Sie sind auf Seite 1von 3

LAGUNE 2 – KAPITEL 1 – LEKTION 2

FESTE UND FEIERTAGE (2)

Text + Wortschatz Deine Übersetzung

Nach dem Mittagessen ist mein Großvater allein După prânz, bunicul meu a intrat singur în
ins Wohnzimmer gegangen und hat den sufragerie și a decorat bradul de Crăciun. Noi copiii
Weihnachtsbaum geschmückt. Wir Kinder haben ne-am jucat împreună și, desigur, am fost teribil de
zusammen gespielt und waren natürlich furchtbar încântați. Mai târziu, bunica ne-a citit o poveste de
aufgeregt. Später hat meine Oma uns eine Crăciun. În cele din urmă, a venit timpul și bunicul
Weihnachtsgeschichte vorgelesen. Endlich war es ne-a chemat în sufragerie. A fost un moment
so weit und Opa hat uns ins Wohnzimmer gerufen. minunat: toate lumânările ardeau, globuri bile de
Das war ein wundervoller Moment: Alle Kerzen Crăciun scânteiau și acolo era ieslea pătuțul sub
haben gebrannt, die Christbaumkugeln haben pom(ul de Craciun)copac. Și, desigur, au fost și
gefunkelt und unter dem Baum war die Krippe. cadouri! Fiecare copil a recitat o poezie și apoi am
Und da haben natürlich auch Geschenke gelegen! deschis pachetele.
Jedes Kind hat ein Gedicht aufgesagt und dann
haben wir die Päckchen aufgemacht.

gehen = a merge

ist...gegangen = a mers

schmücken = a impodobi

hat... geschmückt = a impodobit

furchtbar = ingrozitor de

spät – später = tarziu – mai tarziu

vorlesen = a citi cu glas tare

hat…vorgelesen = a citit cu glas tare

endlich = in cele din urma

rufen = a chema

hat...gerufen = a chmat

aufsagen = a rosti pe de rost

hat…aufgesagt = a rostit pe de rost

aufmachen = a deschide (un pachet, cutie, carte)


das Gedicht = poezie

Einmal habe ich eine Puppe bekommen. Sie war Odată am primit o păpușă. Era frumoasă și spunea
wunderschön und hat „Mama“ gesagt. Ich war so „mamă”. Eram atât de fericită; Îmi amintesc ca azi.
glücklich; ich weiß es noch wie heute. Spät in der Apoi seara târziu, toată lumea a mers la slujba de
Nacht sind dann alle in die Mitternachtsmesse la miezul noptii.
gegangen. Am nächsten Tag war immer das große
Festessen: Gans mit Klößchen und Rotkohl. Die
Weihnachtsgans war mit Äpfel gefüllt; das hat mir cand era miezul nopții. A doua zi a fost
wunderbar geschmeckt. întotdeauna masa cea mare de sărbătoarea cea
mare: gâscă cu găluște și varză roșie. Gâscă de
Crăciun era s-a umpluta cu de mere; asta mi-a
placut grozav (s-o mananc) s-a părut minunat.

bekommen = a primi

hat...bekommen = a primit

wissen = a sti – ich weiß du weißt er weiß

wir wissen ihr wisst sie/Sie wissen

das Klößchen = galuste

der Rotkohl = varza rosie

war mit Äpfel gefüllt = era umpluta cu mere

wunderbar = minunat

Aber jetzt muss ich langsam Schluss machen. Ich Dar acum trebuie să fac o încheiere. Am fursecuri
habe Plätzchen im Backofen. Am 23. Dezember la cuptor. Pe 23 decembrie, sora mea vine cu soțul
kommt meine Schwester mit ihrem Mann. Sie ei. Vrea să rămână până la Revelion. Ne place să
möchte bis Silvester bleiben. Wir haben gerne avem musafiri de Crăciun, apoi putem sărbători
Gäste über Weihnachten, dann können wir împreună și este cam ca înainte. Am ales demult
zusammen feiern und es ist ein bisschen wie timp cadourile pentru copii și le-am ascuns bine.
früher. Die Geschenke für die Kinder haben wir
schon lange ausgesucht und gut versteckt. Te salut cu drag pe tine si pe familia ta voastră.
Ich grüße Dich und Deine Familie ganz herzlich. Katja ta

Deine Katja P.S. În atașament, vă trimit câteva fotografii de


Crăciun pentru tine dvs.
P.S. Im Anhang schicke ich ein paar
Weihnachtsfotos für Dich mit.

Schluss machen = a face o incheiere Dich ≠ Sie

bleiben = a ramane

aussuchen = a alege

verstecken = a ascunde

Das könnte Ihnen auch gefallen