Sie sind auf Seite 1von 2

Vokabular Lektion 8: Quer durch Berlin!

der Reiseführer, -: guía turística - international – national: internacional – nacional


der Fluss, ¨-e: río - lebendig – ausgestorben: vivo – extinguido,
der See, -n: lago desaparecido, desértico
der Fernsehturm, ¨-e: torre de televisión - dreckig – sauber: sucio – limpio
der Mensch, -en: ser humano - gefährlich – ungefährlich: peligroso – no peligroso
der Flohmarkt, ¨-e: rastrillo (mercado) - cool – nicht cool: guay – no guay
die Hauptstadt, ¨-e: capital - weit – nah: lejos – cerca
die Höhe, -n: altura
die Aussicht, -en: vista das Verkehrsmittel, -: medios de transporte
die Kunst, ¨-e: arte der Bus, -se: autobús
die Welt, -en: mundo der Zug, ¨-e: tren
die Brauerei, -en: cervecería die U-Bahn, -en: metro
das Wahrzeichen, -: monumento característico die S-Bahn, en: tren rápido (urbano)
das Kulturangebot, -e: oferta cultural die Straßenbahn, -en: tanvía
das Rathaus, ¨-er: ayuntamiento die Schiffstour, -en: barco de turismo
das Dorf, ¨-er: pueblo (no como tal, sino como conjunto das Auto, -s: coche
de casas) das Flugzeug, -e: avión
- fließen: fluir das Fahrrad, ¨-er: bicicleta
- erleben: vivir (experiencia) das Motorrad, ¨-er: moto
- entdecken: descubrir das Schiff, -e: barco
- bieten: ofrecer das Badeschiff, -e (ein Schwimmbad auf einem Schiff
- bitten: pedir auf dem Fluss): barco de baño (una piscina en un barco
- genießen: disfrutar en el río)
- liegen: estar acostado - zu Fuß gehen: ir a pie
- stehen: estar de pie
- grillen: asar a la parrilla die Wegbeschreibung, -en: descripción de la ruta
- besichtigen: visitar (turísticamente) der Weg, -e: camino
- besuchen: visitar der Ort, -e: lugar
- etwas unternehmen: hacer algo der Kreisverkehr, -e: rotonda
- bummeln: callejear sin rumbo der Zebrastreifen, -: paso de zebra
- spazieren gehen: pasear die Ampel, -n: semáforo
- joggen: correr die Richtung, -en: dirección
- fast: casi - rechts: a la derecha
- mitten en medio de - links: a la izquierda
- zurzeit = zur Zeit: en este momento - durch: a través de
- letzte Woche: la semana pasada - nehmen (du nimmst, er/sie/es nimmt): coger
- beide: ambos - geradeaus: recto
- aus aller Welt: de todo el mundo - einsteigen: subir a
- umsteigen: hacer transbordo
Adjektive: adjetivos - aussteigen: bajar de
- bequem – unbequem: cómodo – incómodo - mit + Verkehrsmittel: con + medio de transporte
- groß – klein: grande – pequeño - zu + Ort: a + lugar
- laut – leise, ruhig: ruidoso – silencioso, tranquilo - bis zu + Ort (Orientierungspunkt): hasta + lugar
- toll - nicht toll: increíble – no increíble (indicador/punto de referencia)
- fantastisch - nicht fantastisch: fantástico – no - danach: después
fantástico - nach Hause: a/hacia casa
- hässlich – hübsch: feo – bonito - zu Hause: a casa
- sehenswert - nicht sehenswert: digno de ver – no
digno de ver die Sehenswürdigkeit, -en: monumento, curiosidad
- anstrengend - nicht anstrengend: cansado, turística
estresante – no cansado, no estresante der Park, -s: parque
- langweilig – interessant: aburrido – interesante der Flohmarkt, ¨-e: rastrillo (mercado)
der Dom, -e: catedral die Strandbar, -s: chiringuito
der Marktplatz, ¨-e: plaza del mercado die Botschaft, -en: embajada
der Zoo, -s: zoo die Apotheke, -n: farmacia
der Tiergarten, -gärten: parque zoológico die Tankstelle, -n: gasolinera
der Vergnügungspark, -s: parque de atracciones die Klinik, -en: clínica
der Stadtspaziergang, ¨-e: paseo por la ciudad das Krankenhaus, ¨-er: hospital
der Bezirk, -e: barrio das Konsulat, -e: consulado
der Prado: Museo del Prado
der Königspalast, ¨-e: Palacio Real Ergänzen Sie selbst!
der Retiro-Park, -s: Parque del Retiro der Freund, -e: amigo
der Hauptplatz, ¨-e: plaza principal der Hotelfachmann, ¨-er: especialista de hotel (chico)
der Mayor-Platz, ¨-e: Plaza Mayor der Verkehr (ohne Plural): tráfico
der Brunnen, -: fuente der Autofahrer, -: conductor de coche
der Infantado-Palast, ¨-e: el Palacio del Infantado der Parkplatz, plätze: aparcamiento
der Safari-Park, -s: parque safari der Stau, -s: atasco
die Brücke, -n: puente der Radweg, -e: carril bici
die Oper, -n: ópera der Wald, Wälder: bosque
die Altstadt, ¨-e: casco histórico die Hotelfachfrau, -en: especialista de hotel (chica)
die Schifffahrt, -en: navegación die Ursache, -n: causa
die Stadtführung, -en: visita guiada a una ciudad die Autofahrerin, -nen: conductora de coche
die Galerie, -n: galería die Innenstadt, -städte: centro de la ciudad
die Ausstellung, -en: exposición - öffentliche Verkehrsmittel: transporte público
die Kirche, -n: iglesia - kennen: conocer
die Mitte, -n: centro - kennen lernen: llegar a conocer
die Kathedrale, -n: catedral - denken: pensar
die Prachtstraße, -n: Gran Vía - gehen: caminar (zu Fuß)
die Fassade, -n (von der Universität): fachada (de la - fahren: conducir (los demás transportes)
universidad) - fliegen: volar (Flugzeug)
die Universität, -en: universidad - brauchen: necesitar
das Tor, -e: puerta - weitergehen: seguir andando
das Museum, Museen: museo - weitersingen: seguir cantando
das Theater, -: teatro - weiterkochen: seguir cocinando
das Konzert, -e: concierto - weiterschlafen: seguir durmiendo
das Kino, -s: cine - vielleicht: quizás
das Stadtzentrum, Stadtzentren: centro de la ciudad - ungefähr = circa: aproximadamente
das Rathaus, ¨-er: ayuntamiento - Lust haben auf etwas: sentirse como haciendo algo
das Messegelände, -: recinto ferial - Lieblings-: (algo) favorito
das Denkmal, ¨-er: monumento - Bundes-: algo se une, conjunto
das Opernhaus, -¨er: ópera - Bundesrepublik: república federal
das Regierungsviertel, -: barrio del gobierno - Bundesländer: estado federal (autonomías
das Stadttor, -e: puerta de la ciudad españolas)
das Hochhaus, ¨-er: rascacielos - Er grillt mit Freunden / Freundinnen: él asa con
das Fußballstadion, -s: estadio de fútbol amigos/amigas
das Café, -s: cafetería - Ich steige in die U-Bahn ein: subo al metro
das Hotel Ritz: Hotel Ritz - Ich steige in die S-Bahn um: hago transbordo al tren
das Cervantes-Haus, ¨-er: la Casa de Cervantes rápido (urbano)
das Panteon, -s: panteón - Ich steige aus der S-Bahn aus: me bajo del tren
rápido (urbano)
wichtige Orte für Touristen: lugares importantes para
los turistas
die Post: correos
die Bank, -en (von Spanien): banco (de España)
die Bar, -s: bar

Das könnte Ihnen auch gefallen