98-004 264 98-004 264 97-060 308 97-060 308 01-037 679 03-041 315 03-041 316 98-020 515 98-006 520 98-007 331 98-007 331 97-060 308 97-060 308
T nur paarweise
2 2 1 1 1 1 1 1 1 2 2
T ZS450HN ES250-350HN Z=15 T nur paarweise Z=22 T nur paarweise T ZS450HN ES250-350HN
5 1 3 4 5 7 8
Benennung Antr i eb Schutzblech Bugel Schutzblech Schutzblech Bijgel PE-Hartrohr Rohrschel le Halter Hatter Skt -Schraube Schutzhalter Skt -Schraube Spannhulse Antriebswelle Antriebswelle Antriebswelle Antriebswelle S kt. -Schraube Skt.-Schraube
Description Drive cover U -bolt cover cover U -bol t tube pine clamp hol der hol der bolt , hex-hd ho l der bolt, hex-hd dowel sleeve drive shaft drive shaft drive shaft drive shaft bolt , hex-hd bolt,hex-hd
Ddsignation Entrainement t81e de protectlon &trier t6le de protection t61e de protection &trier tube col I ier de serrage platte platte vis
'
Descrizione Traz i one lamiera protezione bul lonedi fissagio lamieraprotezione lamieraprotezione bullonedi fissagio tubo plastica fascietta sostegno sostegno bullone esagonale sostegno bul lone esagonale spinaelastica
35 36 37 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 50 50 50 50 51 52
1 1 1 1 1 2 8 3 1 8 2 2 2 1 1 1 1 1 1 4 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
02-019 539 04-007 722 02-007 697 02-042 390 04-023 651 09-042 39 1 04-005 485 04-005484 04-009 697 97-002 788 04-043 220 97-002 851 97-032 195 04-033 626 04-033 568 04-028 136 04-042 498 97-005 986 97-002 846 97-026 507 97-015309 97-069 057 97-005 944 97-005 946 04-062 678 03-049 688 09-033 629 09-034 747 09-028 642 09-045 843 09-045 816 09-033 630 09-043040 09-033 571 09-033 946 09-045 815 09-045 844 1730mm, ES250/C M 10x25 M 10x30
T
ES250-520 ES600,ZS550
. .
t6te hex.
. a1bero di azonam .
a bero di azonam. 1 al bero di azonam. albero di azonam. bul lone esagonale bul lone esagonale rondel la dado esagonale f langia bul lone esagonale bul lone esagonale croci eva croci eva tubo plastica tubo plastica tubo plastica tubo plastica tuba plastica tubo plastica tubo plastica tubo plastica tubo plastica tubo plastica tubo plastica
tgte hex.
* *
d t6te hex.
rohe,abn. Scheibe washer Skt.-Mutter Flanschlager Skt. -Schraube Skt -Schraube Gelenk Gelenk PE-Halterohr PE-Halterohr PE-Halterohr PE-Halterohr PE-Halterohr PE-Halterohr PE-Halterohr PE-Halterohr PE-Halterohr PE-Halterohr PE-Halterohr hex. nut flange bolt , hex.hd bolt , hex-hd cross joint cross joint tube tube tube tube tube tube tube tube tube tube tube
13x26x1,75 MI2
53 54 55 56 56 57 57 57 57 57 58 58 58 58 58 58
tgte hex.
vis d tgte hex. cardan cardan tube tube tube tube tube tube tube tube tube tube tube
2055mm, ES6OOM
2150mm, ES600V
1760mm, ES6OOVF
Benennung Kratzboden Antriebswel l e Antriebswel le PaBfeder PaBfeder Taschenrad Taschenrad Kratzboden kpl Kratzleiste Rundstahlkette Kratzboden kpl Kratzleiste Rundstahlkette Kratzboden kpl Kratzleiste Rundstahlkette
Ddsignation
Descrizione
Found mouvant arbre d entraqnem. arbre d ' entraqnem clavette clavette noix d. entrahem. noix d. entra'inem. found mouvant cpl
Nirrnero dl Corn.
1 1
1 1 2 1 2 2 1 10 2 1
03-021 465 03-042 398 97-031 106 97-031 108 03-014 878 03-023 634 09-053 952 03-012 938 98-014 958 09-075 802 03-012 938 98-028894 09-054 009 03-012 938 98-014958 09-075801 03-012 938 98-028 894 09-053 953 03-012 938 98-022 310 09-054 010 03-012 938 98-022 310 09-053 954 03-012 938 98-023 008
. al bero di azonam .
chiavetta chiavetta rullo post. rullo post. t razione tappet0 compl
2 3 4 4
5 6
barrete cha'ine
barra
6 mai l Ions
Pos 5-9 ES250V, ES35VR U 40x20~1600 AlOx31x199 Pos. 5-9 ES250V, ES35V
U 40x20~1600
5 6
10 2 1
5 6
16 2 1
A8x31x199
Pos.5-9 ES250V, ES35V
Kratzboden kpl Kratzleiste Rundstahlkette Kratzboden kpl Kratzleiste Rundstahlkette Kratzboden kpl Kratzleiste Rundstahlkette Kratzboden kpl Kratzleiste Rundstahlkette Kratzboden kpl Kratzleiste Rundstahlkette
foundmouvant cpl
5 6
16 2 1
barrete cha'ine
barra
U 40~20x1600
A 10x31~199
d mai l l ons
5 6
12 2 1
barrete cha'ine
barra
mai l l ons
5 6
20 2 1
5 6
14 2 1
barrete cha'ine
bar ra
mail Ions
5 6
23 2
barrete cha'ine
bar ra
mai l l ons
catena
Benennung
Description
D6signation
Descrizione
Desig.No. Quantita
Floor b conveyor d ~ ~ floor conveyor assy slat chain bolt bolt flange carrier flange carrier nut, hex. stop, locking
N"ero
di Comm.
1 24 2
09-053 955 03-042 399 98-025 587 97-013 214 97-013 213 03-064 709 03-023813 97-019 651 04-012 005 98-016 075 98-022 165 04-020 235 04-042 401 03-014 879 03-023 636 03-029 249 97-015 313 04-060 422 04-027 285 03-057 479 03-035 880 97-043 500 97-005 947 97-020 004 97-022 011 97-015 308 04-020 237 04-035 885 03-064 754 97-013 838 97-001 772
5 6 7 7 8 8 9 10 11 11 12 12 13 13 14 15 16 16 17 17
vis d tete marteau' bullone a martello vis d tete marteau plaque plaque plaque arretoir attache rapide attache rapide arbre arbre noix dlentra?nem. noix dlentra"iem. tendeur gcrou d tgte hex. bague de serrage bague de serrage f l asque f l asque graisseur vis d tgte hex. rondel l e rondel l e Grower kcrou d tgte hex. support crochet clef alverte vis pointeau vis d tgte ronde bullone a martello piastrina piastrina rondel la anel lo d'arresto mag1io mag1io al bero al bero rullo post. rullo post. f orcel l a dado esagonale distanzial e distanziale f langia f langia
Kettenverbindungs- l ink, chain gl ied Kettenverbindungs- link, chain gl ied Umlenkwelle Umlenkwelle Taschenrad Taschenrad Spanngabel Skt.-Mutter Stellring Stellring Flanschlager Flanschlager Kegelschmierni ppel Skt. -Schraube Scheibe Federring Skt.-Mutter Stutze Verdrehsicherung Ringschlussel Gewindestift Fl achrundschraube shaft shaft sprocket sprocket yoke hex. nut ring ring flange flange grease fitting bolt, hex-hd washer washer, lock hex. nut support hook, safety wrench pin, threaded screw, saucer
2 2 2 4 1 1 2 2 1 2 2 2 2 1 2 1 3 1
M 20
T
* * * *
1
ingrassatore
bul lone esagonal e rondel l a grover dado esagonale supporto ganci o chiave aperto vite senza testa vite a calotta pia.
AM 8x1 M 10x35
A 10 M 10
18 19 20 21 22
M 10x16 M 10x55
Stirnradgetriebe, Vorschubverstellung, Vorlauf Spur gearbox, advance control, forw. gear Boitier, avancement marche AV Ridutt. regol. avanz., corsa d'and. e rit.
Benennung
Description
DBsignation
Descrizione
Stirnradg.,Vorschub Spur gearbox, adv. verst., Vorlauf contr., forw.gear Lagerf l ansch Ritzelwelle flange shaft bearing cover, bearing retainer ring , support cover felt cover, bearing bearing retainer cover felt retainer eccentric bearing retainer cover, bearing sleeve, spacer bearing spur gear cover bolt, al len-hd bolt , hex-hd key washer flange hex. nut bolt , hex-hd washer, lock spacer rod retainer was her retainer bearing
Boiti er,avancement Ridutt.,regolavanz., marche AV corsa d ' a n d e r it couverde de pal arbre d 'attaque roul ement rondel l e Ni l os circl ips rondel l e d ' appui couvercl e joint feutre rondel l e N i l os roul ement circl ips couvercl e joint feutre circl ips axcentr i que roulement circl ips rondel l e N i l os entretoise roul ement p ignon couverc l e vis cylindre vis d tgte hex. clavette rondel l e couverde de pal
Nhmero di
1 2 3 4 5 6
1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 6 6 6 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1
f lang i a pignone cuscinetto anello Nilos seeger rondel l a coperch io fel tro anello Nilos cuscinetto seeger coperchio feltro seeger eccent r i co cusci netto seeger anello Nilos distanziale cuscinetto i ngranaggi o coperch io vite cilindrica bul lone esagonale chiavella rondel l a
03-012 958 03-021 466 97-060 108 97-040 057 97-034 562 97-020 319 04-012 660 98-022 973 97-040 157 97-060 307 97-034 035 04-012 939 98-022 973 97-034 572 03-042 047 97-060 307 97-034 572 97-040 157 04-022 078 97-060 108 04-012 937 04-012 955 97-007 790 97-005 944 97-029 803 04-021 986 03-012 959 97-015 308 97-005 942 97-022011 97-022 195 04-012 941 97-034 552 04-018 456 97-034 025 97-060 705 97-019608 97-016097 04-030 550 04-021 718 02-012944 03-035 921 31x21~48 A 25 4205 M20x95 M20 J 52 M 10 M 10x20 A10 25x35~1~0 M 10x20 M 10x25 10x8~36 6007
Z = 75
R i I Ienkugel Iager
Nilos-Ring Sicherungsring Stutzscheibe Lagerdeckel Fi lzstreifen Nilos-Ring
*
8 9 10 11
R i I l enkugel Iager
S icherungsring Lagerdeckel Fi lzstreifen S icherungsring Exzenter
Meterware J 72
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
R i l l enkugel lager
Sicherungsring Nilos-Ring Distanzring Ri l l enkugel lager Stirnrad Deckel
Z yl inderschraube
6207 J 72 6207 JV
Skt -Schraube PaOfeder Scheibe Lagerf l ansch Skt -Mutter Skt -Schraube Federring PaOscheibe Pleuelkopf S icherungsring Scheibe Sicherungsring Ri I lenkugel Iager
* *
. .
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
rondel l e de rbglage spessore biel le circl ips rondel l e circl ips roul ement 6crou tendeur bcrou d tgte hex. biel le bague bronze rouelibredcli. biella seeger rondel la seeger cusci netto tenditore dado esagonale biel la bronz ia ingranaggioscatto segment0
SpannschloOmutter turnbuckle nut Skt. -Mutter Pleuelkopf Bronzebuchse Sperrkl inkenrad Steuersegment hex. nut rod bushing gear
Stirnradgetriebe, Vorschubverstellung, Vorlauf Spur gearbox, advance control, forw. gear Boitier, avancement marche AV Ridutt. regol. avanz., corsa d'and. e rit.
Benennung
Description
D6signation
Descrizione
Soi t i er,avancement R i dutt.,regol.avanz., corsa d l a n d e rit. marche A V f l asque f l asque cl iquet cl iquet ressortdetraction pal i er lava scatto lava scatto scatto scatto molla cusci netto
39 40 41 41 42 43 44 45 46 47 48 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 63 64 65 66 67 68 69 70 71 71 72 73 74 74 75 76
1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1
K l i nkenhebel K l inkenhebel Forderklinke Forderkl i nke Zugfeder Klinkenlager Sperrkl inke S icherungsring Skt. -Mutter Spannradhal ter Kettenspannrad Kettenspannrad Bronzebuchse Bundbolzen Getriebeschutz Rastenpl atte Verstel l hebel Schwenkhebel Halteplatte Stel Iring Skt.-Schraube Skt -Schraube Druckfeder Tel l erfeder Skt -Mutter Scheibe Umlenkwel le Umlenkwelle W i nkel l agerung Handgriff S kt. -Schraube Spannhulse Spannhulse Gabelstuck Bolzen Transportstange Transportstange Schelle S i cherungsring Kettenrad Kettenrad Kettenradschutz S icherungsring
latch latch latch latch spring,tension bear i ng ratchet wheel retainer hex. nut holder sprocket sprocket bushing pin guard plate, ratchet i ever l i f t arm plate set ring bolt,hex-hd bolt , hex-hd pressure spring washer, spring hex. nut was her shaft shaft bearing hand-wheel bolt , hex-hd dowel s l eeve dowel sleeve yoke pin rod, transport rod, transport clamp retainer sprocket sprocket cover retainer
03-035 922 03-035 923 04-035 924 04-012 950 04-017 282 04-012 949 04-014 325 97-034 024 97-016 095 02-033 601 04-008 924 04-021 987 04-02 1 855 04-022 082 01-022 092 03-034 824 04-034 825 04-002 373 04-037 897 04-020 014 97-002 850 97-005 986 04-005 874 97-025 022 97-015309 97-020 112 02-063 143 03-028 480 03-028 384 98-003 909 97-005 982 97-032 190 97-032 131 04-023 847 04-020 017 04-037 926 04-037 820 04-012 222 97-034 040 04-063131 04-029 395 02-01 1 295 97-034 060 A 60
A 40 A 24
38 m m breit 34 m m breit
cl iquet de verroui I<I scatto circl ips 6crou seeger t8te hex. dado esagonale sostegno tendicatena tend i catena bronzia perno protezi one piastra dentata leva l eve piastra anel lo reg. bul lone esagonal e bul lone esagonal e mol la di compres. piatel l i friz. dado esagonale rondel la al bero al bero tenditore manette bul lone esagonale spinaelastica
M 16
supporta pignon tendeur pignon tendeur bague bronze axe 6paul 6 protect ion plaque d'enclench. levier de rhglage levier plaque bague de rbglage vis a t6te hex. vis
1 1 1 2 4 1 1 1
1
M 12x65 M 12x40
t8te hex.
t6te hex.
MI2
1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2
t6te hex.
goupille&lastique
g o u p i 1 1 e 6 l a s t i ~ u espinaelastica chape axe tige tige col l ier circl ips pignon pignon force1 l a perno asta asta fascinetto seeger chaine chaine ingranaggio ingranaggio l amiera protezione seeger
40 m m ES250V ES300V/ES350VI
d d
Stirnradgetriebe, Vorschubverstellung, Vor- u. Rucklauf Spur gear box, advance control, forw. and reverse gear Boitier, avancement, AV et A R Ridutt., regol. avanz., corsa d'andata e rit.
Benennung
Description
DBsignation
Descrizione
~estell-~ummer
St i rnradg.,Vorschub Sp.gearbox,adv.cont. Boit i er'avancement, Ridutt.,reg.avanz Nirmero di Comm. verst.,Vor- u Riickl forw-a reverse gear AV et AR . corsa d andata e r i t ,
1 2 3 4 5 6
1 1 2 1 2 1 1 1 1 1
flange shaft bearing cover, bearing retainer r i ng , support cover felt cover, bearing bearing
f l angia pignone cuscinetto anello Nilos seeger rondel Ia coperchio feltro anello Nilos cusci netto
03-012 958 03-021 466 97-060108 97-040 057 97-034 562 97-020 319 04-012 660 98-022 973 97-040 157 97-060 307 Meterware 6207 JV 6207 Z = 15 6007 6007 JV J 62 50x62~3
*
8
9
Benennung
Description
Ddsignation
Descrizione
Stirnradg.,Vorschub- Sp~earbox,adv.cont Boitier,avancement, Ridutt.,reg.avanz. corsa d ' andata e r i t verst., Vor- uRuckl forw.areverse gear AV et AR
10 11
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1
1
Sicherungsring Lagerdeckel Filzstreifen Sicherungsring Exzenter Ri l l enkugel l ager S i cherungsring Nilos-Ring Distanzring
R i l l enkugel lager
retainer cover felt retainer eccentric bearing retainer cover, bearing sleeve , spacer bearing spur gear cover key washer flange rod retainer washer retainer bearing
circl ips couverc l e joint feutre circl ips axcentr i que roulement circl ips rondel le Ni 10s ent retoise roulement pignon couverc l e clavette rondel l e couvercledepal. biel le circl ips rondel l e circl ips roul ement Qcrou tendeur bcrou & tete hex. bcrou bielle bague bronze moyeu pignon p l aque secteur f l asque circlips circl ips f l asque axe plaque c l iquet plaque ressort depression
seeger
97-034 035 04-012 939 98-022 973 97-034 572 03-042 047 97-060 307 97-034 572 97-040 157 04-022 078 97-060 108 04-012 937 04-012 955 97-029 803 04-021 986 03-012 959 04-012 941 97-034 552 04-018 456 97-034 025 97-060 705 97-019608 97-016097 97-016 271 04-030 550 04-021 718 03-012 945 03-012 942 02-055 866 04-028 383 03-027 758 97-034 060 97-034 040 03-027 756 04-035 916 03-012 957 04-012 956 03-012 960
A 35
. coperchio
fel tro seeger eccent r i co cusci netto seeger anello Nilos distanziale cusci netto i ngranaggi o coperchio chiavel la rondel la flangia biel la seeger rondel la seeger cusci netto tendi tore dado esagonale dado esagonale biella bronzia mozz o i ngranaggio rondel l a segment0 lava scatto seeger seeger lava scatto perno scatto scatto scatto mol la di compres
Meterware J 72
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
6207 J 72 6207 JV
6007
Z = 75
Stirnrad Deckel PaOfeder Scheibe Lagerf l ansch Pleuel kopf Sicherungsring Scheibe Sicherungsring
R i l l enkugel lager
10x8~36
J 52
* *
SpannschloOmutter turnbuckle nut Skt .-Mutter Skt .-Mutter Pleuel kopf Bronzebuchse Sperradnabe Sperrad Steuerscheibe Steuersegment Klinkenhebel S i cherungsring Sicherungsring Klinkenhebel Lagerbolzen K l inke-Rucklauf K l inkenspitze K l inke-Vorlauf Druckfeder
'
hex. nut hex. nut rod bushing hub wheel washer section,chute mtg latch retainer retainer latch pin latch, reverse latch latch, forward pressure spring
tgte hex.
M 20 Linksgewind
30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41
1
1
31x21~48
1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1
A 60
A 40
42 43 44
04-017 545
Stirnradgetriebe, Vorschubverstellung, Vor- u. Rucklauf Spur gear box, advance control, forw. and reverse gear Boitier, avancement, AV et AR Ridutt., regol. avanz., corsa d'andata e rit.
St i rnradg.,Vorschub- Sp.gearbox,adv.cont. Boi tier, avancement R idutt.,reg.avanz Desig.Nc Quantita verst .,Vor- u Rijckl. f0rw.a reverse gear A V et AR corsa d'andata e r i t.
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Bestell-Nummer
45 45 45 45 46 47 48 49 50
51
rod, transport rod, transport rod, transport rod, transport lever pin pin bushing retainer shifting rod
tige t ige t ige t ige levier I& axe &pau axe &pau15 1 bague bronze circl ips t ige de commande
asta asta asta asta l eva perno perno bronzia seeger asta d ' innesto
04-033 957 04-022 783 04-027 102 04-043 199 03-031 331 04-027 434 04-027 433 04-021 719 97-034 024 03-027 760
Schal thebe1
Bild-Nr. Fig.-No
Anzahl Quantity
Benennung
Description
D6signation
Descrizlone
St i rnradg. ,Vorschub Sp.gearbox,adv.cont. Boi t i er,avancement, Ridutt. ,reg. avanz . ~ ~ , corsa dlandata e rit. verst., Vor- LL Ruckl. forwareverse gear AV et AR Umlenkhebel Spannradhalter Kettenspannrad Kettenrad Bronzebuchse Bundbolzen Getriebeschutz Kettenradschutz Kettenrad Kettenrad Rastensegment Fuhrungsschuh Rastenhebel Schal thebe1 Schalthebel Kugelknopf Stellring Umlenkwelle l ever holder sprocket sprocket bushing pin guard cover sprocket sprocket levier supporto pignon tendeur pignon d chaine bague bronze axe bpaul 6 protection t61edeprotection pignon d chai ne pignonAchaine l eva sostegno tendicatena ingranaggio bronzia perno protezi one lamieraprotezione i ngranaggio ingranaggio segment0 guida l eva asta d ' innesto asta d l innesto pomel lo anel lo reg. al bero
52 53 54 54 55 56 57 58 59 59 61 62 63 64 64 65 66 67
1 1 1 1 1 1 1 1
1
04-028 408 02-033 601 04-008 924 04-021 987 04-021 855 04-022 082 01-022 092 02-011 295 04-063131 04-029 395 02-027 763 04-028 348 03-028 482 03-028 341 03-028 342 98-005 906 04-020 014 02-063 143 ES35-600VR ZS550/630VR NT + 137578 x 137577 40,3x29x42 70 m m
NT+137578,Z=15 x137577,Z=15
1 1 1 1 1 1 1 1
1
sect ion, chute mtg secteur guide l ever shifting rod shifting rod handle, button set ring shaft guide levier tige de commande tige de commande boul e bague de rbglage arbre
67
Umlenkwel le
shaft
arbre
al bero
02-063 144
67 67 68 69 69 70 71 72 73 73 73 73 74 75 76 77 78 79
1 1 1 1 1 1 1 1
1
Umlenkwelle Umlenkwel le Winkellager Druckfeder Druckfeder Gabelstuck Bundbolzen Bolzen Transportstange Transportstange Transportstange Transportstange Verstel l hebel Bundschraube Zyl inderschraube PaOscheibe Klinke Zugfeder
shaft shaft bearing pressure spring pressure spring yoke pin pin rod, transport rod, transport rod, transport rod, transport l ever bolt, hex-hd bolt , al len-hd spacer latch spring, tension
arbre arbre pal ier ressort depression ressort depression c hape l axe Qpau6 axe tige t ige tige tige levierderbglage vis d tgte hex. vis cylindre
al bero al bero tenditore mol la di compres. mot la di compres force1Ia perno perno asta asta asta asta
04-017 991 04-023 847 04-027 435 04-020 017 04-051 560 04-051 562 04-051 559 04-05 1 564
3084mm, ES35VR
1 1 1 1 1 1 1 1 1
03-051 557 04-037 922 97-007 790 97-022 195 03-028 788 04-033 984 M 10x20
Benennung
-
Description
Descrizione
1 1 1 1 1 1
Lever, brake hand brake hand brake change brake lever bowden cab1e cove cable bracket eye cab1e
Leva freno f reno a sportabi le freno a sportabi l e leva freno a sportabi l e guai na cavo guida cavo cavo freno tendi tore vite ad occhio dado esagonal e testina dado esagonale perno coppigl ia ammort i zzatore pneumatic mol la pneumat i ca leva automat ica segment0 scatto mol l a sostegno guaina cavo cavo sostegno angolo corda supporto leva freno a sportabi le con freno su 4 ruote leva f reno cavo guai na bul lone di fissagic
1 1 2
2 main
levier de frein douille de gaine corde cosse coeur serre c8ble bcrou tendeur vis
3
4 5
6
7
3
1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
SpannschloOmutter turnbuckle nut Osenschraube S kt. -Mutter Gabelstuck Skt -Mutter Bol zen Spl int Gasdruckdampfer Gasdruckfeder Automati k-Hebel Segment Sperrkl inke Feder Bremshal ter Bowdenzughulle Drahtsei I Drahtsei l Gegenhalter Befestigungswinke Pol y-Sei l Stecktasche Handbremshebel fur 4-Radbremse eye bolt hex. nut yoke hex. nut pin cotter pin pneumatic shock absorber pneumat'ic spring l ever section, chute mtc ratchet wheel spring hoi der bowden cable cove cable cable holder ang l e cab l e bracket change brake lever with four-wheel brake
10
* * *
9
d oeil
&crou d t6te hex. chape &crou & tgte hex. axe goupi l l e amort isseur ressort levier secteur cl iquet de verroui l ressort platte douille de gaine corde corde platte bquerre corde support levier de frein ave frein de roue levier corde douille de gaine &trier vis
11 11 15
16
17 18 19
20 21 21 22 23 24
25 26
27
28 29
7
1 1 1
Umsteckbremsheb , lever hand brake Drahtsei I Bowdenzughull e Bugel Skt. -Schraube cab1e bowden cable cove U-bolt bolt, hex-hd
30 31
t6te hex.
Benennung
Description
Ddsignation
Descrizione
st"tzrgd Stutzrad kpl AuBenrohr lnnenrohr Mutter Spindel Spannstift Spannstift Drucklager Scheibe Stahlscheibe Kurbel Stutzschuh Lagerbolzen Scheibe Splint Zugfeder Achse Blechrad Kunststoffbuchse Splint Skt. -Schraube Skt.-Mutter Federring Unterschiedstei le
Support wheel
Roue de support
Nomero di Comm.
1 1 1 1 1
1
02-034 650 03-071 633 98-025 251 04-038 454 98-003 754 97-032 157 97-032 159 98-003 748 04-038 459 04-038 461 98-003 747 98-014 030 98-003 751 04-038 459 97-032 458 98-003 750 98-003 753 98-003 752 98-021 455 97-032 460 97-005 984 97-015309 97-022012
Pos. 2-21
2
3 4 5
housi ng tube nut spindle dowel sleeve dowel sleeve bearing washer steel disk crank saddle pin washer cotter pin spring, tens. pin steel wheel bushing cotter pin bolt , hex-hd hex. nut washer, lock Different parts support wheel assy hous i ng saddl e spring , tens steel wheel cotter pin
tube exterieur tubo inthrieur 6crou vis sans f i n goupi l le m6can. goupi l l e mbcan roulement rondel l e rondel l e ac i er mani vel Ie pat in axe rondel l e goupille ressort de traction axe roue en t61e bague goupi l le vis bcrou tgte hex. t6te hex.
tubo est. tubo int dado vite senza fine boccol a espans. boccol a espans
6
7 9 10 11 72 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
6x30 6x36
1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 2 2 4 4 4
cuscinetto spring. rondel la rondel la acciaio manovel la pattino perno rondel la coppigl ia mol l a asse ruot i no boccol a coppigl ia bul lone esagonale dado esagonale grover Parties diff. ruota d 'appoggio compl
fl20x4x32 5x40
280x90
* *
1
1 1 1 1 1 2
02-047 290 03-074 780 98-028 417 98 -028 4 18 98-028 416 97-032 473
Pos. 2-21
2 13 17 19 21
400x80 6x50
coppigl ia
Benennung Auf lauf ei nrichtung Auflaufeinrichtung kpl Gehause Tragrolle Lagerbolzen Spannstift Abdeckhaube Zugose Lagerplatte Anzugfeder Anzugring Anzugsbol zen Riickfahrsperre Drehfeder Bolzen Umlenkhebel Handbremshebel Unterschiedstei le
D6signation Dispositifs inertie dispositifs inertie cpl carter gal et axe goupi l Ie recouvrement oei l d'attelage pl aque ressort bague axe arrgt de marche arriere ressort axe pivot levier frein d main Pal ier de hacheur dispositifs inertie cpl. carter gal et axe goupi l l e recouvrement oei I d 'attelage ressort d lame ressort bague axe axe Pal ier de hacheur dispositifs d inertie cpl. carter gal et axe goupi l le recouvrement oei I d'attelage ressort bague axe
Descrizione
1 2 3
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1
overrun brake axle assy hous i ng pin pin pin cover drawbar eye plate spring ring pin reverse steering stop spring pin I ever Iever, handbrake Different parts overrun brake axle assy hous i ng pin pin pin cover drawbar eye l eaf spr i ng spring ring pin pin Different parts overrun brake axle ass y hous i ng pin pin pin cover drawbar eye spring ring pin
02-051 533 98-026 886 04-054 707 04-054 736 97-032 131 98-026 890 98-026 889 04-054 74 1 04-054 739 03-054 738 04-054 737 98-025 261
scatola rul lo portante perno spinaelastica coperchio testata d'attacco piastra mol l a anel lo perno arresto mol l a perno l eva leva freno Parties diff. asse ruote compl. scatola rul lo portante perno spina elastica coperchio testata d 'attacco balestra molla anel lo perno perno Parties diff. asse ruote compl
*
5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16
5x30
1 2 3 4
$
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
02-051 534 98-026 863 98-026 864 98-026 865 97-032 157 98-026 866 98-026 867 98-026 400 04-054 717 03-054 716 04-054 715 98-026 871
6x30
5 6 7 9 10 11 14
1 2 3
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Auflaufeinrichtung kpl. Gehause Tragrolle Lagerbolzen Spannstift Abdeckhaube Zugose Anzugfeder Anzugring Anzugsbol Zen
02-054 575 09-075 805 04-054 707 04-054 736 97-032 131 98-031 261 98-031 262 04-054 739 04-054 738 04-054 737
scatola rul lo portante per no spina elastica coperchio testata d 'attacco mol l a anel lo perno
*
5 6 9 10 11
Benennung
'
Auf l auf einrichtung Auflaufeinrichtung kpl Zugose Gehiiuse Stutzrolle Bolzen Laufrol le Bolzen Druckstuck Reibunsfeder Ruckfahrsperre Kette m. Haltel. Uml enkhebel
d d
20
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
overrun brake axle assy drawbar eye housing rol l er pin rol l er pin hol der , spr i ng pressure spring reverse steering stop chain lever
03-051 613 98-026 928 98-026 929 98-022 654 98-026 933 98-022 655 98-022 660 98-022 658 98-022 661 98-022 657 98-022 665 98-026 931 97-019 622 97-010 362 98-022 667 98-022 664 98-026 930 98-026 932 98-022 666 98-022 668
Pos.21-39,Peitr 5700 kg
21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
oei I d'attelage carter gal et axe gal et axe pivot ressort depression arret de marche arri6re cha?ne levier hcrou tendeur axe segment crante levier frein &main tube l imiteur de force fiche bloc Pal ier de hacheur dispositifs & inert ie cpl
testata d 'attacco scatola riduttore rul lo perno rul lo perno g i revol e mol l a arrest0 catena l eva tenditore perno segment0 dentato leva freno mol l a regolatore e frazo spina supporta Parties diff. asse ruote compl
SpannschloOmutter turnbuckle nut Bolzen Zahnsegment Handbremshebel Druckprof i l Anzugsdampfer Schutzkappe Lagerstuck Unterschiedstei le pin segment, gear lever, handbrake tube, pressure rod pin holder Different parts overrun brake axle assy drawbar eye housing pin l ever bolt , hex-hd washer, lock hex. nut brake pul l bar sect ion, fork pin cotter pin section, fork pulley pin cotter pin cable bracket eye cable
20 21 22 24 31 40
1 1
1
03-051 614 98-022 653 98-022 663 98-022 659 98-022 656 97-006 151 97-022 016 97-015 313 04-049 692 04-019 468 04-020 017 97-032 440 04-028 063 04-029 413 04-027 782 97 -032 427 98-028 996 97-036156 97-036 103 97-019 622 04-028 066 04-042 502 04-032 394 04-05 1 541 98-016 789
Pos.21-39,Peitz 8000 kg
1 1 4 4 4 1 1 1 2 1 1 1 2 1 2 6 1 1 1 1
20x122
Uml enkhebel S kt. -Schraube Federring Skt.-Mutter Bremszugstange Gabelstuck Bolzen Splint Gabelstuck Seilrolle Bolzen Splint Drahtseil Kausche Drahtseilklemme
* *
t6te hex.
bul lone esagonal e grover dado esagonal e asta freno testina perno coppigl ia testina carrucol a perno coppigl ia cavo guida cavo cavo freno tendi tore per no asta ferno asta freno asta freno tendi tore
M 20x45 A 20 M 20 2225mm,ES650VF
rondel l e Grower hcrou d t6te hex. tringle chape axe goupille chape poul i e axe goupi l l e corde
COSS~ coeur
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 54
40 m m 4x20
serre cAble hcrou tendeur axe tringle tringle tringle 6crou tendeur
SpannschloOmutter turnbuckle nut Gewindebolzen Bremszugstange Bremszugstange Bremszugstange SpannschloO pin brake pull bar brake pul l bar brake pull tiar turnbuckle nut
54 55
1 1
3545mm,ES600/8( ES600/80VR
Ruckmatic - Auflaufeinrichtung - Overrun brake axle Ruckmatic Frein a inertie Ruckmatic - Freno Ruckmatic
Benennung Ruckmat Auflaufeinrichtung Auflaufeinrichtung Zugeinr ichtung Zugstange Anzugsgummi Anzugsring Tragrol l e Buchse Bolzen Spannhulse Tragrol l e Buchse Bolzen Spannhulse StoOdampfer Skt.-Mutter Skt -Schraube Skt.-Mutter Uml enkhebel Halbrundniet Gabelkopf Halbrundniet Halbrundniet Zugbugel Zugstange Skt.-Mutter Handbremshebel Halbrundniet Skt. -Schraube Federring Skt.-Mutter Abdeckung Schneidschraube Polysei I Skt. -Schraube Federring Skt.-Mutter Bremszugstange Gabelstuck Seilrolle Bolzen Splint Drahtseil Kausche Drahtseilklemme
Description Overrun brake axle Ruckmatic overrun brake axle drawbar rod equal i z i ng rubber ring pin bushi ng pin dowel sleeve pin bushing pin pin egual i zer hex. nut bolt , hex-hd hex. nut lever rivet yoke head rivet rivet hoop rod hex. nut hand brake lever rivet bolt , hex-hd washer, lock hex. nut cover bolt cab l e set bolt , hex-hd washer, lock hex. nut brake pul I bar section, fork pul ley pin cotter pin cab1e bracket eye cable
D6signation Frein d inertie Ruckmatic frein & inertie dispositif traction tringle caoutchouc bague gal et bague axe goupi l l e mhcanind. gal et bague axe axe amort isseur Qcrou d t6te hex. vis a tgte hex. 6crou d tgte hex. pivot r i vet chape rivet rivet &trier tringle &crou d tgte hex. levier de frein r i vet vis
Descrizione Freno Ruckmati c gruppo freno dispositive traino asta gemma anel lo rul lo boccol a perno boccola espans rul lo boccol a perno perno ammort izzatore dado esagonale bul lone esagonale dado esagonale l eva ribattino testina ribattino ribattino ganc i o asta dado esagonal e leva freno ribattino bul lone esagonale grover dado esagonale coperchio vi te corde bullone esagonale grover dado esagonale asta frens testina carrucol a perno coppigl ia cavo guida cavo cavo freno tendi tore perno
1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 4 4 4 1 1 1 1 2 1 2 6 1 1
02-058 710 98-028 745 98-028 746 98-028 747 98-028 748 98-028 749 98-028 750 98-028 751
POS. 1-36
97-032 157 98-028 752 98-028 753 98-028 754 97-032 160 98-028 755 97-016 252 97-002 858 97-019 652 98-028 756 98-028 757 98-028 758 98-028 759 98-028 760 98-028 761 98-028 762 97-019 651 98-028 763 98-028 764 97-005 985 97-022 012 97-015 309 98-028 765 97-011 552 04-016 017 97-006 151 97-022 016 97-015 313 04-049 692 04-028 063 04-029 413 04-027 782 97-032 427 98-028 996 97-036 156 97-036 103 97-019 622 04-028 066
6x30
9
10 11
13
15
* * *
6x40
M 10x1
M 12x110
M 12
17 18 21 22 23 26 28
M 10
30 31 33
36
* * *
a tgte hex.
M 12x35
rondel le Grower 6crou d tste hex. recouvrement vis taraudeuse corde vis
A 12
M 12
B M 4x10 1300 m m
M 20x45
37 40
* *
6 tgte hex.
rondel Ie Grower Qcrou a tgte hex. tringle chape poul ie axe goupi I Ie corde
COSS~ coeur
A 20 M 20 2225 m m
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Auflaufeinrichtung, 2-Rad -Bremse - Overrun brake axle 2-wheel brake Dispositifs 9 inertie frein de roue Asse ruote freno su 2 ruote
383
Description Overrun brake axle 2-wheel brake overrun brake axle ass y drawbar drawbar eye equal izi ng rubber ring equal izi ng rubber equal izing rubber equal izing rubber pin washer equal izing rubber bolt , hex-hd hex, nut reverse steering stop spring pin cotter pin guide bolt,hex-hd bushing hex, nut rod tube, pressure tube, sliding rivet rivet l ever tube, adj rivet washer drop brake lever rod sect ion, cam. section, corn. rivet plate, bolted-on counter plate bolt , hex-hd washer, lock hex, nut lever, handbrake bolt, hex-hd washer, lock
1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 1
1
02-045 824 98-027 910 98-025 194 98-027 911 98-025 195 98-020 996
Zuggabel Zugose Anzugsgummi Anzugsring Distanzpilz Dampfungsprof i I Dampfungsrol I e Lagerbolzen Distanzscheibe Reibpilz Skt -Schraube Skt.-Mutter Ruckfahrsperre Drehfeder Lagerbolzen Splint Schuh Skt.-Schraube Buchse Skt. -Mutter Kraftbegrenzer Druckrohr Gleitrohr Halbrundniet Halbrundniet Umlenkhebel verstel l b. Druckr. Halbrundniet Scheibe Fal lbremshebel Zuggestange AnschluOeisen AnschluOeisen Halbrundniet Anschraubplatte Gegenplatte Skt -Schraube Federring Skt.-Mutter Handbremshebel Skt.-Schraube Federring
t i mon oei I d 'attelage caoutchouc bague axe pat in gal et axe rondel l e guide vis d t6te hex. bcrou d t6te hex. arr6t de marche arrigre ressort axe goupi l l e pat i n vis d t6te hex. bague 6crou d t6te hex. l imiteur de force tube tube rivet rivet pivot
2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10
1
98-027 913 98-027 914 98-027 915 98-027 916 98-027 917 97-002 852 97-019652 98-025 261 M 12x75 MI2
rul lo scorrevole perno rondel l a fungo di usura bul lone esagonale dado esagonale arrest0 mol la perno coppigl ia scarpa bul lone esagonale boccol a dado esagonale regolatere-forza molla t ubo ribatt ino ribattino l eva tubo regolabile ribatt ino rondel la l eva asta attacco attacco ribattino piastra c. piastra bul lone esagonale grover dado esagonale leva freno bul lone esagonale grover
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
04-054 743 98-027 918 97-032 444 98-026 876 97-002 849 98-027 919 97-015 309 98-026 877 98-027 920 98-026 878 97-033 505 97-033 506 98-027 92 1 98-027 922 97-033 507 97-020 221 98-027 923 98-027 924 98-026 885 98-026 885 97-033 508 98-027 925 98-026 883 97-002 825 97-022 077 97-015 308 98-026 875 97-005 980 97-022 038 M 12x20 B 12 M 10x100
B 10 M 12 M 12x60
84x32
1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 3 2 1 1 1 1 2 1 1 4 4 4 1 2 2
814x60 814x85
tube r6glable rivet rondel l e levier tringle adaptateur adaptateur rivet plaque de fixation contre-pl aque vis d t6te hex. rondel l e Grower bcrou
814x45
01 1x38
d t6te hex.
M 10
Auflaufeinrichtung, 4-Rad -Bremse - Overrun brake axle 4-wheel brake Dispositifs 9 inertie frein de roue Asse ruote freno su 4 ruote
B~~~~~~~~
Description
Ddsignation
Descrizione Asse ruote freno su 4 ruote asse ruote compl. t i mone testata d 'attacco gemma anel lo fungo dist. prof i Ie ammort
Overrun brake ax1e D ispos. d inertie 4-wheel brake frei n de roue overrun brake axle ass y drawbar drawbar eye equal iz i ng rubber ring equal i zi ng rubber equal izi ng rubber equal izing rubber pin washer equal izi ng rubber bolt , hex-hd hex, nut reverse steering stop dispositifs inert ie cpl timon oei I d 'attelage caoutchouc bague axe pat i n gal et axe rondel Ie guide vis
1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 1 1 2 1 1 1 1
1
02-046 955 98-027 910 98-025 194 98-027 911 98-025 195 98-020 996
98-027 913 98-027 914 98-027 915 98-027 916 98-027 917 97-002 852 97-019 652 98-025 261 M 12x75 M 12
rut lo sconevole perno rondel la fungo di usura bul lone esagonale dado esagonale arrest0
1 1 1
i t&te hex. i
d t&te hex.
bcrou
Benennung Auflaufeinrichtung 4-Rad-Bremse Drehfeder Lagerbolzen Splint Schuh Skt .-Schraube Buchse Skt.-Mutter Kraftbegrenzer Druckrohr Gleirohr Halbrundniet Hal brundniet Umlenkhebel
Description
D6signation
Overrun brake axle Dispos. & inertie frein de roue 4-wheel brake spring pin cotter pin guide bolt, hex-hd bushing hex, nut rod tube, pressure tube, sliding rivet rivet l ever ressort axe goupi l l e patin vis
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
1 1 10 1 1 2 1 1 1 1
04-054 743 98-027 918 97-032 444 98-026 876 97-002 849 98-027 919 97-015309 98-026 877 98-027 920 98-026 878 97-033 505 97-033 506 98-027 926 98-027 922 97-033 507 97-020 221 98-027 927 98-027 928 98-026 885 98-026 885 97-033 508 98-027 925 98-026 883 97-002 825 97-022 077 97-015 308 98-026 875 97-005 980 97-022 038 98-027 929 98-027 930 97-016 094 97-002 880 03 -047 260 98-025 274 98-025 273 97-036 103 97-036 156 04-013 020 97-019 621 04-013 021 04-017 520 97-032426 10x34 3,2x18 M 14 M 14x50 Pos 47,48 4200 lang 1200 lang 5 mm A 6 Linksgewinde M 12x20 B 12 M 10x100 B 10 M 10 011x38 014x45 014x60 014x85 M I 2 M 12x60 04x32
tbte hex.
bague 6crou
tbte hex.
dado esagonale regolatere-forza molla tubo ribattino ribattino l eva tube regolabile ribattino rondel l a leva asta attacco attacco ribattino piastra c. piastra bul lone esagonale grover dado esagonale feva freno bul lone esagonale grover raccordo raccordo
2
1 1 1 3 2 1 1 1 1 2 1 1 4 4
4
verstel lb. Druckrohr tube adj Halbrundniet Scheibe Fal lbremshebel Z uggestange AnschluOeisen AnschluOeisen Halbrundniet Anschraubplatte Gegenplatte S kt. -Schraube Federring Skt.-Mutter Handbremshebel Skt. -Schraube Federring AnschluOstuck AnschluOstuck Skt.-Mutter Skt. -Schraube Bowdenzug kpl Bremsseil Bowdenzughulle Seilklemme Kausche Osenschraube SpannschloO Gabelstiick Bolzen Splint rivet was her
tube r b l a b l e rivet rondel l e levier tringle adaptateur adaptateur rivet plaque de fixation contre-pl aque vis
drop brake lever rod section, conn. sect ion, conn. rivet plate, bol ted-on counter plate bolt , hex-hd washer, lock hex, nut I ever, handbrake bolt, hex-hd was her, l oc k adapter adapter hex, nut bolt, hex-hd
t6te hex.
rondel l e Grower 6crou & tQte hex. levier frein & main vis
1 2 2 1 1 2 1 1
d t6te
hex.
t6te hex.
dado esagonale bullone esagonale guai na compl cavo freno guaina morsetto guida cavo vite ad occhio tendi tore testina perno coppigl ia
t6te hex.
comm.
dist
. cpl .
47 48 49 50
1 1 3 1 1 1 1 1 1
cgbl e de frei n
bowden cab1e cover doui I Ie de gaine cable clamp bracket eye eye bolt turnbuckle nut section fork pin cotter pin serre-cab1e cosse coeur vis oeil
51
52 53
*
*
383
Benennung
Description Tandemaxle unit tandem ax1e unit mounting spring mounting spring bushi ng pin castle nut washer cotter pin pin castle nut cotter pin bolt , hex-hd washer, lock hex, nut hoop, axle mounting hex, nut axle plate axle, see table leaf spring
D6signation
Descrizione
Tandem Achsaggregat
TandemAchsaggregat Federbalken Federbalken Bronzebuchse Lagerbolzen Kronenmutter rohe abn. Scheibe Splint Bundbolzen Kronenmutter Splint Skt -Schraube Federring Skt. -Mutter Achsbefestigungsbugel Skt.-Mutter Achsunterlage Achsen , s i ehe Tabel l e
Essieu tendem essieu tandem pal ier pal ier bague bronze axe gcrou
1 2
1 1 1 4 2
01-057 765 04-045 834 04-045 835 04-010 598 04-042 508 97-017 052 97-020 04 1 97-032 460 04-027 432 97-016454 97-032 459 97-002 924 97-022 014 97-015 311 04-020 974 97-015 311 02-020 921 1 r 47 m m 188 m m M 30~1~5 30x45~2~5 5x50 146 m m M24 5x45 M 16x100 A 16 M 16 455 m m M 16
*
3 4
* *
6 7
$
2
2 2 4 4 4 4 4 4 8 32 4
creneaux
d crhneaux
dado coppigl ia bul lone esagonale grover dado esagonale gancio d'attacco dado esagonale supporto asse asse freno vedy tabel l a mol la piata ruota compl tabel la
*
9 10
t6te hex.
*
11 12 13 14
6 tgte hex.
4 4
Blattfeder
lames
98-024 948
4000 kg
. voir
. vedy
Rad kpl
.
.
ruota compl
arceau de fixation ganc io d attacco Skt -Schr. M 16 ~ 4 5 97-002 917 S kt. -Schr M 16 ~ 4 5 97-002 917 04-043 781 L 190 m m 04-020 974 L 180 m m 04-043 781 L 190 m m 04-020 974 L 180 m m
cherchio
09-051 361 10,0/75-15.3 Impl. 6 PRSL 09-051 365 10,0/75-15.3 Impl. 8 PRSL 09-051 360 10,5/80-18 Impl. 8 PRSL 09-051 369 10,5/80-18 Impl. 10 PRSL 09-051 371 11,5/80-15.3 Impl. 8 PR
98-025 544
98-022 924
02-043 780 80 m m 02-020 921 60 m m 02-043 780 80 m m 02-020 921 60 m m 03-045 803 35 m m 04-034 672 25 m m 04-034 672 25 m m 02-020921 60 m m 04-034 672 25 m m
98-025 532
98-022 924
ES 250 V ES 35 V/VR ES 300 V/VR ZS 550 VR ES 650 VR/TA ZS 550 VR ES 650 VR/TA ES ES ES ES ES 300 V/VR 350 VK/VRK 45 V/VR 250 V 35 V/VR
98-025 528
98-022 924
98-025 530
98-022 924
98-025 536
98-022 924
Skt -Schr. 97-006 074 M 16 x 80 Skt. -Schr. 97-002 917 M 16 x 65 97-006 072 M 16 x 70 04-020974 L 180 m m Skt. -Schr. 97-006 072 M 16x70 Skt -Schr. 97-006 067 M 16 x 4 5 Skt. -Schr. 97-002922 M 16 x 9 0 Skt -Schr. 97-006 067 M 16 x 4 5 Skt. -Schr. 97-006 068 M 16 x 50 Skt .-Schr. 97-002919 M 16 x 7 5 04-043 781 L 190 m m Skt -Schr. 97-002 919 M 16x75 Skt.-Schr. 97-002 922 M 16 x 9 0 04-020 974 L 180 m m Skt .-Schr. 97-002 927 M 16 x 130 Skt -Schr. 97-006 067 M 16 x 4 5 04-020 974 L 180 m m
98-025 538
98-022 924
09-051 374 12,O-18 Pilote X Agricole 09-051 375 12,5/80-18 Impl. 8 PR 09-071 174 13,0/65-18 Impl. 12 PRSL 09-051 376 13,0/65-18 Impl. 12 PRSL 09-051 380 13,0/75-16 lmpl. 8 PRSL
98-024 824
98-023 004
ES 450 VR
98-022 916
ES 520 VR
98-022916
98-022924
ES 65 VR
98-025 524
98-022 924
03-045 803 35mm 02-043 780 80 m m 03-045 803 35 m m 03-045 803 35 m m 02-020 921 60 m m 04-035 594 84 m m
98-012230 11,OO-16
98-025540
98-022924
ES 300 VR ES 350 VK/VRK ES 45 VR ZS 550 VR ZS 630 VR ES 300 V/VR ES 350 VK/VRK ES 450 VR ES 50/55 VR ES 650 VR/TA ES 65 VR
98-023 715
98-022924
98-025561
02-020 921 60 m m
ohne Achsptatte without axle plate sans support ess ieu senza asse
Achstyp
Spurweite
Achslast Bremstrommel weight on the ax1e poidssur essieu brake drum tambour frein tamburo freno
Stutzwei te
distance axle plate between axle plates ecart support ess ieu supporto asse
producteur
produttore
distanze support i
Brernsachse
03-059 729 03-059731 03-059 733
1
,
I
GS 4006
UN 5
ZS 550 VR ZS 550/630 VR ES 350 VR ES 45 V/VR ES 350 VK/VRK ES 350 VK/VRK ES 250 V ES 35 V/VR ES 300 V/VR ES 60 VR ES ES ES ES 450 VR 650 VR/TA 80 VR/TA 50/55 VR
GMS 3606
Peitz Peitz
1360 1500
3600 kg 3200 kg
300 x 60 300 x 60
1000 1000
Peitz Peitz
1500 1500
5500 kg 4700 kg
350 x 60 350 x 60
1000 1000
03-059 739 03-061 814 09-049 142 09-048 109 03-058 711
03-023 632 03-043 623 03-047 336 03-043 623 03-058 712
04-027 786 04-027 786 04-013 296 04-013 296 04-027 786
iI
Ruckmatic
iI
II !
ii
Laufachse
04-059 742 04-061 811 03-059 736
U6
GS 2856 GN 4006
-------
383
Benennung Laufachse
Description Running axle running axle ax1e beam hub, wheel pin wheel, nut cap, wheel cotter pin castle nut bearing bearing ring ring running axle ax1e beam hub, wheel pin wheel, nut cap, wheel cotter pin castle nut bearing bearing washer running axle hub pin wheel, nut cap, wheel cotter pin castle nut bearing bearing seal cover, bear i ng
Designation
Descrizione
Essieu porteur essieu porteur axe tambour de frein goujon de roue 6crou de roue capuchon de roue goupi l l e hcrou $ crgneaux roulement roulement bague bague d appui essieu porteur axe tambour de frein goujon de roue hcrou de roue capuchon de roue goupi l le gcrou crgneaux
Asse ru0ta asse ruota asse tamburo freno perno dado ruota cappel lotto coppigl ia dado cusci netto cuscinetto anel lo labirinto anel lo d 'appoggio asse ruota asse tamburo freno perno dado ruota cappel lotto coppigl ia dado cusci netto cusci netto rondel l a asse ruota boccola prof i lata perno dado ruota cappel lotto coppigl i a dado cuscinetto cuscinetto guarnizione anello nilos
Laufachse 1 2 3 1 2 10 10 2 2 2 2 2 2 2 Achskorper Rad/Trommelnabe Riffelbolzen Radmutter Radkappe Splint Kronenmutter Kegel rol lenlager Kegel rol l en1ager Labyrinthring StoOring Laufachse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 12 12 2 2 2 2 2 2 Achskorper Radnabe Radbolzen Kugelbundmutter Radkappe Spljnt Kronenmutter Kegel rol Ienalger Kegelrol lenlager StoOscheibe Laufachse 2 3 4
5
03-043 637 98-021 078 98-020 642 98-021 075 97-022097 98-020 643 97-032 459 97-017050 97-062 55 1 97-062 528 98-020 641 98-020 640 04-047 918 98-027 967 98-027 968 98-023 620 97 -022 097 98-027 960 97-032 462 97-017 055 97-062 552 97-062 549 98-027 958 98-020 298 98-031 346 98-027 909 97-022 094 98-024 218 97-032 456 97-017048 97-062 523 97-062 527 98-028 706 97-040 992 5x32 M24x115 30205, auBen 30209, innen 5x60
M 33x1,s
18x46 A18x115
4
5 6 7 8
9
10
roulement roulement rondel l e essieu porteur moyeu goujon de roue gcrou de roue capuchon de roue goupil le gcrou crgneaux
2 12 12 2 2 2 2
Nabe Radbolzen Radmutter Radkappe Splint Kronenmutter Kegel rol lenlager Kegel rol l enlager Dichtring Nilosring
6 7 8 9 10
2
2 2
Description Braking axle braking axle ax1e beam hub pin wheel, nut cap, wheel cotter pin castle nut bearing bearing ring ring rivet l i ni ng , brake brake, shoe brake shoe spring
DBsignation Essieu frein essieu frein axe moyeu goujon de roue bcrou de roue capuchon de roue goupi l le kcrou a crbneaux roulement roulement bague bague d ' appui rivet garniture de frein m8choire de frein res .m&choire frein axe de came frei n axe de came frein
03-043 624 98-029 666 98-029 6 6 4 98-020 860 97-022091 98-020 643 97-032 459 97-017 050 97-062 551 97-062 555 98-028 336 48.-028 337 97-033 067 98-028 327 98-021 086 98-021 091 98-028 328 98-028 329 98-028 330 98-028 32 1 98-028 333 97-022 155 97-015468 98-021 073 98-028 332 03-043 625 98-028 736 98-022 312 98-020 860 97-022091 98-020 643 97-032 459 97-017 050 97-062 551 97-062 528 98-020 641 98-020 640 97-033 063 98-028 327 98-021 086 98-021 091 98-028 328 98-028 329 98-028 330 98-028 321 98-021 072 97-022 155 97-015468 98-021 073 98-028 332 B 20 M20x1,5 kurz l ang B 6x10 5x45 M 27x1,s 32207 30210 18x1 ,5x52 A18
B 20 B 6x10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 12 12
Achskorper Trommel nabe Riffelbolzen Radmutter Radkappe Splint Kronenmutter Kegelrol lenlager Kegel rol l en1ager Labyrinthring StoOring Niet Bremsbelag Bremsbacke Bremsfackenfeder
perno dado ruota cappel lotto coppigl ia dado cusc i nett i cusc i nett i anello labirinto anel lo d ' appoggi o ribattini ferrodo ceppi freno mol la freno aceppi al bero freno al bero freno
2
2 2 2 2 2 2 40 4 4 4 1 1 2 2 2 2 2 1 2
12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22
Bremsnockenwel le brake cam shaft Bremsnockenwel le brake cam shaft Nockenlager Bremshebel Zahnscheibe Federscheibe Skt. -Mutter Traverse cam bear i ng lever, brake tooth, lock washer washer, lock hex. nut frame mtg
kurz lang
roulement de came boccola levier de frein rondel l e crantbe rondel le Grower kcrou a t6te hex. leva f reno rondel la grover dado t raversa disco asse freno asse
~ O Z Z O
M20x1,5
traverse c l isque essieu frein axe moyeu goujon de roue bcrou de roue capuchon de roue goupi l l e 6crou a cr6neaux roulement roul ement bague bague d ' appu i rivet garniture de frein m8choire de frein res .m&choire frein axe de came frein axe de came frein
Bremshal tescheibe washer, brake B remsachse braking axle ax l e beam hub pin wheel, nut cap, wheel cotter pin castle nut bearing bearing ring ring rivet l ining, brake brake, shoe brake shoe spring
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 12 12 2 2 2 2 2 2 2 40 4 4 4 1 1 2 2
Achskorper Trommel nabe Riffelbolzen Radmutter Radkappe Splint Kronenmutter Kegel rol lenlager Kegelrollenlager Labyrinthring StoOring Niet Bremsbelag Bremsbacke Bremsbackenfeder
perno dado ruota cappel lotto coppigl ia dado cusc i nett i ~ u si c nett i anello labirinto anel lo d ' appogg i o ribattini ferrodo ceppi freno mol la freno aceppi albero freno albero freno
*
12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22
Bremsnockenwel le brake cam shaft Bremsnockenwelle brake cam shaft Nockenlager Bremshebel Zahnscheibe Federscheibe Skt .-Mutter Traverse cam bear i ng lever, brake tooth, lock washer washer, lock hex. nut frame mtg.
roulement de came boccol a levier de frein rondel l e cranthe rondel l e Grower kcrou a t6te hex. traverse c l isque leva freno rondel l a grover dado traversa disco
2
2 2 1 2
11
1 0
13
12
Bild-Nr.
Anzahl
Description
D6signation
Descrizione
Braking axle braking axle axle beam hub pin wheel, nut cap, wheel cotter pin castle nut bearing bearing ring ring rivet lining, brake brake, shoe brake shoe spring
Essieu frein essieu frein axe moyeu goujon de roue hcrou de roue capuchon de roue goupi l le hcrou a crhneaux roul ement roul ement bague bague d 'appui rivet garniture de frein mgchoire de frein res.m&choire frein axe de came frein axe de came frein
Asse f reno
03-043 619 98-029 667 98-029 663 98-021075 97-022 097 98-020 653 97 -032 439 97-017048 98-020 652 97-062 527 98-028 700 98-028 701 97-033062 98-020 872 98-028 317 98-020 873 98-028 318 98-028 319 98-028 320 98-028 321 98-028 333 97-022 155 97-015 468 98-021 073 98-028 322 B 20 M 20x1,s kurz lanq B4x10 4,5x40 M24x1,5 L 44610/49 30209 18xl,5x46 A 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 12 12 2 2 2 2 2 2 2 64 4 4 4 1 1 2 2 2 2 2 1 2
Achskorper Trommel nabe Riffelbolzen Radmutter Radkappe Splint Kronenmutter Kegel rol Ienl ager Kegel rol lenlager Labyrinthring StoOring Niet Bremsbelag Bremsbacke Bremsbackenfeder
perno dado ruota cappel lotto coppigl ia dado cusci nett i cusci nett i anel lo labirinto anel lo d 'appoggio ribattini ferrodo ceppi freno molla freno aceppi albero freno albero freno
12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22
Bremsnockenwel le brake cam shaft Bremsnockenwel le Nockenlager Bremshebel Zahnscheibe Federscheibe Skt .-Mutter Traverse brake cam shaft cam bear i ng lever, brake tooth, lock washer washer, lock hex. nut frame mtg.
roul ement de came boccola levier de frein rondel le crant&e rondel l e Grower hcrou a tgte hex. traverse cl i sque leva freno rondel la grover dado traversa di sco
Description Braking axle braking axle axle beam hub pin wheel, nut cap, wheel cotter pin castle nut bearing bearing ring ring r i vet lining, brake bracke shoe brake shoe spring brake cam shaft
D6signation Essieu frein essieu frein axe moyeu goujon de roue &crou de roue capuchon de roue goupi l l e 6crou a cr6neaux roulement roulement bague bague d ' appu i rivet garnituredefrein mhchoiredefrein res.m&choire frein axe de came frein axe de came frein
03-023 632 98-028 737 98-025 520 98-020 860 97-022 097 98-020 643 97-032 459 97-017050 97-062 55 1 97-062 528 98-028 336 98-028 337 97-033 080 98-020 850 98-020 848 98-020 851 98-028 338 98-028 339 98-020 853 98-020 854 98-020 855 97-022 157 97-016 259 98-020 856 98-020 846 03-043 617 98-028 739 98-020 128 98-021075 97-022 091 98-020 653 97 -032 439 97-017048 98-020 652 98-020 650 98-020 649 98-020 648 97-033 062 98-020 872 98-028 317 98-020 873 98-028 318 98-028 319 98-028 320 98-028 321 98-021 072 97-022 155 97-015468 98-021 073 98-028 322 B 20 M20x1,5 kurz lang B 4x10 4,5x40 M24x1,5 L 44610/49 LM 501310/49 18xl,5x46
A 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 12 12 2 2 2 2 2 2 2 40 4
Achskorper Trommel nabe Riffelbolzen Radmutter Radkappe Splint Kronenmutter Kegel rol lenlager Kegel rol lenlager Labyrinthring StoOring Niet Bremsbelag Bremsbacke Bremsbackenfeder Bremsnockenwel le
perno dado ruota cappel lotto coppigl ia dado cuscinetti cusc i nett i anel lo labirinto anel lo d 'appoggio ribattini ferrodo ceppi freno molla freno aceppi albero freno albero freno
18x1,5x52 A 18
B 8x15
12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22
4
2 1 1 2 2 2 2 2 1 2
kurz lang
Bremsnockenwel le brake cam shaft Nockenlager Bremshebel Zahnscheibe Federscheibe Skt .-Mutter Traverse cam bearing lever, brake tooth, lock washer washer, lock hex. nut frame mtg
roulement de came boccola levier de frein rondel le crantbe rondel le Grower bcrou leva freno rondel la grover dado traversa disco asse freno asse
~ O Z Z O
B 24 M 24x1,5
a tgte hex.
traverse c l i sque essieu frein axe moyeu goujon de roue &crou de roue capuchon de roue goupi l le Qcrou a cr6neaux roulement roulement bague bague d ' appu i rivet garniture de frein mhchoire de frein res .m&choi re frein axe de came frein axe de came frein
Bremshaltescheibe washer, brake B remsachse braking axle ax l e beam hub pin wheel, nut cap, wheel cotter pin castle nut bearing bearing ring ring rivet l ini ng , brake brake shoe brake shoe spring
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 12 12 2 2 2 2 2 2 2 64 4
Achskorper Trommel nabe Riffelbolzen Radmutter Radkappe Splint Kronenmutter Kegel rol Ienlager Kegel rol Ienlager Labyrinthring StoOring Niet Bremsbelag Bremsbacke Bremsbackenfeder
perno dado ruota cappel lotto coppigl ia dado cusc i nett i cusc i nett i anel lo labirinto anel lo d 'appoggio ribattini ferrodo ceppi freno mol la freno aceppi albero freno albero freno
12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22
.4
4 1 1 2 2 2 2 2 1 2
Bremsnockenwel le brake cam shaft Bremsnockenwelle Nockenlager Bremshebel Zahnscheibe Federscheibe Skt.-Mutter Traverse brake cam shaft cam bearing lever, brake tooth, lock washer washer, lock hex. nut frame mtg
roulement de came boccola levier de frein rondel le crant6e rondel Ie Grower 6crou a t6te hex. leva freno rondel la grover dado t raversa disco
traverse c l isque
Benennung
Description
D6signation
Descrizione
Bremsachse Bremsachse
Braking axle braking ax1e ax1e beam hub pin wheel, nut cap, wheel cotter pin castle nut bearing bearing ring ring rivet l i ni ng , brake brake, shoe brake shoe spring
Essieu frein ess ieu axe moyeu goujon de roue 6crou de roue capuchon de roue goupille bcrou
03-047 336 98-028 340 98-028 342 98-028 343 97-022 099 98-028 344 97-032 475 97-017 053 97-062 577 97-062 581 98-028 346 98-028 347 97-033 080 98-020 850 98-020 848 98-020 851 98-028 348 98-028 349 98-020 853 98-020 854 98-020 855 97-022 157 97-015472 98-020 856 98-020 846 03-043 623 98-031 219 98-031 220 98-028 343 97-022 099 98-028 344 97-032 475 97-017 053 97-062 552 97-062 5 8 0 98-031 221 98-031 222 97-033 063 98-028 327 98-021 086 98-021 091 98-028 329 98-028 328 98-028 330 98-028 321 98-021 072 97-022 155 97-015 468 98-021 073 98-028 332 B 20 M 20x1,s l ang kurz B 6x10 6x65
M 36x1,s
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
$
1 2 12 12 2 2 2 2 2 2 2 40 4 4 2
1
Achskorper Trommelnabe Riffelbolzen Radmutter Radkappe Splint Kronenmutter Kegel rol lenlager Kegelrol lenlager Ringtrager StoBring Niet Bremsbelag Bremsbacke Bremsbackenfeder
20x1 ,5x60 B 20
crgneaux
dado cusci netto cusci netto anel lo anel lo d 'appoggio ribattini ferrodo ceppi freno molla freno aceppi albero freno al bero freno
roul ement roul ement bague bague d ' appui rivet garniture de frein m8choi re de frein res.rn8choire frein ace de came frein axe de came frei n
, aut3en
,
innen
B 8x15
12 13 14 15
Bremsnockenwel le brake cam shaft Bremsnockenwel le brake cam shaft Nockenlager Bremshebel Zahnscheibe Federscheibe Skt.-Mutter Traverse cam bearing l ever, brake tooth, lock washer washer, lock hex. nut frame mtg
kurz l ang
1 2 2 2 2 2 1 2
16 17 18 19 20 21 22
roul ement de came boccol a levier de frein rondel le crant6e rondel le Grower bcrou l eva f reno rondel la grover dado esagonale traversa disco asse freno asse
~ O Z Z O
B 24 M24x1,5
tgte hex.
traverse cl isque essieu frein axe moyeu goujon de roue bcrou de roue capuchon de roue goupi l l e 6crou d cr6neaux roul ement roul ement bague bague d ' appu i rivet garniture de frein m8choire de frein res.rn8choire frein axe de came frein axe de came frein roul ement de came levier de frein rondel l e crantbe rondel l e Grower 6crou
Bremshal tescheibe washer, brake Bremsachse braking ax1e ax1e beam hub pin wheel, nut cap, wheel cotter pin castle nut bearing bearing ring ring rivet lining, brake brake, shoe brake shoe spring
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 12 12 2 2 2 2 2 2 2 40 4 4 4 1 1 2 2
Achskorper Trommelnabe Riffelbolzen Radmutter Radkappe Splint Kronenmutter Kegelrol lenlager Kegelrol lenlager Ringtrager StoBring Niet Bremsbelag Bremsbacke Bremsbackenfeder
perno dado ruota cappel lotto coppigl i a dado cuscinetto cusci netto anel lo anellod'appoggio. ribattini ferrodo ceppi freno molla freno aceppi albero freno albero freno boccol a l eva f reno rondel la grover dado esagonale traversa disco
M 2Ox1,5x60 B 20
12 13 14 15
Bremsnockenwel le brake cam shaft Bremsnockenwel le brake cam shaft Nockenlager Bremshebel Zahnscheibe Federscheibe Skt.-Mutter Traverse cam bearing lever, brake tooth, lock washer washer, lock hex. nut frame mtg.
16 17 18 19 20 21 22 ,
2
2 2 1 2
tgte hex.
traverse cl isque
~ i t d - ~ r .Anzahi Benennung Fig.-No. Quantity ' Repbre QuantitB Desig.No. Quantita Bremsachse
1 1 2 3 4 5 2 2 2 2 2 2 2 12 12 1 2 2 4 4 40 4 4 2 4 2 4 4 4 1 1 2 2 2 2 1
braking axle assy cap castle nut cotter pin bearing brake hub bearing washer lug , wheel nut axle beam bushing bushing brake shoe lining brake rivet bushing brake shoe tens. spring snapr ing bracket
asse freno compl cappel lotto dado coppigl i a cusci nett i tamburo freno cusci nett i disco prigioniere dadi conici carpo asse boccola bocco l a ceppi freno ferredo ribattino boccola ceppi freno mol l a
03-046 960 98-027 960 97-017 055 97-032 462 97-062 552 98-027 959 97-062 549 98-027 958 98-027969 97-022091 98-027 957 98-027 956 98-027 955 98-027 954 98-027 953 97-033081 98-027 952 98-027 951 98-027 950 97-034 028 98-027 949 98-027 966 97-022 017 97-015 470 98-027 965 98-027 964 98-027 963 98-027 962 97-022 017 97-015 470 98-027 961
~ b e r l UN 6-1 e
capuchon de roue Qcrou d cr6neaux goupi l le roul ement tambour de frein roul ement rondel le goujon de roue Qcrou de roue -8 bague bague mgchoire de frein garniture de frein rivet bague mgchoiredefrein ressort de traction circlips Qcl isse axe rondel l e Grower Qcrou
M 33x1,s
Kegel rol l en1ager auOen Bremsnabe Kegelrol lenlager innen StoOscheibe Radbolzen Kugelbundmutter Mittelachskorper Lagerbuchse Lagerbuchse Bremsbacke Bremsbelag Niet Lagerbuchse Bremsbacke Zugfeder S icherungsring Abstutzlasche
6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
35/39/20 35/39/30
anel lo di sicurezza mensola perno grover dado esagonale ceppi freno ceppi freno rondel l a l eva grover dado esagonale b i Ianciere
A 28
Bremsbackenbolzer pin Federring Skt. -Mutter Bremsnocjke Bremsnocke Zahnscheibe washer, lock nut, hex. brake shoe brake shoe lock washer
t6te hex.
michoire de frein mgchoiredefrein rondel l e cranthe l evi er rondel l e Grower bcrou & t&te hex. sal ire balancier
Bremseinstel l hebel lever Federring Skt.-Mutter Ausglei chswaage Ill washer, lock nut , hex. girder , balance
22 M 22x1
Description Braking axle braking axle assy ax1e beam bearing assy shaft was her lever, brake spring seal cover, bear i ng nut, cap cotter pin cap
Ddsignation Essieu frein essieu frein cpl axe pal ier cpl arbre rondel Ie levier de frein ressort spirale joint rondel l e Ni l os 6crou
Descrizione Asse f r m 0
1 1 10 17 21 22 26 29 30 31 32 33 38 39 40 52 53 55 60 62 71 72 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 2 1 1 2 2 2 2 2 2 4
. Achskorper kpl .
Bremsachse kpl Stiltzlager kpl. Hebelwelle Scheibe Bremshebel Spiralfeder Dichtring Nilosring Kronenmutter Splint Kappe
03-051 508 98-027 890 98-027891 98-011 099 97-020 009 98-015 558 98-027 893 98-025 497 97-040 990 98-027 894 97-032 456 198-025 443 98-027 895 98-027 896 98-027 897 98-027 898 98-027 899 98-027 852 98-020 111 98-024 313 98-021 996 98-027 902 98-027 903 98-027 904
supportocompl. al bero rondel la l eva f reno mol la spirale guarni z i one anel lo ni 10s dado coppigl ia cappel lotto l eva f reno l eva f reno targhetta asta asta force1l a sciolta mensola mag1ia soffietto ceppi freno ceppi freno ceppi freno ferrodo ribatt ino mol la mol l a
~ O Z Z O
30210 AV
d cr6neaux
goupil le couvercl e frein frein plaque tringle tringle chape Qtrier Qcarteur souff l et mgchoire de frein mgchoire de frein mgchoire de frein garniture de frein rivet ressort ressort de traction moyeu goujonderoue goujonderoue rondel l e Grower hcrou roul ement roul ement
5x32/94
Spreizhebelbremse brake Spreizhebel bremse brake Bremsschild Zugstange Zugstange Gabelkopf Zugbugel SpreizschloO Faltenbalg Bremsbacke Bremsbacke Bremsbacke Bremsbelag Niet Spannfeder Zugfeder Trommelnabe Radbolzen Radbolzen Federring Kugelbundmutter Kegelrol lenlager Kegelrol lenlager plate rod rod yoke head hoop lock be1low brake shoe brake shoe brake shoe lining, brake rivet spring tens. spring hub lug , wheel lug , wheel was her, lock nut bearing bearing
1
r
915 m m 295 m m
Pos. 74,79,80, r
1
74 79 80 81 82 84 90 91 93 94 95 96
4
40 2 4 2 12 12 12 12 2 2
1 98-020 872
98-020 174 98-021 999 98-027 907 98-027 908 98-025496 98-027 909 97-025 494 97-022097 97-062 527 97-062 525 M18x1,S 30210 30207 Pos.91-94 4x10
Ruckmatic-Bremsachse - Ruckmatic braking axle - Essieu de frein Ruckmatic Asse freno Ruckmatic
383
Benennung RuckmaticB remsachse RuckmaticBremsachse Achskorper Nockenhebel Distanzrohr Lagerbolzen splint Ausgleichsbal ken Bremsnocke Bremsnocke Zahnhebel Skt -Schraube Scheibe Skt.-Mutter Gleitbuchse Bremsbacken Nilos-Ring Zugfeder Ruckmatic-Hebel Buchse Lagerbolzen Spannhulse Gleitrolle Zugfeder Distanzscheibe Kegel rol lenlager Bremstrommel Kegelrollenlager Kronenmutter Splint VerschluBkappe Radbolzen Kugelbundmutter
Description Ruckmaticbracking axle Ruckmati cbracking ax1e beam, axle lever spacer pin cotter pin girder , balance brake cam. brake cam. lever bolt , hex-hd washer hex. nut bushing brake shoe cover bearing tens i on spr i ng lever bush pin dowel sleeve roller tension spring spacer bearing brake drum bearing castle nut cotter pin cap,locking lug, wheel nut
DOsignation Essieu de frein Ruckmatic essieu de frein Ruckmatic axe levier entretoise axe goupi 1 l e sal i ve bal ancier came de frein came de f rei n levier vis a t&te hex. rondei 1e hcrou d tgte hex. manchon f i let6 mgchoire de frein rondelle Nilos ressort de traction levier bague axe
03-058 712 98-028 766 98-028 767 98-028 768 98-028 769 97-032 456 98-028 770 98-028 771 98-028 772 98-028 773 97-002 786 97-020 110 97-015 307 98-028 774 98-028 775 97-040 993 98-028 776 98-028 777 98-028 778 98-028 779 30.211 AV M 8x55 8,4 M 8 930 m m 390 m m 5x32
1 2 3
1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 12 12
leva
distanziale perno coppiglia b i Ianciere camme lunga camme lunga l eva bullone rondel l a dado boccola f i l ettata ceppi freno anello nilos mol l a l eva bocco l a perno
*
6 7 7 8
* *
12 13 14 15 16 17 18
goupi I le mhcanind. boccola espans rouleau gl issement rul I ino ressort de traction entretoi se roulement tambour de frein roul ement hcrou crhneaux molla rondel la cusci netto tamburo freno cusci netto dado coppigl ia cappel lotto prigionieri dadi conici
97-032 134 98-028 780 98-028 781 98-028 782 97-062 549 98-028 783 97-062 546 97-017 055 97-032 475 98-028 784 98-028 785 97-022 097
0 5x40
20 21 22 23 24 25 26
30.211 A
30.208 A M 33x1,s
0 6x60
28 29 30
M 18x1,5
Streuaggregat mit 1 Schneckenwalze - Spreader unit with 1 horizontal anger - Dispositif d'epan. a 1 helice - Gruppo span. cou 1 rullo a coclea
Description Spreader unit with 1 horitontall auger spreader unit with 1 horizontal auger assy frame ,spreader unit tine spreader bar stub stub tine rivet
D6signation
Descrizione Gruppo sdan con 1 rul l o a cocl ea gruppo span. con 1 rul l o a coclea compl
09-033 320
1 2 3 4 5
1 17 1 1 1 19 76 1
cadre-support d ' he1ice dent he1ice embout embout dent d ' he1ice rivet pal ier cpl carter roul ement couvercl e couvercle joint feutre
col onna porta rul l i palette rul lo span. mozza mozza palette ribattino
01-020 829 04-042 403 01-047 811 03-014 322 04-014 231 04-043 176 97-033 504 03-031007 03-013 573 97-062 408 03-013 585 04-013 273 98-022 973 11 208 10x22
I r
*
7 8 9 10
bearing assy
Pos. 7-13, 19
1 1 1 1 1
Kugel l agergehause housing Pendelkugel Iager Kugel l agerdeckel Kugel lagerdeckel Fi lzschnur bearing cover, bearing cover, bearing felt
Meterware
Bild-Nr.
Anzahl
Benennung
Description Spreader unit with 1 horizontal auger screw, saucer hex. nut washer set ring dowel sleeve sprocket sprocket
Descrizione Gruppo span. con 1 rullo a coclea vite a calotta pia. dado esagonale rondel la anel lo reg. spina elastica ingranaggio ingranaggio tenditore compl. scatola riduttore cusc i netto coperchio coperchio feltro bulloneesagonale dado esagonale rondel la grover anel lo di picurezza protezione protezione protezi one protezione ganc i o sponda parasp. para spruzzi para spruzzi para spruzzi prof i l o profilo catena mag1ia mag1ia catena mag1ia mag1ia protezione catena protezione protezione compl palette palette palette
NOmero di Comm.
* *
4 4 4 1 1 1 1 1
Flachrundschraube Skt.-Mutter Beilegscheibe Stellring Spannhulse Kettenrad Kettenrad Wal zenl ager kpl
t6te plate r.
97-001 773 97-015 308 04-018 107 04-012 050 97-032 164 03-063 133 04-047 820 03-028 658 03-013 272 97-062 407 03-013 569 04-013 274 98-022 973 97-002855 97-015 309 97-026 507 97-022 012 97-034 035 04-018 996 03-020 841 04-018 997 03-020 842 04-014 232 02-019 323 03-019 321 04-019 491 09-051 320 04-021 468 04-021 469 98-029 127 98-016 101 98-016 099 98-025 817 98-007 346 98-007 347 01-022 125 01-032 41 1
M 10x60 M 10
hcrou $ t8te hex. rondel l e bague de rbglage goupille glastique pignon pignon
12 13 14 14
d d
chaine chaine
bearing ass y
15 16 17 18
1 1 1 1 1 2 2 4 4 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 19 2 2
Kugel lagergehause housing Pendelkugel lager Kugel lagerdeckel Kugel lagerdeckel Filzschnur Skt .-Schraube Skt.-Mutter bearing cover, bearing cover, bearing felt bolt, hex-hd hex. nut
rouIement couvercle couvercle joint feutre visdt6tehex. bcrou d t6te hex. rondel le rondel l e Grower circl ips capot capot capot capot crochet paroi bavette bavette bavette prof i l e prof i l e cha'ine & roul eaux mail Ion coude attache rapide chahe roul eaux mai l Ion coude attache rapide protection cha?ne gr i l l de protection grill de protection cpl
11 207
19
* * * *
Meterware M 12x90 M 12 13x26~1~75 A 12 A 35 I Bordwand 500 I Bordwand 425 r Bordwand 500 r Bordwand 425
rohe,abn. Scheibe washer Federring S icherungsring Abweisblech Abweisblech Abweisblech Abweisblech Haken Spri tzschuh Spritztuch Spritztuch Spritztuch Scharnierprof i I Scharni erprof i I Rollenkette gekr.Glied FederverschluOgl. Rol lenkette gekr.Glied FederverschluOgl. Kettenschutz Schutzgitter Schutzgitter kpl. Streuzinken Streuzinken Streuzinken Distanzstuck Schutzhal tebugel washer, lock snapr ing guard guard guard guard hook splash board rubber rubber rubber profile prof i Ie chai ne l ink chain offset lockingclip chaine l ink chain offset lockingclip guard, chain guard screen guard screen assy tine tine tine section, conn. holder
20 21 21 22 22 23 24 25 26 26 27 28 29
m. Hal tel eiste 295x1670 335x1700 r I lt'x17x75 Rol I. N T +I37547 lttx17 1"x17 lx1/2x77 R x 137546
* *
29
* *
30 31 31 32
1"x1/2
09-032 371 03-047 818 03-047 817 04-043 177 04-032 362 03-019 909
33 34 35
Streuaggregat mit 2 Schneckenwalzen, 1750 m m Spreader unit with 2 horizontal angers, 1750 m m Dispositif d'epan. 9 2 helices, 1750 m m Gruppo span. con 2 rullo a coclea, 1750 mm
Description Spreader unit with 2 horizontal augers spreader unit with 2 horizontal augers assy frame spreader unit
Descrizione Gruppo span. con 2 rullo a coclea gruppo span. con 2 rullo a coclea cornpl. col onna porta rul I i rullo span. compl con cusci netto rullo span.
MOZZO
cadre-support d ' he1ice he1ice cpl avec pal ier he1ice embout embout he1ice cpl avec pal i er he1ice embout dent d ' he1ice dent d ' he1ice rivet rivet pal ier cpl carter graisseur roulement couverc Ie couverc Ie rondel l e Grower joint feutre vis
oben oben I r
spreader bar assy with bearing spreader bar stub tine tine rivet rivet
unten unten I
Streuwalze, lose Lagerstummel Streuzinken Streuzinken Hal brundniet Hal brundniet Walzenlager kpl
.
a
bear i ng ass y housing grease fitting bear ing cover, bearing cover, bearing washer, lock felt bolt , hex-hd hex. nut washer, lock set r i ng
tenditore compl. scatola riduttore i ngrassatore cusci netto coperchio coperchio grover fel tro bul lone esagonale dado esagonal e grover anel lo reg. vite a calotta pia. dado esagonale rondel l a
Kugel Iagergehause Kegelschm i ernipp Pendel kugel lager Kugel Iagerdeckel Kugel Iagerdeckel Federring Fi Izschnur Skt -Schraube
AM 8x1 11 208
A 10 Meterware M 12x90 M 12 A 12
. Skt .-Mutter
Stel Iring
t6te hex.
Federr i ng
d t6te plate r.
6crou
t6te hex.
rondel Ie pal ier cpl carter graisseur roul ement couvercl e couvercl e joint feutre circl ips pignon d chaine
bear i ng assy
tenditore compl
Kugel l agergehause hous i ng Kegelschmiernipp, Pendelkugel lager Kugel lagerdeckel Kugel l agerdeckel Fi lzschnur S icherungsring Kettenrad grease fitting bear i ng cover, bear i ng cover , bearing felt snapr i ng sprocket
scatola riduttore ingrassatore cusci netto coperchio coperchio feltro anel lo di sicurezzt ingranaggi o Z = 17 Meterware
Streuaggregat mit 2 Schneckenuvalzen, 1750 mm Spreader unit with 2 horizontal angers, 1750 mm Dispositif d'epan. a 2 helices, 1750 mm Gruppo span. con 2 rullo a oodea, 1750 mm
Bild-Nr.
Fig -No.
Anzahl
Benennung
Description
Descrizione Gruppo span. con 2 rullo a coclea ingranaggio ingranaggio catena catena mag1ia mag1i a catena mag1ia mag1ia catena mag1i a mag1i a catena mag1ia mag1ia protezione protezione protezione protezi one vite a occhio sponda parasp. para spruzzi para spruzzi striscie profl i l o prof i lo chiavel l a protezione catena protezi one catena protezi one catena
Spreader unit with Streuaggregat m i t 2 SchneckenwalZen 2 horizontal augers Kettenrad Kettenrad Rol lenkette Rol l enkette gekr.Glied FederverschluOgl Rol lenkette gekr. Glied FederverschluOgl Rollenkette gekr. Glied FederverschluOgl Rol lenkette gekr. Glied FederverschluOgl. Abweisblech Abweisblech Abweisblech Abweisblech Haken Spritzschutz Spritztuch Spritztuch Halteleiste Scharnierprof i I Scharnierprof i I PaOfeder Kettenschutz Kettenschutz Kettenschutz Schutzgi tter Schutzgi tter Streuzinken Streuzinken Schutzhal tebugel Distanzstuck Schutzhalter sprocket sprocket chain chain l ink chain offset
'
22 22 23 23
1 1 1 1
1
chaine
04-063 130 04-022 127 98-028 099 98-028 915 98-014 611 98-029 092 98-028 099 98-014 611 98-028 092 98-029 126 98-016 101 98-016 099 98-004 273 98-007 346 98-007 347 04-018 996 03-020 841 04-018 997 03-020 842 04-014 232 02-019 323 03-019 321 04-019 491 04-019 587 04-021 468 04-021 469 97-031 171 03-043 170 02-043 233 02-046 7 10 01-032 41 1 09-032 37 1 03-046 930 03-046 931 03-019 909 04-032 362 04-043 179
NT +137547, Z=1: ~137546,Z=13 TY4"x@'x65 Roll 3/4"xVT"x64 Roll , 3/4x 1 /2 3/4x1/2 TZ#4"x7/16x65 R. 3/4"x7/16" 3/4Ifx7/16 NT+ 137547, I"x17"x71 R. I"x17 I"x17 x 137546 1I1x1/2y71 1 XI/^^^ 1"x1/2" I Bordwand 500 h c I Bordwand 425 r Bordw. 500 hock r Bordw. 425 hock
d rouleaux
23
* * * *
* *
charne d rouleaux mail Ion coude attache rapide charne h rouleaux mailloncoude attache rapide chaine h rouleaux mai I Ion coude attache rapide chaine
I 1
I 1
. . .
locking cl ip chai ne linkchainoffset locking c l i p chai ne l ink chain offset locking c l i p chai ne linkchainoffset lockingclip guard guard guard guard eye bolt splash board rubber rubber brace profile prof i Ie key guard, chain guard, chain guard, chain guard screen guard screen tine tine holder sect ion, conn. hol der
24
1
I
1 1 1 1 1
24
h rouleaux
* *
25 25 26 26 27 28 29 30
1 1 1 2 1
1
h oil
paroi bavette bavette Iamelle Iisse prof i l e prof i l e cl avette protection chaqne protect ion cha'ine protect ion cha'ine
m i t Hal teleiste
1
I
1670~25~20 r I
A 10x8~35
31 32 33 34 35 35 36 36 37
1
1
2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1
gri l l e de protect ion protezione gri l le de protection protezione dent d ' he1ice dent d ' he1ice support piece d 'adaptation platte palette palette fermo attacco sostegno
lose kpl I r
. Pos . 38,39
38 39 40
Streuaggregat mit 2 Schneckenwalzen, 1900 mm Spreader unit with 2 horizontal angers, 1900 mm Dispositif d'epan. a 2 helices, 1900 mm Gruppo span. con 2 rulli a coclea, 1900 mm
Bild-Nr.
Anzahl
B~~~~~~~~
Description
D6signation
D isposi t i f d 'epan. 2 he1ices
Descrizione Gruppo span. con 2 rulli a coclea gruppo span. con 2rulliacoclea compl
Desig,No, Quantita
Streuaggregat m i t Spreader unit with 2 Schneckenwalzen 2 horizontal augers Streuaggregat m i t 2 Schneckenwalzen kpl spreader unit with 2 horizontal augers assy frame , spreader unit spreader bar stub stub spreader bar stub tine tine rivet
Nirmero di Comm,
dispositif d'epan. d2helicescpl. cadre-support d l he1ice he1ice embout embout he1ice embout dent d ' he1 ice dent d he1ice rivet rivet pal i er cpl carter graisseur roul ement
09-043 159
1900 m m
1 1 1 2 1 1 25 25 100 100 1
Walzenstander obere Streuwalze Lagerstummel Lagerstummel Streuwalze Lagerstummel Streuzinken Streuzinken Halbrundniet Halbrundniet Walzenlager kpl
col onna porta rul l i rul lo span. mozzo mozzo rullo span. mozzo palette palette ribattino ribattino
01-042 410 01-043 169 04-014 231 03-014 321 01-043 168 03-047 666 04-043 176 04-043 177 97-033 504 97-033 491 03-031007 03-013 573 97-043 500 97-062 408 11 208 10x22 10x18 Pos. 9-15 I r unten
2
3 4 5 6 7 8
$ $
r i vet
bearing assy
9
$
1 1 1
10
Benennung
Description
Streuaggregat m it Spreader unit with 2 Schneckenwalzen 2 horizontal augers Kugel l agerdeckel Kugel l agerdeckel Filzschnur Skt.-Schraube Skt.-Mutter Scheibe Stellring cover, bearing cover, bearing felt bolt, hex-hd hex. nut was her set ring
d2
2 rul l i a coclea
coperchi o coperchio fel tro bullone esagonale dado esagonale rondel l a anelloreg. vite a calotta pia. dado esagonale tendi tore compl
NOmero di Comm.
11 12
$
1 1 1 8 8 4 1 8 14 3
03-013 585 04-013 273 98-022 973 97-002 855 97-015 309 97-020 112 04-012 050 97-001 773 97-015 308 M 10x60 M 10 Pos. 13,15,16-19 Meterware M 12x90 M 12 B 13
13
* *
t8te hex.
bcrou
d t8te hex.
14 15
t6te plate r.
bcrou
d t8te
hex.
bearing assy
03-028 568 03-013 272 97-062 407 03-013 569 04-013 274 98-022 973 97-034 035 04-043 230 04-063 130 04-022 127 98-028 099 98-028 915 98-014 61 1 98-029 092 98-004 874 98-014 61 1 98-028 092 98-029 125 98-016 101 98-016 099 98-023 169 98-007 346 98-007 347 04-043 223 04-042 403 97-031 171 03-043 170 02-043 233 01-043 180 04-042 41 1 04-014 232 03-046 931 04-043 179 03-019 909
16 17 18 19
3 3 3 3
I
Kugel l agergehause housing Pendel kugel Iager Kugel l agerdeckel Kugel l agerdeckel Filzschnur S icherungsri ng Kettenrad Kettenrad Kettenrad Rol l enkette Rol lenkette gekr.Glied FederverschluOgl Rol lenkette gekr. Glied FederverschluOgl Rol lenkette gekr. Glied FederverschluOgl. Rollenkette gekr. Glied FederverschluOgl Einweisblech Zinken PaOfeder Kettenschutz Kettenschutz Schutzgi tter Pendelblech Haken Streuzinken Schutzhal ter Schutzhaltebugel bearing cover, bearing cover, bearing felt snapr ing sprocket sprocket sprocket chain chain l ink chain offset
scatola riduttore cusci netto coperchio coperchio fel tro anel lo di sicurezza chaine chaine ingranaggio ingranaggio ingranaggio catena catena maglia mag1i a catena mag1i a maglia catena mag1ia mag1ia catena maglia mag1ia lamiera d ' entrata palette chiavel l a protezione cateno protezione catena
11 207
Meterware A 35
20 21 22 22 23 23
1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1 1 1 1 2 19 2 1 1 1 1 2 2 1 2
d
d d
NT +137547,2=13 ~137546 ,Z=13 TW4"x@"x65 R v4"x1/2"x64 R. 3/4"~1/2~~ 3/4ttx1/2t1 TY4"x7/16"x65 R 3/4"x7/16" 3/4I1x7/ 16" lt1x17x72 R. NT +I37547 l1Ix17 Ittx17 1"x 1/2"x72 R x 137546 1llx1/211 111x1/2"
d chai ne
rouleaux roul eaux
23
* * *
$
mail Ion coude attache rapide chaqne & roul eaux mailloncoude attache rapide charne
.
.
locking cl ip chain linkchainoffset locking cl ip chain l ink chain offset lockingclip chain linkchainoffset
24
rouleaux
*
IF
24
rouleaux
* *
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
mailloncoude attache rapide t61e dent clavette protection charne protection charne
locking cl ip metal, sheet tine key guard, chain guard, chain guard screen cover hook tine hol der holder
A 10x8~35
grille de protection protezione t61e crocket dent d he1ice platte support lamiera ganc i o palette sostegno fermo
Streuaggregat mit 4 stehenden Walzen Spreader unit with 4 vert. beates bars Dispositifs d'epan. a 4 herrissons vert. Gruppo span. con 4 rulli verticali
Description Spreader unit with 4 vert. beater bars spreader unit with 4 vert. beater bars assy frame , spreader unit gear box assy gear box assy housing, gear box housing, gear box bolt , hex-hd washer, lock bearing assy pinion bearing retainer seal snapring flange gear, bevel bearing cover, bearing bolt, hex-hd washer, lock seal
Descrizione
G~UPPO span* con 4 rul l i vertical i gruppo span. con 4 r u l l i verticali compl
09-033 322
1 2 2 3
1 2 2 2 2 16 16 4
Wal zenstander W inkelgetreibe kpl. Winkelgetriebe kpl. Getriebegehause Getriebegehause Skt -Schraube Federring Lager kpl. Ritzel Ri l Ienkugel lager Sicherungsring Wellendichtring Sicherungsring Flanschlager Kegelrad Ri l l enkugel lager Kugel l agerdeckel Skt .-Schraube Federring Wellendichtring
cadre-support d'hel ice renvoi d 'angle cpl. renvoi d 'angel cpl. carter de boaier carter de bogtier vis
col onna porta rul l i riduttore compl riduttore compl scatola cambio scatola cambio bul lone esagonale grover cuscinetto compl pignone cusci netto anel lo di sicurezza paraol io anel lo di si curezza flangia pignone cusci netto coperchio bul lone esagonale grover para01io
~ ~ P P O
0 1-020 827
02-018 255 02-018 256 02-012 934 02-013 579 97-005 982 97-022 012
* *
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
tgte hex.
rondel le Grower pal ier cpl pignon roul ement circl ips tb joint dt&tanch6i circl ips f lasque pignon conique roul ement couvercl e vis
09-044 944 04-020 375 97-060 109 97-034 568 97-042 291 97-034 040 04-013 576 04-020 376 97-060 113 04-013 570 97-005 946 97-022 011 97-042 192 97-014 873 97-043 619 04-020 507 04-020 508 03-021 981 97-034 035 \ 97-031 085 04-022 165 04-022 166 04-022 164 97-005 880 03-013 574 97-005 986 97-062 407 04-013 580 98-022 973 97-005 882
Pos. 4-9
Z = 19
4 8 8 4 4 4 4 4 4 16 16 8 8 8 4 4 1 2 4 1 1 2
6008
J 68
40x68~10 A 40
Z = 19
6012
tgte hex.
M 10x30 A 10
rondel le Grower joint d '6tanchgitg bouchon joint rondel le d 'gtarch. rondel l e d 'gtarch.
14 15
35x62~10
M 16x1,5 A 16,5x20~2,0
VerschluBschraube screw plug Dichtring Dichtung,4-loch Dichtung, 3-loch Getriebewelle Sicherungsring PaBfeder Abdeckblech Abdeckblech Abdeckblech Skt.-Schraube Fl anschl ager Skt -Schraube Pendel kugel lager Kugel l agerdeckel Filzstreifen Skt -Schraube seal seal seal
guarnizione guarnizione guarnizione albero anel lo di sicurezza chiavel la coperchio coperchio coperchio bul lone esagonale flangia bul lone esagonal e cusci netto coperchio fel tro bul lone esagonale
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
shaft, intermediate arbre d ' entramem. snapring key cover cover cover bolt,hex-hd flange bolt , hex-hd bearing cover, bearing felt bolt , hex-hd circl ips cl avette t6l e de fermeture t61 de fermeture e t6le de fermeture vis
A 10x8~40
8
1 4 1 1 1 4
t&te hex.
M 6x16
f l asque vis
d t6te hex.
M 12x40 11 207
Meterware
29
M 6x20
Streuaggregat mit 4 stehenden Walzen Spreader unit with 4 vert. beates bars Dispositifs d'epan. 4 herrissons vert. Gruppo span. con 4 rulli verticali
Benennung Streuaggregat m i t 4 steh. Walzen Streuwalzen Schleuderscheibe Zinken Lagerstummel Streuzinken Streuzinken Streuwalzen Streuzinken Streuzinken Lager kpl
Description Spreader unit with 4 vert. beater bars spreader bar disk tine stup tine tine spreader bar tine tine bearing assy cover, bearing
Ddsignation 4 Disp. d ' epan. herrissons vert. he1ice di sque dent embout dent d he1ice dent d ' he1ice he1ice dent d he1ice dent d ' he1ice palier cpl couvercl e carter couvercl e joint feutre roul ement vis d tgte hex. vis d tgte hex. rac l eur capot vis
Descrizione Gruppo span con 4 rul l i vertical i sul lo span. disco span. palette
~ O Z Z O
30 31
2 4
02-013 577 03-029 399 04-027 449 04-013 578 02-023 503 02-023 505 02-031 449 02-023 502 02-023 504
Rechtsdral l
32
33 34 35 36 37 38
8
4 4 20 2 4 20 4
palette palette rullo span. palette palette cuscinetto compl coperchi o scatola coperchi o feltro cuscinetto bul lone esagonale bul lone esagonal e anel l e coperchio vite a calotta pia. caval etto bul lone esagonale dado esagonale i ngranaggio ingranaggio catena mag1ia mag1ia catena mag1i a mag1ia protez ione catena
Linksdral l
09-044 943 04-013 571 03-013 572 04-013 276 98-022 973 97-062 406 97-002 817 97-002 862 04-014 136 04-014 137 97-001 741 03-013 575 97-006 076 97-015 31 1 03-063 135 04-047822 98-029128 98-016 101 98-016 099 98-025818 98-007 346 98-007345 02-033 026 01-032 41 1
Pos. 39-42
39 40 41
4 4 4 1 4
Kugel lagerdeckel
Kugel l agergehause housing Kugel l agerdeckel Filzstreifen Pendelkugel lager Skt.-Schraube Skt -Schraube Abstreifer Deckblech cover, bearing felt bearing bolt, hex-hd bolt , hex-hd scraper cover
42 43 44 45 46 47 48 49
8
8 1
1
11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
Fl achrundschraube screw, saucer Abstutzbock Skt. -Schraube Skt.-Mutter Kettenrad Kettenrad Rol l enkette gekr. Glied FederverschluBgl Rol lenkette gekr.Glied FederverschluBgl Kettenschutz Schutzgitter Schutzgi tter kpl support bolt, hex-hd hex. nut sprocket sprocket chain linkchainoffset
d tgte plate r.
M 8x25
support vis d tgte hex. bcrou & tgte hex. pignon d charne pignon
* * *
M 16x90
M 16
NT +137547,2=18
50 50 51
d charne
charne d roul eaux mailloncoude attache rapide charne d roul eaux mail Ion coude attache rapide protect ion charne
.
.
locking cl ip chain l ink chain offset locking cl ip guard, chain guard screen
51
* *
52 53 53 54 55 56 56 57 57
gri l l e de protect ion protezione grille de protect ion protezione compl cpl
lose 0s. 54
09-032 363 03-019 909 '04-014 232 04-018996 03-020 841 04-018 997 03-020 842
2
1 1 1 1
Bild-Nr. Fig.-No
Benennung
Description
D6signation
Descrizione
Pto shaft
Alberocardano
Nherodi~omm.
1 2 3 5 6 11 12 13 14 21 22 23 24 25 26 27 28 51 52 53 54 55
1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 8 2 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1
a bero cardano l
compl
03-062 668 98-029229 98-029 348 98-029 232 98-029 349 98-029 223 98-029 252 kpl.innen kpl
Gelenkwel lenhalfte shaft sect ion Gelenkwel lenhalfte shaft section Schutzhalfte Schutzhalfte Aufsteckgabel Schiebestift Druckfeder Scheibe Kreuzgarnitur kpl Sicherungsring Kegelschmiernipp. Rillengabel Spannstift Profilrohr Profilrohr Ril lengabel Schutztrichter Gleitring AuBenschutzrohr l nnenschutzrohr Haltekette guard guard yoke pin, locking spring, pressure washer
demi-transmiss ion demi-transm iss ion tube protect ion tube protection mgchoi re goupil Ie ressort depression rondel l e crociera cpl circl ips graisseur mgchoi re goupi l le Qlast ique tube profile tube prof i l e mgchoi re c6ne de protection rondel l e tube protect ion ext. tube protection int chafnette
mezzo al bero mezzo al bero semi protezione semi protezione force1l a perno mol la di compres rondel l a
. auOen
auOen
innen
1 ySll
cross assy snap ring grease fitting yoke spring , type shaft shaft yoke funnel ring, bearing guard tube guard tube safety chain
crociera compl
98-015 048 98-016 872 97-043 501 98-029 224 97-032 229 98-028 469 98-029 236 98-026 995 98-026 96 1 98-026957 770 m m 760 m m 10x65 840 m m 825 mm 27x1,s
EM 8x1
anel lo di sicurezza i ngrassatore force1l a scanalata perno scorrevole tubo prof i lato tubo prof i l ato force1 l a scanalata protezione anellodiguida
tubo protezione est, 98-029 237 tubo protezione int. catenel la 98-029 238 98-015 050
Benennung
Description
Ddsignation
Descrizione
Desig.No. Quantita
~~l enkwel 1
Gelenkwel l e kpl
Pt0 shaft
AI hero cardan0
Nhrnero di Cot-nrn.
1 2 3 5 6 11 12 13 14 21 22 23 24 25 26 27 28 51 52 53 54 55 1 2 3 5 6 11 12 13 14 21 22 23 24 25 26 27 28 51 52 53 54 55
1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 8 2 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2
03-062 671 98-029 339 98-029 518 98-029 341 98-029 519 98-028 161 98-026 252 98-026 253 98-026 254
Gelenkwel l enhalfte shaft section Gelenkwellenhalfte shaftsection Schutzhalfte Schutzhalfte Aufsteckgabel Schiebestift Druckfeder Scheibe Kreuzgarnitur kpl Sicherungsring Kegelschmiernipp. Rillengabel Spannstift Profilrohr Profilrohr Rillengabel Schutztrichter Gleitring AuOenschutzrohr lnnenschutzrohr Haltekette Gelenkwel l e kpl guard guard yoke pin, locking spring, pressure washer
demi-transmission dem i-transm issi on tube protect ion tube protection mzchoi re goupi l le ressort de pression rondel l e croisi l Ion cpl circl ips graisseur mzchoi re goupi 1 le blast ique tube prof i 1 e tube profile mschoi re c6ne de protection rondel l e tube protection ext. tube protect ion int. charnette cardan cpl
mezzo al bero mezzo al bero semi protezione semi protezione force1 la perno mol la di compres. rondel l a
1 343"
cross assy snapring grease fitting yoke spring, type shaft shaft yoke funnel ring, bearing guard tube guard tube safety chain
crociera compl
98-028 822 98-028 155 97-043 501 98-028 163 97-032 232 98-029 344 98-029 345 98-028 166 98-028 253 98-026 063 98-029 346 98-029 347 98-015 050 03-062 673 98-029547 98-029 548 98-029 549 98-029 550 98-028 161 98-026 252 98-026 253 98-026 254 905 m m 900 m m 10x80 980 m m 965 m m 32x1,2
BM 8x1
anel lo di sicurezza i ngrassatore force1la scanalata perno scorrevole tubo prof i lato tubo prof i lato forcellascanalata protezione anel l a d i guida tube protezione est, tube protezione int. catenel la
Gelenkwel lenhalfte shaft section Gelenkwel l enhalfte shaft section Schutzhalfte Schutzhalfte Aufsteckgabel Schiebestift Druckfeder Scheibe Kreuzgarnitur kpl Sicherungsring Kegelschmiernipp. Ri l l engabel Spannstift Profilrohr Profilrohr Ril lengabel Schutztrichter Gleitring AuBenschutzrohr 1 nnenschutzrohr Haltekette guard guard yoke pin, locking spring, pressure was her
demi-transmission demi-transmiss ion tube protect ion tube protection mschoire goupi l l e ressort depression rondel l e croisil Ion cpl circl ips graisseur mschoi re goupille6lastique tube prof i l e tube prof i l e mzchoire c6ne de protect ion rondel le tube protect ion ext. tube protect ion int. charnette
mezzo al bero mezzo al bero semi protezione semi protezione force1 l a perno mol la di compres. rondel la
kpl.innen kpl
. auOen
2
2 8 2 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1
cross assy snap ring grease fitting yoke spring, type shaft shaft yoke funnel ring, bearing guard tube guard tube safety chain
crociera compl
98-028 822 98-028 155 97-043 501 98-028 163 97-032232 98-029 551 98-029 552 98-028 166 98-028 253 98-026063 1305 m m 1300 m m 10x80 1380 m m 1365 m m 32x1,2
BM 8x1
anel lo di sicurezza i ngrassatore force1 l a scanalata pernoscorrevole tubo prof i Iato tubo profi lato force1l a scanalata protezione anellodiguida
tub0 protez ione est, 98-029 553 tubo protezione int. catenel l a 98-029 554 981015 050
Bild-Nr.
Anzahl
Benennung
Description
D6signation
Descrizione
Pto shaft
A 1 hero cardano
Numero di Comm.
1 2 3 11 12 13 14 21 22 23 24 25 26 27
1 1 1 2 2 2 2 2 8 2 1 1
1
1
03-062 667 98-029 536 98-029537 98-029 350 97-002 850 97-022 012 97-015 309 98-015 048 98-016 872 97-043 501 98-029 224 97-032 229 98-027 019 98-029 538 10x65 240 m m 255 m m 27x1,s
BM 8x1
Gelenkwel lenhalfte shaft section Gelenkwel lenhalfte shaft section Aufsteckgabel Skt -Schraube Federring Skt.-Mutter Kreuzgarnitur kpl Sicherungsring Kegelschmiernipp. R i l l engabel Spannstift Prof ilrohr We1 lengabel yoke bolt , hex-hd washer, lock hex. nut
mezzo albero 1 mezzo a bero force1l a bul lone esagonale grover dado esagonale crociera compl
kpl
. innen
6 tgte hex.
rondel l e Grower bcrou d tgte hex. croisi l Ion cpl ci rcl ips graisseur mgchoi re goupi l l e blast ique tube prof i l e mgchoire
cross assy snap ring grease fitting yoke spring, type shaft yoke
anellodisicurezza i ngrassatore force1 l a scanal ata perno scorrevol e t ubo prof i 1 ato force1l a scanalta
383
Benennung
Description
D6signation
Descrizione
Pto shaft
A 1 berO cardano
NOmero di Comm.
1 2 3 5 6 11 12 13 14 15 21 22 23 24 25 26 27 28 51 52 53 54 55 56
1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
03-062 669 98-029 229 98-029 230 98-029 232 98-029 233 98-029 223 98-026 252 98-026 253 98-026 254 98-029 235 98-015 048 98-016 872 97-043 501 98-029 224 97-032 229 98-028 469 98-029 236 98-026 995 98-026 961 98-026 957 770 mrn 760 m m 10x65 840 m m 825 m m 27x1,5
BM 8x1
Gelenkwel lenhalfte shaft section Gelenkwellenhalfte shaft section Schutzhalfte Schutzhalfte Aufsteckgabel Schiebestift ~iuckfeder Scheibe guard guard yoke pin, locking spring , pressure was her disk clutch assy cross assy snap ring
demi-transmission demi-t ransmiss ion tube protection tube protection m&choire goupi l l e ressort depression rondel l e embragage & disques cpl
mezzo albero mezzo al bero semi protezione semi protezione force1l a per no mol l a di compres. rondel l a
kpl kpl
. innen . auOen
auBen
I nnen
1 3/8"
2 8 2 1 2 1 1 1 1 2 1
1
. Kreuzgarnitur kpl .
Sternratsche kpl Sicherungsring Ril lengabel Spannstift Profilrohr Profilrohr Rillengabel Schutztrichter Gleitring AuBenschutzrohr l nnenschutzrohr Schutztrichter Haltekette
. crociera compl .
f rizione compl anellodisicurezza i ngrassatore force1l a scanalata perno scorrevole tubo prof i lato tubo prof i lato force1l a scanalata protezione anel lo di guida
K33-R -2300-1 y8
Kegelschm iernippel grease fitting yoke spring, type shaft shaft yoke funnel ring, bearing guard tube guard tube funnel safety chain
goupi I le blast ique tube prof i l e tube prof i l e mgchoi re c8ne de protect ion rondel l e tube protect ion ext
1 1
1 2 3 11 12 13 14 21 22 23 24 25 26 27 28
1 1 1 2 2 2 2 2 8 2 1 2 1 1 1
03-062 670 98-029 524 98-029 525 98-028 161 98-026 252 kpl kpl
Gelenkwel lenhalfte shaft section Gelenkwel lenhalfte shaft section Aufsteckgabel Schiebestift Druckfeder Scheibe Kreuzgarnitur kpl. Si cherungsring Kegelschmiernipp. Rillengabel Spannstift Prof ilrohr Profilrohr Ril lengabel yoke pin, locking spring , pressure was her cross assy snap ring grease fitting yoke spring, type shaft shaft yoke
demi-transmission
mezzo al bero
. innen
demi-transmiss ion mezzo al bero m8choi re goupi l le ressort de press ion rondel l e croisillon cpl. ci rcl ips graisseur m8choire goupi l le blast ique tube profile tube profile m8choire force1la perno mol l a di compres rondel la crociera compl
auOen
1 $3"
98-028 822 98-028 155 97-043 501 98-028 163 97-032 232 98-029 526 98-029 527 98-028 166 10x80 300 m m 280 m m 32x1,2
EM 8x1
anel lo di sicurezza i ngrassatore force1l a scanal ata perno scorrevole tubo prof i l ato tubo prof i l ato force1la scanalata
Bild-Nr.
Anzahl
Benennung
Description
D6signation
Descrizione
A lberO
1 2 3 5 6 11 12 13 14 21 22 23 24 25 26 27 28 51 52 53 54 55
1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 8 2 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1
03-062 674 98-029 539 98-029540 98-029 541 98-029 542 98-028 161 98-026 252 98-026 253 98-026 254 98-028 822 98-028 155 97-043 501 98-028 163 97-032 232 98-029 543 98-029 544 98-028 166 98-028 253 98-026 063 10x80 1480 m m 1465 m m 32x1,2
BM 8x1
Gelenkwel lenhalfte shaft section Gelenkwel l enhalfte shaft sect ion Schutzhalfte Schutzhalfte Aufsteckgabel Schiebestift Druckfeder Scheibe Kreuzgarnitur kpl Sicherungsring Kegelschmiernipp.
R i l l engabel
demi-transmission demi-transmission tube protect ion tube protection mgchoire goupi I I e ressort depression rondel l e croisi 1 Ion cpl circl ips graisseur mschoi re goupi 1 l e Glastique tube profile tube prof i l e mschoi re c6ne de protect ion rondel l e tube protection ext tube protect ion int charnette
mezzo albero mezzo al bero semi protezione semi protezione force1 l a per no mol l a di compres. rondel l a
kpl
. innen
INu
cross assy snap ring grease fitting yoke spring, type shaft shaft yoke funnel ring, bearing guard tube guard tube safety chain
crociera compl. anel lo di sicurezza i ngrassatore force1 l a scanalata perno scorrevole tubo prof i lato tubo prof i lato force1 l a scanalata protezione anel lo di guida
. .
. 98-029 546
98-015 050
. 98-029 545
1405 m m 1400 m m
Haltekette
Benennung
Designation
Descrizione
1 1 1 1 1 1 1
1
Cardan
- -
Al bero cardano
1 2 3 5 6 11 12 13 14 15 21 22 23 24 25 26 27 28 51 52 53 54 55 56
cardan cpl
Gelenkwel l enhalfte shaft sect ion Gelenkwel Ienhalfte shaft section Schutzhal fte Schutzhal fte Auf steckgabel Schiebestift ~ruckfeder Scheibe Sternratsche kpl guard guard yoke pin, locking spring , pressure was her disk clutch assy cross assy snap ring grease fitting yoke spring, type shaft shaft yoke funnel ring, bearing guard tube guard tube funnel safety chain
demi-transmission dem i-transm i ss ion tube protection tube protect ion mgchoi re goupi l l e ressort de press i o r rondel l e embragage disques cpl
mezzo albero mezzo albero semi protezione semi protezione force1l a perno mol la di compres rondel la
kpl
. innen
1 1 2 8 2 1 2 1 1 1 1 2
1
. Kreuzgarnitur kpl .
S i cherungsr i ng Kegelschm iern i pp. R i l l engabel Spannst i f t Prof i l rohr Prof i I rohr
frizione compl
zrociera compl
snel lo di sicurezza i ngrassatore Forcel l a scanal ata perno scorrevole tub0 prof i lato tub0 prof i lato Forcel l a scanal ata protezione anel lo di guida tub0 protezi one est tub0 protezione int, protez ione catenel la
aoupille blastique tube prof i l e tube prof i l e mgchoire c6ne de protection rondel l e tube protect ion ext tube protect ion int. c6ne de protection charnette
R il l engabel
Schutztrichter Gleitring AuBenschutzrohr l nnenschutzrohr Schutztrichter Hal tekette
1 1 1
B~~~~~~~~
Description
D6signation Cardan cardan m6choire vis & tete hex. rondel l e Grower krou
Descrizione
Gelenkwel 1 e Gelenk Aufsteckgabel Skt -Schraube Federring Skt.-Mutter Kreuzgarnitur kpl Sicherungsring Kegelschmiernipp.
Pto shaft joint yoke bolt , hex-hd washer, lock hex. nut
A 1 bero cardano croci era force1la bul lone esagonal e grover dado esagonale crocieracompl. anel lo di sicurezza i ngrassatore
1 11 12 13 14 21 22 23
1 2 2 2 2 1 4 1
04-062 678 98-029 350 97-002 850 97-022 012 97-015 309 98-029213 98-016 872 97-043 502 27x1,s
CM 8x1
1 ySl1
M 12x65
A 12
M 12
6 t&e hex.
Bild-Nr. Repere
Anzahl Quantite
Description P ~ shaft o
1 1 2 3
4
. .
03-048 356
1 1 1 1 1 2 8 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1
. yoke assy
spring, pressure pin, locking dowel sleeve disk clutch
mgchoi re cpl
force1la compl
98-019 040
343"
98-015 027 98-015 028 98-016 606 98-016 863 3x20 K33 1
goupi l l e mgcanind boccola espans. embragage 2 di sques croisil Ion cpl ci rcl ips graisseur m6choire goupi l l e mgcani nd. i f6 tube ~ r o 1 OV tube prof i I& mgchoi re demi protection protecteur ext&rieur c6ne de protect ion bague 2 gorges rondel Ie rondel l e goupi l l e tube protection int. frizione
5 11 12 13 14 15 16 17 18 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
343"
cross assy retainer grease fitting yoke dowel sleeve shaft OV shaft yoke
98-015 017 98-015 093 97-043 501 98-015 061 97-032 229 98-016 889 98-017 015 98-015 062 98-016 368 98-016 369 98-015822 98-015 053 98-015 039 98-015 051 98-015 052 m i t Kugeln 100lang 10x65 800 lang 810 tang BM 8x1
i nnere Schutzhalfte guard assy auOere Schutzhalfte guard assy Schutztrichter Nutenring Kugelhaltering Haltering Schiebering lnnenschutzrohr AuOenschutzrohr Schutztrichter Haltekette Schutztopf funnel ring ring, bearing ring, bearing pin, locking guard tube, male
. protezione est .
protezione int protezione anel lo d incastro anel lo di guida anel lo di guida perno tuboprotezione int
. 98-017 092
98-017 089 98-024 756 98-015 050 98-003 806
guard tube, female tube protection ext. funnel safety chain funnel c6ne de protection chainette bol de protect ion
Bild-Nr. Fig.-No.
Anzahl Quantity
eenennung
Gelenkwel 1 e Gelenkwel l e kpl
Description
Designation
Descrizione
Pt0 shaft
A1hero cardan0
Namero di Comm.
1 1 2 3
. .
2 2 2
2 2
Aufsteckgabel kpl Skt -Schraube Federring Skt.-Mutter Kreuzgarnitur kpl Sicherungsring Rillengabel Spannhulse Profilrohr Profilrohr Rillengabel
. yoke assy
bolt , hex-hd washer, lock hex. nut
03-049 686
m&choire cpl
forcella compl
98-015 030 197-002 850 97-022 012 97-015 309 98-015 017 98-016 872 98-015 061 97-032 229 98-027 019 98-027 020 98-015 062 10x65 240 lang 225 lang 97x1,5 M 12x65 A 12 M 12
vis $ tete hex. rondel l e Grower hcrou $ t&te hex. croisillon cpl. circl ips m6choire goupi l l e mhcanind. tube prof i l h tube prof i l h mgchoire
bul lone esagonale grover dado esagonale crociera compl seeger force1l a scanalata boccol a espans tubo prof i l ato tubo prof i l ato force1l a scanalata
4
11 12 13 14 15 16 17
8
1 2 1 1 1
383
Bild-Nr. Repere
Anzahl Quantit6
B~~~~~~~~
Descrizione
Al bero cardano
Nhmero di COrt~m.
1 1 2 3 4 11 12 13 14 15 16 17 51 52 53 54 55 56 57 2 2 2 2 2 8 1 2 1 1 1 1 1 2 2 1 1
1
pto shaft assy yoke assy spring, pressure pin, locking dowel sleeve
.
.
03-049 687
Aufsteckgabel kpl. Druckfeder Schiebestift Spannhulse Kreuzgarnitur kpl S icherungsring Rillengabel Spannhulse Profilrohr Profilrohr
R i l l engabel
mgchoire cpl
force1 l a compl
.
.
98-019 040 98-015 027 98-015 028 97-032 084 98-015017 98-016 872 98-015 061 97 -032 229 98-016 882 98-027 014 98-015 062 98-027 015 10x65 800 lang 925 lang 27x1,s 4x20
goupi l le m6canind. boccol a espans croisil Ion cpl circl ips mgchoire goupi l l e m6cani nd. tube prof i I& tube prof i 1 6 mgchoire demi protection
crocieracompl. seeger force1 l a scanalata boccol a espans tubo prof i l ato tubo prof i lato force1 l a scanalata protezione int.
innere Schutzhalfte guard assy auOere Schutzhalfte guard assy Schutztrichter Gleitring funnel ring, bearing guard tube, ma1e
protecteur exterieur protezione est c6ne de protection rondel l e tube protection int protezione
98-027 016 98-026 961 98-026 957 98-027 017 730 lang 870 lang
anel lo di guida
l nnenschutzrohr
AuOenschutzrohr Haltekette
Benennung
Description
Ddsignation
Descrizione
Cardan
Al bero cardano
1 2 3 4 11 12 13 14 15
16
Ill
2 2 2
Gelenkwel l e kpl
cardan cpl
.
.
. yoke assy
bolt , hex-hd
mgchoire cpl
forcel l a compl
2
2 8 1 1 1
1
Federring
~kt.- utter
Kreuzgarnitur kpl S i cherungsr i ng ~ l' lengabel i Spannhulse Profilrohr Prof ilrohr R i l l engabel Spannhulse
washer, lock hex. nut cross assy retainer yoke dowel sleeve shaft shaft yoke dowel sleeve
I
I
bul lone esagonale grover dado esagonale crociera compl seeger force1l a scanalata boccol a aspans. tubo prof i l ato tubo prof i l ato force1 l a scanalata 10x75 320 lang 310 lang
t6te hex.
17 18
1 1
383
Benennung Gel enkwell e Gelenkwel l e kpl Aufsteckgabel Druckfeder Schiebestift Spannhulse Kreuzgarnitur kpl Sicherungsring Rillengabel Spannhulse Profilrohrlb Prof i I rohr 2a Ri l Iengabel Spannhulse innere Schutzhalfte kpl. auBere Schutzhalfte kpl. Schutztrichter Gleitring l nnenschutzrohr AuBenschutzrohr Schutztrichter Haltekette
Description P ~ shaft o
Dksignation Cardan cardan cpl mdchoire ressort depression goupi l l e goupi l le mbcanind. croisi l Ion cpl circl ips mgchoi re goupi l l e m&canind. tube prof i l b l b tube profi I& 2a mzchoi re goupi l l e m&canind. tube protect ion int. cpl. tube protection ext cpl
1 1 2 3 4 11 12 13 14 15 16 17 18 51 52 53 54 55 56 57 58 2 4 4 4 2 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1
pto shaft assy yoke spring, pressure pin, locking dowel sleeve
03-050 041 98-015 063 98-015 027 98-015 028 97-032 084 98-015 024 98-016 373 98-015 064 97-032 23 1 98-027 809 98-027 934 98-015 065 97-032 233 98-027 025 98-027 935 98-026 062 98-026 063 98-027 027 Rohrlange : 720 Rohrlange : 1585 10x85 10x75 Lange: 800 Lange: 1660 4x20
1 343"
cross assy retainer yoke dowel sleeve shaft l b shaft 2a yoke dowel sleeve guard assy guard assy funnel ring, bearing guard tube guard tube funnel safety chain
. crociera compl . .
tubo prof i lato l b tub0 prof ilato 2a force1l a scanalata boccol a espans tub0 protezione int compl
. .
c6ne de protection rondel l e tube protect ion int. tube protect ion ext. cbne de protection chafnette
tubo protezione est. 98-027 936 protezione catenel l a 98-026 264 98-015 050
Benennung
Description P ~ shaft o
D6signation Cardan
Gel enkwel l e
1 1 2 3
4
cardan cpl
.
d
1 1 2 2 2 2 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1
embragage d i sques
frizione
Aufsteckgabel kpl Druckfeder Schiebestift Spannhulse Kreuzgarnitur kpl S icherungsring Rillengabel Spannhulse Profilrohr Profilrohr Rillengabel Spannhulse
. yoke assy
spring, pressure pin, locking dowel sleeve
mgchoire cpl
force1l a compl
. .
98-01 5 063 98-015 027 98-015 028 97 -032 084 98-015 024 98-016 373 98-015 064 97-032 231 98-017 065 98-027 024 98-015 065 97-032 233 98-027 025 98-027 026 98-026 062 98-026 063 98-027 027 720 lang 935 l ang 10x85 10x75 800 lang 1010 lang 4x20
ressort depress ion goupi l le goupi l l e m&cani nd. croisi l Ion cpl circl ips m8choire goupi l le mbcanind. tube prof i lb tube prof i I& mgchoi re
mol la di compres. perno boccol a espans crociera compl seeger force1la scanalata boccola espans tubo prof i lato tubo prof i lato force1l a scanalata
5 11 12 13 14 15 16 17 18 51 52 53 54 55 56 57 58
cross assy retainer yoke dowel sleeve shaft shaft yoke dowel sleeve
. .
goupi l l e mbcanind. boccol a espans demi protect ion protecteur ext&ri eur csne de protection rondel l e tube protection int protezione int
innere Schutzhalfte guard assy auOere Schutzhalfte guard assy Schutztrichter Gleitring l nnenschutzrohr AuOenschutzrohr Schutztrichter Haltekette funnel ring, bearing guard tube, male
anel lo di guida
guard tube, female tube protection ext. funnel safety chain c6ne de protect ion charnette
383
B~~~~~~~~
D6signation
Descrizione
Desig.No. Quantita
Gel enkwel 1 e Gelenkwel l e kpl Sternratsche Aufsteckgabel Druckfeder Schiebestift Spannhulse Kreuzgarni tur kpl Sicherungsring Rillengabel Spannhulse Profilrohrlb Profilrohr2a
Cardan
Albero
Numero di Gomm.
pto shaft assy disk clutch yoke spring, pressure pin, locking dowel sleeve
cardan cpl
03-050 043 98-016 864 98-015 063 98-015 027 98-015 028 97-032 084 4x20
1 2 3 4 5 11 12 13 14 15 16 17 18 51 52 53 54 55 56 57 58
1 1 2 2 2 2 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1
1
embragage d di sques mgchoi re ressort depression goupi l l e goupi l l e &lastique croisi l Ion cpl circl ips mgchoi re goupille&lastique tube cannel& I b tube cannelg 2a mgchoi re goupille glastique tube protect ion int. cpl. tube protection ext. cpl
frizione force1l a mol l a di compres. per no spina elastica crociera compl seeger force1 la scanalata spinaelastica tubo prof i lato I b tubo prof i lato force1 l a scanalata spina elastica tubo protezione i nt compl tubo protezi one est compl. protezione anel lo di guida
cross ass y retainer yoke dowel sleeve shaft I b shaft 2a yoke dowel sleeve
98-015 024 98-016 373 98-015 064 97-032 231 98-027 809 98-027 934 98-015 065 97-032 233 98-027 025 98-027 935 98-026 062 98-026 063 98-027 027
Rohrlange: 720 Rohrl ange : 1585
10x75
Lange: 800 Lange: 1660
R i l l engabel
Spannhulse
10x85
guard assy funnel ring, bearing guard tube guard tube funnel safety chain
. .
Index
383
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-002 378 04-002 383 04-005 484 04-005 485 04-005 874 03-006 771 02-007 697 04 -007 722 04-008 924 04-009 697 04-010 598 02-011 197 02-011 295 03-011 994 03-011 995 04-012 005 02-012 048 04-012 050 04-012 050 04-012 222 03-012 380 03-012 381 04-012 660 02-012 934 04-012 937 03-012 938 04-012 939 04-012 941 03-012 942 02-012 944 03-012 945 04-012 947 04-012 949 04-012 950 04-012 955 04-012 956 03-012 957 03-012 958 03-012 959 03-012 960 04-013 020 04-013 021 01-013 071 01-013 073 01-013 077 03-013 272 03-013 272 04-013 273 04-013 273
13
77
04-013 274 04-013 276 03-013 569 03-013 569 04-013 570 04-013 571 03-013 572
79
57
71
18
04-018 997 04-019 146 03-019 321 02-019 323 03-019 328
11 73 69
26 29 24
37
54
71
02-019 329 02-019 330 04-019 468 04-019 491 04-019 499 02-019 539 04-019 544 04-019 587 02-019 638
69
26
33
75
04-013 576 02-013 577 04-013 578 02-013 579 04-013 580
69
12
71
11
69 73 33 45
35 38 56 43
71
31
79 75
55 32
35
19
35 31
11 28
03-014 321 03-014 322 04-014 325 04-014 391 04-014 848 03-014 878 03-014 879 03-015 520
71 68
4 4
13
66
04-020 385 04-020 390 03-020 491 03-020 492 04-020 507 04-020 508 0 1-020 827 01-020 829 03-020 841
11
27
13 9
55 46
35
20
34 35
1 23
69
21
66
73
26
39 51
8 53
11
16
13 9
170 65
75
16
69
75
12
35
26
03-021 466
31
31 28 2 38 3l 49 55
18
69
34
31
36
33
49
04-027768 04-027 782 04-027 908 04-028 063 04-028 066 03-028 091 03-028 112 04-028 113 04-028 122 04-028 123 04-028 124 04-028 136 03-028 341
69
31
13 7 8 6 5 9 7 8 6 5 9 18
24 35 33 35
47
44
45 45
45 53
01-032 385 01-032 387 0 1-032 388 01 -032 389 01 -032 390 01 -032 392 04-032 394 00-032 400 01 -032 41 1 01-032 41 1 04-032 460 02-033 026 01 -033 050
73
36
22 48 l7
03-028 342 04-028 348 04-028 383 03-028 384 04-028 408 03-028 480
37 3l 37 33 69 75 77 77 77 13 23 36 79 79 79 79 59 27 29 25 29 37 36 9 29
s4
l7 56 5-l 30 22 23 21 22 44
33
37
5o
57
33
64
37
67
09-033 320 09-033 322 04-033 568 09-033 571 03-033 573 03-033 574
73
22
31
71
45 37 34 38 35
01-028 761 01 -028 765 01 -028 767 03-028781 03-028782 03-028 788
37
53
17 15
28 30
4 13 38 8
11
12
37
59
70
45 63 16
69
45 13 13 31 71
46 79
52
36 36 37 48 47 71
33
35
68
36 46
04-033 984
1 2 1 57 52 53 22 1 7 9 1 9 40 38 39 40 4 1 24 27 20
1 5 4 50 28 54 4 2 58
30 43 58 57
1
32
5 2 34 6
1
11
18 19
11
75 74
28 7
8 8 34 30 7 6 9 8 7 6 9 18 45 6 8 44 25 2 1 35 1 6 1 9
69
33
57 58 24 26 4 12 1 3 1 4 23 20 25
1
73
40
I
7 1 55 75 7 1 3 4 1 5
11
6 6
11
11
10 8 9 5
11
04-046677 02-046680 03-046683 03-046685 03-046 686 01-046 700 09-046 701 01-046 702 01 -046 705 02-046 710 01-046 711
6
11
6
11
6
11 11
6 7 36 17 1 7 25 75 75 73 7
11
41
10
03-043 190 04-043 199 03-043 203 03-043 204 04-043 220 04-043 223
22
4 5 3 2 1 3 24 1 3 1 3 1 4 14 2 1 3 1 37 39
1
35 7
1 3 20
04-043 230 02-043 233 03-043 235 03-043 236 03-043617 03-043618 03-043619 03-043623 03-043 624 03-043 625 03-043 637 04-043 781 03-043 784
7 1 75
11
2 1 29 20
03-046 904 02-046 915 03-046 917 02-046 919 01 -046 920 02-046 922 03-046 924 03-046 926 03-046 930 03-046 931 02-046 955
20 7 23
11
1
1 5 1 5 1 5 1 5 23 23 25 25 27 29 29 68 74 75 11
59 56 58 61 57 57 55 1 3 17 17 17 1 5 17 7 1 28 24 27 2 1 20 1 7 30
14 25 20 37 75 33
5 1 2 2
1
03-046 960 03-047 260 03-047 277 02-047 290 02-047 298 03-047 303
75
26
3 1 5
6
02-043 789
73 1 5 48 20 20 1 7 18 1 3 58
10 10
11
03-059 705 04-060 422 09-061 838 03-062667 03-062668 03-062 669 03-062 670 03-062671 03-062672 03-062 673 03-062 674 03-062 675
1 6 39 18 1 9 20 18 1 9 20 29 1 9 20 56 24 10 28 22 74 1 4 50 63 67 8 20 35 29 42 22
1
7
7 7 68 7 69 69 69 79 18 1 9 1 9 55 9 9 23 7 9 23 23 25 47 23 23 23 23 94 95 39 2 1 2 1 2 1 7 69 9 9 9 65 43 43 45 37 37 37 37
82 80 83 84 8 1 85 8 1 86 87 88
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
32 1 4 50 8 27
09-053 955 09-054 009 09-054 010 09-054011 02-054 549 02-054 575 02-054 583
67
1
04-062 678 04-062 945 02-063 100 03-063 117 04-063 130 04-063 1 1 3 03-063 133
64 64 20 2 6 65 7 8 1 9 5 6 4 1 18 1 9 29 1 9 93 23 23 23
1
02-054 587 1 3 89 74 02-054 589 02-054 591 02-054 594 04-054 707 90 91 04-054715 03-054 716 04-054 717 45 92 4 1 02-054732 04-054 736 04-054 737 03-054 738 04-054 739 20 20 04-054 741 04-054 743 04-054 743 02-054 821 02-054 823 02-054 825
11
1 3 73 37
41 22 59
3
11
03-063 135 02-063 143 02-063 144 03-064 709 03-064 754 09-065 008 09-065 105 09-065 106 04-066 231 03-066 378 5 1 14 02-066 803 03-071 633 09-072400 09-072401 09-074 200 09-074 201 03-074 780
37
67
1 0 9 1 6 4
11
1 3 7
40 30
10 9 8 1 4 1 3
10 2 2 5 29 30 2
11
1 2
5 4 2 1 26 53 53 53 25
02-054 827 02-055 406 02-055 866 03-057 479 03-057760 02-057 764
34 1 7 29
4 52 2 1 7 7 47 67 6 10
1
01-057 765 02-057 772 03-058 221 03-058 705 02-058 710 03-058 712 02-059 307
47 1 4 1 7 2 1 68 22
11
1 54 74 73 73 73
2
11 11
1 3
7 13
17 78
9 29 69
71
1 5
33 26 51 30 61 42 49 40 4 45 21 40 5 13 73 33 58
21 21 58 61 55 58 55 55 56 57 54 14 13 17 18
1
11
23
98-015 048 98-015 050 98-015 050 98-015050 98-015 050 98-015 050 98-015 050 98-015 051 98-015 052
83 91 87 93 85
56 57 56 58 56
9 8 79 47 21 79 79 73 75 73 9 31
11
49
37
49 88 90 92 50 71
18 12 2 2
11
97-006 151 98-007 331 98-007 345 98-007 346 98-007 346 98-007 347 98-007 347 98-007 462 97-007790 97-007844
75 69 69
91
1 3
19 13 1 5 44 46 35 17 38 12 9 17 14 19 18 5 25 21 52 27 64 29 7 65 5 24 24 29 65 14
13
91
17
60 21 31 27 50
1
98-015 062 37 76 98-015063 98-015 063 98-015 064 98-015 064 98-015 065 98-015 065 13 57 98-015093 97-015 139 97-015 307 97-015 308 97-015 308
95
2 13 13 17 17 12 95 92 93 94 13 1 3 17 17
52
97-010 210 98-010 218 98-010 318 97-010 362 97-010 646
/
7 13 21 45 9 65 39 13 47 13 29 29
11
33 47 17 25 68
11 92 75 29 26 39 14 4 14 39 51 75 69 71 41 61 20 24 47 51
11
11
72 7 7 15 12 21 13
60
19 15 13 89 9 18
22 26 62 62 54 8
!
97-013 213 97-013 214 97-013 692 97-013693 97-013838 98-014 030 98-Or4 611 97-014 873
31 49 82 90 88 25 33 49 7 79 23 52 45 29 57 58 56 63 61 65 18 15
39
7
11
12 14
7 29 41 73 77 21 27 90 89 94 93 95 91 94 89 93 95 90 89
75 15 15 6
11 11
20 28 32 9
2 1
97-014 874 98-014 958 98-015 017 98-015 017 98-015 024 98-015 024 98-015 027
91
11
52
11 11
95 92 93 89
11
11
97-015 313 97-015 313 97-015 468 97-015 468 97-015 468
47 1 5 20 20 20 23 20 22 3 5 15 18 4 2 63 29 61 59 20 20
3 2 3 3 3 4
1
2 2
31
22
25
55
94 91
4 3
33
66
55
53
11
8 1
11
60 62 2 80 29 49 29 75
97-022 010 97-022 011 97-022 01 1 97-022 012 97-022 012 97-022 012
45 46 34 35 69 73 75 69
31 71 4 1 3 1 3 77 90 92 3 3
98-020 174 97-020 221 98-020 298 97-020 319 98-020 515 98-020 640
6
1
3 1
57 57
11
11
20
1 0
45 63 5 1 22 42
5 1 52 12 95 94
l2
98-020643 98-020643 98-020648 98-020649 98-020650 98-020652 98-020652 98-020653 98-020653 80 90 91 12 22 98-020 846 98-020 848 98-020850 98-020851 98-020853 98-020854 56 58 57 7 7 7 98-020855 98-020 856 98-020860 98-020 872 98-020 872 98-020 873
55
1 0 9 8 8 5 5 22 1 3 1 2 1 4 1 6 1 7 18 2 1 3 1 2 12 1 4 1 4 5 1 5 1 8 18 2 1 2 1 2 1 3 3
1
49 63
38 9
36
58
55 5
1
58 55 67
4 4 30
56
22 22 22 1 5 1 6 1 7 7
7
59 59 61 59 59 59 59 59 59 56 65 56
22 1 3 12 14 1 6 1 7 18 2 1 3 12 79 14
97-022 099 97-022 155 97-022155 97-022155 97-022157 98-022164 98-022165 97-022 192 97-022195 98-022 310 98-022 312 98-022 561 98-022610
5 6 59
1 9 1 9
59
1 9
1 3 77 6 2 2 1 28 2 1 23 25 3 1 27 27 24 26 22 35 30 38 34 39
1
7 7 5
3 1
27
7
2
e7
26
7
1 5 59 58
91 31
50
98-022653 98-022654
59 57 59 61
18 18 2 1 2 1
39 45
58 56
3 3
29 49
9 12
98-021 078 98-021 086 98-021091 98-021 354 98-021 455 98-021 996
1 3 1 4 65 20 71
57 61
1 3 14
85 86 81
14 14 14
21 68 31 23 77 75
98-026254 98-026 254 98-026254 98-026 264 98-026264 98-026 264 98-026 400 97-026 507 97-026 507 98-026 712 98-026 793 98-026 835 98-026836 98-026 839 98-026 840 98-026 841 98-026 842 98-026 844 98-026858
87 85
55 55
98-027 018 98-027019 98-027 020 98-027 021 98-027 022 98-027 023 98-027 024
82
26
21
93
51
94
55
13 9 13 9
61 50 59
98-027027 98-027 028 98-027 029 98-027 032 98-027 809 98-027 852 98-027 890 98-027 891 98-027 893 98-027 894 98-027 895 98-027 896 98-027 897
~
13 93 15
50 49
2 4
49
13
51
48
98-026 871 98-026 872 98-026 875 98-026 876 98-026 877 98-026 878 98-026 883 98-026 885 98-026 885 98-026 886
51 51 49 49 49 51 49
40 17 21 23 36 32 32
98-027 898 98-027 899 98-027 902 98-027 903 98-027 904 98-027 907 98-027 908 98-027 909 98-027 910 98-027 911 98-027 913 98-027 914 98-027 915 98-027 916 98-027 917 98-027 918
55 49 50 50 50 50 49 49 49 49 49
3 1 3 6 7 8 9 10 15 19 22
93
53
85 93 87
52 54 52
86 85 84 81 85 84
12 12 12 13 13 13
98-026 932 98-026 933 98-026 957 98-026 957 98-026 961 98-026961
83
52
86
83
83
51
49
27
59 58 56
15 15 16
51
35
98-028 319 98-028 320 98-028 320 98-028 321 98-028 321 98-028321
58 56
17 17
95 93 95
16 52 56
98-028 322 98-028 327 98-028328 98-028 329 98-028 330 98-028 332 98-028 332 98-028 333 98-028 336 98-028 337 98-028 338 98-028 339
58 61 57 57 61 61
22 12 15 15 16 22
98-028 763 98-028 764 98-028765 98-028 766 98-028 767 98-028 768 98-028 769
57 57 59
18 10 11
98-028 770 98-028 771 98-028 772 98-028 773 98-028 774 98-028 775 98-028 776 98-028 777 98-028 778 98-028 779 98-028 780 98-028 781 98-028 782 98-028 783 98-028 784 98-028 785
63
63
98-028 343 98-028 344 98-028346 98-028 347 98-028 348 98-028349 98-028 416 98-028 417 98-028 418 98-028 469 98-028594
83 9 58 56
26 56 10 11
98-028 822 98-028822 98-028 822 98-028 894 98-028 915 98-028 996 98-029 092 98-029 121 98-029 125 98-029 126 98-029 127 98-029 128 98-029 213 98-029 223 98-029 224 98-029 224 98-029 229 98-029 230
81 85
21 21
75 81 84
23 22 22
73 47 75
23 46
86 87
11 11
85 87
24 24
81 85
28 28
86
87 81 85 58
83 80
11 24
87 86 59
51 51 13
80
57 59
6 6
83 83 83
27 53 54
35
21
97-032 459 97-032 460 97-032 462 97-032 473 97-032 475 97-033 062
52 63 3
67 59
85
75
27
97-033 062 97-033 063 97-033 067 97-033 080 97-033 081 97-033 491 97-033 504 97-033 504 97-033 505
85
61
85 85 81 81 85
15 26 27 53 54
98-031 221 98-031222 98-031 261 98-031 262 98-031 346 98-031350 97-032 084
61
74 71
49 49 49 49 33 35
24 25 28 34 45 27
95 93 33
5 4 68
88
11
97-032084 97-032131 97-032 134 97-032 157 97-032 157 97-032159 97-032 160 97-032164 97-032 190 97-032 195
47
97-034 025 97-034 028 97-034 035 97-034 035 97-034 035 97-034 035 97-034 040
75 71 35
20 20 10
21 33 35 31 34
9 73 37 29 5
87
90 91 80 95 94 81 84
14 14 25 14 14 25 25
97-034040 97-034 060 97-034 552 97-034 562 97-034 568 97-034572 97-034572 97-034 580
86
86 87 87 86
26 27 53 54
97-032 231 97-032232 97-032232 97-032 232 97-032 233 97-032 233 97-032 426 97-032 427 97-032 427 97-032 439 97-032 439 97-032 440 97-032441 97-032 444
31 35
15 12
93 94
18 18
45 47
51 48
39
47
47
59
31 31 35
4 8 16
18 51 55
6 16 6
56
Bestell-Nr.
Comm.-No. Ordre No. No. di comm. 97-042 192 97-042 257 97-042 291 97-043 500 97-043 500 97-043 501 97-043 501 97-043 501 97-043 501 97-043 501 97-043 502 97-043 619 97-043 730 97-060 108 97-060 108 97-060 109 97-060 113 97-060 307 97-060 307 97-060 307 97-060 308 97-060 333 97-060 705 97-062 007 97-062 406 97-062 407 97-062 407 97-062 408 97-062 408 97-062 523 97-062 525 97-062 526 97-062 527 97-062 527 97-062 528 97-062 528 97-062 546 97-062 549 97-062 549 97-062 551 97-062 551 97-062 552 97-062 552 97-062 555 97-0625771 97-062 580 97-062 581 97-069 057
Bestell-Nr.
Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
Bestell-Nr.
Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
71
80 84 86 89
23 23 23 13
31 34
3 3
35 23
14 24
21
31
32
71 69 71
17 16 10
58 56 57
9 9 9
55
57
55
Ersatzteillager
Hans F. Weichel Bdsgrunderweg 42 6550 Bad Kreuznach Tel. (0671)62820