Sie sind auf Seite 1von 2

FGA-30 Best.-Nr. 21.

2430
®

FGA-35 Best.-Nr. 21.2420

D A CH Übertrager für Line-Signale GB Line Signal Transformer


Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb gründlich Please read these operating instructions carefully prior to
durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf. operation and keep them for later reference.

1 Einsatzmöglichkeiten 1 Applications
Der Übertrager FGA-30 / FGA-35 wird benötigt, wenn beim The transformer FGA-30 / FGA-35 is used to eliminate hum
Zusammenschalten mehrerer Audiogeräte eine Masse- noise caused by a ground loop which may occur when sev-
schleife entstanden ist und dadurch ein Störbrummen auf- eral audio units are interconnected. The transformer will
tritt. Der Übertrager unterbricht die Masseschleife, weil er break the ground loop by galvanic isolation of the units con-
die durch ihn verbundenen Geräte galvanisch trennt. Ein nected by it, thus preventing hum noise. The FGA-xx is
Brummen wird dadurch verhindert. Der FGA-xx ist sowohl suitable both for mono and stereo units.
für Mono- als auch für Stereogeräte geeignet. Connections:
Anschlüsse: FGA-30: 1 × 3.5 mm plug, 2 × phono inline jack
FGA-30: 1 × 3,5-mm-Klinkenstecker, 2 × Cinch-Kupplung FGA-35: 2 × 3.5 mm plug
FGA-35: 2 × 3,5-mm-Klinkenstecker
2 Important Notes
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch The transformer corresponds to all required directives of
Der Übertrager entspricht allen erforderlichen Richtlinien the EU and is therefore marked with .
der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet. G The transformer is suitable for indoor use only. Protect it
G Setzen Sie den Übertrager nur im Innenbereich ein. against dripping water and splash water, high air humid-
Schützen Sie ihn vor Tropf- und Spritzwasser, hoher ity and heat (admissible ambient temperature range
Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässige Einsatztemperatur 0 – 40 °C).
0 – 40 °C). G For cleaning only use a dry, soft cloth; never use water
G Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes, wei- or chemicals.
ches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser. G No guarantee claims for the transformer and no liability
G Wird der Übertrager zweckentfremdet oder falsch ange- for any resulting personal damage or material damage
schlossen, kann keine Haftung für daraus resultierende will be accepted if the transformer is used for other pur-
Sach- oder Personenschäden und keine Garantie für poses than originally intended or if it is not correctly con-
den Übertrager übernommen werden. nected.
Soll der Übertrager endgültig aus dem Betrieb ge-
If the transformer is to be put out of operation
nommen werden, übergeben Sie ihn zur umwelt-
definitively, take it to a local recycling plant for a
gerechten Entsorgung einem örtlichen Recycling-
disposal which is not harmful to the environment.
betrieb.

3 Anschluss 3 Connection
Den Übertrager zwischen zwei Geräte schalten, z. B. den Insert the transformer between two units, e. g. connect the
Ausgang eines CD-Spielers über den FGA-xx mit dem Ein- output of a CD player via the FGA-xx to the input of the
gang einer PC-Sound-Karte verbinden. Dabei ist es gleich- sound card of a PC. It will not matter on which side which
gültig, auf welcher Seite welches Gerät am Übertrager an- unit is connected to the transformer. For FGA-30, connect
geschlossen wird. Bei dem FGA-30 die rote Cinch-Kupp- the red phono inline jack to the right channel (R).
lung mit dem rechten Kanal (R) verbinden.

4 Technische Daten 4 Specifications


Übertragungsbereich: . . . . . . . . . . 20 – 30 000 Hz Transmission range: . . . . . . . . . . . 20 – 30 000 Hz
Klirrfaktor: . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,01 % THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0.01 %
Übertragungsverhältnis: . . . . . . . . 1:1 Transmission ratio: . . . . . . . . . . . . 1:1
Abmessungen, Gewicht: . . . . . . . . ∅ 24 mm × 38 mm, 32 g Dimensions, weight: . . . . . . . . . . . ∅ 24 mm × 38 mm, 32 g

Änderungen vorbehalten. Subject to technical modification.

L R GND GND R L
R
L L
L
GND GND
FGA-30 FGA-35
R R

®
Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0938.99.01.01.2009
FGA-30 Best.-Nr. 21.2430
®

FGA-35 Best.-Nr. 21.2420

F B CH Transformateur pour I Trasformatore per segnali line


signaux Ligne
Veuillez lire la présente notice avec attention avant le fonc- Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni
tionnement et conservez-la pour pouvoir vous y reporter prima della messa in funzione e di conservarle per un uso
ultérieurement. futuro.

1 Possibilités dʼutilisation 1 Possibilità dʼimpiego


Le transformateur FGA-30 / FGA-35 est utilisé lorsque un Il trasformatore FGA-30 / FGA-35 è richiesto se in caso di
bouclage de masse apparaît si plusieurs appareils audio collegamento di più apparecchi si crea un anello di terra
sont branchés ensemble, générant ainsi un ronflement. Le con conseguente ronzio fastidioso. Il trasformatore inter-
transformateur interrompt la boucle de masse par une iso- rompe lʼanello di terra per mezzo della separazione galva-
lation galvanique des appareils reliés par ce transforma- nica degli apparecchi collegati. In questo modo si esclude
teur, évitant ainsi tout ronflement. Le FGA-xx est adapté il ronzio. Il FGA-xx è adatto sia per apparecchi mono che
tant pour des appareils mono que stéréo. per apparecchi stereo.
Branchements : Contatti:
FGA-30 : 1 × jack 3,5 mâle, 2 × RCA femelle FGA-30: 1 × jack 3,5 mm, 2 × presa RCA
FGA-35 : 2 × jack 3,5 mâle FGA-35: 2 × jack 3,5 mm

2 Conseils importants dʼutilisation 2 Avvertenze importanti per lʼuso


Le transformateur répond à toutes les directives néces- Il trasformatore è conforme a tutte le direttive richieste del-
saires de lʼUnion européenne et porte donc le symbole . lʼUE e pertanto porta la sigla .
G Le transformateur nʼest conçu que pour une utilisation G Usare il trasformatore solo allʼinterno di locali. Proteg-
en intérieur. Protégez-le des éclaboussures, de tout type gerlo dallʼacqua gocciolante e dagli spruzzi dʼacqua, da
de projections dʼeau, dʼune humidité élevée de lʼair et de alta umidità dellʼaria e dal calore (temperatura dʼimpiego
la chaleur (température ambiante admissible 0 – 40 °C). ammessa fra 0 e 40 °C).
G Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et G Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto; non
doux, en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau. impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua.
G Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom- G Nel caso dʼuso improprio o di collegamenti sbagliati, del
mages matériels ou corporels résultants si le transfor- trasformatore, non si assume nessuna responsabilità
mateur est utilisé dans un but autre que celui pour lequel per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e
il a été conçu ou sʼil nʼest pas correctement branché ; en non si assume nessuna garanzia per il trasformatore.
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le transformateur est définitivement
Se si desidera eliminare il trasformatore definiti-
retiré du service, vous devez le déposer dans une
vamente, consegnarlo per lo smaltimento ad
usine de recyclage adaptée pour contribuer à son
unʼistituzione locale per il riciclaggio.
élimination non polluante.

3 Branchement 3 Collegamenti
Reliez le transformateur entre deux appareils, par exemple Inserire il trasformatore FGA-xx fra due apparecchi, p. es.
reliez la sortie dʼun lecteur CD via le FGA-xx à lʼentrée fra lʼuscita di un lettore CD e lʼingresso di una scheda
dʼune carte son dʼun PC. Peu importe le côté du transfor- sound per il PC. Non ha importanza, quale apparecchio è
mateur sur lequel lʼappareil est branché. Sur le FGA-30, collegato con quale lato del trasformatore. Nel FGA-30,
reliez la fiche RCA rouge femelle au canal droit (R). collegare la presa RCA rossa con il canale destro (R).

4 Caractéristiques techniques 4 Dati tecnici


Plage de transmission : . . . . . . . . 20 – 30 000 Hz Gamma di trasmissione: . . . . . . . . 20 – 30 000 Hz
Taux de distorsion : . . . . . . . . . . . < 0,01 % Fattore di distorsione: . . . . . . . . . < 0,01 %
Rapport de transmission : . . . . . . 1:1 Rapporto di trasmissione: . . . . . . . 1:1
Dimensions, poids : . . . . . . . . . . . ∅ 24 mm × 38 mm, 32 g Dimensioni, peso: . . . . . . . . . . . . . ∅ 24 mm × 38 mm, 32 g
Tout droit de modification réservé. Con riserva di modifiche tecniche.

L R GND GND R L
R
L L
L
GND GND
FGA-30 FGA-35
R R

®
Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0938.99.01.01.2009

Das könnte Ihnen auch gefallen