1
Dieses Handbuch enthält eigentumsrechtlich geschützte Infor-
mationen, die dem Urheberrecht unterliegen. Alle Rechte sind
ÜÛ geschützt. Ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von
der RICHARD WOLF GmbH darf dieses Handbuch weder voll-
ständig noch in Auszügen durch Photokopie, Mikrofilm oder an-
dere Verfahren vervielfältigt oder verbreitet werden.
Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte behalten wir uns
technische Änderungen ohne Ankündigung vor. Funktion oder Design können
teilweise von der Beschreibung im Handbuch abweichen. Bitte kontaktieren
Sie uns, um weitere Informationen zu diesem oder anderen Produkten zu er-
halten.
Bezeichnungen, die zugleich eingetragenes Warenzeichen sind, wurden nicht
besonders gekennzeichnet. Es kann nicht aus dem Fehlen des Warenzeichens
geschlossen werden, daß eine Bezeichnung ein freies Warenzeichen ist. Eben-
sowenig ist zu entnehmen, ob Patente oder Gebrauchsmuster vorliegen.
RICHARD WOLF GmbH ist Anwendern von RICHARD WOLF GmbH-Produkten
dankbar für jeden Hinweis auf mögliche Fehler oder Unklarheiten dieses
Handbuches.
Copyright © RICHARD WOLF GmbH
1 Sicherheitshinweise............................................................................................................................................................... 1
1.1 Haftung .......................................................................................................................................................................................... 1 DE
1.2 Bescheinigung .............................................................................................................................................................................. 1
2 Vor Beginn der Arbeiten........................................................................................................................................................ 2
2.1 Fachliche Voraussetzungen...................................................................................................................................................... 2
2.2 Werkzeuge und Messgeräte..................................................................................................................................................... 2
2.3 Mess- und Hilfsmittel................................................................................................................................................................. 3
3 Geräteaufbau ........................................................................................................................................................................ 5
3.1 Funktionschema Pumpe 2203 FLUID CONTROL ................................................................................................................. 5
3.2 Mechanischer Aufbau der Pumpe 2203 FLUID CONTROL (mit Display-Controller und Platine IOM)................. 6
3.3 Mechanischer Aufbau der Pumpe 2203 FLUID CONTROL (mit Platine MIO).............................................................. 7
3.4 Verkabelungsplan der Pumpe 2203 FLUID CONTROL (mit Display-Controller und Platine IOM) ........................ 8
3.5 Verkabelungsplan der Pumpe 2203 FLUID CONTROL (mit Platine MIO)..................................................................... 9
3.6 Gerätevorderseite........................................................................................................................................................................ 10
3.7 Geräterückseite............................................................................................................................................................................ 10
3.8 Öffnen des Gerätes ..................................................................................................................................................................... 11
4 Servicemenü .......................................................................................................................................................................... 12
4.1 Aufruf des Servicemenüs .......................................................................................................................................................... 12
4.1.1 Servicemenü - Kalibrierung der Drucksensoren ................................................................................................................ 13
4.1.2 Servicemenü - Kalibrierung Inflow speed ........................................................................................................................... 14
4.1.3 Servicemenü - Display Voltage (nur bei Version MIO) ..................................................................................................... 15
4.1.4 Servicemenü - Programm Version ......................................................................................................................................... 16
4.1.5 Servicemenü - Kundenversion ................................................................................................................................................ 17
4.2 Durchführen eines Software Updates................................................................................................................................... 18
5 Jährliche Inspektion............................................................................................................................................................... 19
5.1 Sicherheitstest.............................................................................................................................................................................. 19
5.2 Schäden durch Desinfektionsmittel, UV-Strahlen u. a. .................................................................................................... 19
5.3 Grundfunktionstest .................................................................................................................................................................... 20
5.4 Test der Druckmessung ............................................................................................................................................................. 21
5.5 Test der Drucksensoren............................................................................................................................................................. 22
5.6 Test der Mikroschalter zur Schlaucherkennung................................................................................................................. 22
6 Wartung................................................................................................................................................................................. 24
6.1 Überprüfung auf äußerliche Schäden................................................................................................................................... 24
6.1.1 Zustand der Kabel ...................................................................................................................................................................... 24
6.1.2 Zustand der Elektronikplatinen .............................................................................................................................................. 24
6.1.3 Zustand der Frontplatte und des Gehäuses ....................................................................................................................... 24
6.1.4 Zustand der Membranen und Abdeckungen ..................................................................................................................... 24
6.2 Überprüfung des Druckkammersitzes .................................................................................................................................. 24
6.3 Erkennung Tagespatientenset................................................................................................................................................. 25
6.4 Istdruckprüfung ........................................................................................................................................................................... 25
6.5 Überprüfung der Sicherheitsfunktion bei Überdruck....................................................................................................... 25
6.6 Überprüfung der Geräteabschaltung bei Drehgeberausfall .......................................................................................... 26
6.7 Überprüfung der Druckdifferenz-Überwachung ............................................................................................................... 26
6.8 Überprüfung des Fußpedals..................................................................................................................................................... 26
6.9 Überprüfung der Instrumentenerkennung ......................................................................................................................... 27
6.10 Überprüfung der Kabelfernbedienung ................................................................................................................................. 28
7 Baugruppentausch ................................................................................................................................................................ 29
7.1 Geräteausführung mit Platine Display-Controller und Platine IOM ............................................................................ 29
7.1.1 Netzteil .......................................................................................................................................................................................... 30
7.1.2 Kaltgerätestecker mit Sicherungsträger ............................................................................................................................. 31
7.1.3 Rollenrad ....................................................................................................................................................................................... 32
7.1.4 Motor ............................................................................................................................................................................................. 33
7.1.5 Mikroschalter für Schlaucherkennung ................................................................................................................................. 34
7.1.6 Pumpenkopf mit Drucksensoren ........................................................................................................................................... 35
7.1.7 Aus-/Einbau des Pumpenkopfunterteiles/Druckstückes ................................................................................................ 35
7.1.8 Aus-/Einbau/Justage des Pumpenkopfoberteiles ............................................................................................................. 36
7.1.9 LCD-Display/Platine 2203 ARTHRO PUMP-KEY .................................................................................................................. 37
7.1.10 LCD-Display .................................................................................................................................................................................. 38
7.1.11 Platine Key .................................................................................................................................................................................... 38
7.1.12 Motor-Control-Platine MCM ................................................................................................................................................... 39
7.1.13 Platine BAM 02 (Basismodul) .................................................................................................................................................. 40
7.1.14 Platine IOM ................................................................................................................................................................................... 41
7.1.15 Platine IFM (CAN-Modul) .......................................................................................................................................................... 42
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheitshinweise
DE
1.1 Haftung
Gerät und Zubehör sind vor dem Verlassen des Werkes sorgfältig geprüft wor-
den. Die Verantwortlichkeit des Herstellers für Sicherheit und Zuverlässigkeit
und Leistungsfähigkeit besteht nur, wenn alle Überprüfungen und Instandset-
zungen durch das autorisierte Fachpersonal durchgeführt werden und das Gerät
und Zubehör ausschließlich dem bestimmungsgemäßen Gebrauch nach einge-
setzt werden.
Wartung, Reparaturen oder Veränderungen dürfen nur durch vom Hersteller au-
torisierte Personen durchgeführt werden. Die elektrische Installation der Strom-
versorgung muss den DIN/IEC Bestimmungen entsprechen.
ACHTUNG
Eine vorschriftsgemäße Pflege und Wartung von Gerät und Zubehör ist unbe-
dingt erforderlich, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Prüfen Sie daher
Funktion und Vollständigkeit nach jeder Wartung zum Schutz von Patient und
Anwender. Fabrikneue und reparierte Produkte müssen vor der ersten Anwen-
dung entsprechend des Handbuches aufbereitet werden.
1.2 Bescheinigung
Dem Betreiber des Gerätes muss vom Servicetechniker eine Bescheinigung über
Art und Umfang der erbrachten Leistungen ausgehändigt werden. Diese Beschei-
nigung muss das Datum der Ausführung sowie die Firmenangabe mit Unter-
schrift aufweisen. Bitte benutzen Sie dazu die Wartungs- und Checkliste am Ende
des Servicehandbuches.
1
Vor Beginn der Arbeiten
Umgebungsbedingungen Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten mit den Sicherheitshinweisen im zuge-
hörigen Gerätehandbuch und den lokalen Sicherheitsvorschriften vertraut.
Die Umgebungstemperatur muss im Bereich zwischen 15 °C und 40 °C liegen.
Die relative Luftfeuchte muss zwischen 30 - 75% liegen.
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche in trockener Umgebung auf.
Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme, dass der Raum in dem das Gerät aufge-
stellt wird, frei von Materialien ist, die zu elektrostatischen Aufladungen füh-
ren können, wie z.B. Fußbodenbeläge.
2
Vor Beginn der Arbeiten
A (2) Druckkammer
(3) Manometer 0-300 mmHg
(4) Druck-Ablassschraube
B (5) Hand-Blasebalg
A Druckkammer für
Tagespatientenset
B Druckkammer für einmal- und
(4) wiederverwenbares Schlauchset
(5)
Abb. 2-2 zeigt ein speziell vorbereitetes Testschlauchset für die Kalibrierung der Testschlauchset mit Druckkalibrator
Pumpe. Der Schlauch ist 200 mm lang.
3
Vor Beginn der Arbeiten
Spezifikation Druckkalibrator Das Gerät muss rückführbar kalibriert sein, und muss als Prüfmittel beim Anwen-
DE der geführt werden. Die Kalibrierung und Anzeige sollte in mmHg sein, damit kei-
ne Umrechnungen durchgeführt werden müssen.
Meßbereich: Mindestens 350 mmHg, (maximal 800 mmHg, damit
Fehlbedienung nicht zu Sensordefekten führen kann)
Messunsicherheit: < 0,5% bezogen auf 250 mmHg (ca. 1 mmHg)
Temperatureffekt: < 0,02%/K im Bereich 10-40 Grad Celsius
Langzeitstabilität: < 0,2% bezogen auf 250 mmHg / Jahr (0,5 mmHg)
Auflösung (Display): 0,05% Bezogen auf 250 mmHg (ca. 0,1 mmHg)
Anschlüsse: passend für Wolf-Schläuche (evtl. Adapter, je nach Meß-
aufbau)
4
Geräteaufbau
3 Geräteaufbau
DE
3.1 Funktionschema Pumpe 2203 FLUID CONTROL
p1, p2
M1 N
ELEKTRONIK
M
ðððð
5
Geräteaufbau
3.2 Mechanischer Aufbau der Pumpe 2203 FLUID CONTROL (mit Display-Controller und Platine IOM)
DE
(0220)
(0200) (0380)
(0210)
(0040)
(0120)
(0160)
(0110)
(0100)
(0050)
(0260)
(0060)
(0240)
(0090)
(0330)
(0150)
6
Geräteaufbau
3.3 Mechanischer Aufbau der Pumpe 2203 FLUID CONTROL (mit Platine MIO)
DE
(0220)
(0200) (0380)
(0210)
(0040)
(0120)
(0160)
(0110)
(0100)
(0050)
(0260)
(0060)
(0240)
(0090)
(0330)
(0150)
7
Geräteaufbau
3.4 Verkabelungsplan der Pumpe 2203 FLUID CONTROL (mit Display-Controller und Platine IOM)
DE
8
Geräteaufbau
3.5 Verkabelungsplan der Pumpe 2203 FLUID CONTROL (mit Platine MIO)
DE
9
Geräteaufbau
3.6 Gerätevorderseite
DE Abb. 3-3 Elemente der Gerätevorderseite
(1) Schalter EIN
(19) (18) (17) (16) (15) (14)
(2) Schalter AUS
(3) Netzspannung LED
(4) Solldruck verringern
(5) Solldruck erhöhen
(6) Start/Stopp-Taste
(7) Menü-Taste
(8) Sollfluss verringern
(9) Sollfluss erhöhen
(10) Buchse für Fernbedienung
(11) Rollenrad
(12) Pumpenkopf
(13) Drucksensoren (1) (2) (3)(4)(5) (6) (7) (8)(9)(10) (11) (12) (13)
(14) Schlaucherkennung
(15) Sollflussanzeige
(16) Menüanzeige
(17) Statusanzeige
(18) Solldruckanzeige
(19) Istdruckanzeige
3.7 Geräterückseite
Abb. 3-4 Elemente der Geräterückseite
(1) Serviceschnittstelle
(2) RiwoNet-Schnittstelle
(3) RiwoNet-Schnittstelle
(4) Anschluss Fußschalter
(5) Anschluss Potentialausgleich
(6) Sicherungshalter
(7) Kaltgerätestecker
10
Geräteaufbau
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
C.
11
Servicemenü
4 Servicemenü
DE
4.1 Aufruf des Servicemenüs
Über das Servicemenü können Sie das Gerät kalibrieren.
Die Eingabe erfolgt mit den Tasten unterhalb des Displays.
Die Bestätigung (Enter) erfolgt jeweils mit der (M)-Taste.
Schritt zurück, bzw. das Verlassen der Menüebene (Esc) erfolgt mit der PRESSURE (&)-Taste.
Anzeige im Display:
Drücken Sie die Taste (M)
Anwendermenü
Anzeige im Display:
Drücken Sie die Taste FLOW (%)
Servicemenü
Anzeige im Display:
Drücken Sie die Taste (M) zur
Service code
Bestätigung
0
Anzeige im Display:
Drücken Sie die Taste FLOW (%) Service code
1
Anzeige im Display:
Drücken Sie 4x die Taste (M) Service code
1 0 0 0
12
Servicemenü
Fortsetzung
Anzeige im Display:
Pressure sensor calibration
Anzeige im Display:
Drücken Sie die Taste (M) zur
Pressure sensor calibration
Bestätigung
please wait
Anzeige im Display:
ACTUAL:
adjust pressure
Vorgang wiederholen
(Kalibrierzeit abgelaufen)
ACTUAL:
Drücken Sie erneut die Taste (M)
adjust pressure
Anzeige im Display:
Pressure sensor calibration
13
Servicemenü
Fortsetzung ODER
Weitere Menüs mit Flow (%) -Taste
Anzeige im Display:
Drücken Sie die Taste (M) zur
Inflow speed calibration
Bestätigung
please wait
Rollenrad dreht
langsam
Anzeige im Display:
ACTUAL:
adjust flow
Anzeige im Display:
Inflow speed calibration
14
Servicemenü
Fortsetzung ODER
Weitere Menüs mit Flow (%) -Taste
Anzeige im Display:
Drücken Sie die Taste (M) zur
Display Voltage
Bestätigung
150
Anzeige im Display:
Display Voltage
15
Servicemenü
Fortsetzung ODER
Weitere Menüs mit Flow (%) -Taste
Anzeige im Display:
Drücken Sie die Taste (M) zur Program version
Bestätigung AXX BAM 000X 0000
Anzeige im Display:
Drücken Sie die Taste FLOW (%) Program version
für die nächste Version AXX MCM 000X 0000
Anzeige im Display:
Drücken Sie die Taste FLOW (%) Program version
für die nächste Version AXX IOM 000X 0000
Anzeige im Display:
Drücken Sie die Taste FLOW (%) Program version
für die nächste Version AXX IFM 000X 0000
16
Servicemenü
Fortsetzung
17
Servicemenü
18
Jährliche Inspektion
5 Jährliche Inspektion
DE
Die jährliche Inspektion umfasst die folgenden Prüfungen:
Sicherheitstest
Grundfunktionstest
Test der Druckmessung
Test der Drucksensoren
Die Durchführung dieser Tests wird in den folgenden Kapiteln beschrieben. Die
Inspektion wird durch das Anbringen einer Prüfplakette auf der Rückwand des
Gerätes dokumentiert.
5.1 Sicherheitstest
Im Rahmen der jährlichen Inspektion ist ein Sicherheitstest durch eine Fachkraft
durchzuführen.
1. Führen Sie eine Sichtkontrolle durch. Beachten Sie insbesondere, dass Sichtkontrolle
die Sicherung dem vom Hersteller angegebenen Wert entspricht,
die Aufschriften und Aufkleber am Gerät lesbar sind,
der mechanische Zustand einen sicheren Betrieb zulässt,
keine sicherheitsbeeinträchtigenden Verschmutzungen vorhanden sind.
2. Führen Sie die Messung der Ableitströme nach DIN EN 60601-1/IEC 601-1 Messung der Ableitströme
durch.
3. Führen Sie die Messung des Schutzleiterwiderstandes nach DIN EN 60601-1 Messung des Schutzleiterwiderstandes
durch. Der Schutzleiterwiderstand soll mit angeschlossener Netzleitung ge-
messen werden. Der maximale Wert beträgt 0,2 .
4. Führen Sie die Messung des Isolationswiderstandes mit 500-700 V DC durch. Messung des Isolationswiderstandes
Der minimale Wert beträgt 50 M . Die Messung der Spannungsfestigkeit mit
Hochspannung ist nicht zulässig.
Alternativ kann der Sicherheitstest nach DIN VDE 0751 Teil 1 durchgeführt wer-
den.
An der Verkabelung
Die Kabel sind auf einwandfreien Zustand und Sitz zu überprüfen. Bei Verdacht
auf unzureichende Isolation, Brüchigkeit und mangelhafte Kontakte, sind die
entsprechenden Kabel auszutauschen.
An den Elektronikplatinen
19
Jährliche Inspektion
5.3 Grundfunktionstest
DE Bei einem Grundfunktionstest werden die Anzeigen, die Tasten und die Förder-
leistung des Gerätes geprüft. Sie benötigen für diesen Test:
das Standard-Schlauchset,
einen gefüllten Flüssigkeitsbeutel (möglichst Purisol)
und einen Messbecher mit Skalierung (1,0 l)
Abb. 5-1 Prüfaufbau für Grundfunktions-
test
(1) Spülschlauch
(2) Instrumentenschlauch
(1)
1m
(2)
Vorbereitung Grundfunktionstest Die Zusammenstellung des Prüfaufbaues sehen Sie in Abb. 5-1.
1. Schalten Sie das Gerät ein. Warten Sie bis der Gerätecheck durchgeführt ist.
2. Legen Sie das Schlauchset ein.
Instrumentenerkennung
Die Funktion Instrumentenerkennung ist nur bei Verwendung eines Standard-
schlauchsets möglich. Bei der Verwendung eines Tagessets ist sie deaktiviert.
GEFAHR
8. Tippen Sie auf die Start/Stopp-Taste. Das Rollenrad beginnt sich zu drehen.
9. Füllen Sie das Schlauchset komplett mit Flüssigkeit.
10. Tippen Sie erneut auf die Start/Stopp-Taste. Das Rollenrad stoppt.
Durchführen 1. Entleeren Sie den Messbecher.
2. Starten Sie die Pumpe durch Tippen auf die Start/Stopp-Taste und stoppen
Sie 1 min.
3. Nach Ablauf dieser Zeit drücken Sie erneut die Start/Stopp-Taste.
Das Gerät muss ca. 1 l Flüssigkeit transportiert haben.
Im Messbecher muss sich 1 l (±10%) Flüssigkeit befinden.
Bei dem Erreichen dieser Werte ist der Grundfunktionstest erfolgreich abge-
schlossen.
20
Jährliche Inspektion
Beim Test der Druckmessung werden die Druckkammer, die Drucksensoren und
die Druckmessung auf einwandfreie Funktion überprüft. Sie benötigen für die-
sen Test das komplette Schlauchset und einen mit Wasser gefüllten Behälter.
Die Höhe der Wassersäule (hydrostatischer Druck) wird hier zur Messung be-
nutzt und in Millimeter Quecksilbersäule (mmHg) umgerechnet. Die Höhe der
Wassersäule über der Druckkammer muss nach der Umrechnung mit dem Wert
in der Istdruckanzeige übereinstimmen.
Der Test der Druckmessung ist erfolgreich abgeschlossen, wenn die Werte der
Istdruckanzeige der umgerechneten Wassersäulenhöhe entsprechen.
21
Jährliche Inspektion
22
Jährliche Inspektion
23
Wartung
6 Wartung
DE Durchführung der Wartung Die Wartung des Gerätes muss alle zwei Jahre erfolgen. Dieses Kapitel beschreibt
die durchzuführenden Arbeiten. Zuvor sollten Sie den Sicherheitstest lt. Ab-
schnitt 5.1 Seite 19 und den Grundfunktionstest lt. Abschnitt 5.3 Seite 20 durch-
führen. Protokollieren Sie alle durchgeführten Tests auf der Wartungs- und
Checkliste, die Sie am Ende dieses Servicehandbuches finden
Alle Kabel im Inneren des Gerätes sind auf einwandfreien Zustand und Sitz zu
überprüfen. Bei Verdacht auf unzureichende Isolation, Brüchigkeit und mangel-
hafte Kontakte, sind die entsprechenden Kabel auszutauschen.
24
Wartung
(1) (4)
2. (Abb. 6-1) Legen Sie eine Druckkammer eines Tagespatientensets ein (oder
drücken Sie den unteren Mikroschalter (4)).
3. Im Display muss Tagesset eingelegt / Start Pumpe angezeigt werden.
Im Fehlerfall, d.h. bei Abweichung von dieser Abfolge sind der obere Mikroschal-
ter (1), Kabel mit Stecker oder die Platine MCM zu tauschen.
6.4 Istdruckprüfung
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Legen Sie das Testschlauchset (siehe Abb. 2-1, Seite 3) ein.
3. Erzeugen Sie mit dem Hand-Blasebalg am Manometer des Testschlauchsets
nacheinander einen Druck von 50, 100 mmHg.
4. Die Werte zwischen Manometer und Istdruck-Anzeige dürfen um ±5 mmHg
voneinander abweichen.
Bei größeren Abweichungen muss das Gerät kalibriert werden (siehe 4.1.1, Seite
13). Funktioniert das Gerät danach nicht einwandfrei, muss die Motor-Control
Platine MCM (siehe Abb. 7-11, Seite 39) und/oder Pumpenkopfoberteil/Pumpen-
kopfunterteil mit den Drucksensoren ersetzt werden.
25
Wartung
Wird der Warnton zu früh oder nicht erzeugt, muss das Gerät kalibriert werden (sie-
he 4.1.1, Seite 13). Funktioniert das Gerät danach nicht einwandfrei, muss die Mo-
tor-Control Platine MCM und/oder Pumpenkopfoberteil/Pumpenkopfunterteil mit
den Drucksensoren ersetzt werden.
Wird der Warnton zu früh oder nicht erzeugt, muss das Gerät kalibriert werden (sie-
he 4.1.1, Seite 13). Funktioniert das Gerät danach nicht einwandfrei, muss die Mo-
tor-Control Platine MCM und/oder Pumpenkopfoberteil/Pumpenkopfunterteil mit
den Drucksensoren ersetzt werden.
Wird keine Fehlermeldung oder kein Warnton erzeugt, muss das Gerät kalibriert
werden (siehe 4.1.2, Seite 14). Funktioniert das Gerät danach nicht einwandfrei,
muss die Motor-Control Platine MCM und/oder der Motor ersetzt werden.
Wird keine Fehlermeldung oder kein Warnton erzeugt, muss das Gerät kalibriert
werden (siehe 4.1.1, Seite 13). Funktioniert das Gerät danach nicht einwandfrei,
muss die Platine MCM gewechselt werden.
26
Wartung
27
Wartung
(4)
Wenn die Funktionen mit der Kabelfernbedienung nicht ausführbar sind, muss
die Kabelfernbedienung und/oder die Platine A112 KEY, Platine IOM (In-/Outmo-
dul) bzw. die Platine MIO ausgetauscht werden.
28
Baugruppentausch
7 Baugruppentausch
DE
7.1 Geräteausführung mit Platine Display-Controller und Platine IOM
Sollten Sie bei der Überprüfung des Gerätes ein defektes Bauteil feststellen oder
an der einwandfreien Funktion zweifeln, tauschen Sie dieses Modul sofort aus.
Eine Liste der lieferbaren Ersatzteile finden Sie am Ende dieses Handbuches im
Kapitel 9 Ersatzteilliste, Seite 61. Im folgenden wird der Austausch dieser Bautei-
le beschrieben. Führen Sie nach dem Austausch eines Bauteils immer einen er-
neuten Sicherheits- und Funktionstest durch.
Netzteil komplett
Kaltgerätestecker mit Sicherungsträger
Motor
Mikroschalter für Schlaucherkennung
Pumpenkopf mit Drucksensoren
Bedientasten/Display/Platine 2203 ARTHRO PUMP-KEY
Platine Display-Controller
Platine IFM 02 (CAN-Modul)
Platine IOM 01 (In-/Outmodul)
Platine BAM 02 (Basismodul)
Potentialausgleichstecker
29
Baugruppentausch
7.1.1 Netzteil
DE
Bei Fehlfunktion des Netzteiles und wiederholtem Sicherungsdefekt ist eine Aus-
wechslung erforderlich (siehe Abb. 7-2 Position Netzteil, Seite 30).
Abb. 7-2 Position Netzteil
(1) Kabelsteckverbinder Netzspannung
(2) Kabelsteckverbinder Versorgungs-
spannung
(3) Befestigungsmuttern
(4) Netzteil (1)
(5) Netzteilsicherung 250 V, 3 A
(2)
(5)
(4) (3)
Nach Einbau eines neuen Netzteiles müssen folgende Tests durchgeführt wer-
den:
Stellen Sie die Netzverbindung her und schalten Sie das Gerät ein.
Kontrollieren Sie mit einem Multimeter die Spannung des Netzteiles am Ein-
gang (1) (100-240 V~) und am Ausgang (2) (24 V=).
Führen Sie den Sicherheitstest nach Kapitel 5.1 Sicherheitstest, Seite 19
durch.
30
Baugruppentausch
Der Kaltgerätestecker wird als Ersatzteil incl. Schrauben, Kabel mit Steckern,
Netzfilter und Sicherungshalter geliefert.
Abb. 7-3 Position Kaltgerätestecker
(1) Schutzleiteranschluss
(2) Netzteilsicherung
(3) Steckverbinder
(2)
(3)
(4)
(5)
31
Baugruppentausch
7.1.3 Rollenrad
DE
Das Rollenrad ist mit einer Madenschraube befestigt. Aus Sicherheitsgründen ist
die Madenschraube mit einer flüssigen Schraubensicherung fixiert.
Zur Abnahme des Rollenrades muss dieses vor dem Lösen der Madenschraube er-
wärmt werden, da andernfalls die Madenschraube beschädigt werden kann
(100 °C und mehr kann notwendig sein). Stellen Sie sicher, daß das Gerät vom
ACHTUNG Netz getrennt ist.
(3)
(4)
(5)
1. Schützen Sie die Frontfolie des Gerätes, wie in Abb. 7-4 Lösen des Rollenrades,
Seite 32 dargestellt, durch ein eingeschnittenes, hintergeschobenes Blatt Pa-
pier (1).
2. Drehen Sie das Rollenrad (3) mit der Hand so lange, bis der
Gewindestift (2) nach oben zeigt.
3. Erwärmen Sie das Rollenrad (4) im Schraubenbereich vorsichtig mit einem
Heißluftgebläse, bis sich die Madenschraube (2) mittels Inbusschlüssel
leicht lösen lässt.
4. Ziehen Sie das Rollenrad (5) von der Achse herunter und ersetzen Sie es
durch ein neues Rollenrad.
5. Richten Sie das Rollenrad so aus, daß Sie die Flachseite der Achse mit der Ge-
windebohrung für den Gewindestift in dem Rollenrad übereinanderbringen,
Rollenrad und Pumpenkopf in einer Flucht sind und das Rollenrad nicht an
den Befestigungsschrauben für den Motor schleift.
6. Benetzen Sie die Madenschraube mit Loctite 221 und setzen Sie diese sofort
ein und ziehen Sie sie fest.
7. Überprüfen Sie nach dem Festschrauben, ob das Rollenrad gleichmäßig in
den Ausschnitt im Pumpenkopf passt.
Funktionsprüfung
32
Baugruppentausch
7.1.4 Motor
Abb. 7-5 Aus-/Einbau des Motors DE
(1) 4 Befestigungsschrauben
(2) Motorachse
(3) Flachstelle auf der Motorachse
(1)
(4) Spannring
(2)
(5) Motorkabel mit Steckverbinder
(6) Platine MCM
(3)
(1)
(4)
(5)
(6)
Nach Einbau eines neuen Motors müssen folgende Tests durchgeführt werden:
Elektrische Sicherheitstests
Alle Einstellungen wie in Servicemenü 4.1 Aufruf des Servicemenüs, Seite 12
beschrieben
Funktionsprüfung
33
Baugruppentausch
(3)
(4)
(5)
Nach Einbau der neuen Mikroschalter müssen folgende Tests durchgeführt wer-
den:
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
34
Baugruppentausch
(2)
(3)
(4)
(3)
35
Baugruppentausch
DE Achten Sie unbedingt darauf, dass kein Kleber an die Kugel gelangt.
HINWEIS
6. Drücken Sie das Unterteil mit der ebenen Fläche leicht auf eine glatte Tischplatte
und schrauben Sie das Druckstück soweit ein, bis sich die Kugel in das Druckstück
eingeschoben hat und das Gewinde auf den Tisch drückt. D.h., das Druckstück ist
soweit einzuschrauben, dass der feststehende Teil des Druckstückes (Gewinde)
plan mit der ebenen Fläche des Pumpenkopfunterteiles abschließt.
Achten Sie darauf, dass Kabel und Stecker beim Durchziehen durch die Bohrung
im Gehäuse nicht beschädigt werden.
HINWEIS
7. Der Einbau des Pumpenkopfunterteiles erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Benutzen Sie zur Ausrichtung und Justage das Prüfhilfsmittel "Abstandslehre
für Montage Pumpenkopf" (Siehe Abb. 7-8, Seite 35). Legen Sie die "Abstands-
lehre" an das Pumpenkopfoberteil und drücken Sie das Pumpenkopfunterteil
an die "Abstandslehre" und schrauben Sie es fest. Der Abstand zwischen
Oberteil und Unterteil muss so einjustiert sein, dass die Abstandslehre leicht-
gängig und passgenau einlegbar ist. Sollte das Spaltmaß nicht passen oder
sollte der Spalt zu groß sein, müssen die Teile neu justiert werden.
Sicherheitstest
Funktionsprüfung
Achten Sie darauf, dass Kabel und Stecker beim Durchziehen durch die Bohrung
im Gehäuse nicht beschädigt werden.
HINWEIS
3. Benutzen Sie bei dem Einbau zur Ausrichtung und Justage das Prüfhilfsmittel
"Abstandslehre für Montage Pumpenkopf" (Siehe Abb. 7-8, Seite 35). Legen
Sie die "Abstandslehre" an das Pumpenkopfunterteil und drücken Sie das
Pumpenkopfoberteil an die "Abstandslehre" und schrauben Sie es fest. Der
Abstand zwischen Oberteil und Unterteil muss so einjustiert sein, dass die
"Abstandslehre" leichtgängig und passgenau einlegbar ist. Sollte das Spalt-
maß nicht passen oder sollte der Spalt zu groß sein, müssen die Teile neu ju-
stiert werden.
Nach dem Einbau eines neuen Pumpenkopf OT müssen folgende Tests durchge-
führt werden:
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
36
Baugruppentausch
(6)
(1)
(6)
(3)
37
Baugruppentausch
7.1.10 LCD-Display
DE
Trennen Sie das Gerät vom Netz.
GEFAHR
1. Entfernen Sie die Gehäuseabdeckung (siehe 3.8 Öffnen des Gerätes, Seite 11)
2. (Abb. 7-9 Platine Display/Platine Key, Seite 37) Lösen Sie die Steckverbinder
von den Platinen auf der Frontplatte, den Steckverbinder für die Displaybe-
leuchtung von der Platine Display-Controller, die Steckverbinder für die Netz-
spannung, die Steckverbinder für die Mikroschalter von der Platine MCM und
die Steckverbinder für die Drucksensoren von der Platine MCM
3. Ziehen Sie den Schlauchanschluss (5) für den Fußschalter am Druckschalter
ab (Siehe Abb. 7-9, Seite 37).
4. Lockern Sie die Stellschraube (6) am Spannband der Motorbefestigung (sie-
he Abb. 7-9, Seite 37).
5. Drehen Sie 4 Schrauben aus der Bodenplatte und je 2 Schrauben rechts und
links aus dem Geräterahmen heraus (Siehe Abb. 7-10, Seite 37).
6. Nehmen Sie die Frontplatte komplett zusammen mit dem Motor nach vorn
heraus.
7. Lösen Sie 4 Befestigungsmuttern und Zahnscheiben von den Stehbolzen und
heben Sie das LCD-Display heraus.
8. Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Nach dem Einbau eines neuen LCD-Displays müssen folgende Tests durchgeführt
werden:
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
Nach dem Einbau einer neuen Platine Key müssen folgende Tests durchgeführt
werden:
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
38
Baugruppentausch
(7)
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
39
Baugruppentausch
(3)
Nach dem Einbau einer neuen Platine BAM 02 müssen folgende Tests durchge-
führt werden:
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
40
Baugruppentausch
(3)
Nach dem Einbau einer neuen Platine IOM müssen folgende Tests durchgeführt
werden:
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
41
Baugruppentausch
(3)
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
42
Baugruppentausch
(2)
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
43
Baugruppentausch
7.1.17 Potentialausgleichsstecker
DE Abb. 7-16 Anordnung/Befestigung Potenti-
alausgleichsstecker
(1) Gehäuserückwand
(2) Potentialausgleichsstecker
(3) Kaltgerätestecker
Elektrische Sicherheitstests
44
Baugruppentausch
Eine Liste der lieferbaren Ersatzteile finden Sie am Ende dieses Handbuches im
Kapitel 9 Ersatzteilliste, Seite 61. Im folgenden wird der Austausch dieser Bautei-
le beschrieben. Führen Sie nach dem Austausch eines Bauteils immer einen er-
neuten Sicherheits- und Funktionstest durch.
Netzteil komplett
Kaltgerätestecker mit Sicherungsträger
Motor
Mikroschalter für Schlaucherkennung
Pumpenkopf mit Drucksensoren
Bedientasten/Display/Platine 2203 ARTHRO PUMP-KEY
Platine IFM 02 (CAN-Modul)
Platine BAM 02 (Basismodul)
Platine MIO (3,3 V) A112
Potentialausgleichstecker
45
Baugruppentausch
7.2.1 Netzteil
DE
Bei Fehlfunktion des Netzteiles und wiederholtem Sicherungsdefekt ist eine Aus-
wechslung erforderlich (siehe Abb. 7-18 Position Netzteil, Seite 46).
Abb. 7-18 Position Netzteil
(1) Kabelsteckverbinder Netzspannung
(2) Kabelsteckverbinder Versorgungs-
spannung
(3) Befestigungsmuttern
(4) Netzteil (1)
(5) Netzteilsicherung 250 V, 3 A
(2)
(5)
(4) (3)
Nach Einbau eines neuen Netzteiles müssen folgende Tests durchgeführt wer-
den:
Stellen Sie die Netzverbindung her und schalten Sie das Gerät ein.
Kontrollieren Sie mit einem Multimeter die Spannung des Netzteiles am Ein-
gang (1) (100-240 V~) und am Ausgang (2) (24 V=).
Führen Sie den Sicherheitstest nach Kapitel 5.1 Sicherheitstest, Seite 19
durch.
46
Baugruppentausch
Der Kaltgerätestecker wird als Ersatzteil incl. Schrauben, Kabel mit Steckern,
Netzfilter und Sicherungshalter geliefert.
Abb. 7-19 Position Kaltgerätestecker
(1) Schutzleiteranschluss
(2) Netzteilsicherung
(3) Steckverbinder
(1) (4) Gehäuserückwand
(5) Befstigungsschrauben für
Kaltgerätestecker
(2)
(3)
(4)
(5)
47
Baugruppentausch
7.2.3 Rollenrad
DE
Das Rollenrad ist mit einer Madenschraube befestigt. Aus Sicherheitsgründen ist
die Madenschraube mit einer flüssigen Schraubensicherung fixiert.
Zur Abnahme des Rollenrades muss dieses vor dem Lösen der Madenschraube er-
wärmt werden, da andernfalls die Madenschraube beschädigt werden kann (100
Grad Celsius und mehr kann notwendig sein). Stellen Sie sicher, daß das Gerät
ACHTUNG vom Netz getrennt ist.
(3)
(4)
(5)
1. Schützen Sie die Frontfolie des Gerätes, wie in Abb. 7-20 Lösen des Rollenra-
des, Seite 48 dargestellt, durch ein eingeschnittenes, hintergeschobenes
Blatt Papier (1).
2. Drehen Sie das Rollenrad (3) mit der Hand so lange, bis der
Gewindestift (2) nach oben zeigt.
3. Erwärmen Sie das Rollenrad (4) im Schraubenbereich vorsichtig mit einem
Heißluftgebläse, bis sich die Madenschraube (2) mittels Inbusschlüssel
leicht lösen läßt.
4. Ziehen Sie das Rollenrad (5) von der Achse herunter und ersetzen Sie es
durch ein neues Rollenrad.
5. Richten Sie das Rollenrad so aus, daß Sie die Flachseite der Achse mit der Ge-
windebohrung für den Gewindestift in dem Rollenrad übereinanderbringen,
Rollenrad und Pumpenkopf in einer Flucht sind und das Rollenrad nicht an
den Befestigungsschrauben für den Motor schleift.
6. Benetzen Sie die Madenschraube mit Loctite 221 und setzen Sie diese sofort
ein und ziehen Sie sie fest.
7. Überprüfen Sie nach dem Festschrauben, ob das Rollenrad gleichmäßig in
den Ausschnitt im Pumpenkopf passt.
Funktionsprüfung
48
Baugruppentausch
7.2.4 Motor
Abb. 7-21 Aus-/Einbau des Motors DE
(1) 4 Befestigungsschrauben
(2) Motorachse
(3) Flachstelle auf der Motorachse
(1)
(4) Stellschraube
(2) (5) Motorkabel mit Steckverbinder
(6) Platine MCM
(3)
(1)
(4)
(5)
(6)
Nach Einbau eines neuen Motors müssen folgende Tests durchgeführt werden:
Elektrische Sicherheitstests
Alle Einstellungen wie in Servicemenü 4.1, Seite 12 beschrieben
Funktionsprüfung
49
Baugruppentausch
(3)
(4)
(5)
Nach Einbau der neuen Mikroschalter müssen folgende Tests durchgeführt wer-
den:
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
(2)
(3)
(4)
50
Baugruppentausch
(2)
(3)
Achten Sie unbedingt darauf, dass kein Kleber an die Kugel gelangt.
HINWEIS
6. Drücken Sie das Unterteil mit der ebenen Fläche leicht auf eine glatte Tischplatte
und schrauben Sie das Druckstück soweit ein, bis sich die Kugel in das Druckstück
eingeschoben hat und das Gewinde auf den Tisch drückt. D.h., das Druckstück ist
soweit einzuschrauben, dass der feststehende Teil des Druckstückes (Gewinde)
plan mit der ebenen Fläche des Pumpenkopfunterteiles abschließt.
Achten Sie darauf, dass Kabel und Stecker beim Durchziehen durch die Bohrung
im Gehäuse nicht beschädigt werden.
HINWEIS
Sicherheitstest
Funktionsprüfung
51
Baugruppentausch
Achten Sie darauf, dass Kabel und Stecker beim Durchziehen durch die Bohrung
im Gehäuse nicht beschädigt werden.
HINWEIS
3. Benutzen Sie bei dem Einbau zur Ausrichtung und Justage das Prüfhilfsmittel
"Abstandslehre für Montage Pumpenkopf" (Siehe Abb. 7-8, Seite 35). Legen
Sie die "Abstandslehre" an das Pumpenkopfunterteil und drücken Sie das
Pumpenkopfoberteil an die "Abstandslehre" und schrauben Sie es fest. Der
Abstand zwischen Oberteil und Unterteil muss so einjustiert sein, dass die
"Abstandslehre" leichtgängig und passgenau einlegbar ist.
Sollte das Spaltmaß nicht passen oder sollte der Spalt zu groß sein, müssen
die Teile neu justiert werden.
Nach dem Einbau eines neuen Pumpenkopf OT müssen folgende Tests durchge-
führt werden:
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
(5)
52
Baugruppentausch
(1)
(5)
(3)
7.2.10 LCD-Display
Nach dem Einbau eines neuen LCD-Displays müssen folgende Tests durchgeführt
werden:
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
53
Baugruppentausch
(5)
2. (Abb. 7-27) Lösen Sie die Steckverbinder von den Platinen auf der Frontplatte,
den Steckverbinder für die Displaybeleuchtung von der Platine MIO, die Steck-
verbinder für die Mikroschalter und Sensoren von der MCM-Platine und die
Motorkabel von der MCM-Platine.
3. Ziehen Sie den Schlauchanschluss für den Fußschalter am Druckschalterauf
der Platine Key ab.
4. Lockern Sie die Stellschraube (5) am Spannband der Motorbefestigung.
5. (Siehe Abb. 7-26, Seite 53) Drehen Sie 4 Schrauben aus der Bodenplatte und
je 2 Schrauben rechts und links aus dem Geräterahmen heraus.
6. Nehmen Sie die Frontplatte komplett zusammen mit dem Motor nach vorn
heraus.
7. Lösen Sie den Steckverbinder für den Anschluss der Fernbedienungsbuchse
von der Platine Key.
8. Lösen Sie 4 Befestigungsmuttern und Zahnscheiben von den Stehbolzen und
heben Sie die Platine Key heraus.
9. Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Nach dem Einbau einer neuen Platine Key müssen folgende Tests durchgeführt
werden:
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
54
Baugruppentausch
(7)
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
55
Baugruppentausch
(3)
Nach dem Einbau einer neuen Platine MIO müssen folgende Tests durchgeführt
werden:
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
(3)
56
Baugruppentausch
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
(3)
GEFAHR
1. Entfernen Sie die Gehäuseabdeckung (siehe 3.8 Öffnen des Gerätes, Seite 11)
2. (Abb. 7-31 Anordnung/Befestigung Platine BAM 02, Seite 57) Ziehen Sie die
Kabelsteckverbinder (2) von der Platine (1) ab.
3. Drücken Sie die Verriegelungen (3) zurück und ziehen Sie die Platine nach
oben heraus.
4. Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Nach dem Einbau einer neuen Platine BAM 02 müssen folgende Tests durchge-
führt werden:
Elektrische Sicherheitstests
Funktionsprüfung
57
Baugruppentausch
7.6 Potentialausgleichsstecker
DE Abb. 7-32 Anordnung/Befestigung Potenti-
alausgleichsstecker
(1) Gehäuserückwand
(2) Potentialausgleichsstecker
(3) Kaltgerätestecker
Elektrische Sicherheitstests
58
Fehler- und Warnmeldungen
Device defect / Call service/ Platine, Stecker, Kabel defekt Stecker, Kabel, Platinen überprüfen
Electronic defect Checksummenfehler eines Programmspeichers und ggfs. tauschen
oder eines EEPROM Softwareupdate durchführen
2x Signalton, zyklisch
Device defect / Call service/ Drucksensor außerhalb der zulässigen Limits, Sensor(en) tauschen
Sensor defect Drucksensordifferenz zu groß
3 x Signalton, zyklisch
Device defect / Call service / Inflowmotor blockiert, defekt oder nicht ange- Rollenrad auf Drehbarkeit prüfen
Motor defect schlossen Motoranschlusskabel überprüfen
Rollenrad (Inflow) defekt Motor austauschen
5 x Signalton, zyklisch Drehzahlgeber defekt MIB-Stecker/Kabel und Platinen
Platine MCM, Platine BAM oder MIB-Kabel de- (BAM/MCM) überprüfen und ggfs.
fekt (Motorrelaisfreigabe) tauschen
10 x Signalton, zyklisch
59
Fehler- und Warnmeldungen
DE
Warnmeldung Ursache Fehlerbehebung
Schlauchset einlegen Versuchter Start des Gerätes, ohne bzw. nicht rich- Schlauchset richtig einlegen
tig eingelegtes Schlauchset Pumpenkopf mit Referenzzentrier-
3 X Signalton kurz block neu ausrichten
Erkennung nicht erfolgreich Fehlgeschlagene Instrumentenerkennung durch Benutzung des Instrumentes kon-
falsches Instrument und/oder Fehlbedienung trollieren
1 x Signalton lang Inflowhahn während der Instru-
men- tenerkennung komplett ge-
öffnet lassen
anderes Instrument verwenden
Kritischer Überdruck Sicherheitsschwelle für Druck überschritten Druck abbauen -wenn der Druck
abgebaut ist, startet die Pumpe
Istdruck wird blinkend darge- selbstständig mit den voreinge-
stellt stellten Werten
1 x Signalton dauerhaft
Kontamination Tagesset- Pumpenschlauch des Tagessets wurde kontami- Pumpenschlauch nach Beendigung
Pumpe ist im"Run-Betrieb" niert der OP austauschen
4 x Signalton kurz
Washbetrieb nicht möglich Versuchter Start des Washbetriebs aus einem Be- Washbetrieb nur während Stan-
triebsmode heraus, in dem der Washbetrieb nicht dard-Betriebsarten starten (Anzei-
erlaubt ist ge: Standardbetrieb oder Best
Flow)
Daily Tubeset Not Allowed im Versuchter Start eines Gerätes mit eingelegtem Gerät auf eine Softwareversion up-
Wechsel mit Software update Tagesset ohne softwareseitige Tagessetunterstüt- daten, die Unterstützung für das
zung Tagesset bietet
Schlauchset entfernen! Gerät wurde mit eingelegtem "disposable" Schlauchset aus Pumpenkopf her-
Schlauchset eingeschaltet, weshalb die Mikro- ausnehmen
schalter zur Schlaucherkennung nicht überprüft Gerät beim nächsten mal ohne ein-
werden können gelegtes disposable/reuseable
Schlauchset einschalten
60
Ersatzteilliste
9 Ersatzteilliste
DE
Bezeichnung Artikelnummer
Motor A112 kpl. 64 330.492
Rollenrad kpl. für Fluid Control 64 330.918
Mikroschalter kpl. 64 330.493
Schaltnetzteil 64 330.308
Kaltgerätestecker 64 330.316
Potentialausgleichsstecker 64 330.318
Pumpenkopfoberteil 64 330.313
Pumpenkopfunterteil 64 330.314
Sicherungsschublade 64 330.317
Platine BAM 64 330.309
Platine MCM 64 330.494
Platine MIO 64 330.869
Platine IOM 01 64 330.497
Platine IFM (CAN-Modul) 64 330.321
Platine Tastatur (A112 KEY) 64 330.558
Platine LCD-Display 64 330.555
Frontrahmen kpl. 64 211.113
Abstandslehre für Montage Pumpenkopf 720000.092
Bei jeder Ersatzteilbestellung ist die Gerätenummer (s. Typenschild) und die Kundennummer anzugeben!
61
Technische Daten
10 Technische Daten
DE
Netzanschluß: 100-240 V~
Frequenz: 50/60 Hz
Max. Leistungsaufnahme: 72 VA
Max. Stromaufnahme: 100 V: 0,7A
240 V: 0,3 A
Schutzklasse: I
Schutzgrad: BF
Schutz gegen Feuchtigkeit: IP21
KLassifizierung: IIa
Netzsicherung: 2x T3,15 A, UL-recognized
Erdanschluss: Potentialausgleichstecker
Das Gerät entspricht den Normen: EN 60601-1 / IEC 60601-1
EMV: EN 60601-1-2 / IEC 60601-1-2
Betriebsbedingungen: 10-40 °C / 50-104 °F
30-75% rel. Luftfeuchtigkeit
Lager- und Transport-bedingungen: 40 - +70 °C /-40 - +158 °F
10-90% rel.Luftfeuchtigkeit
Abmessungen: Breite x Höhe x Tiefe
330 x 155 x 390 [mm]
Masse 8,2 kg
Einstellbarer Druckbereich: 0 - 150 mm Hg
Genauigkeit der Druckmessung: ± 6% vom Endwert
Überdrucksicherheit: Motorabschaltung bei 200 mm Hg
Förderleistung: 0 - 1500 ml/min
Genauigkeit der Förderleistung: ± 10% vom Maximalwert
62
Wartungs-und Checkliste
11 Wartungs-und Checkliste
DE
Mechanischer Zustand / Mechanical condition Frontplatte und Gehäuse / Front panel and case
III.Bemerkungen / Notes
63
Contents
1 Safety Instructions
1.1 Liability
Device and accessories have been carefully inspected at the factory before
shipping. However, the manufacturer is only liable for safety and reliability as
well as functionality if all inspections and repairs have been performed by
authorized technicians and if the device and the accessories are used only as EN
intended.
An authorized service technician has to inspect and service the device to ensure
the safety and functionality of the device every two years. If the service interval
is not maintained, the manufacturer does not assume any liability for the
functional safety of the device.
The service and maintenance of the device and its accessories has to be carried
out as per instructions to ensure the safe operation of the device. Check function
and completeness of the device after every service or maintenance activity to
ensure the safety of the patient and user/operator are not affected or diminished
in any way. Factory-new and repaired products must be prepared and tested
according to the manual prior to use.
1.2 Certification
The operator of the device has to receive a certificate from the service technician
stating the type and scope of the performed service or maintenance tasks. This
certificate must list the date of the service or maintenance task as well as the
company and signature. Please use the maintenance and checklist enclosed in
back of the service manual.
1
Before Commencing Work
Environmental conditions Please familiarize yourself with the safety notes listed in the enclosed device
manual as well as local safety rules and regulations before commencing any
work.
The ambient temperature has to be between 15° C and 40° C.
Relative humidity has to be between 30 and 75%.
Place the device on a level surface in a dry environment.
Before operating the device, make sure the installation area is free of materials
subject to or the cause of electrostatic electricity, e.g., floor coverings.
2
Before Commencing Work
(5)
Fig. 2-2 depicts a specially prepared test tube set to calibrate the pump. The tube Test tube set with pressure calibrator
has a length of 200 mm.
3
Before Commencing Work
Pressure calibrator specification The device has to be calibrated in a recoverable manner and has to be listed as a
test tool/resource by the user/operator. Calibration and display should be in
mmHg to avoid having to convert values.
Measuring range: at least 350 mmHg, (max. 800 mmHg, to avoid sensor
defects caused by incorrect operation)
EN Measuring <0.5% referring to 250 mmHg (approx. 1 mmHg)
uncertainty:
Temperature <0.02%/K in temp. range of 10-40 degrees Celsius
effect:
Long-time stability: <0.2% referring to 250 mmHg / year (0.5 mmHg)
Resolution (display): 0.05% referring to 250 mmHg (approx. 0.1 mmHg)
Connections/ports: suitable for Wolf tubes (possibly adapter, depending on
the measuring setup)
4
Device Setup
3 Device Setup
3.1 Function Diagram for the Pump 2203 FLUID CONTROL
p1, p2
M1 N
ELEKTRONIK
M
ðððð
5
Device Setup
3.2 Mechanical Structure of the Pump 2203 FLUID CONTROL (with display controller and IOM board)
(0220)
EN (0200) (0380)
(0210)
(0040)
(0120)
(0160)
(0110)
(0100)
(0050)
(0260)
(0060)
(0240)
(0090)
(0330)
(0150)
6
Device Setup
3.3 Mechanical Structure of the Pump 2203 FLUID CONTROL (with MIO board)
(0220)
(0200) (0380) EN
(0210)
(0040)
(0120)
(0160)
(0110)
(0100)
(0050)
(0260)
(0060)
(0240)
(0090)
(0330)
(0150)
7
Device Setup
3.4 Cabling Plan of the Pump 2203 FLUID CONTROL (with display controller and IOM board)
EN
8
Device Setup
3.5 Cabling Plan of the Pump 2203 FLUID CONTROL (with MIO board)
EN
9
Device Setup
10
Device Setup
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
C.
11
Service Menu
4 Service Menu
4.1 Launching the Service Menu
Use the service menu to calibrate the device.
Use the keys below the LED display to input data.
Confirm (Enter) with the (M) key.
EN Press the PRESSURE (&) key to jump one step back or to exit the menu level (Esc).
Display depicts:
Turn device on with switch (I)
Device check
Display depicts:
Press the (M) key
User menu
Display depicts:
Press the PRESSURE key (%)
Service menu
Display depicts:
Press the (M) key to confirm Service code
0
Display depicts:
Press the PRESSURE key (%) Service code
1
Display depicts:
Press the (M) key 3x Service code
1 0 0 0
12
Service Menu
Display depicts:
Pressure sensor calibration
Display depicts:
Press the (M) key to confirm Pressure sensor calibration
please wait
Display depicts:
Adjust pressure
Display depicts:
Connect thetest tube set. Use ACTUAL:
the test set to set the manometer error code 255
to 200 mm Hg
ACTUAL:
Press the (M) key again
adjust pressure
ACTUAL:
Press the (M) key to exit the menu
Calibration success
Display depicts:
Pressure sensor calibration
13
Service Menu
Display depicts:
Press the FLOW key (%)
Inflow speed calibration
Display depicts:
Press the (M) key to confirm Inflow speed calibration
please wait
Roller pump
rotates slow
Display depicts:
ACTUAL:
adjust flow
ACTUAL: 800
Press the (M) key to exit the menu
Calibration success
Display depicts:
Inflow speed calibration
14
Service Menu
Display depicts:
Press the FLOW key (%) Display Voltage
Display depicts:
Press the (M) key to confirm Display Voltage
150
Display depicts:
Display Voltage
15
Service Menu
Display depicts:
Press the FLOW key (%) Program version
Display depicts:
Press the (M) key to confirm Program version
AXX BAM 000X 0000
Display depicts:
Press the FLOW key (%) Program version
AXX MCM 000X 0000
Display depicts:
Press the FLOW key (%) Program version
AXX IOM 000X 0000
Display depicts:
Press the FLOW key (%) Program version
AXX IFM 000X 0000
16
Service Menu
Display depicts:
Press the FLOW key (%)
Customer version
Display depicts:
Press the (M) key to confirm AXX BAM 00X X
Display depicts:
Press the FLOW key (%) AXX MCM 000 X
Display depicts:
Press the FLOW key (%) AXX IFM 00X X
17
Service Menu
18
Annual Inspection
5 Annual Inspection
The annual inspection includes the following tests:
Safety Test
Basic Function Test
Pressure Measuring Test
Pressure Sensor Test
EN
The following chapters describe how to carry out these tests. An inspection tag
attached to the rear of the device documents this inspection.
At cables
Check all cables for any damage and proper fit. Replace any cable(s) suspected of
insufficient insulation, lack of contact, or brittleness.
At electronics boards
To ensure the safety of the device, replace any boards showing corrosion or other
damage at contact or soldering points.
Check front plate and case for any damage. Check for function and safety
impairments. Check control panels and displays for proper function.
19
Annual Inspection
(1)
1m
(2)
Preparing for basic function test The layout of the test and its setup are depicted in Fig. 5-1.
1. Switch device on. Wait until the device check has finished.
2. Insert the tube set.
Instrument Detection
The instrument detection function is available only when using a standard tube
set. This function is deactivated when a day set is used.
DANGER
20
Annual Inspection
EN
The pressure test checks the pressure chamber, the pressure sensors, and the
pressure measuring to ensure all elements are functioning properly. This test
requires the complete tube set and a container filled with water.
The height of the water column (hydrostatic pressure) is used for measuring and
then converted to mm mercury column (mm Hg). The height of the water column
above the pressure chamber has to match the value of the actual pressure
display after conversion.
The test of the pressure measurement is successfully completed when the values
of the actual pressure display correspond to those of the converted water column
height.
21
Annual Inspection
Pump stops
Device display depicts Sensor defective
Continuous acoustic signal is emitted
5. Remove finger from pressure sensor.
6. Turn device off and on again.
7. Repeat the test with the lower pressure sensor(2).
22
Annual Inspection
The test of the micro switches to detect the tube is now finished.
23
Maintenance
6 Maintenance
Performing maintenance tasks This device has to be serviced every two years. This chapter describes the service
and maintenance tasks to be performed. First, carry out the safety test according
to 5.1 page 19 followed by the basic function test according to 5.3 page 20. Use
the maintenance and checklist included in the back of this service manual to
document the individual inspection steps performed.
EN
6.1 Checking for External Damage
Disinfectants applied within the operating room as well as the ozone released
when using UV-emitting devices may change the surface of the device
components. This fact necessitates the following visual checks:
Check all cables inside of the device for any damage and proper fit. Replace any
cable(s) suspected of insufficient insulation, lack of contact, or brittleness.
To ensure the safety of the device, replace any boards showing corrosion or other
damage at contact or soldering points.
Check front plate and case for any damage. Check for function and safety
impairments. Check control panel, display, and LEDs for proper function.
The membranes of the pressure sensors and the cover of the pressure chamber
switch must be intact and free of any damage. These parts must be replaced
immediately if damage such as cracks or holes in the membrane or cover is
detected during the visual inspection.
24
Maintenance
(1) (4)
2. (Fig. 6-1) Insert a pressure chamber of a day patient set (or press the upper
micro switch (4)).
3. The display must show Insert day set / Start pump.
In case of a malfunction, i.e. if this sequence differs, the upper micro switch (1),
cable with plug, or the MCM board must be replaced.
Greater deviations must be corrected by calibrating the device (See 4.1.1 page
13). If the device should not function properly after the calibration, the motor
control board MCM (See Fig. 7-11 page 39) and/or the upper part of the pump
head/lower part of the pump head together with the pressure sensors must be
replaced.
25
Maintenance
The device must be calibrated if the acoustic warning signal is emitted too early or
not all (See 4.1.1 page 13). If the device should not function properly after the
calibration, the motor control board MCM and/or the upper part of the pump
EN head/lower part of the pump head together with the pressure sensors must be
replaced.
The device must be calibrated if the acoustic warning signal is emitted too early or
not all (See 4.1.1 page 13). If the device should not function properly after the
calibration, the motor control board MCM and/or the upper part of the pump
head/lower part of the pump head together with the pressure sensors must be
replaced.
The device must be calibrated (See 4.1.2 page 14) if an acoustic warning signal is
not emitted and/or if an error message is not displayed. If the device should not
function properly after the calibration, the motor control module board MCM
and/or the motor must be replaced.
The device must be calibrated (See 4.1.1 page 13) if an acoustic warning signal is
not emitted and/or if an error message is not displayed. If the device should not
function properly after the calibration, the MCM board must be replaced.
26
Maintenance
27
Maintenance
(4)
The wired remote control and/or the A112 KEY and the IOM board (In/Out
module) or the MIO board must be replaced if these functions cannot be
performed with the wired remote control.
28
Replacing Components and Modules
EN
Always use an antistatic (ESD) mat and cuff when replacing electronic modules,
components, or parts.
NOTE
A list of available spare parts is included in the back of this manual in chapter 9,
page 60. The following describes how to replace these components. Always
perform all safety and function tests after replacing a component or part.
29
Replacing Components and Modules
If the power supply unit malfunctions and the fuses fail repeatedly, the
components must be replaced. (see Fig. 7-2 Position of power supply unit,
page 30).
Fig. 7-2 Position of power supply unit
(1) Mains voltage cable, plug-type
EN connector
(2) Supply voltage cable, plug-type
connector
(3) Fastening nuts
(4) Power supply unit (1)
(5) Power supply unit fuse 250 V, 3 A
(2)
(5)
(4) (3)
The following tests must be performed after installing a new power supply unit:
30
Replacing Components and Modules
The mains socket is available as spare part incl. screws, cables with plugs, line
filters, and fuse holders..
Fig. 7-3 Position of mains socket EN
(1) Grounding connection
(2) Power supply unit fuse
(3) Pin and socket plug connector
(2)
(3)
(4)
(5)
The following tests must be performed after installing a new mains socket with
fuse holder:
31
Replacing Components and Modules
The roller wheel is affixed with a grub screw. For safety reasons, this grub screw
is held securely in place with a liquid screw-locking compound.
EN This compound must be warmed up before loosening the grub screw and
removing the roller wheel or damage to the screw/threading may occur (this
may require 100 °C or more). Make sure the device is physically disconnected
WARNING from the power supply.
(3)
(4)
(5)
The following test must be performed after replacing the roller wheel:
Function test
32
Replacing Components and Modules
7.1.4 Motor
Fig. 7-5 Uninstalling/Installing Motor
(1) 4 fastening screws
(2) Motor axis
(3) Flat spot on motor axis
(1) EN
(4) Straining ring
(2)
(5) Motor cable with connector
(6) MCM board
(3)
(1)
(4)
(5)
(6)
33
Replacing Components and Modules
(4)
(5)
The following tests must be performed after replacing the micro switch:
34
Replacing Components and Modules
(2)
(3)
(4)
(3)
Make absolutely sure that none of the adhesive reaches the ball.
NOTE
6. Slightly press lower part with flat area onto smooth surface such as a tabletop,
and screw ball bearing screw onto pump head until ball is embedded and the
35
Replacing Components and Modules
screw thread presses on the table. The fixed part of the ball bearing screw (screw
thread) has to be flush with the flat area of the pump head lower part.
Make sure cable and plugs are not damaged when pulling them through hole in
case.
NOTE
EN 7. Follow these steps in reverse to install the lower part of the pump head. Use
the "spacer gauge" test tool to properly space and align the parts when
mounting the pump head (See Fig. 7-8, page 35). Place the spacer gauge
against the pump head upper part, press pump head lower part onto "spacer
gauge", and screw into place. The space between upper and lower part has to
allow for easy movement and proper alignment of the spacer gauge. If the
gap is not correctly dimensioned or is too large, the parts must be realigned.
The following tests must be performed after installing the pump head lower
part/ball bearing screw:
Safety test
Function test
Make sure cable and plugs are not damaged when pulling them through hole in
case.
NOTE
3. Use the "spacer gauge" test tool for proper spacing and alignment when
installing the pump head (See Fig. 7-8, page 35). Place the spacer gauge
against the pump head lower part, press pump head upper part onto "spacer
gauge", and screw into place. The space between upper and lower part has to
allow for easy movement and proper alignment of the spacer gauge. If the
gap is not correctly dimensioned or is too large, the parts must be realigned.
The following tests must be performed after installing a new pump head UP:
36
Replacing Components and Modules
(6)
(6)
(3)
Uninstall the entire front panel in order to remove the KEY board/LCD display.
NOTE
37
Replacing Components and Modules
The following tests must be performed after installing a new LCD display:
The following tests must be performed after installing a new KEY board:
38
Replacing Components and Modules
(7)
The following tests must be performed after installing a new motor control
board MCM:
39
Replacing Components and Modules
(3)
The following tests must be performed after installing a new BAM 02 board:
40
Replacing Components and Modules
(3)
The following tests must be performed after installing a new IOM board:
(3)
41
Replacing Components and Modules
DANGER
1. Remove case cover (3.8 Opening the Device, page 11)
2. (Fig. 7-14) Remove the cables/plug-type connectors (2) from the board (1).
EN 3. Slide latches (3) back and pull board up to remove.
4. Follow these steps in reverse for assembly.
The following tests must be performed after installing a new display controller
board:
(2)
The following tests must be performed after installing a new display controller
board:
42
Replacing Components and Modules
43
Replacing Components and Modules
EN Always use an antistatic (ESD) mat and cuff when replacing electronic modules,
components, or parts.
NOTE
A list of available spare parts is included in the back of this manual in chapter 9,
page 60. The following describes how to replace these components. Always
perform all safety and function tests after replacing a component or part.
44
Replacing Components and Modules
If the power supply unit malfunctions and the fuses fail repeatedly, the
components must be replaced. (see Fig. 7-18 Position of power supply unit,
page 45).
Fig. 7-18 Position of power supply unit
(1) Mains voltage cable, plug-type
connector EN
(2) Supply voltage cable, plug-type
connector
(3) Fastening nuts
(4) (3)
The following tests must be performed after installing a new power supply unit:
45
Replacing Components and Modules
The mains socket is available as spare part incl. screws, cables with plugs, line
filters, and fuse holders..
EN
Fig. 7-19 Position of mains socket
(1) Grounding connection
(2) Power supply unit fuse
(3) Pin and socket plug connector
(4) Rear panel of case (1)
(5) Fastening screws for
mains socket
(2)
(3)
(4)
(5)
The following tests must be performed after installing a new mains socket with
fuse holder:
46
Replacing Components and Modules
The roller wheel is affixed with a grub screw. For safety reasons, this grub screw
is held securely in place with a liquid screw-locking compound.
This compound must be warmed up before loosening the grub screw and EN
removing the roller wheel or damage to the screw/threading may occur (this
may require 100°C or more). Make sure the device is physically disconnected
from the power supply. WARNING
(3)
(4)
(5)
The following test must be performed after replacing the roller wheel:
Function test
47
Replacing Components and Modules
7.2.4 Motor
Fig. 7-21 Uninstalling/Installing Motor
(1) 4 fastening screws
(2) Motor axis
(3) Flat spot on motor axis
EN (1)
(4) Setscrew
(5) Motor cable with connector (2)
(6) MCM board
(3)
(1)
(4)
(5)
(6)
48
Replacing Components and Modules
(4)
(5)
The following tests must be performed after replacing the micro switch:
(2)
(3)
(4)
49
Replacing Components and Modules
(2)
(3)
Make absolutely sure that none of the adhesive reaches the ball.
NOTE
6. Slightly press lower part with flat area onto smooth surface such as a tabletop,
and screw ball bearing screw onto pump head until ball is embedded and the
screw thread presses on the table. The fixed part of the ball bearing screw (screw
thread) has to be flush with the flat area of the pump head lower part.
Make sure cable and plugs are not damaged when pulling them through hole in
case.
NOTE
7. Follow these steps in reverse to install the lower part of the pump head. Use
the "spacer gauge" test tool to properly space and align the parts when
mounting the pump head (See Fig. 7-24, page 50). Place the spacer gauge
against the pump head upper part, press pump head lower part onto "spacer
gauge", and screw into place. The space between upper and lower part has to
allow for easy movement and proper alignment of the spacer gauge. If the
gap is not correctly dimensioned or is too large, the parts must be realigned.
The following tests must be performed after installing the pump head lower
part/ball bearing screw:
Safety test
Function test
50
Replacing Components and Modules
Make sure cable and plugs are not damaged when pulling them through hole in
case.
NOTE
3. Use the "spacer gauge" test tool for proper spacing and alignment when
installing the pump head (See Fig. 7-8, page 35). Place the spacer gauge
against the pump head lower part, press pump head upper part onto "spacer
gauge", and screw into place. The space between upper and lower part has to
allow for easy movement and proper alignment of the spacer gauge.
If the gap is not correctly dimensioned or is too large, the parts must be
realigned.
The following tests must be performed after installing a new pump head UP:
(5)
51
Replacing Components and Modules
(5)
(3)
Uninstall the entire front panel in order to remove the KEY board/LCD display.
NOTE
The following tests must be performed after installing a new LCD display:
52
Replacing Components and Modules
(5)
2. (Fig. 7-27) Remove plug-type connectors from the boards on the front panel,
the plug-type connector for the display illumination from the MIO board, the
plug-type connectors for the micro switches and sensors from the MCM board,
and the motor cable from the MCM board.
3. Remove the tube connection for the foot switch from the pressure switch on
the KEY board.
4. Loosen setscrew (5) at tightening strap of the motor mount.
5. (See Fig. 7-26, page 52) Unscrew 4 screws from the bottom panel and 2
screws each on the left and right of the device frame.
6. Remove entire front panel together with motor by pulling towards front.
7. Remove the plug-type connector for the connection of the remote control
socket from the KEY board.
8. Unscrew the 4 fastening nuts and toothed washers from the stud bolts and
lift the KEY board out.
9. Follow these steps in reverse for assembly.
The following tests must be performed after installing a new KEY board:
53
Replacing Components and Modules
(7)
The following tests must be performed after installing a new motor control
board MCM:
54
Replacing Components and Modules
(3)
The following tests must be performed after installing a new MIO board:
(3)
55
Replacing Components and Modules
DANGER
1. Remove case cover (3.8 Opening the Device, page 11)
2. (Fig. 7-30) Remove the cable plug-type connectors (2) from the board (1).
EN 3. Slide latches (3) back and pull board up to remove.
4. Follow these steps in reverse for assembly.
The following tests must be performed after installing a new display controller
board:
(3)
DANGER
1. Remove case cover (3.8 Opening the Device, page 11)
2. (Fig. 7-31 Position/fastening of BAM 02 board, page 56) Remove the cable
plug-type connectors (2) from the board (1).
3. Slide latches (3) back and pull board up to remove.
4. Follow these steps in reverse for assembly.
The following tests must be performed after installing a new BAM 02 board:
56
Replacing Components and Modules
57
Error and Warning Messages
Failed device test Calibration error, incorrect software version, Recalibrate, check software version
hardware error and reinstall if needed, check cables
EN 3x acoustic signals and replace if needed
Display turns off Communication error (MIB cable or module Check cable/plug/board and
defective) replace if necessary
1 acoustic signal, cyclical Incompatible software versions on the modules Perform software update
(software updates incomplete or new module
installed without performing software update)
Device defective/ Call Board, plug, cable defective Check plug, cables, boards and
service/ Electronics defective Checksum error of a program store replace if necessary
or EEPROM Perform software update
2x acoustic signal, cyclical
Device defective/ Call Pressure sensor exceeds max. permissible limits Replace sensor(s)
service/ Sensor defective Pressure sensor difference too large
Device defective/ Call Inflow motor blocked, defective, or not Check roller wheel, must rotate
service/ Motor defective connected Check motor connection cable
Roller wheel (inflow) defective Replace motor
5 acoustic signal, cyclical Impulse transmitter defective Check MBI plug, cable and board
MCM board, BAM board, or MIB cable defective (BAM/MCM) and repace if
(motor relay release) necessary.
Device defective/ Call Micro switch for the tube detection Check/clean/replace micro switch
service/ Tube detection jammed/defective Replace MCM
defective MCM defective Re-center pump head
Pump head insufficiently centered
6 acoustic signal, cyclical
58
Error and Warning Messages
Insert tube set Attempted device start without inserted or Insert tube set correctly
improperly inserted tube set Realign pump head with reference
3x short beep centering block EN
Unsuccessful recognition Failed instrument detection due to incorrect Check use of instrument
instrument and/or improper use or operator error. Open inflow valve completely
1x acoustic signal, long during instrument detection
Use other instrument
Critical overpressure Safety threshold for pressure exceeded Reduce pressure: the pump starts
automatically with the preset
Actual pressure display values once the pressure has been
flashes reduced below the critical
threshold value.
1x acoustic signal,
continuous
Day set contamination Pump Pump tube of the day set was contaminated Replace pump tube after surgery
in run mode
4x beeps, short
Day set contamination Pump tube of the day set was contaminated Replace pump tube
alternating with Please
replace No device control
possible
Wash mode not possible Attempted start of the wash mode from an Start wash mode only during
operating mode not allowing washing mode standard operating modes (display:
operation Standard Mode or Best Flow)
Daily Tubeset Not Allowed Attempted device start without inserted day set Update device to software version
alternating with Software without day set support by software supporting day sets
update
Remove tube set! Device was switched on with disposable tube set Remove tube set from pump head
inserted, which is the reason the micro switch for Restart the device without inserted
the tube detection cannot be checked. disposable or reusable tube set
59
Spare Parts List
Please indicate the device number (see identification plate) and customer number when ordering spare parts!
60
Technical Data
10 Technical Data
61
Service and Checklist
Mechanischer Zustand / Mechanical condition Frontplatte und Gehäuse / Front panel and case
III.Bemerkungen / Notes
62
DE
GERMANY USA
RICHARD WOLF GmbH RICHARD WOLF
75438 Knittlingen Medical Instruments Corp.
Pforzheimerstr. 32 353 Corporate Woods Parkway
Telephone: +49 70 43 35-0 Vernon Hills, Illinois 60061
Telefax: +49 70 43 35-300 Telephone: +1 84 79 13 11 13
MANUFACTURER Telefax: +1 84 79 13 14 88
info@richard-wolf.com sales&marketing@richardwolfusa.com
www.richard-wolf.com www.richardwolfusa.com
UK BELGIUM / NETHERLANDS
RICHARD WOLF UK Ltd. N.V. Endoscopie
Waterside Way RICHARD WOLF Belgium S.A.
Wimbledon Industriezone Drongen
SW 17 0HB Landegemstraat 6
Telephone: +44 20 89 44 74 47 9031 Gent Drongen
Telefax: +44 20 89 44 13 11 Telephone: +32 92 80 81 00
Telefax: +32 92 82 92 16
admin@richardwolf.uk.com
www.richardwolf.uk.com endoscopy@richard-wolf.be
www.richard-wolf.be
FRANCE AUSTRIA
RICHARD WOLF France S.A.R.L. RICHARD WOLF Austria
Rue Daniel Berger Ges.m.b.H.
Z.A.C. La Neuvillette Wilhelminenstraße 93 a
51100 Reims 1160 Wien
Telephone: +33 3 26 87 02 89 Telephone: +43 14 05 51 51
Telefax: +33 3 26 87 60 33 Telefax: +43 14 05 51 51 45
endoscopes@richardwolf.fr info@richard-wolf.at
www.richard-wolf.at
SM-2203/Index: 09-08-2.0