Sie sind auf Seite 1von 1

A3 420 x 297mm 70g

1
GB System Requirements Windows XP, Vista or Windows 7 (32/64 bit) One available single PCI Express slot (PCI Express version 2.0 recommended) Contents 1 x USB 3.0 2-Port PCI Express Card 1 x Driver CD 1 x User Manual FR Configuration requise Windows XP, Vista ou Windows 7 (32/64 bits) Un logement simple PCI Express disponible (PCI Express version 2.0 recommand) contenu 1 x Express Card PCI de port USB 3.0 2 1 x CD de pilotes 1x manuel de l'utilisateur D Systemvoraussetzungen Windows XP, Vista oder Windows 7 (32/64 bit) ein freier PCI Express-Einzelsteckplatz (PCI Express Version 2.0 empfohlen)

ES Instalacin del hardware Precaucin: La descarga electroesttica (ESD) puede daar los componentes del sistema. Utilice una estacin de trabajo con control de ESD. Si no hay una estacin de trabajo disponible, colquese una muequera antiesttica o toque una superficie conectada a tierra antes de tocar cualquier componente del PC. 1. Apague el ordenador, desenchufe el cable y quite la tapa del ordenador. 2. Seleccione una ranura PCIe no usada y quite su tapa protectora. 3. Inserte con cuidado la tarjeta y presinela hasta que todos los conectores del borde estn bien asentados dentro de la ranura. Luego, atornille el soporte de la tarjeta en el chasis del PC. 4. Coloque un conector PSU Molex en el zcalo de corriente de la tarjeta. 5. Vuelva a colocar la tapa del ordenador y conecte el cable de corriente. TR Kartn Montaj

D Installieren des Treibers Windows XP/Vista/7 (32/64 bit) 1. Legen Sie die mitgelieferte Software-CD in das optische Laufwerk des PC ein. Klicken Sie doppelt auf die Datei Setup.exe, die sich auf der CD befindet. 2. Der Installationsassistent erscheint. Klicken Sie auf Next (Weiter). 3. Nehmen Sie die Bedingungen an, und klicken Sie auf Next (Weiter). 4. Sie knnen den Zielordner fr die Installation des Treibers ndern. Anderenfalls klicken Sie auf Next (Weiter). 5. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Finish (Fertig stellen). Prfen der Treiberinstallation Um zu prfen, ob die Treiber richtig installiert wurden, gehen Sie zum Gertemanager. Bei Universal Serial Bus-Controller mssen nun der NEC Electronics USB 3.0 Host Controller und ein NEC Electronics USB 3.0 Root Hub angezeigt werden. PT Instalao do Driver Windows XP/Vista/7 (32/64 bit) 1. Insira o CD que acompanha o produto, no drive ptico. Explore o CD e d um duplo clique no arquivo Setup.exe. 2. Vai aparecer o Assistente de instalao, clique em Next. 3. Aceite os Termos e Condies, clique em Next. 4. Voc pode mudar o destino onde o driver ser instalado ou clique em Next. 5. Quando a instalao for completada clique em Finish. Verificao da instalao do Driver Para verificar se o driver foi instalado corretamente, v em Gerenciador de dispositivos. O NEC Electronics USB 3.0 Host Controller e NEC Electronics USB 3.0 Root Hub devem aparecer abaixo de Universal Serial Bus controllers. ES Instalacin de los controladores Windows XP/Vista/7 (32/64 bits) 1. Inserte el CD de software incluido en la unidad ptica del PC. Examine el CD y haga doble clic en el archivo Setup.exe. 2. El Asistente para la instalacin debera aparecer, presione Siguiente. 3. Acepte los trminos y condiciones, presione Siguiente. 4. Puede cambiar la carpeta de destino para los controladores o presionar Siguiente. 5. Una vez completada la instalacin, presione Finalizar. Verificacin de la instalacin de los controladores Para verificar que el controlador se ha instalado correctamente, vaya a Administrador de dispositivos. Debera aparecer NEC Electronics USB 3.0 Host Controller y NEC Electronics USB 3.0 Root Hub en Universal Serial Bus controllers. TR Src Kurulumu Windows XP/Vista/7 (32/64 bit) 1. Kartla beraber gelen src CDsini bilgisayarnzn optik srcsnn iine yerletirin. CDnin iine girerek Setup.exe dosyasnn zerine ift tklayn. 2. Kurulum sihirbaz karnza geldii zaman Next (veya leri) dmesine basnz. 3. Kullanm artlarn kabul edip bir sonraki pencereye gein. 4. Src klasrn deitirin ya da dorudan Next butonuna basnz. 5. Kurulum tamamland zaman Finish dmesine basnz. Kartn Bilgisayarnz Tarafndan Tannmas Srcnn doru bir biimde yklendiini dorulamak iin Aygt Yneticisini anz. Universal Serial Bus Controllers listesi altnda NEC Electronics USB 3.0 Host Controller ve NEC Electronics USB 3.0 Root Hub elerini gryorsanz kartnz tannm demektir.

USB 3.0

two port PCI express card

GB Hardware Installation Caution: Electrostatic discharge (ESD) can damage system components. Use an ESD-controlled workstation. If such a workstation is not available, wear an antistatic wrist strap or touch an earthed surface before handling any PC components. 1. Switch off the computer, unplug the power cord, and remove the computers cover. 2. Select an unused PCIe slot and remove its protective cover. 3. Carefully insert the card and press until all the edge connectors are firmly seated inside the slot. Then, screw the cards bracket securely into the PCs chassis. 4. Attach a four-pin PSU Molex connector to the card power socket. 5. Replace the computers cover and reconnect the power cord. FR Installation matrielle Attention : Les dcharges lectrostatiques (ESD) peuvent endommager les composants du systme. Utilisez une station de travail contrle par ESD. Si vous ne disposez pas d'une telle station de travail, portez un bracelet antistatique ou touchez une surface relie la terre avant de manipuler tout composant du PC. 1. teignez l'ordinateur, dbranchez le cordon d'alimentation, et enlever le capot de l'ordinateur. 2. Slectionnez un logement PCIe non utilis et retirez le couvercle de protection. 3. Insrez soigneusement la carte et appuyez jusqu' ce que tous les connecteurs latraux soient bien en place dans le logement. Ensuite, vissez le support de carte en toute scurit dans le chssis du PC. 4. Fixez un connecteur de bloc d'alimentation Molex quatre broches la prise d'alimentation de la carte. 5. Replacez le capot de l'ordinateur et rebranchez le cordon d'alimentation. D Hardwareinstallation Vorsicht: Die elektrostatische Entladung (ESD) kann Systembestandteile beschdigen. Arbeiten Sie an einem vor elektrostatischer Entladung geschtzten Arbeitsplatz. Falls solch ein Arbeitsplatz nicht vorhanden ist, tragen Sie ein antistatisches Gelenkband oder berhren Sie eine geerdete Oberflche, bevor Sie die PCKomponenten berhren. 1. Schalten Sie den Computer aus, trennen Sie das Netzkabel ab, und entfernen Sie das Computergehuse. 2. Whlen Sie einen freien PCIe-Steckplatz, und entfernen Sie dessen Schutzabdeckung. 3. Setzen Sie die Karte vorsichtig ein, und drcken Sie sie so weit hinein, bis alle Anschlsse fest im Steckplatz sitzen. Schrauben sie die Kartenhalterung am Chassis des PC fest. 4. Befestigen Sie einen vierpoligen PSU Molex-Anschluss an den Stromanschluss der Karte. 5. Setzen Sie das Computergehuse wieder auf, und schlieen Sie das Netzkabel an. PT Instalao do Hardware Ateno: Descargas eletroestticas (ESD) podem danificar os componentes do sistema. Utilize uma bancada com controle de ESD. Caso no tenha uma bancada disponvel, utilize uma pulseira antiesttica ou toque uma superfcie aterrada antes de manusear qualquer componente do PC. 1. Desligue o computador, solte o cabo de fora, e remova a laterial do computador. 2. Selecione um slot PCIe vazio e remova a tampa protetora 3. Inisira a placa cuidadosamente a que os conectores dela estejam alinhados firmemente com os do slot. Em seguida, fixe o suporte da placa no gabinete com um parafuso. 4. Conecte o contector quatro-pinos PSU Molex no soquete da placa. 5. Tampe a lateral do gabinete e ligue o cabo de fora.

Uyar: Elektrostatic dearj (ESD) sistem bileenlerine zarar verebilir. ESD korumal bir bilgisayar kasas kullann. Eer byle bir kasanz yoksa anti-statik bir eldiven giyin veya topraklanm bir yzeye dokunun. 1. Bilgisayar kapatn, g kablosunu prizden skn ve bilgisayar kasanzn yan kaoan karn. 2. Bota duran herhang bir PCIe yuvasn sein. 3. Kart dikkatlice bu yuvayatakn ve tm konektr iine girinceye kadar zerine bastrn. Kasanzn PCI blmesi vidalysa tornavida yardmyla kart anakarta sabitleyin. 4. Drt pinli Molex g kablosunu kartn g giriine takn. 5. Kasann kapan kapatarak g kablosunu yeniden prize takp kartnz kullanmaya baalayabilirsiniz.

User Manual

GB

FR

PT

ES

TR

Packungsinhalt 1 x USB 3.0 2-Port PCI Express-Karte 1 x Treiber-CD 1 x Benutzerhandbuch PT Requerimentos do sistema Windows XP, Vista ou Windows 7 (32/64 bit) Um slot simples PCI Express disponvel ( recomendvel a PCI Express verso 2.0) contedo 1 x Placa PCI Express com 2 Portas USB 3.0 1 x CD com driver 1 x Manual do usurio ES Requisitos del sistema Windows XP, Vista o Windows 7 (32/64 bits) Una ranura PCI Express disponible (PCI Express versin 2.0 recomendada) contenido 1 x PCI Express Card USB 3.0 de 2 puertos 1 x CD de controladores 1 x Manual del usuario TR Sistem Gereksinimleri Windows XP, Vista veya Windows 7 (32/64 bit) Bo bir PCI Express yuvas (Anakartnzn PCI Express 2.0 destekli olmas nerilir) Kutu erii 1 x USB 3.0 ift portlu PCI Express Card 1 x Src CDsi 1 x Kullanm Klavuzu

GB
specification fully compliant with PCI express base specification revision 2.0 single-lane (x1) PCI Express throughput rates up to 5 Gbps compliant with universal serial bus 3.0 specification revision 1.0 supports simultaneous operation of multiple USB 3.0, USB 2.0 and USB 1.1 devices supports the following data speed rates: Low-speed (1.5Mbps) / Full-speed (12Mbps) / High-speed (480Mbps) / Super-speed (5Gbps) supports 2 downstream ports for all speeds built-in 4-pin power connector for receiving extra power supply from system operating system support: Windows XP/Vista/7 (32/64 bit) contents PCIe card multilanguage manual and driver CD

FR
Spcifications entirement conforme aux spcifications PCI Express Base Rvision 2.0 Dbit de PCI Express une voie (x1) jusqu' 5 Gbps conforme la spcification Universal Serial Bus 3.0 Rvision 1.0 supporte l'utilisation simultane de plusieurs priphriques USB 3.0, USB 2.0 et USB 1.1 supporte les dbits de donnes suivants: Basse vitesse (1,5Mbps) / Pleine vitesse (12Mbps) / Haute vitesse (480Mbps) / Super vitesse (5Gbps) supporte 2 ports en aval pour toutes les vitesses Connecteur d'alimentation 4 broches intgrs pour recevoir du courant supplmentaire provenant du systme systmes d'exploitation pris en charge: Windows XP/Vista/7 (32/64 bits) contenu Carte PCIe manuel multilingue et CD de pilotes

D
Spezifikationen voll kompatibel mit der PCI Express Base-Spezifikation Rev. 2.0 einspurige (x1) PCI Express-Durchsatzraten bis 5 Gbps Kompatibel mit der USB 3.0-Spezifikation Rev. 1.0 untersttzt den gleichzeitigen Betrieb mehrerer USB 3.0-, USB 2.0- und USB 1.1-Gerte untersttzt die folgenden Datenbertragungsraten: langsame Geschwindigkeit (1,5 Mbps) / volle Geschwindigkeit (12 Mbps) / Hochgeschwindigkeit (480 Mbps) / Extremgeschwindigkeit (5 Gbps) untersttzt 2 Downstream-Ports fr alle Geschwindigkeiten eingebauter 4-Pin-Stromanschluss fr den Empfang zustzlichen Stroms vom System Untersttzte Betriebssysteme: Windows XP/Vista/7 (32/64 bit) Packungsinhalt PCIe-Karte Benutzerhandbuch in mehreren Sprachen und Treiber-CD

GB Driver Installation Windows XP/Vista/7 (32/64 bit) 1. Insert the software CD provided to the PCs optical drive. Explore the CD and double click on the Setup.exe file. 2. Installation wizard should appear, press Next. 3. Accept terms and conditions, press Next. 4. You can change the driver destination folder or press Next. 5. Once installation is completed press Finish. Verification of Driver Installation To verify the driver are installed correctly, go to Device Manager. The NEC Electronics USB 3.0 Host Controller and a NEC Electronics USB 3.0 Root Hub should appear under the Universal Serial Bus controllers. FR Installation du pilote Windows XP/Vista/7 (32/64 bits) 1. Insrez le CD de logiciels fourni avec le lecteur optique du PC. Explorez le CD et double-cliquez sur le fichier Setup.exe. 2. L'assistant d'installation devrait apparatre, appuyez sur Next (Suivant). 3. Acceptez les termes et conditions, appuyez sur Next (Suivant). 4. Vous pouvez changer le dossier de destination du pilote ou appuyez sur Next (Suivant). 5. Quand l'installation est termine appuyez sur Finish (Termin). Vrification de l'installation du pilote Pour vrifier que les pilotes sont correctement installs, allez Gestionnaire des priphriques.Le Contrleur d'hte USB 3.0 NEC Electronics et un Hub racine USB 3.0 NEC Electronics devraient apparatre dans les Contrleurs de bus USB.

PT
especificaes Compatvel com PCI Express Base Especificaes Rev. 2.0 Linha simples (x1) PCI Express transferncias at 5 Gbps Compatvel com Universal Serial Bus 3.0 especificaes Rev. 1.0 Suporta operaes simultneas e mltiplas de dispositvios USB 3.0, USB 2.0 e USB 1.1 Suporta as velocidades de transferncia abaixo: Baixa (1.5Mbps) /Mdia(12Mbps) / Alta (480Mbps) / Super (5Gbps) Suporta at 2 portas downstreamem todas as velocidades Conector de fora embutido 4-pinos para alimentao extra partir do sistema Sistemas operacionais suportados: Windows XP/Vista/7 (32/64 bit) contedo Placa PCIe manual multi-idioma e CD com driver

ES
especificaciones compatible por completo con la especificacin PCI Express Base Revisin 2.0 PCI Express de una pista (x1) con velocidades de paso de hasta 5 Gbps compatible con la especificacin Universal Serial Bus 3.0 Revisin 1.0 soporta la operacin simultnea de varios dispositivos USB 3.0, USB 2.0 y USB 1.1 soporta las siguientes velocidades de datos: Baja velocidad (1.5Mbps) / Velocidad completa (12Mbps) /Alta velocidad (480Mbps) / Sper velocidad (5Gbps) soporta 2 puertos de bajada para todas las velocidades conector de corriente de 4 contactos para recibir alimentacin extra del sistema sistemas operativos soportados: Windows XP/Vista/7 (32/64 bits) contenido tarjeta PCIe CD de controladores y manual multilinge

GB Card Layout USB3.0 ports 4-pin power connector PCIe bus connector FR Implantation de la carte ports USB3.0 connecteur d'alimentation 4 broches connecteur de bus PCIe D Karten-Layout USB 3.0-Ports 4-Pin-Stromanschluss PCIe-Busanschluss PT Layout do carto Portas USB3.0 Conector de fora 4-pinos Conector PCIe bus ES Diseo de la tarjeta Puertos USB3.0 Conector de corriente de 4 contactos Conector PCIe bus TR Kartn Tasarm USB 3.0 girileri 4-pin g girii (opsiyonel) PCI Express konektr

TR
zellikler PCI Express 2.0 standard ile uyumlu Tek (x1) PCI Express hatt zerinden 5 Gbpsye kadar veri aktarm hz USB 3.0 Revizyon 1 standard ile uyumlu USB 3.0, USB 2.0 ve USB 1.1 aygtlaryla ayn anda alabilir Desteklenen maksimum veri hzlar aadaki gibidir: Low-speed (1.5 Mbps) / Full-speed (12 Mbps) / High-speed (480 Mbps) / Super-speed (5 Gbps) Tm hzlar iin ift ynl veri akn destekler 4-pin g giriiyle sistemden extra g alr Desteklenen iletim sistemleri Windows XP/Vista/7 (32/64-bit) Kutu erii PCIe card ullanm Klavuzu ve rc CDsi

AK-PCCU3-01 10.07

Das könnte Ihnen auch gefallen