Sie sind auf Seite 1von 52

STIHL MS 400 C-M Gebrauchsanleitung

deutsch

Inhaltsverzeichnis

8.2 Motorsäge betanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21


1 Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
9 Motor starten und abstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung . . . . . . . . 2
9.1 Motor starten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.1 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text. . . . . . . . . . . 2
9.2 Motor abstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Original-Gebrauchsanleitung

2.2 Symbole im Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3


10 Motorsäge prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3 Übersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
10.1 Kettenrad prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.1 Motorsäge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
10.2 Führungsschiene prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.2 Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
10.3 Sägekette prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 10.4 Kettenbremse prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.1 Warnsymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 10.5 Bedienungselemente prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 10.6 Kettenschmierung prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.

4.3 Anforderungen an den Benutzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6


11 Mit der Motorsäge arbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.4 Bekleidung und Ausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
11.1 Winterbetrieb einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.5 Arbeitsbereich und Umgebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
11.2 Sommerbetrieb einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.6 Sicherheitsgerechter Zustand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
11.3 Motorsäge kalibrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.7 Kraftstoff und Tanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.

11.4 Ölfördermenge einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28


4.8 Arbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
11.5 Motorsäge halten und führen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.9 Reaktionskräfte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11.6 Sägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.10 Transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11.7 Entasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.11 Aufbewahren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11.8 Fällen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.12 Reinigen, Warten und Reparieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12 Nach dem Arbeiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5 Motorsäge einsatzbereit machen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
12.1 Nach dem Arbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.1 Motorsäge einsatzbereit machen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
13 Transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6 Motorsäge zusammenbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
13.1 Motorsäge transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.1 Führungsschiene und Sägekette anbauen und
abbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 14 Aufbewahren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.2 Sägekette spannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 14.1 Motorsäge aufbewahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.3 Sägeketten-Haftöl einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 15 Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.4 Krallenanschlag anbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2019

15.1 Motorsäge reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35


7 Kettenbremse einlegen und lösen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 15.2 Führungsschiene und Sägekette reinigen . . . . . . . . . . 36
7.1 Kettenbremse einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 15.3 Luftfilter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
0458-788-0021-A. VA0.G19.

7.2 Kettenbremse lösen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 15.4 Zündkerze reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37


8 Kraftstoff mischen und Motorsäge betanken . . . . . . . . 20 16 Warten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
0000008768_001_D

8.1 Kraftstoff mischen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 16.1 Wartungsintervalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel-
fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen.

0458-788-0021-A 1
deutsch 1 Vorwort

16.2 Führungsschiene entgraten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38


16.3 Sägekette schärfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 1 Vorwort
17 Reparieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
17.1 Motorsäge, Führungsschiene und Sägekette Liebe Kundin, lieber Kunde,
reparieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschieden haben.
18 Störungen beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in
18.1 Störungen der Motorsäge beheben. . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Spitzenqualität entsprechend der Bedürfnisse unserer
18.2 Verbrennungsraum lüften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Kunden. So entstehen Produkte mit hoher Zuverlässigkeit
auch bei extremer Beanspruchung.
19 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
STIHL steht auch für Spitzenqualität beim Service. Unser
19.1 Motorsäge STIHL MS 400 C-M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Fachhandel gewährleistet kompetente Beratung und
19.2 Kettenräder und Kettengeschwindigkeiten . . . . . . . . . . 43
Einweisung sowie eine umfassende technische Betreuung.
19.3 Mindestnuttiefe der Führungsschienen . . . . . . . . . . . . . 43
19.4 Schallwerte und Vibrationswerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel
19.5 REACH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Freude mit Ihrem STIHL Produkt.
19.6 Abgas-Emissionswert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
20 Kombinationen der Führungsschienen und
Sägeketten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
20.1 Motorsäge STIHL MS 400 C-M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
21 Ersatzteile und Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Dr. Nikolas Stihl
21.1 Ersatzteile und Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
22 Entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
22.1 Motorsäge entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND
AUFBEWAHREN.
23 EU-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
23.1 Motorsäge STIHL MS 400 C-M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
24 Anschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 2 Informationen zu dieser
24.1 STIHL Hauptverwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Gebrauchsanleitung
24.2 STIHL Vertriebsgesellschaften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
24.3 STIHL Importeure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2.1 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text

WARNUNG
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren
Verletzungen oder zum Tod führen können.
► Die genannten Maßnahmen können schwere
Verletzungen oder Tod vermeiden.

2 0458-788-0021-A
3 Übersicht deutsch

HINWEIS 3 Übersicht
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu Sachschaden
führen können.
► Die genannten Maßnahmen können Sachschaden 3.1 Motorsäge
vermeiden.

1
2.2 Symbole im Text
Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in dieser 2
Gebrauchsanleitung.
#
3

8 7
6
9 10 11 5
4

12

13

14
15
16
17
18
28 19
27 20

0000-GXX-7201-A0
26 25 24 23 22 21

0458-788-0021-A 3
deutsch 3 Übersicht

1 Vorderer Handschutz 13 Griffrohr


Der vordere Handschutz schützt die linke Hand vor Das Griffrohr dient zum Halten, Führen und Tragen der
Kontakt mit der Sägekette, dient zum Einlegen der Motorsäge.
Kettenbremse und löst bei einem Rückschlag die
Kettenbremse automatisch aus. 14 Dekompressionsventil
Das Dekompressionsventil erleichtert das Starten des
2 Schalldämpfer Motors.
Der Schalldämpfer vermindert die Schallemission der
Motorsäge. 15 Zündkerze
Die Zündkerze entzündet das Kraftstoff-Luft-Gemisch im
3 Krallenanschlag Motor.
Der Krallenanschlag stützt während der Arbeit die
Motorsäge am Holz ab. 16 Schieber
Der Schieber dient zum Einstellen des Sommerbetriebs
4 Sägekette oder des Winterbetriebs.
Die Sägekette schneidet das Holz.
17 Zündkerzenstecker
5 Führungsschiene Der Zündkerzenstecker verbindet die Zündleitung mit
Die Führungsschiene führt die Sägekette. der Zündkerze.
6 Kettenfänger 18 Luftfilter
Der Kettenfänger fängt eine abgeworfene oder Der Luftfilter filtert die vom Motor angesaugte Luft.
gerissene Sägekette auf.
19 Gashebelsperre
7 Spannschraube Die Gashebelsperre dient zum Entsperren des
Die Spannschraube dient zum Einstellen der Gashebels.
Kettenspannung.
20 Bedienungsgriff
8 Kettenrad Der Bedienungsgriff dient zum Bedienen, Halten und
Das Kettenrad treibt die Sägekette an. Führen der Motorsäge.
9 Kettenraddeckel 21 Hinterer Handschutz
Der Kettenraddeckel deckt das Kettenrad ab und Der hintere Handschutz schützt die rechte Hand vor
befestigt die Führungsschiene an der Motorsäge. Kontakt mit einer abgeworfenen oder gerissenen
Sägekette.
10 Muttern
Die Muttern befestigen den Kettenraddeckel an der 22 Gashebel
Motorsäge. Der Gashebel dient zum Beschleunigen des Motors.
11 Haube 23 Kombihebel
Die Haube deckt den Motor ab. Der Kombihebel dient zum Einstellen für das Starten,
zum Betrieb und zum Abstellen des Motors.
12 Haubenverschluss
Der Haubenverschluss befestigt die Haube an der 24 Kraftstofftank-Verschluss
Motorsäge. Der Kraftstofftank-Verschluss verschließt den
Kraftstofftank.

4 0458-788-0021-A
4 Sicherheitshinweise deutsch

25 Anwerfgriff Dieses Symbol kennzeichnet das


Der Anwerfgriff dient zum Starten des Motors. Dekompressionsventil.
26 Ölpumpen-Einstellschraube
Die Ölpumpen-Einstellschraube dient zum Einstellen der In diese Richtung wird der Kombihebel gestellt, um
Fördermenge des Sägeketten-Haftöls. den Motor abzustellen.
27 Öltank-Verschluss
In diese Position wird der Kombihebel gestellt, um
Der Öltank-Verschluss verschließt den Öltank. den Motor abzustellen.
28 Kettenschutz In dieser Position des Kombihebels wird der Motor
Der Kettenschutz schützt vor Kontakt mit der Sägekette. betrieben.

# Maschinennummer In dieser Position des Kombihebels wird der Motor


gestartet.

3.2 Symbole Garantierter Schallleistungspegel nach


Die Symbole können auf der Motorsäge sein und bedeuten LWA Richtlinie 2000/14/EG in dB(A) um
Folgendes: Schallemissionen von Produkten vergleichbar
zu machen.
Dieses Symbol kennzeichnet den
Kraftstofftank.
4 Sicherheitshinweise
Dieses Symbol kennzeichnet den Öltank für
Sägeketten-Haftöl.
4.1 Warnsymbole
Die Warnsymbole auf der Motorsäge bedeuten Folgendes:
In diese Richtung wird die Kettenbremse
eingelegt oder gelöst. Sicherheitshinweise und deren Maßnahmen
beachten.
Dieses Symbol gibt die Laufrichtung der
Sägekette an.
Dieses Symbol kennzeichnet die Ölpumpen- Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und
Einstellschraube und die Fördermenge des aufbewahren.
Sägeketten-Haftöls.
Drehrichtung um die Sägekette zu spannen
Schutzbrille, Gehörschutz und Schutzhelm
In dieser Position ist der Schieber auf Winterbetrieb. tragen.

In dieser Position ist der Schieber auf


Sommerbetrieb.

0458-788-0021-A 5
deutsch 4 Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise zum Rückschlag und deren oder geistig eingeschränkt dazu fähig ist, darf der
Maßnahmen beachten. Benutzer nur unter Aufsicht oder nach Anweisung
durch eine verantwortliche Person damit arbeiten.
– Der Benutzer kann die Gefahren der Motorsäge
erkennen und einschätzen.
4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung – Der Benutzer ist volljährig oder der Benutzer wird
Die Motorsäge STIHL MS 400 C-M dient zum Sägen von entsprechend nationaler Regelungen unter Aufsicht
Holz und zum Entasten und Fällen von Bäumen. in einem Beruf ausgebildet.

WARNUNG – Der Benutzer hat eine Unterweisung von einem


STIHL Fachhändler oder einer fachkundigen Person
■ Falls die Motorsäge nicht bestimmungsgemäß verwendet erhalten, bevor er das erste Mal mit der Motorsäge
wird, können Personen schwer verletzt oder getötet arbeitet.
werden und Sachschaden kann entstehen.
– Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, Medikamente
► Motorsäge so verwenden, wie es in dieser oder Drogen beeinträchtigt.
Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
► Falls der Benutzer zum ersten Mal mit einer Motorsäge
4.3 Anforderungen an den Benutzer arbeitet: Sägen von Rundholz auf einem Sägebock oder
einem Gestell üben.
WARNUNG ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
■ Benutzer ohne eine Unterweisung können die Gefahren aufsuchen.
der Motorsäge nicht erkennen oder nicht einschätzen. Der
Benutzer oder andere Personen können schwer verletzt ■ Die Zündanlage der Motorsäge erzeugt ein
oder getötet werden. elektromagnetisches Feld. Das elektromagnetische Feld
kann Herzschrittmacher beeinflussen. Der Benutzer kann
► Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und schwer verletzt oder getötet werden.
aufbewahren.
► Falls der Benutzer einen Herzschrittmacher trägt:
Sicherstellen, dass der Herzschrittmacher nicht
beeinflusst wird.
► Falls die Motorsäge an eine andere Person
weitergegeben wird: Gebrauchsanleitung mitgeben.
► Sicherstellen, dass der Benutzer folgende
Anforderungen erfüllt:
– Der Benutzer ist ausgeruht.
– Der Benutzer ist körperlich, sensorisch und geistig
fähig, die Motorsäge zu bedienen und damit zu
arbeiten. Falls der Benutzer körperlich, sensorisch

6 0458-788-0021-A
4 Sicherheitshinweise deutsch

4.4 Bekleidung und Ausstattung ■ Während der Arbeit kann Staub aufgewirbelt werden und
Dunst entstehen. Eingeatmeter Staub und Dunst kann die
WARNUNG Gesundheit schädigen und allergische Reaktionen
■ Während der Arbeit können lange Haare in die Motorsäge auslösen.
hineingezogen werden. Der Benutzer kann schwer ► Falls Staub aufgewirbelt wird und Dunst entsteht: Eine
verletzt werden. Staubschutzmaske tragen.
► Lange Haare zusammenbinden und so sichern, dass ■ Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz, Gestrüpp und
sie nicht in die Motorsäge hineingezogen werden in der Motorsäge verfangen. Benutzer ohne geeignete
können. Bekleidung können schwer verletzt werden.
■ Während der Arbeit können Gegenstände mit hoher ► Eng anliegende Bekleidung tragen.
Geschwindigkeit hochgeschleudert werden. Der Benutzer ► Schals und Schmuck ablegen.
kann verletzt werden.
► Eine eng anliegende Schutzbrille tragen. ■ Während der Arbeit kann der Benutzer in Kontakt mit der
Geeignete Schutzbrillen sind nach Norm umlaufenden Sägekette kommen. Der Benutzer kann
EN 166 oder nach nationalen Vorschriften schwer verletzt werden.
geprüft und mit der entsprechenden ► Eine lange Hose mit Schnittschutz tragen.
Kennzeichnung im Handel erhältlich. ■ Während der Arbeit kann sich der Benutzer an Holz
► STIHL empfiehlt, einen Gesichtsschutz zu tragen. schneiden. Während der Reinigung oder Wartung kann
der Benutzer in Kontakt mit der Sägekette kommen. Der
► Ein langärmliges, eng anliegendes Oberteil tragen. Benutzer kann verletzt werden.
■ Während der Arbeit entsteht Lärm. Lärm kann das Gehör ► Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material
schädigen. tragen.
► Einen Gehörschutz tragen. ■ Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerk trägt, kann er
ausrutschen. Falls der Benutzer in Kontakt mit der
umlaufenden Sägekette kommt, kann er sich schneiden.
Der Benutzer kann verletzt werden.
■ Herabfallende Gegenstände können zu Kopfverletzungen ► Motorsägen-Stiefel mit Schnittschutz tragen.
führen.
► Falls während der Arbeit Gegenstände 4.5 Arbeitsbereich und Umgebung
herabfallen können: Einen Schutzhelm
tragen. WARNUNG
■ Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können die
Gefahren der Motorsäge und hochgeschleuderter
Gegenstände nicht erkennen und nicht einschätzen.
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können schwer
verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
► Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere aus dem
Arbeitsbereich fernhalten.
► Motorsäge nicht unbeaufsichtigt lassen.

0458-788-0021-A 7
deutsch 4 Sicherheitshinweise

► Sicherstellen, dass Kinder nicht mit der Motorsäge


spielen können. WARNUNG
■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können
■ Wenn der Motor läuft, strömen heiße Abgase aus dem
Bauteile nicht mehr richtig funktionieren,
Schalldämpfer. Heiße Abgase können leicht
Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden und
entflammbare Materialien entzünden und Brände
Kraftstoff austreten. Personen können schwer verletzt
auslösen.
oder getötet werden.
► Abgasstrahl von leicht entflammbaren Materialien
► Mit einer unbeschädigten Motorsäge arbeiten.
fernhalten.
► Falls Kraftstoff aus der Motorsäge austritt: Nicht mit der
Motorsäge arbeiten und einen STIHL Fachhändler
4.6 Sicherheitsgerechter Zustand aufsuchen.
4.6.1 Motorsäge ► Kraftstofftank-Verschluss und Öltank-Verschluss
Die Motorsäge ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls schließen.
folgende Bedingungen erfüllt sind: ► Falls die Motorsäge verschmutzt ist: Motorsäge
– Die Motorsäge ist unbeschädigt. reinigen.

– Es tritt kein Kraftstoff aus der Motorsäge aus. ► Mit einem angebauten und unbeschädigten
Kettenfänger arbeiten.
– Der Kraftstofftank-Verschluss und der Öltank-Verschluss
sind verschlossen. ► Motorsäge nicht verändern. Ausnahme: Anbau einer in
dieser Gebrauchsanleitung angegebenen Kombination
– Die Motorsäge ist sauber. aus Führungsschiene und Sägekette.
– Der Kettenfänger ist angebaut und unbeschädigt. ► Falls die Bedienungselemente nicht funktionieren: Nicht
– Die Kettenbremse funktioniert. mit der Motorsäge arbeiten.

– Die Bedienungselemente funktionieren und sind ► Nur original STIHL Zubehör für diese Motorsäge
unverändert. anbauen.

– Die Kettenschmierung funktioniert. ► Führungsschiene und Sägekette so anbauen, wie es in


dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
– Die Einlaufspuren am Kettenrad sind nicht tiefer als
0,5 mm. ► Zubehör so anbauen, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung oder in der Gebrauchsanleitung
– Eine in dieser Gebrauchsanleitung angegebene des Zubehörs beschrieben ist.
Kombination aus Führungsschiene und Sägekette ist
angebaut. ► Gegenstände nicht in die Öffnungen der Motorsäge
stecken.
– Die Führungsschiene und Sägekette sind richtig
angebaut. ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
– Die Sägekette ist richtig gespannt.
– Nur original STIHL Zubehör für diese Motorsäge ist 4.6.2 Führungsschiene
angebaut. Die Führungsschiene ist im sicherheitsgerechten Zustand,
– Das Zubehör ist richtig angebaut. falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Die Führungsschiene ist unbeschädigt.

8 0458-788-0021-A
4 Sicherheitshinweise deutsch

– Die Führungsschiene ist nicht verformt. 4.7 Kraftstoff und Tanken


– Die Nut ist so tief wie oder tiefer als die Mindestnuttiefe,
@ 19.3. WARNUNG
■ Der für diese Motorsäge verwendete Kraftstoff besteht
– Die Stege der Nut sind gratfrei. aus einem Gemisch aus Benzin und Zweitakt-Motoröl.
– Die Nut ist nicht verengt oder gespreizt. Kraftstoff und Benzin sind hochentzündlich. Falls
Kraftstoff oder Benzin in Kontakt mit offenem Feuer oder
heißen Gegenständen kommen, können der Kraftstoff
WARNUNG oder das Benzin Brände oder Explosionen auslösen.
■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand kann die Personen können schwer verletzt oder getötet werden
Führungsschiene die Sägekette nicht mehr richtig führen. und Sachschaden kann entstehen.
Die umlaufende Sägekette kann von der Führungsschiene ► Kraftstoff und Benzin vor Hitze und Feuer schützen.
springen. Personen können schwer verletzt oder getötet
► Kraftstoff und Benzin nicht verschütten.
werden.
► Mit einer unbeschädigten Führungsschiene arbeiten. ► Nicht rauchen.

► Falls die Tiefe der Nut kleiner als die Mindestnuttiefe ist: ► In der Nähe von Feuer nicht tanken.
Führungsschiene ersetzen. ► Vor dem Tanken Motor abstellen und abkühlen lassen.
► Führungsschiene wöchentlich entgraten. ► Motor mindestens 3 m vom Ort des Tankens entfernt
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler starten.
aufsuchen. ■ Eingeatmete Kraftstoffdämpfe und Benzindämpfe können
Personen vergiften.
4.6.3 Sägekette ► Kraftstoffdämpfe und Benzindämpfe nicht einatmen.
Die Sägekette ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls ► An einem gut belüfteten Ort tanken.
folgende Bedingungen erfüllt sind:
■ Während der Arbeit oder in sehr warmer Umgebung
– Die Sägekette ist unbeschädigt. erwärmt sich die Motorsäge. Abhängig von der Art des
– Die Sägekette ist richtig geschärft. Kraftstoffs, der Höhe, der Umgebungstemperatur und der
Temperatur der Motorsäge dehnt sich der Kraftstoff aus
– Die Verschleißmarkierungen an den Schneidezähnen und im Kraftstofftank kann Überdruck entstehen. Wenn
sind sichtbar. der Kraftstofftank-Verschluss geöffnet wird, kann
Kraftstoff herausspritzen und sich entzünden. Der
WARNUNG Benutzer kann schwer verletzt werden und Sachschaden
kann entstehen.
■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können ► Motorsäge abkühlen lassen bevor der Kraftstofftank-
Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Verschluss geöffnet wird.
Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden. ► Kraftstofftank-Verschluss langsam und nicht in einem
► Mit einer unbeschädigten Sägekette arbeiten. Zug öffnen.

► Sägekette richtig schärfen.


► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.

0458-788-0021-A 9
deutsch 4 Sicherheitshinweise

■ Kleidung, die in Kontakt mit Kraftstoff oder Benzin kommt, ■ Falls die Motorsäge mit einem Kraftstoff betankt wird, der
ist leichter entzündlich. Personen können schwer verletzt aus ungeeignetem Benzin oder ungeeignetem Zweitakt-
oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen. Motoröl gemischt wurde oder der ein falsches
► Falls Kleidung in Kontakt mit Kraftstoff oder Benzin Mischungsverhältnis von Benzin und Zweitakt-Motoröl
kommt: Kleidung wechseln. aufweist, kann die Motorsäge beschädigt werden.
► Kraftstoff so mischen, wie es in dieser
■ Kraftstoff, Benzin und Zweitakt-Motoröl können die
Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Umwelt gefährden.
► Kraftstoff, Benzin und Zweitakt-Motoröl nicht ■ Wird Kraftstoff längere Zeit gelagert, kann sich das
verschütten. Gemisch aus Benzin und Zweitakt-Motoröl entmischen.
Falls die Motorsäge mit entmischtem Kraftstoff betankt
► Kraftstoff, Benzin und Zweitakt-Motoröl wird, kann die Motorsäge beschädigt werden.
vorschriftsmäßig und umweltfreundlich entsorgen.
► Bevor die Motorsäge betankt wird: Kraftstoff
■ Falls Kraftstoff, Benzin oder Zweitakt-Motoröl in Kontakt durchmischen.
mit der Haut oder den Augen kommen, können die Haut
► Gemisch aus Benzin und Zweitakt-Motoröl verwenden,
oder die Augen gereizt werden.
das nicht älter als 30 Tage (STIHL MotoMix: 2 Jahre)
► Kontakt mit Kraftstoff, Benzin und Zweitakt-Motoröl ist.
vermeiden.
► Falls Kontakt mit der Haut aufgetreten ist: Betroffene
Hautstellen mit reichlich Wasser und Seife abwaschen.
4.8 Arbeiten
► Falls Kontakt mit den Augen aufgetreten ist: Augen 4.8.1 Sägen

WARNUNG
mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser spülen und
einen Arzt aufsuchen.
■ Falls außerhalb des Arbeitsbereichs keine Personen in
■ Die Zündanlage der Motorsäge erzeugt Funken. Funken
Rufweite sind, kann im Notfall keine Hilfe geleistet
können nach außen treten und in leicht brennbarer oder
werden.
explosiver Umgebung Brände und Explosionen auslösen.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden ► Sicherstellen, dass Personen außerhalb des
und Sachschaden kann entstehen. Arbeitsbereichs in Rufweite sind.
► Zündkerzen verwenden, die in dieser ■ Falls der Benutzer den Motor nicht richtig startet, kann der
Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Benutzer die Kontrolle über die Motorsäge verlieren. Der
► Zündkerze eindrehen und fest anziehen. Benutzer kann schwer verletzt werden.
► Motor so starten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung
► Zündkerzenstecker fest aufdrücken. beschrieben ist.
► Falls die Sägekette den Boden oder Gegenstände
berührt: Motor nicht starten.

10 0458-788-0021-A
4 Sicherheitshinweise deutsch

■ Der Benutzer kann in bestimmten Situationen nicht mehr ■ Falls mit eingelegter Kettenbremse Gas gegeben wird,
konzentriert arbeiten. Der Benutzer kann die Kontrolle kann die Kettenbremse beschädigt werden.
über die Motorsäge verlieren, stolpern, fallen und schwer ► Vor dem Sägen die Kettenbremse lösen.
verletzt werden.
► Ruhig und überlegt arbeiten. ■ Die umlaufende Sägekette kann den Benutzer schneiden.
Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
► Falls die Lichtverhältnisse und Sichtverhältnisse ► Umlaufende Sägekette nicht berühren.
schlecht sind: Nicht mit der Motorsäge arbeiten.
► Falls die Sägekette durch einen Gegenstand blockiert
► Motorsäge alleine bedienen. ist: Motor abstellen und Kettenbremse einlegen. Erst
► Nicht über Schulterhöhe arbeiten. dann den Gegenstand beseitigen.
► Auf Hindernisse achten. ■ Die umlaufende Sägekette wird warm und dehnt sich aus.
Falls die Sägekette nicht ausreichend geschmiert und
► Auf dem Boden stehend arbeiten und das
nachgespannt wird, kann die Sägekette von der
Gleichgewicht halten. Falls in der Höhe gearbeitet
Führungsschiene springen oder reißen. Personen können
werden muss: Eine Hubarbeitsbühne oder ein sicheres
schwer verletzt werden und Sachschaden kann
Gerüst verwenden.
entstehen.
► Falls Ermüdungserscheinungen auftreten: Eine ► Sägeketten-Haftöl verwenden.
Arbeitspause einlegen.
► Während der Arbeit Spannung der Sägekette
■ Wenn der Motor läuft, werden Abgase erzeugt. regelmäßig prüfen. Falls die Spannung der Sägekette
Eingeatmete Abgase können Personen vergiften. zu gering ist: Sägekette spannen.
► Abgase nicht einatmen.
■ Falls sich die Motorsäge während der Arbeit verändert
► An einem gut belüfteten Ort mit der Motorsäge arbeiten. oder sich ungewohnt verhält, kann die Motorsäge in einem
nicht sicherheitsgerechten Zustand sein. Personen
► Falls Übelkeit, Kopfschmerzen, Sehstörungen,
können schwer verletzt werden und Sachschaden kann
Hörstörungen oder Schwindel auftreten: Arbeit beenden
entstehen.
und einen Arzt aufsuchen.
► Arbeit beenden und einen STIHL Fachhändler
■ Wenn der Benutzer einen Gehörschutz trägt und der aufsuchen.
Motor läuft, kann der Benutzer Geräusche eingeschränkt
wahrnehmen und einschätzen. ■ Während der Arbeit können Vibrationen durch die
Motorsäge entstehen.
► Ruhig und überlegt arbeiten.
► Handschuhe tragen.
■ Falls mit der Motorsäge gearbeitet wird und der
Kombihebel in der Position steht, kann der Benutzer ► Arbeitspausen machen.
nicht kontrolliert mit der Motorsäge arbeiten. Der Benutzer ► Falls Anzeichen einer Durchblutungsstörung auftreten:
kann schwer verletzt werden. Einen Arzt aufsuchen.
► Kombihebel in die Position stellen.
► Motor so starten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung
beschrieben ist.

0458-788-0021-A 11
deutsch 4 Sicherheitshinweise

■ Falls die umlaufende Sägekette auf einen harten 4.8.2 Entasten


Gegenstand trifft, können Funken entstehen. Funken
können in leicht brennbarer Umgebung Brände auslösen.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden
WARNUNG
■ Falls der gefällte Baum zuerst auf der Unterseite entastet
und Sachschaden kann entstehen.
wird, kann der Baum nicht mehr durch Äste am Boden
► Nicht in einer leicht brennbaren Umgebung arbeiten. gestützt werden. Während der Arbeit kann sich der Baum
■ Wenn der Gashebel losgelassen wird, läuft die Sägekette bewegen. Personen können schwer verletzt oder getötet
noch kurze Zeit weiter. Die sich bewegende Sägekette werden.
kann Personen schneiden. Personen können schwer ► Größere Äste auf der Unterseite erst durchsägen, wenn
verletzt werden. der Baum abgelängt ist.
► Warten, bis die Sägekette nicht mehr läuft. ► Nicht auf dem Stamm stehend arbeiten.
■ Während des Entastens kann ein abgesägter Ast
herunterfallen. Der Benutzer kann stolpern, hinfallen und
schwer verletzt werden.
► Baum vom Stammfuß in Richtung Baumkrone entasten.
1 2
4.8.3 Fällen

2 1 WARNUNG
0000-GXX-1245-A0
■ Ungeübte Personen können die Gefahren beim Fällen
nicht einschätzen. Personen können schwer verletzt oder
getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
► Falls Unklarheiten bestehen: Nicht selbst fällen.
WARNUNG ■ Während des Fällens kann ein Baum und können Äste auf
■ Falls unter Spannung stehendes Holz gesägt wird, kann Personen oder Gegenstände fallen. Personen können
die Führungsschiene eingeklemmt werden. Der Benutzer schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden
kann die Kontrolle über die Motorsäge verlieren und kann entstehen.
schwer verletzt werden. ► Fällrichtung so festlegen, dass der Bereich, in den der
► Zuerst einen Entlastungsschnitt in die Druckseite (1) Baum fällt, frei ist.
sägen, dann einen Trennschnitt in die Zugseite (2) ► Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere im Umkreis
sägen. von 2,5 Baumlängen um den Arbeitsbereich fernhalten.
► Abgeknickte oder dürre Äste vor dem Fällen aus der
Baumkrone entfernen.
► Falls abgeknickte oder dürre Äste nicht aus der
Baumkrone entfernt werden können: Baum nicht fällen.
► Baumkrone und Baumkronen der benachbarten Bäume
beobachten und herunterfallenden Ästen ausweichen.

12 0458-788-0021-A
4 Sicherheitshinweise deutsch

■ Wenn der Baum fällt, kann er am Stamm brechen oder in 4.9 Reaktionskräfte
Richtung Benutzer zurückschlagen. Der Benutzer kann
schwer verletzt oder getötet werden. 4.9.1 Rückschlag
► Einen Fluchtweg seitlich hinter dem Baum planen.
► Rückwärts auf dem Fluchtweg gehen und den fallenden
Baum beobachten.
► Nicht rückwärts hangabwärts gehen.
■ Hindernisse im Arbeitsbereich und auf dem Fluchtweg
können den Benutzer behindern. Der Benutzer kann
stolpern und hinfallen. Der Benutzer kann schwer verletzt

0000-GXX-2732-A0
oder getötet werden.
► Hindernisse aus dem Arbeitsbereich und dem
Fluchtweg entfernen.
■ Falls die Bruchleiste, das Sicherheitsband oder das Ein Rückschlag kann durch folgende Ursachen entstehen:
Halteband angesägt oder zu früh durchgesägt werden,
kann die Fällrichtung nicht mehr eingehalten sein oder der – Die umlaufende Sägekette trifft im Bereich um das obere
Baum kann zu früh fallen. Personen können schwer Viertel der Spitze der Führungsschiene auf einen harten
verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann Gegenstand und wird schnell abgebremst.
entstehen. – Die umlaufende Sägekette ist an der Spitze der
► Bruchleiste nicht ansägen oder durchsägen. Führungsschiene eingeklemmt.
► Sicherheitsband oder Halteband als Letztes
durchsägen. Die Kettenbremse kann einen Rückschlag nicht verhindern.

► Falls der Baum zu früh beginnt zu fallen: Fällschnitt


abbrechen und auf dem Fluchtweg zurückweichen. ■
WARNUNG
■ Falls die umlaufende Sägekette im Bereich um das obere
Viertel der Spitze der Führungsschiene auf einen harten
Fällkeil trifft und schnell abgebremst wird, kann
Rückschlag entstehen. Personen können schwer verletzt
oder getötet werden.
► Fällkeile aus Aluminium oder Kunststoff verwenden.
■ Falls ein Baum nicht vollständig zu Boden fällt oder in

0000-GXX-4119-A0
einem anderen Baum hängen bleibt, kann der Benutzer
die Fällung nicht mehr kontrolliert beenden.
► Fällung abbrechen und Baum mit einer Seilwinde oder
einem geeigneten Fahrzeug zu Boden ziehen.

0458-788-0021-A 13
deutsch 4 Sicherheitshinweise

■ Falls ein Rückschlag entsteht, kann die Motorsäge in gezogen werden. Der Benutzer kann die Kontrolle über
Richtung des Benutzers hochgeschleudert werden. Der die Motorsäge verlieren und schwer verletzt oder getötet
Benutzer kann die Kontrolle über die Motorsäge verlieren werden.
und schwer verletzt oder getötet werden. ► Motorsäge mit beiden Händen festhalten.
► Motorsäge mit beiden Händen festhalten.
► So arbeiten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung
► Körper aus dem verlängerten Schwenkbereich der beschrieben ist.
Motorsäge fernhalten.
► Die Führungsschiene im Schnitt gerade führen.
► So arbeiten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung
► Krallenanschlag richtig ansetzen.
beschrieben ist.
► Mit Vollgas sägen.
► Nicht mit dem Bereich um das obere Viertel der Spitze
der Führungsschiene arbeiten.
4.9.3 Rückstoß
► Mit einer richtig geschärften und richtig gespannten
Sägekette arbeiten.
► Eine rückschlagreduzierte Sägekette verwenden.
► Eine Führungsschiene mit einem kleinen Schienenkopf
verwenden.
► Mit Vollgas sägen.

4.9.2 Hineinziehen

0000-GXX-1349-A0
Wenn mit der Oberseite der Führungsschiene gearbeitet
wird, wird die Motorsäge in Richtung des Benutzers
gestoßen.

WARNUNG
0000-GXX-1348-A0

■ Falls die umlaufende Sägekette auf einen harten


Gegenstand trifft und schnell abgebremst wird, kann die
Motorsäge plötzlich sehr stark zum Benutzer hin gestoßen
werden. Der Benutzer kann die Kontrolle über die
Wenn mit der Unterseite der Führungsschiene gearbeitet Motorsäge verlieren und schwer verletzt oder getötet
wird, wird die Motorsäge weg vom Benutzer gezogen. werden.
► Motorsäge mit beiden Händen festhalten.
WARNUNG ► So arbeiten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung
■ Falls die umlaufende Sägekette auf einen harten beschrieben ist.
Gegenstand trifft und schnell abgebremst wird, kann die
Motorsäge plötzlich sehr stark vom Benutzer weg ► Die Führungsschiene im Schnitt gerade führen.
► Mit Vollgas sägen.

14 0458-788-0021-A
4 Sicherheitshinweise deutsch

4.10 Transportieren ► Kettenschutz so über die Führungsschiene schieben,


dass er die gesamte Führungsschiene abdeckt.
WARNUNG ► Motorsäge außerhalb der Reichweite von Kindern
■ Während des Transports kann die Motorsäge umkippen aufbewahren.
oder sich bewegen. Personen können schwer verletzt
werden und Sachschaden kann entstehen. ■ Die elektrischen Kontakte an der Motorsäge und
metallische Bauteile können durch Feuchtigkeit
► Motor abstellen.
korrodieren. Die Motorsäge kann beschädigt werden.
► Kettenbremse einlegen. ► Motorsäge sauber und trocken aufbewahren.
► Kettenschutz so über die Führungsschiene schieben,
dass er die gesamte Führungsschiene abdeckt.
4.12 Reinigen, Warten und Reparieren
► Motorsäge mit Spanngurten, Riemen oder einem Netz
so sichern, dass sie nicht umkippen und sich nicht WARNUNG
bewegen kann. ■ Falls während der Reinigung, Wartung oder Reparatur der

Motor läuft, kann die Sägekette unbeabsichtigt anlaufen.
Personen können schwer verletzt werden und
Sachschaden kann entstehen.
► Motor abstellen.
► Kettenbremse einlegen.
■ Nachdem der Motor gelaufen ist, können der
0000-GXX-2733-A0
Schalldämpfer und der Motor heiß sein. Personen können
sich verbrennen.
► Warten, bis der Schalldämpfer und der Motor abgekühlt
sind.
■ Scharfe Reinigungsmittel, das Reinigen mit einem
■ Nachdem der Motor gelaufen ist, können der Wasserstrahl oder spitze Gegenstände können die
Schalldämpfer und der Motor heiß sein. Der Benutzer Motorsäge, Führungsschiene und Sägekette
kann sich verbrennen. beschädigen. Falls die Motorsäge, die Führungsschiene
► Motorsäge mit der rechten Hand so am Griffrohr tragen, oder die Sägekette nicht richtig gereinigt werden, können
dass die Führungsschiene nach hinten zeigt.

4.11 Aufbewahren
WARNUNG
■ Kinder können die Gefahren der Motorsäge nicht
erkennen und nicht einschätzen. Kinder können schwer
verletzt werden.
► Motor abstellen.
► Kettenbremse einlegen.

0458-788-0021-A 15
deutsch 5 Motorsäge einsatzbereit machen

Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und


Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. 5 Motorsäge einsatzbereit machen
Personen können schwer verletzt werden.
► Motorsäge, Führungsschiene und Sägekette so
reinigen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung 5.1 Motorsäge einsatzbereit machen
beschrieben ist.
Vor jedem Arbeitsbeginn müssen folgende Schritte
■ Falls die Motorsäge nicht so gewartet oder repariert wird, durchgeführt werden:
wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist,
können Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und ► Sicherstellen, dass sich folgende Bauteile im
Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. sicherheitsgerechten Zustand befinden:
Personen können schwer verletzt oder getötet werden. – Motorsäge, @ 4.6.1.
► Motorsäge so warten oder reparieren, wie es in dieser – Führungsschiene, @ 4.6.2.
Gebrauchsanleitung beschrieben ist. – Sägekette, @ 4.6.3.
■ Falls die Führungsschiene und die Sägekette nicht so ► Motorsäge reinigen, @ 15.1.
gewartet oder repariert werden, wie es in dieser ► Führungsschiene und Sägekette anbauen, @ 6.1.1.
Gebrauchsanleitung beschrieben ist, können Bauteile
nicht mehr richtig funktionieren und ► Sägekette spannen, @ 6.2.
Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. ► Sägeketten-Haftöl einfüllen, @ 6.3.
Personen können schwer verletzt werden. ► Kettenbremse prüfen, @ 10.4.
► Führungsschiene und Sägekette so warten oder ► Motorsäge betanken, @ 8.2.
reparieren, wie es in dieser Gebrauchsanleitung
beschrieben ist. ► Bedienungselemente prüfen, @ 10.5.
► Kettenschmierung prüfen, @ 10.6.
■ Während der Reinigung oder Wartung der Sägekette kann
der Benutzer sich an scharfen Schneidezähnen ► Falls die Schritte nicht durchgeführt werden können:
schneiden. Der Benutzer kann verletzt werden. Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
► Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material
tragen.
6 Motorsäge zusammenbauen

6.1 Führungsschiene und Sägekette anbauen und


abbauen
6.1.1 Führungsschiene und Sägekette anbauen
Die Kombinationen aus Führungsschiene und Sägekette,
die zum Kettenrad passen und angebaut werden dürfen,
sind in den technischen Daten angegeben, @ 20.1.
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen.

16 0458-788-0021-A
6 Motorsäge zusammenbauen deutsch

2
7

0000-GXX-2734-A0

0000-GXX-2735-A0
4
1
► Muttern (1) so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis ► Führungsschiene mit Sägekette so auf die Motorsäge
sich der Kettenraddeckel (2) abnehmen lässt. setzen, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
► Kettenraddeckel (2) abnehmen. – Die Treibglieder der Sägekette sitzen in den Zähnen
des Kettenrades (7).
► Spannschraube (3) solange gegen den Uhrzeigersinn
drehen, bis der Spannschieber (4) links am Gehäuse – Die Bundschrauben (5) sitzen im Langloch der
anliegt. Führungsschiene (6).
– Der Zapfen des Spannschiebers (4) sitzt in der
Bohrung (8) der Führungsschiene (6).
Die Orientierung der Führungsschiene (6) spielt keine Rolle.
Der Aufdruck auf der Führungsschiene (6) kann auch auf
dem Kopf stehen.
► Kettenbremse lösen.
0000-GXX-2954-A0

► Sägekette so in die Nut der Führungsschiene legen, dass


die Pfeile auf den Verbindungsgliedern der Sägekette auf
der Oberseite in Laufrichtung zeigen.

0000-GXX-2928-A0
0458-788-0021-A 17
deutsch 6 Motorsäge zusammenbauen

► Spannschraube (3) so lange im Uhrzeigersinn drehen, bis ► Führungsschiene an der Spitze anheben und
die Sägekette an der Führungsschiene anliegt. Dabei die Spannschraube (2) so lange im Uhrzeigersinn oder gegen
Treibglieder der Sägekette in die Nut der den Uhrzeigersinn drehen, bis folgende Bedingungen
Führungsschiene führen. erfüllt sind:
Die Führungsschiene (6) und die Sägekette liegen an der – Der Abstand a in der Mitte der Führungsschiene beträgt
Motorsäge an. 1 mm bis 2 mm.
► Kettenraddeckel (2) so an die Motorsäge anlegen, dass er – Die Sägekette kann noch mit zwei Fingern und mit
bündig mit der Motorsäge ist. geringem Kraftaufwand über die Führungsschiene
► Muttern (1) aufdrehen und fest anziehen. gezogen werden.
► Führungsschiene an der Spitze weiterhin anheben und
6.1.2 Führungsschiene und Sägekette abbauen Muttern (1) fest anziehen.
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen. ► Falls der Abstand a in der Mitte der Führungsschiene
► Muttern so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis nicht 1 mm bis 2 mm beträgt: Sägekette erneut spannen.
sich der Kettenraddeckel abnehmen lässt.
► Kettenraddeckel abnehmen. 6.3 Sägeketten-Haftöl einfüllen
► Spannschraube bis zum Anschlag gegen den Sägeketten-Haftöl schmiert und kühlt die umlaufende
Uhrzeigersinn drehen. Sägekette.
Die Sägekette ist entspannt.
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen.
► Führungsschiene und Sägekette abnehmen.
► Motorsäge so auf eine ebene Fläche legen, dass der
Öltank-Verschluss nach oben zeigt.
6.2 Sägekette spannen ► Bereich um den Öltank-Verschluss mit einem feuchten
Während der Arbeit dehnt sich die Sägekette aus oder zieht Tuch reinigen.
sich zusammen. Die Spannung der Sägekette ändert sich.
Während der Arbeit muss die Spannung der Sägekette
regelmäßig geprüft und nachgespannt werden.
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen.

0000-GXX-2930-A0
2
0000-GXX-2929-A1

1 1 ► Bügel des Öltank-Verschlusses aufklappen.


a ► Öltank-Verschluss bis zum Anschlag gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
► Öltank-Verschluss abnehmen.
► Muttern (1) lösen.
► Kettenbremse lösen.

18 0458-788-0021-A
6 Motorsäge zusammenbauen deutsch

► Sägeketten-Haftöl so einfüllen, dass kein Sägeketten- Falls sich der Öltank-Verschluss nach oben abziehen lässt,
Haftöl verschüttet wird und der Öltank nicht bis zum Rand müssen folgende Schritte durchgeführt werden:
gefüllt wird.
► Öltank-Verschluss in beliebiger Position einsetzen.
► Falls der Bügel des Öltank-Verschlusses zugeklappt ist:
Bügel aufklappen.

1 1
1

0000-GXX-3135-A0
0000-GXX-2931-A0
2
3 ► Öltank-Verschluss nach unten drücken und bis zum
2
Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
► Öltank-Verschluss so einsetzen, dass die Markierung (1)
► Öltank-Verschluss nach unten drücken und so lange
auf die Markierung (2) zeigt.
gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Markierung (1)
► Öltank-Verschluss nach unten drücken und bis zum auf die Markierung (2) zeigt.
Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
► Erneut versuchen, den Öltank zu verschließen.
Der Öltank-Verschluss rastet hörbar ein. Die
Markierung (1) zeigt auf die Markierung (3). ► Falls sich der Öltank weiterhin nicht verschließen lässt:
Nicht mit der Motorsäge arbeiten und einen STIHL
► Prüfen, ob sich der Öltank-Verschluss nach oben
Fachhändler aufsuchen.
abziehen lässt.
Die Motorsäge ist nicht im sicherheitsgerechten Zustand.
► Falls sich der Öltank-Verschluss nicht nach oben
abziehen lässt: Bügel des Öltank-Verschlusses
zuklappen. 6.4 Krallenanschlag anbauen
Der Öltank ist verschlossen.

0000-GXX-3823-A0
2
1
► Krallenanschlag (1) anlegen.

0458-788-0021-A 19
deutsch 7 Kettenbremse einlegen und lösen

► Schraube (2) eindrehen. 7.2 Kettenbremse lösen


► Schraube (3) eindrehen und Mutter (4) gegenhalten.
► Schraube (2) und Schraube (3) fest anziehen.
Der Krallenanschlag (1) darf nicht abgebaut werden.

7 Kettenbremse einlegen und lösen

0000-GXX-2933-A0
7.1 Kettenbremse einlegen
Die Motorsäge ist mit einer Kettenbremse ausgestattet.
Die Kettenbremse wird bei einem ausreichend starken
Rückschlag durch die Massenträgheit des Handschutzes ► Handschutz mit der linken Hand in Richtung Benutzer
automatisch eingelegt oder kann vom Benutzer eingelegt ziehen.
werden. Der Handschutz rastet hörbar ein. Die Kettenbremse ist
gelöst.

8 Kraftstoff mischen und Motorsäge


betanken
8.1 Kraftstoff mischen
Der für diese Motorsäge notwendige Kraftstoff besteht aus
0000-GXX-2932-A0

einem Gemisch aus Benzin und Zweitakt-Motoröl, im


Mischungsverhältnis 1:50.
STIHL empfiehlt den fertig gemischten Kraftstoff STIHL
MotoMix.
► Handschutz mit der linken Hand weg vom Griffrohr
drücken. Falls Kraftstoff selbst gemischt wird, darf nur ein STIHL
Der Handschutz rastet hörbar ein. Die Kettenbremse ist Zweitakt-Motoröl oder ein anderes Hochleistungs-Motoröl
eingelegt. der Klassen JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB,
ISO-L-EGC oder ISO-L-EGD verwendet werden.
STIHL schreibt das Zweitakt-Motoröl STIHL HP Ultra oder
ein gleichwertiges Hochleistungs-Motoröl vor, um die
Emissionsgrenzwerte über die Maschinenlebensdauer
gewährleisten zu können.
► Sicherstellen, dass die Oktanzahl des Benzins
mindestens 90 ROZ beträgt und der Alkoholanteil des
Benzins nicht höher als 10 % ist.

20 0458-788-0021-A
8 Kraftstoff mischen und Motorsäge betanken deutsch

► Sicherstellen, dass das verwendete Zweitakt-Motoröl die Kraftstofftank kann Überdruck entstehen. Wenn der
Anforderungen erfüllt. Kraftstofftank-Verschluss geöffnet wird, kann Kraftstoff
► Abhängig von der gewünschten Menge an Kraftstoff, die herausspritzen und sich entzünden. Der Benutzer kann
richtigen Mengen an Zweitakt-Motoröl und Benzin im schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Mischungsverhältnis 1:50 ermitteln. Beispiele für ► Motorsäge abkühlen lassen bevor der Kraftstofftank-
Kraftstoff-Mischungen: Verschluss geöffnet wird.
– 20 ml Zweitakt-Motoröl, 1 l Benzin ► Kraftstofftank-Verschluss langsam und nicht in einem Zug
öffnen.
– 60 ml Zweitakt-Motoröl, 3 l Benzin
– 100 ml Zweitakt-Motoröl, 5 l Benzin ► Kraftstofftank-Verschluss ca. 1/8 Umdrehung gegen den
► Zuerst Zweitakt-Motoröl, dann Benzin in einen sauberen, Uhrzeigersinn drehen.
für Kraftstoff zugelassenen Kanister einfüllen. Falls der Kraftstofftank unter Druck steht, baut sich der
Überdruck hörbar ab.
► Kraftstoff durchmischen.
► Wenn der Überdruck vollständig abgebaut ist:
Kraftstofftank-Verschluss so lange gegen den
8.2 Motorsäge betanken Uhrzeigersinn drehen, bis die Markierungen am
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen. Kraftstofftank-Verschluss und am Kraftstofftank
miteinander fluchten.
► Motorsäge abkühlen lassen.
► Kraftstofftank-Verschluss abnehmen.
► Motorsäge so auf eine ebene Fläche legen, dass der
Kraftstofftank-Verschluss nach oben zeigt.
► Bereich um den Kraftstofftank-Verschluss mit einem HINWEIS
feuchten Tuch reinigen. Kraftstoff kann sich unter Einwirkung von Licht,
Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen schneller
► Bügel des Kraftstofftank-Verschlusses aufklappen.
entmischen. Falls entmischter Kraftstoff getankt wird, kann
die Motorsäge beschädigt werden.
► Kraftstoff durchmischen.
► Kraftstoff, der länger als 30 Tage aufbewahrt wurde, nicht
tanken.

► Kraftstoff so einfüllen, dass kein Kraftstoff verschüttet wird


und mindestens 15 mm bis zum Rand des Kraftstofftanks
frei bleiben.
0000-GXX-2934-A1

► Falls der Bügel des Kraftstofftank-Verschlusses


zugeklappt ist: Den Bügel aufklappen.

WARNUNG
Während der Arbeit oder in sehr warmer Umgebung erwärmt
sich die Motorsäge. Abhängig von der Art des Kraftstoffs,
der Höhe, der Umgebungstemperatur und der Temperatur
der Motorsäge dehnt sich der Kraftstoff aus und im

0458-788-0021-A 21
deutsch 9 Motor starten und abstellen

► Kraftstofftank-Verschluss nach unten drücken und bis


zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
1
4 ► Kraftstofftank-Verschluss nach unten drücken und so
lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die
1 Markierung (1) auf die Markierung (2) zeigt.
► Erneut versuchen, den Kraftstofftank zu verschließen.
► Falls sich der Kraftstofftank weiterhin nicht verschließen
lässt: Nicht mit der Motorsäge arbeiten und einen STIHL

0000-GXX-2935-A1
Fachhändler aufsuchen.
Die Motorsäge ist nicht im sicherheitsgerechten Zustand.
2 3
► Kraftstofftank-Verschluss so einsetzen, dass die
Markierung (1) auf die Markierung (2) zeigt.
9 Motor starten und abstellen
► Kraftstofftank-Verschluss nach unten drücken und bis
zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
Der Kraftstofftank-Verschluss rastet hörbar ein. Die
9.1 Motor starten
Markierung (1) fluchtet mit der Markierung (4) und zeigt
auf die Markierung (3).
2
► Prüfen, ob sich der Kraftstofftank-Verschluss nach oben
abziehen lässt.
► Falls sich der Kraftstofftank-Verschluss nicht nach oben
abziehen lässt: Bügel des Kraftstofftank-Verschlusses 1 3
zuklappen.

0000-GXX-7202-A0
Der Kraftstofftank ist verschlossen.

Falls sich der Kraftstofftank-Verschluss nach oben abziehen


lässt, müssen folgende Schritte durchgeführt werden:
► Kraftstofftank-Verschluss in beliebiger Position einsetzen. ► Kettenbremse (2) einlegen.
A B C ► Kettenschutz abziehen.
► Dekompressionsventil (1) drücken.
► Kombihebel (3) in die Position stellen.
1
Falls der Motor Umgebungstemperatur hat:
0000-GXX-3136-A1

22 0458-788-0021-A
9 Motor starten und abstellen deutsch

– Motorsäge mit der linken Hand am Griffrohr so


festhalten, dass der Daumen das Griffrohr umschließt
und den hinteren Handgriff zwischen den Knien oder
den Oberschenkeln einklemmen.

0000-GXX-7203-A0
3
4

0000-GXX-2937-A0
► Gashebelsperre (5) drücken und gedrückt halten.
► Gashebel (4) drücken und gedrückt halten.
► Kombihebel (3) in die Position stellen und gedrückt
halten.
► Anwerfgriff mit der rechten Hand langsam bis zum
► Gashebel (4) und Gashebelsperre (5) loslassen.
spürbaren Widerstand herausziehen.
Der Kombihebel (3) rastet in der Position ein.
► So lange den Anwerfgriff schnell herausziehen und
zurückführen, bis der Motor läuft.
► Falls der Kombihebel (3) in der Position steht:
Gashebelsperre (4) und Gashebel (5) kurz drücken.
Der Kombihebel (3) springt in der Position . Der Motor
läuft im Leerlauf.

HINWEIS
0000-GXX-2936-A0

Falls mit eingelegter Kettenbremse Gas gegeben wird, kann


die Kettenbremse beschädigt werden.
► Vor dem Sägen die Kettenbremse lösen.

► Motorsäge auf eine der 3 möglichen Arten halten: ► Kettenbremse lösen.


– Motorsäge auf ebenen Untergrund stellen, mit der Die Motorsäge ist einsatzbereit.
linken Hand am Griffrohr so festhalten, dass der Falls die Sägekette im Leerlauf mitläuft:
Daumen das Griffrohr umschließt, auf den Boden
drücken und mit der Spitze des rechten Motorsägen- ► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen.
Stiefels in den hinteren Handgriff treten. ► Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL
– Motorsäge auf ebenen Untergrund stellen, mit der Fachhändler aufsuchen.
linken Hand am Griffrohr so festhalten, dass der Die Motorsäge ist defekt.
Daumen das Griffrohr umschließt, auf den Boden ► Falls der Motor nicht startet: Kombihebel (3) in die
drücken und mit dem Absatz des rechten Motorsägen- Position stellen und erneut versuchen, den Motor zu
Stiefels in den hinteren Handgriff treten. starten.

0458-788-0021-A 23
deutsch 10 Motorsäge prüfen

9.2 Motor abstellen

0000-GXX-3162-A0
0000-GXX-7204-A0
a

2
► Einlaufspuren am Kettenrad mit einer STIHL Prüflehre
► Gashebel (2) loslassen. prüfen.
Der Motor geht in den Leerlauf. ► Falls die Einlaufspuren tiefer als a = 0,5 mm sind:
► Kombihebel (1) in die Position stellen. Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL
Der Motor geht aus und der Kombihebel (1) federt in die Fachhändler aufsuchen.
Position zurück. Das Kettenrad muss ersetzt werden.

Falls der Motor nicht ausgeht:


10.2 Führungsschiene prüfen
► Kombihebel in die Position stellen.
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen.
Der Motor geht aus.
► Sägekette und Führungsschiene abbauen.
► Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
Die Motorsäge ist defekt.

10 Motorsäge prüfen

10.1 Kettenrad prüfen

0000-GXX-1217-A0
► Motor abstellen.
► Kettenbremse lösen.
► Kettenraddeckel abbauen.
► Führungsschiene und Sägekette abbauen. ► Nuttiefe der Führungsschiene mit dem Messstab einer
STIHL Feillehre messen.
► Führungsschiene ersetzen, falls eine der folgenden
Bedingungen erfüllt ist:
– Die Führungsschiene ist beschädigt.
– Die gemessene Nuttiefe ist kleiner als die
Mindestnuttiefe der Führungsschiene, @ 19.3.

24 0458-788-0021-A
10 Motorsäge prüfen deutsch

– Die Nut der Führungsschiene ist verengt oder gespreizt. ► Mit einer STIHL Feillehre prüfen, ob der Schärfwinkel der
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler Schneidezähne von 30° eingehalten ist. Die STIHL
aufsuchen. Feillehre muss zur Teilung der Sägekette passen.
► Falls der Schärfwinkel von 30° nicht eingehalten ist:
Sägekette schärfen.
10.3 Sägekette prüfen ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen. aufsuchen.

1 10.4 Kettenbremse prüfen


2 ► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen.

WARNUNG
Die Schneidezähne der Sägekette sind scharf. Der Benutzer
kann sich schneiden.

0000-GXX-1218-A0
► Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material
tragen.

► Versuchen, die Sägekette von Hand über die


► Höhe der Tiefenbegrenzer (1) mit einer STIHL Führungsschiene zu ziehen.
Feillehre (2) messen. Die STIHL Feillehre muss zur Falls die Sägekette von Hand nicht über die
Teilung der Sägekette passen. Führungsschiene gezogen werden kann, funktioniert die
► Falls ein Tiefenbegrenzer (1) über die Feillehre (2) Kettenbremse.
hinaussteht: Tiefenbegrenzer (1) nachfeilen, @ 16.3. ► Falls die Sägekette von Hand über die Führungsschiene
gezogen werden kann: Motorsäge nicht verwenden und
1 einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Die Kettenbremse ist defekt.

2 3 10.5 Bedienungselemente prüfen


Gashebelsperre und Gashebel
0000-GXX-1372-A0

► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen.


4 ► Versuchen, den Gashebel zu drücken, ohne die
Gashebelsperre zu drücken.
► Falls sich den Gashebel drücken lässt: Motorsäge nicht
► Prüfen ob die Verschleißmarkierungen (1 bis 4) an den verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Schneidezähnen sichtbar sind. Die Gashebelsperre ist defekt.
► Falls eine der Verschleißmarkierungen an einem ► Gashebelsperre drücken und gedrückt halten.
Schneidezahn nicht sichtbar ist: Sägekette nicht ► Gashebel drücken und wieder loslassen.
verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.

0458-788-0021-A 25
deutsch 11 Mit der Motorsäge arbeiten

► Falls der Gashebel schwergängig ist oder nicht in die


Ausgangsposition zurückfedert: Motorsäge nicht 11 Mit der Motorsäge arbeiten
verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Der Gashebel ist defekt.
11.1 Winterbetrieb einstellen
Motor abstellen
Wenn bei Temperaturen unter +10 °C gearbeitet wird, kann
► Motor starten. der Vergaser vereisen. Damit der Vergaser zusätzlich mit
► Kombihebel in die Position stellen. warmer Luft aus der Umgebung des Motors umströmt wird,
Der Motor geht aus und der Kombihebel federt in die muss Winterbetrieb eingestellt werden.
Position zurück.
► Falls der Motor nicht ausgeht: HINWEIS
► Kombihebel in die Position stellen. Falls bei Temperaturen über +10 °C im Winterbetrieb
Der Motor geht aus. gearbeitet wird, kann der Motor überhitzen.
► Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL ► Sommerbetrieb einstellen.
Fachhändler aufsuchen.
Die Motorsäge ist defekt. ► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen.

10.6 Kettenschmierung prüfen


► Motor starten und Kettenbremse lösen.
► Führungsschiene auf eine helle Oberfläche richten.
► Gas geben. 3
Sägeketten-Haftöl wird abgeschleudert und ist auf der

0000-GXX-7205-A0
hellen Oberfläche erkennbar. Die Kettenschmierung
funktioniert.
1 1
Falls abgeschleudertes Sägeketten-Haftöl nicht erkennbar
ist:
► Motor abstellen. ► Haubenverschlüsse (1) 1/4 Umdrehung gegen den
► Sägeketten-Haftöl einfüllen. Uhrzeigersinn drehen.
► Kettenschmierung erneut prüfen. ► Haube (2) abnehmen.
► Falls Sägeketten-Haftöl weiterhin nicht auf der hellen ► Schieber (3) herausziehen.
Oberfläche erkennbar ist: Motorsäge nicht verwenden
und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Die
Kettenschmierung ist defekt.

26 0458-788-0021-A
11 Mit der Motorsäge arbeiten deutsch

► Schieber (3) herausziehen.

3 4
3 3 3

0000-GXX-7206-A0

0000-GXX-7208-A0
► Schieber (3) so ausrichten, dass der Steg (4) auf
Winterbetrieb zeigt. ► Schieber (3) so ausrichten, dass der Steg (4) auf
► Schieber (3) bis zum Anschlag in die Führung schieben. Sommerbetrieb zeigt.
Der Schieber rastet spürbar ein. ► Schieber (3) bis zum Anschlag in die Führung schieben.
► Haube (2) aufsetzen. Der Schieber rastet spürbar ein.
► Haubenverschlüsse (1) so lange im Uhrzeigersinn ► Haube (2) aufsetzen.
drehen, bis ein Klick zu hören ist. ► Haubenverschlüsse (1) so lange im Uhrzeigersinn
Die Haubenverschlüsse (1) sind verriegelt. drehen, bis ein Klick zu hören ist.
Die Haubenverschlüsse (1) sind verriegelt.
11.2 Sommerbetrieb einstellen
Wenn bei Temperaturen über +10 °C gearbeitet wird, muss 11.3 Motorsäge kalibrieren
Sommerbetrieb eingestellt werden. Während der Arbeit stellt sich die Motorsäge automatisch
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen. auf die optimale Leistung ein. Durch eine Kalibrierung kann
die Motorsäge schneller auf die optimale Leistung
eingestellt werden.
► Falls die Außentemperatur unter -10 °C beträgt oder der
Motor kalt ist:
► Motor starten und Kettenbremse lösen.
► Motor ca. 1 Minute lang mit Gasstößen aufwärmen.
3 ► Motor abstellen.
0000-GXX-7207-A0

1 1

► Haubenverschlüsse (1) 1/4 Umdrehung gegen den


Uhrzeigersinn drehen.
► Haube (2) abnehmen.

0458-788-0021-A 27
deutsch 11 Mit der Motorsäge arbeiten

1 A B C HINWEIS
min
Falls der Gashebel während der Kalibrierung nicht
vollständig gedrückt wird, kann sich die Motorsäge falsch
einstellen. Die Motorsäge kann beschädigt werden.
► Gashebel vollständig gedrückt halten.

► Gashebel mindestens 30 Sekunden (B) lang drücken und

0000-GXX-3825-A0
gedrückt halten.
30-60 s > 30 s s
Der Motor beschleunigt und die Sägekette läuft um. Die
Motorsäge wird kalibriert. Die Motordrehzahl schwankt
und erhöht sich deutlich während der Kalibrierung.
► Kombihebel in die Position stellen.
► Falls der Motor ausgeht: Erneut versuchen, die Motorsäge
► Kettenbremse einlegen. zu kalibrieren.
► Motor starten, ohne den Gashebel zu drücken. ► Falls der Motor wiederholt ausgeht:
Der Motor läuft und der Kombihebel bleibt in der ► Kettenbremse einlegen.
Position . ► Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL
► Motor mindestens 30 bis maximal 60 Sekunden (A) laufen Fachhändler aufsuchen.
lassen, ohne den Gashebel zu drücken. Die Motorsäge ist defekt.
► Sobald die Motordrehzahl hörbar und spürbar abfällt (C):
WARNUNG Gashebel loslassen.
Der Motor läuft im Leerlauf. Die Motorsäge ist kalibriert
Wenn die Kettenbremse gelöst wird kann die Sägekette
und einsatzbereit.
umlaufen. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
► Motorsäge so halten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung
beschrieben ist. 11.4 Ölfördermenge einstellen
► Umlaufende Sägekette nicht berühren. Die Motorsäge hat eine einstellbare Ölpumpe.
► Kettenbremse lösen.

HINWEIS
Falls der Gashebel losgelassen wird, bevor die Motorsäge
vollständig kalibriert ist, wird die Kalibrierung abgebrochen.
Die Kalibrierung muss neu gestartet werden.
1

0000-GXX-7209-A0
► Gashebel vollständig gedrückt halten.

Falls die Ölpumpen-Einstellschraube (1) in


Position E (Ematic) steht, ist die Ölfördermenge für die
meisten Anwendungen optimal eingestellt.

28 0458-788-0021-A
11 Mit der Motorsäge arbeiten deutsch

Die Fördermenge der Ölpumpe kann für unterschiedliche ► Führungsschiene mit Vollgas so in den Schnitt führen,
Schnittlängen, Holzarten und Arbeitstechniken angepasst dass die Führungsschiene nicht verkantet.
werden.

Ölfördermenge erhöhen
► Ölpumpen-Einstellschraube (1) im Uhrzeigersinn drehen.

Ölfördermenge verringern
► Ölpumpen-Einstellschraube (1) gegen den Uhrzeigersinn
drehen.

0000-GXX-2949-A0
11.5 Motorsäge halten und führen

► Krallenanschlag ansetzen und als Drehpunkt verwenden.


► Führungsschiene vollständig so durch das Holz führen,
dass der Krallenanschlag immer wieder neu angesetzt
wird.
► Am Ende des Schnitts das Gewicht der Motorsäge
auffangen.

0000-GXX-2948-A0
11.7 Entasten

► Motorsäge mit der linken Hand am Griffrohr und der


rechten Hand am Bedienungsgriff so festhalten und
führen, dass der Daumen der linken Hand das Griffrohr
umschließt und der Daumen der rechten Hand den
Bedienungsgriff umschließt.

0000-GXX-2950-A0
11.6 Sägen

WARNUNG
Falls Rückschlag entsteht, kann die Motorsäge in Richtung
Benutzer hochgeschleudert werden. Der Benutzer kann ► Motorsäge auf dem Stamm abstützen.
schwer verletzt oder getötet werden. ► Führungsschiene mit Vollgas mit einer Hebelbewegung
► Mit Vollgas sägen. gegen den Ast drücken.
► Nicht mit dem Bereich um das obere Viertel der Spitze der ► Ast mit der Oberseite der Führungsschiene durchsägen.
Führungsschiene sägen.

0458-788-0021-A 29
deutsch 11 Mit der Motorsäge arbeiten

11.8.2 Arbeitsbereich am Stamm vorbereiten


► Hindernisse im Arbeitsbereich am Stamm entfernen.
► Bewuchs am Stamm entfernen.
1 2

2 1

0000-GXX-1245-A0

0000-GXX-1247-A0
► Falls der Ast unter Spannung steht: Entlastungsschnitt (1)
in die Druckseite sägen und danach von der Zugseite mit
einem Trennschnitt (2) durchsägen.

► Falls der Stamm große, gesunde Wurzelanläufe hat:


11.8 Fällen Wurzelanläufe zuerst senkrecht und dann waagrecht
11.8.1 Fällrichtung und Rückweiche festlegen einsägen und dann entfernen.
► Fällrichtung so festlegen, dass der Bereich, in den der 11.8.3 Grundlagen zum Fällschnitt
Baum fällt, frei ist.

C E
C 1/10

0000-GXX-1251-A1
Ø
0000-GXX-1246-A0

G
B
B

► Rückweiche (B) so festlegen, dass folgende Bedingungen C Fallkerb


erfüllt sind: Der Fallkerb bestimmt die Fällrichtung.
– Die Rückweiche (B) ist in einem Winkel von 45° zur D Bruchleiste
Fällrichtung (A).
Die Bruchleiste führt den Baum wie ein Scharnier zu
– Auf der Rückweiche (B) sind keine Hindernisse. Boden. Die Bruchleiste ist 1/10 des
– Die Baumkrone kann beobachtet werden. Stammdurchmessers breit.
– Falls die Rückweiche (B) an einem Hang ist, muss die
Rückweiche (B) parallel zum Hang sein.

30 0458-788-0021-A
11 Mit der Motorsäge arbeiten deutsch

E Fällschnitt
Mit dem Fällschnitt wird der Stamm durchgesägt. Der
Fällschnitt liegt 1/10 des Stammdurchmessers
(mindestens 3 cm) oberhalb der Sohle des Fallkerbs.
F Sicherheitsband
Das Sicherheitsband stützt den Baum und sichert ihn
gegen vorzeitiges Umfallen. Das Sicherheitsband ist
1/10 bis 1/5 des Stammdurchmessers breit.

0000-GXX-1250-A1
G Halteband
Das Halteband stützt den Baum und sichert ihn gegen
vorzeitiges Umfallen. Das Halteband ist 1/10 bis 1/5 des
Stammdurchmessers breit. ► Falls das Holz gesund und langfasrig ist: Splintschnitte so
einsägen, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
11.8.4 Fallkerb einsägen – Die Splintschnitte sind auf beiden Seiten gleich.
Der Fallkerb bestimmt die Richtung, in die der Baum fällt. – Die Splintschnitte sind auf Höhe der Fallkerbsohle.
Länderspezifische Vorgaben zur Anlage des Fallkerbs – Die Splintschnitte sind 1/10 des Stammdurchmessers
müssen eingehalten werden. breit.
Der Stamm reißt nicht auf, wenn der Baum fällt.

11.8.5 Einstechen
Das Einstechen ist eine Arbeitstechnik, die zum Fällen
notwendig ist.
0000-GXX-1249-A0

► Motorsäge so ausrichten, dass der Fallkerb im rechten


1.
Winkel zur Fällrichtung ist und die Motorsäge bodennah

0000-GXX-1252-A0
ist.
3.
► Waagrechten Sohlenschnitt einsägen. 2.
► Dachschnitt im Winkel von 45° zum waagrechten
Sohlenschnitt einsägen.
► Führungsschiene mit der Unterseite der Spitze und mit
Vollgas ansetzen.
► Einsägen, bis die Führungsschiene in doppelter Breite im
Stamm ist.
► In die Einstichposition schwenken.

0458-788-0021-A 31
deutsch 11 Mit der Motorsäge arbeiten

► Führungsschiene einstechen. 11.8.7 Normalbaum mit kleinem Stammdurchmesser fällen

11.8.6 Geeigneten Fällschnitt wählen Ein Normalbaum wird mit einem Fällschnitt mit
Sicherheitsband gefällt. Dieser Fällschnitt muss ausgeführt
Die Auswahl des geeigneten Fällschnitts hängt von werden, falls der Stammdurchmesser kleiner als die
folgenden Bedingungen ab: tatsächliche Schnittlänge der Motorsäge ist.
– die natürlichen Neigung des Baums ► Warnruf abgeben.
– die Astbildung des Baums
– Schäden am Baum
1.
– der Gesundheitszustand des Baums 2.

– falls Schnee auf dem Baum liegt: der Schneelast


– die Hangrichtung
– die Windrichtung und der Windgeschwindigkeit

0000-GXX-1254-A0
– vorhandenen Nachbarbäumen

Es werden verschiedene Ausprägungen dieser


Bedingungen unterschieden. In dieser Gebrauchsanleitung
► Führungsschiene in den Fällschnitt einstechen bis sie auf
werden nur 2 Ausprägungen beschrieben.
der anderen Seite des Stammes wieder sichtbar ist,
@ 11.8.5.
► Krallenanschlag hinter der Bruchleiste ansetzen und als
Drehpunkt benutzen.
► Fällschnitt in Richtung Bruchleiste ausformen.
► Fällschnitt in Richtung Sicherheitsband ausformen.
0000-GXX-1253-A0

1 2 3.

1 Normalbaum

0000-GXX-1255-A0
Ein Normalbaum steht senkrecht und hat eine
gleichmäßige Baumkrone.
2 Vorhänger
Ein Vorhänger steht schräg und hat eine Baumkrone, die
in Fällrichtung zeigt. ► Fällkeil setzen. Der Fällkeil muss zum
Stammdurchmesser und der Breite des Fällschnitts
passen.

32 0458-788-0021-A
11 Mit der Motorsäge arbeiten deutsch

► Warnruf abgeben.
► Sicherheitsband mit gestreckten Armen von außen und
horizontal in der Ebene des Fällschnitt durchtrennen.
6.
Der Baum fällt.

11.8.8 Normalbaum mit großem Stammdurchmesser fällen


Ein Normalbaum wird mit einem Fällschnitt mit
Sicherheitsband gefällt. Dieser Fällschnitt muss ausgeführt

0000-GXX-1257-A0
werden, falls der Stammdurchmesser größer als die
tatsächliche Schnittlänge der Motorsäge ist.
► Warnruf abgeben.
► Fällkeil setzen. Der Fällkeil muss zum
Stammdurchmesser und der Breite des Fällschnitts
passen.
► Warnruf abgeben.
1. 4. 5.
► Sicherheitsband mit gestreckten Armen von außen und
2.
horizontal in der Ebene des Fällschnitt durchtrennen.
3.
Der Baum fällt.

0000-GXX-1256-A0
11.8.9 Vorhänger mit kleinem Stammdurchmesser fällen
Ein Vorhänger wird mit einem Fällschnitt mit Halteband
gefällt.Dieser Fällschnitt muss ausgeführt werden, falls der
Stammdurchmesser kleiner als die tatsächliche
► Krallenanschlag auf Höhe des Fällschnitts ansetzen und
Schnittlänge der Motorsäge ist.
als Drehpunkt verwenden.
► Motorsäge waagerecht in den Fällschnitt führen und so ► Warnruf abgeben.
weit wie möglich schwenken.
► Fällschnitt in Richtung Bruchleiste ausformen. 1. 2.
► Fällschnitt in Richtung Sicherheitsband ausformen.
► Auf die gegenüberliegende Seite des Stamms wechseln.
► Führungsschiene in der gleichen Ebene in den Fällschnitt
einstechen.
► Fällschnitt in Richtung Bruchleiste ausformen.

0000-GXX-1258-A0
► Fällschnitt in Richtung Sicherheitsband ausformen.

► Führungsschiene in den Fällschnitt einstechen bis sie auf


der anderen Seite des Stammes wieder sichtbar ist,
@ 11.8.5.

0458-788-0021-A 33
deutsch 12 Nach dem Arbeiten

► Fällschnitt in Richtung Bruchleiste ausformen. ► Fällschnitt in Richtung Bruchleiste ausformen.


► Fällschnitt in Richtung Halteband ausformen. ► Fällschnitt in Richtung Halteband ausformen.
► Auf die gegenüberliegende Seite des Stamms wechseln.
► Krallenanschlag auf Höhe des Fällschnitts hinter der
Bruchleiste ansetzen und als Drehpunkt benutzen.
► Motorsäge waagerecht in den Fällschnitt führen und so
weit wie möglich schwenken.
► Fällschnitt in Richtung Bruchleiste ausformen.
► Fällschnitt in Richtung Halteband ausformen.

0000-GXX-1259-A0
► Warnruf abgeben.
► Halteband mit gestreckten Armen von außen und schräg
oben durchtrennen.
Der Baum fällt.

0000-GXX-1261-A0
11.8.10 Vorhänger mit großem Stammdurchmesser fällen
Ein Vorhänger wird mit einem Fällschnitt mit Halteband
gefällt. Dieser Fällschnitt muss ausgeführt werden, falls der
Stammdurchmesser größer als die tatsächliche ► Warnruf abgeben.
Schnittlänge der Motorsäge ist. ► Halteband mit gestreckten Armen von außen und schräg
► Warnruf abgeben. oben durchtrennen.
Der Baum fällt.

12 Nach dem Arbeiten


1.
2. 3. 5. 6. 12.1 Nach dem Arbeiten
4. ► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen.
0000-GXX-1260-A0

► Motorsäge abkühlen lassen.


► Falls die Motorsäge nass ist: Motorsäge trocknen lassen.
► Motorsäge reinigen.
► Führungsschiene und Sägekette reinigen.
► Krallenanschlag auf Höhe des Fällschnitts hinter dem
Halteband ansetzen und als Drehpunkt benutzen. ► Muttern am Kettenraddeckel lösen.
► Motorsäge waagerecht in den Fällschnitt führen und so
weit wie möglich schwenken.

34 0458-788-0021-A
13 Transportieren deutsch

► Spannschraube 2 Umdrehungen gegen den ► Kraftstofftank von einem STIHL Fachhändler reinigen
Uhrzeigersinn drehen. lassen.
Die Sägekette ist entspannt. ► Motor starten, Kettenbremse einlegen und den Motor so
► Muttern am Kettenraddeckel anziehen. lange im Leerlauf laufen lassen, bis der Motor ausgeht.
► Kettenschutz so über die Führungsschiene schieben,
dass er die gesamte Führungsschiene abdeckt.
15 Reinigen
13 Transportieren
15.1 Motorsäge reinigen
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen.
13.1 Motorsäge transportieren ► Motorsäge abkühlen lassen.
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen. ► Motorsäge mit einem feuchten Tuch oder STIHL
► Kettenschutz so über die Führungsschiene schieben, Harzlöser reinigen.
dass er die gesamte Führungsschiene abdeckt. ► Lüftungsschlitze mit einem Pinsel reinigen.
► Motorsäge mit der rechten Hand so am Griffrohr tragen,
dass die Führungsschiene nach hinten zeigt. 1
► Falls die Motorsäge in einem Fahrzeug transportiert wird:
Motorsäge so sichern, dass die Motorsäge nicht umkippen
und sich nicht bewegen kann.

14 Aufbewahren

0000-GXX-7210-A0
1
14.1 Motorsäge aufbewahren 1
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen.
► Haubenverschlüsse (1) 1/4 Umdrehungen gegen den
► Kettenschutz so über die Führungsschiene schieben,
Uhrzeigersinn drehen.
dass er die gesamte Führungsschiene abdeckt.
► Haube (2) abnehmen.
► Motorsäge so aufbewahren, dass folgende Bedingungen
erfüllt sind: ► Kettenraddeckel abbauen.
– Die Motorsäge ist außerhalb der Reichweite von ► Zylinderrippen und Innenseite der Haube mit einem
Kindern. Pinsel, einem feuchten Tuch oder STIHL Harzlöser
– Die Motorsäge ist sauber und trocken. reinigen.
► Bereich um das Kettenrad mit einem feuchten Tuch oder
Falls die Motorsäge länger als 3 Monate aufbewahrt wird: STIHL Harzlöser reinigen.
► Führungsschiene und Sägekette abbauen. ► Haube (2) aufsetzen.
► Kraftstofftank-Verschluss öffnen. ► Haubenverschlüsse (1) so lange im Uhrzeigersinn
► Kraftstofftank entleeren. drehen, bis ein Klick zu hören ist.
Die Haubenverschlüsse (1) sind verriegelt.
► Kraftstofftank verschließen.

0458-788-0021-A 35
deutsch 15 Reinigen

► Kettenraddeckel anbauen.
3
15.2 Führungsschiene und Sägekette reinigen
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen.
► Führungsschiene und Sägekette abbauen.

0000-GXX-7211-A0
3 1 1
1

► Haubenverschlüsse (1) 1/4 Umdrehung gegen den


Uhrzeigersinn drehen.

0000-GXX-2951-A0
► Haube (2) abnehmen.
2 3 ► Bereich um den Luftfilter (3) mit einem feuchten Tuch oder
einem Pinsel reinigen.
► Luftfilter (3) von Hand 1/4 Umdrehung gegen den
► Öleintrittsbohrung (1), Ölaustrittskanal (2), und Nut (3) mit Uhrzeigersinn drehen.
einem Pinsel, einer weichen Bürste oder STIHL Harzlöser
► Luftfilter (3) abnehmen.
reinigen.
► Groben Schmutz auf der Außenseite des Luftfilters (3)
► Sägekette mit einem Pinsel, einer weichen Bürste oder
unter fließendem Wasser abspülen.
STIHL Harzlöser reinigen.
► Falls der Luftfilter (3) beschädigt ist: Luftfilter (3) ersetzen.
► Führungsschiene und Sägekette anbauen.

WARNUNG
15.3 Luftfilter reinigen Falls Reinigungsmittel mit der Haut oder den Augen in
Im Luftfilter kann sich sehr feiner Staub sammeln. Der Staub Kontakt kommen, können die Haut oder die Augen gereizt
kann den Luftfilter zusetzen und durch Abbürsten oder werden.
Ausklopfen nicht entfernt werden. Der Luftfilter muss mit ► Gebrauchsanleitung des Reinigungsmittels beachten.
einem Reinigungsmittel gereinigt werden. ► Kontakt mit Reinigungsmitteln vermeiden.
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen. ► Falls Kontakt mit der Haut aufgetreten ist: Betroffene
Hautstellen mit reichlich Wasser und Seife abwaschen.
► Falls Kontakt mit den Augen aufgetreten ist: Augen
mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser spülen und
einen Arzt aufsuchen.

► Außenseite und Innenseite des Luftfilters (3) mit


STIHL Spezialreiniger oder einem Reinigungsmittel mit
einem pH-Wert größer 12 einsprühen.
► STIHL Spezialreiniger oder Reinigungsmittel 10 Minuten
einwirken lassen.

36 0458-788-0021-A
16 Warten deutsch

► Außenseite des Luftfilters (3) mit einer weichen Bürste ► Haubenverschlüsse (1) 1/4 Umdrehungen gegen den
abbürsten. Uhrzeigersinn drehen.
► Außenseite und Innenseite des Luftfilters (3) unter ► Haube (2) abnehmen.
fließendem Wasser abspülen. ► Zündkerzenstecker (3) abziehen.
► Luftfilter (3) an der Luft trocknen lassen. ► Falls der Bereich um die Zündkerze verschmutzt ist: Den
Bereich um die Zündkerze mit einem feuchten Tuch
3 reinigen.
► Zündkerze herausdrehen.
► Zündkerze mit einem feuchten Tuch reinigen.
► Falls die Zündkerze korrodiert ist: Zündkerze ersetzen.

0000-GXX-7212-A0
► Luftfilter (3) von Hand andrücken und so lange im 3

0000-GXX-7214-A0
Uhrzeigersinn drehen, bis der Luftfilter (3) einrastet.
Der Schriftzug "STIHL" ist horizontal ausgerichtet.
► Haube (2) aufsetzen.
► Haubenverschlüsse (1) so lange im Uhrzeigersinn
drehen, bis ein Klick zu hören ist.
► Zündkerze eindrehen und festziehen.
Die Haubenverschlüsse (1) sind verriegelt.
► Zündkerzenstecker (3) fest aufdrücken.
► Haube (2) aufsetzen.
15.4 Zündkerze reinigen
► Haubenverschlüsse (1) 1/4 Umdrehungen im
► Motor abstellen und Kettenbremse einlegen.
Uhrzeigersinn drehen.
► Motorsäge abkühlen lassen. Die Haubenverschlüsse sind verriegelt.

16 Warten
3
16.1 Wartungsintervalle
Wartungsintervalle sind abhängig von den
0000-GXX-7213-A0

Umgebungsbedingungen und den Arbeitsbedingungen.


1 1 STIHL empfiehlt folgende Wartungsintervalle:

0458-788-0021-A 37
deutsch 16 Warten

Kettenbremse STIHL Feilen, STIHL Feilhilfen, STIHL Schärfgeräte und die


Broschüre „STIHL Sägeketten schärfen“ helfen, die
► Kettenbremse in folgenden zeitlichen Abständen von
Sägekette richtig zu schärfen. Die Broschüre ist unter
einem STIHL Fachhändler warten lassen:
www.stihl.com/sharpening-brochure verfügbar.
– Vollzeit-Einsatz: vierteljährlich
STIHL empfiehlt, Sägeketten von einem STIHL Fachhändler
– Teilzeit-Einsatz: halbjährlich
schärfen zu lassen.
– gelegentlicher Einsatz: jährlich

Alle 100 Betriebsstunden WARNUNG


► Zündkerze ersetzen. Die Schneidezähne der Sägekette sind scharf. Der Benutzer
kann sich schneiden.
Wöchentlich ► Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material
► Kettenrad prüfen. tragen.
► Führungsschiene prüfen und entgraten.
► Sägekette prüfen und schärfen.

Monatlich
► Luftfilter reinigen.
► Öltank von einem STIHL Fachhändler reinigen lassen.
► Kraftstofftank von einem STIHL Fachhändler reinigen
lassen.

0000-GXX-1219-A0
► Saugkopf im Kraftstofftank von einem STIHL Fachhändler
reinigen lassen.

Jährlich
► Jeden Schneidezahn mit einer Rundfeile so feilen, dass
► Saugkopf im Kraftstofftank von einem STIHL Fachhändler
folgende Bedingungen erfüllt sind:
ersetzen lassen.
– Die Rundfeile passt zur Teilung der Sägekette.
– Die Rundfeile wird von innen nach außen geführt.
16.2 Führungsschiene entgraten
– Die Rundfeile wird im rechten Winkel zur
An der Außenkante der Führungsschiene kann sich ein Grat Führungsschiene geführt.
bilden.
– Der Schärfwinkel von 30° wird eingehalten.
► Grat mit einer Flachfeile oder einem STIHL
Führungsschienenrichter entfernen.
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.

16.3 Sägekette schärfen


Es erfordert viel Übung, Sägeketten richtig zu schärfen.

38 0458-788-0021-A
17 Reparieren deutsch

0000-GXX-1220-A1
► Tiefenbegrenzer mit einer Flachfeile so feilen, dass sie
bündig mit der STIHL Feillehre und parallel zur
Verschleißmarkierung sind. Die STIHL Feillehre muss zur
Teilung der Sägekette passen.
► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.

17 Reparieren

17.1 Motorsäge, Führungsschiene und Sägekette


reparieren
Der Benutzer kann die Motorsäge, Führungsschiene und
Sägekette nicht selbst reparieren.
► Falls die Motorsäge, Führungsschiene oder Sägekette
beschädigt sind: Motorsäge, Führungsschiene oder
Sägekette nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.

0458-788-0021-A 39
deutsch 18 Störungen beheben

18 Störungen beheben

18.1 Störungen der Motorsäge beheben


Die meisten Störungen haben die gleichen Ursachen.
► Folgende Maßnahmen durchführen:
► Luftfilter reinigen.
► Zündkerze reinigen oder ersetzen.
► Winterbetrieb oder Sommerbetrieb einstellen.
► Falls die Störung weiterhin besteht: Maßnahmen aus der folgenden Tabelle durchführen.
Störung Ursache Abhilfe
Der Motor lässt sich nicht Im Kraftstofftank ist nicht ► Kraftstoff mischen und Motorsäge betanken.
starten. genügend Kraftstoff.
Der Motor ist abgesoffen. ► Verbrennungsraum lüften.
Der Vergaser ist zu heiß. ► Motorsäge abkühlen lassen.
Der Vergaser ist vereist. ► Motorsäge auf +10 °C erwärmen lassen.
Der Motor läuft im Leerlauf Der Vergaser ist vereist. ► Motorsäge auf +10 °C erwärmen lassen.
unregelmäßig.
Der Motor geht im Leerlauf Der Vergaser ist vereist. ► Motorsäge auf +10 °C erwärmen lassen.
aus.
Der Motor beschleunigt Die Sägekette ist zu stark ► Sägekette richtig spannen.
schlecht. gespannt.
Die Kettenschmierung ► Ölfördermenge erhöhen.
fördert zu wenig
Sägekettenhaftöl.
Der Motor erreicht die Die Motorsäge ist nicht ► Motorsäge kalibrieren.
Höchstdrehzahl nicht. richtig an die
Umgebungsbedingungen
angepasst.
Die Sägekette läuft nicht Die Kettenbremse ist ► Kettenbremse lösen.
an, wenn Gas gegeben eingelegt.
wird. Die Sägekette ist zu stark ► Sägekette richtig spannen.
gespannt.
Der Umlenkstern der ► Umlenkstern der Führungsschiene mit STIHL Harzlöser reinigen.
Führungsschiene ist
blockiert.

40 0458-788-0021-A
18 Störungen beheben deutsch

Störung Ursache Abhilfe


Während der Arbeit raucht Die Sägekette ist nicht ► Sägekette richtig schärfen.
es oder riecht verbrannt. richtig geschärft.
Im Öltank ist zu wenig ► Sägeketten-Haftöl einfüllen.
Sägeketten-Haftöl.
Die Kettenschmierung ► Ölfördermenge erhöhen.
fördert zu wenig
Sägekettenhaftöl.
Die Sägekette ist zu stark ► Sägekette richtig spannen.
gespannt.
Die Motorsäge wird nicht ► Anwendung erklären lassen und üben.
richtig angewendet.

0458-788-0021-A 41
deutsch 18 Störungen beheben

18.2 Verbrennungsraum lüften


► Kettenbremse einlegen.

0000-GXX-7214-A0
3

0000-GXX-7213-A0
► Zündkerzenstecker (3) fest aufdrücken.
1 1
► Haube (2) aufsetzen.
► Haubenverschlüsse (1) so lange im Uhrzeigersinn
drehen, bis ein Klick zu hören ist.
► Haubenverschlüsse (1) 1/4 Umdrehung gegen den Die Haubenverschlüsse sind verriegelt.
Uhrzeigersinn drehen.
► Haube (2) abnehmen.
► Zündkerzenstecker (3) abziehen.
► Zündkerze herausdrehen.
► Zündkerze trocknen.

WARNUNG
Wenn bei abgezogenem Zündkerzenstecker der Anwerfgriff
herausgezogen wird, können Funken nach außen treten.
Funken können in leicht brennbarer oder explosiver
Umgebung Brände und Explosionen auslösen. Personen
können schwer verletzt oder getötet werden und
Sachschaden kann entstehen.
► Kombihebel in die Position stellen und halten, bevor
der Anwerfgriff herausgezogen wird.

► Kombihebel in die Position stellen und halten.


► Anwerfgriff mehrmals herausziehen und zurückführen.
Der Verbrennungsraum ist gelüftet.
► Zündkerze eindrehen und fest anziehen.

42 0458-788-0021-A
19 Technische Daten deutsch

– Vibrationswert ahv,eq gemessen nach ISO 22867:


19 Technische Daten – Griffrohr: 3,5 m/s². Der K-Wert für den Vibrationswert
beträgt 2 m/s².
– Bedienungsgriff: 3,5 m/s². Der K-Wert für den
19.1 Motorsäge STIHL MS 400 C-M Vibrationswert beträgt 2 m/s².
– Hubraum: 66,8 cm³
– Leistung nach ISO 7293: 4,0 kW (5,4 PS) Informationen zur Erfüllung der Arbeitgeberrichtlinie
Vibration 2002/44/EG sind unter www.stihl.com/vib
– Leerlaufdrehzahl nach ISO 11681: 2800 ± 50 1/min angegeben.
– Zulässige Zündkerzen: NGK CMR6H von STIHL
– Elektrodenabstand der Zündkerze: 0,5 mm 19.5 REACH
– Gewicht bei leerem Kraftstofftank, leerem Öltank, ohne REACH bezeichnet eine EG-Verordnung zur Registrierung,
Führungsschiene und ohne Sägekette: 5,8 kg Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
– Maximaler Inhalt des Kraftstofftanks: 600 cm³ (0,6 l) Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung sind
unter www.stihl.com/reach angegeben.
– Maximaler Inhalt des Öltanks: 325 cm³ (0,325 l)

19.6 Abgas-Emissionswert
19.2 Kettenräder und Kettengeschwindigkeiten
Der im EU-Typgenehmigungsverfahren gemessene CO2-
Folgende Kettenräder können verwendet werden: Wert ist unter www.stihl.com/co2 in den produktspezifischen
– 7-zähnig für 3/8" Technischen Daten angegeben.
– Maximale Kettengeschwindigkeit nach ISO 11681: Der gemessene CO2-Wert wurde an einem repräsentativen
28,9 m/s Motor nach einem genormten Prüfverfahren unter
– Kettengeschwindigkeit bei maximaler Leistung: Laborbedingungen ermittelt und stellt keine ausdrückliche
21,7 m/s oder implizite Garantie der Leistung eines bestimmten
Motors dar.
Durch die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebene
19.3 Mindestnuttiefe der Führungsschienen bestimmungsgemäße Verwendung und Wartung, werden
Die Mindestnuttiefe hängt von der Teilung der die geltenden Anforderungen an die Abgas-Emissionen
Führungsschiene ab. erfüllt. Bei Veränderungen am Motor erlischt die
– 3/8": 6 mm Betriebserlaubnis.

19.4 Schallwerte und Vibrationswerte


– Schalldruckpegel Lpeq gemessen nach ISO 22868:
107 dB(A). Der K-Wert für den Schalldruckpegel beträgt
2 dB(A).
– Schallleistungspegel Lw gemessen nach ISO 22868:
118 dB(A). Der K-Wert für den Schallleistungspegel
beträgt 2 dB(A).

0458-788-0021-A 43
deutsch 20 Kombinationen der Führungsschienen und Sägeketten

20 Kombinationen der Führungsschienen und Sägeketten

20.1 Motorsäge STIHL MS 400 C-M


Teilung Treibglieddicke/ Länge Führungsschiene Zähnezahl Anzahl Sägekette
Nutweite Umlenkstern Treibglieder
Rollomatic E
40 cm 11 60
Rollomatic ES
Rollomatic E
45 cm 11 66
Rollomatic ES 36 RS (Typ 3621)
Rollomatic E 36 RS3 (Typ 3626)
Rollomatic ES 11
3/8“ 1,6 mm 50 cm 72 36 RM (Typ 3652)
Rollomatic ES Light
Duromatic E - 36 RM3 (Typ 3664)
55 cm Rollomatic ES 11 76 36 RD3 (Typ 3683)
Rollomatic E
63 cm Rollomatic ES 11 84
Rollomatic ES Light
Die Schnittlänge einer Führungsschiene hängt von der verwendeten Motorsäge und Sägekette ab. Die tatsächliche
Schnittlänge einer Führungsschiene kann geringer als die angegebene Länge sein.

44 0458-788-0021-A
21 Ersatzteile und Zubehör deutsch

– Hubraum: 66,8 cm³


21 Ersatzteile und Zubehör
den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien
2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU und 2000/14/EG
21.1 Ersatzteile und Zubehör entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum
Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden
Diese Symbole kennzeichnen original STIHL Normen entwickelt und gefertigt worden ist:
Ersatzteile und original STIHL Zubehör. EN ISO 11681-1, EN 55012 und EN 61000-6-1.
Die EG-Baumusterprüfung nach Richtlinie 2006/42/EG,
STIHL empfiehlt, original STIHL Ersatzteile und original Art. 12.3(b) wurde durchgeführt bei: DPLF, Deutsche Prüf-
STIHL Zubehör zu verwenden. und Zertifizierungsstelle für Land- und Forsttechnik GbR
Original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör sind (NB 0363), Spremberger Straße 1, 64823 Groß-Umstadt,
bei einem STIHL Fachhändler erhältlich. Deutschland
– Zertifizierungsnummer: K-EG-2018/8494

22 Entsorgen Zur Ermittlung des gemessenen und des garantierten


Schallleistungspegels wurde nach Richtlinie 2000/14/EG,
Anhang V, unter Anwendung der Norm ISO 9207 verfahren.
22.1 Motorsäge entsorgen – Gemessener Schallleistungspegel: 118 dB(A)
Informationen zur Entsorgung sind bei einem STIHL
Fachhändler erhältlich. – Garantierter Schallleistungspegel: 120 dB(A)

► Motorsäge, Führungsschiene, Sägekette, Kraftstoff, Die Technischen Unterlagen sind bei der Produktzulassung
Benzin, Zweitakt-Motoröl, Zubehör und Verpackung der ANDREAS STIHL AG & Co. KG aufbewahrt.
vorschriftsmäßig und umweltfreundlich entsorgen.
Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf der
Motorsäge angegeben.
23 EU-Konformitätserklärung Waiblingen, 16.01.2019
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

23.1 Motorsäge STIHL MS 400 C-M i. V.


ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Deutschland
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass Thomas Elsner, Leiter Produktmanagement und Services

– Bauart: Motorsäge
– Fabrikmarke: STIHL
– Typ: MS 400 C-M
– Serienidentifizierung: 1140

0458-788-0021-A 45
deutsch 24 Anschriften

Fax: +387 36 350536


24 Anschriften
KROATIEN
UNIKOMERC - UVOZ d.o.o.
24.1 STIHL Hauptverwaltung Sjedište:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Amruševa 10, 10000 Zagreb
Postfach 1771 Prodaja:
D-71307 Waiblingen Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica
Telefon: +385 1 6370010
Fax: +385 1 6221569
24.2 STIHL Vertriebsgesellschaften
TÜRKEI
DEUTSCHLAND
SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ TİCARET A.Ş.
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel
Robert-Bosch-Straße 13 34956 Tuzla, İstanbul
64807 Dieburg Telefon: +90 216 394 00 40
Telefon: +49 6071 3055358 Fax: +90 216 394 00 44

ÖSTERREICH
STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7
2334 Vösendorf
Telefon: +43 1 86596370

SCHWEIZ
STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4
8617 Mönchaltorf
Telefon: +41 44 9493030

TSCHECHISCHE REPUBLIK
Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753
664 42 Modřice

24.3 STIHL Importeure


BOSNIEN-HERZEGOWINA
UNIKOMERC d. o. o.
Bišće polje bb
88000 Mostar
Telefon: +387 36 352560

46 0458-788-0021-A
24 Anschriften deutsch

0458-788-0021-A 47
deutsch 24 Anschriften

48 0458-788-0021-A
0458-788-0021-A
deutsch
D

www.stihl.com

*04587880021A*
0458-788-0021-A

Das könnte Ihnen auch gefallen