Sie sind auf Seite 1von 2

G ENUINE R EPLACEMENT PARTS

G E N U I N E R E P L AC E M E N T PA RT S
Why Choose Rolls-Royce and Bentley Genuine Replacement Parts? Perché scegliere i ricambi originali Rolls Royce e Bentley

Insist on only genuine replacement parts for Rolls-Royce and Bentley motor cars. All parts Esigete i ricambi originali Rolls Royce e Bentley. Tutti i ricambi godono di garanzia e
are competitively priced and guaranteed. Designed for a perfect fit and tested to optimise hanno prezzi competitivi. Sono studiati per adattarsi perfettamente e testati per ottimizzare
performance. Genuine replacement parts are made of the finest materials, to the exacting le prestazioni. I ricambi originali sono costruiti con i materiali migliori, e soddisfano
standards synonymous with Rolls-Royce. Your local authorised dealer can provide details of gli altissimi standard di cui Rolls Royce è sinonimo. Rivolgetevi al vostro rivenditore
the complete range of genuine parts. autorizzato per chiedere informazioni sulla gamma completa dei ricambi originali.

Pourquoi choisir des pièces de rechange d’origine Rolls-Royce et Bentley?

Exigez des pièces de rechange d’origine pour vos voitures Rolls-Royce et Bentley. Toutes
ces pièces sont garanties et vendues à un prix concurrentiel. Elles sont conçues pour un
ajustement parfait et ont été testées pour garantir des performances optimales. Les pièces
de rechange d’origine sont fabriquées à l’aide des meilleurs matériaux, dans le plus strict
respect des normes de qualité habituelles de Rolls-Royce. Votre concessionnaire local agréé
peut vous renseigner en détails sur l’ensemble de la gamme des pièces de rechange d’origine.

Warum stets Rolls-Royce und Bentley Original-Ersatzteile wählen?

D RIVE B ELTS
1955-1989
Bestehen Sie für Fahrzeuge von Rolls-Royce und Bentley immer auf Original-Ersatzteilen.
Alle Teile werden zu wettbewerbsfähigen Preisen und mit Garantie angeboten. Sie passen
perfekt und sind geprüft, um optimale Eigenschaften zu gewährleisten. Original-Ersatzteile
werden aus hochwertigsten Werkstoffen und nach den strengen Maßstäben gefertigt, für
die der Name Rolls-Royce ein Synonym geworden ist. Genauere Informationen zum
Gesamtprogramm der Original-Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Vertragshändler.

?
Por qué escoger piezas de repuesto genuinas Rolls-Royce y Bentley?

Insiste en adquirir solamente piezas de repuesto genuinas para automóviles Rolls-Royce y


Bentley. Todas las piezas tienen un precio competitivo y están garantizadas. Están diseñadas
para un montaje perfecto y comprobadas para optimizar su rendimiento. Las piezas de
repuesto genuinas están fabricadas con materiales selectos, para satisfacer unos niveles de
calidad acordes con la marca Rolls-Royce. Su concesionario autorizado puede ofrecerle
detalles sobre la gama completa de piezas genuinas.

Authorised Dealer:

All Rolls-Royce Motor Cars products are subject to continuous development and their specifications can change and may differ from those outlined in this publication.
The Company's authorised dealers will always have the latest information.The names Rolls-Royce, Bentley, Bentley Eight, Camargue, Corniche, Mulliner Park Ward,
Mulsanne, Silver Cloud, Silver Shadow, Silver Spirit, Silver Spur, Silver Wraith and Turbo R and the Rolls-Royce, Spirit of Ecstasy and Bentley badges are registered trademarks.

Rolls-Royce Motor Cars Limited, Crewe, Cheshire CW1 3PL, England.

Publication number TSD5675 © Rolls-Royce Motor Cars Limited 1997 Printed in England A PPLICABLE TO ALL MARKETS
R EPLACEMENT D RIVE B ELTS
FOR R OLLS -R OYCE & B ENTLEY MOTOR CARS
Rolls-Royce Bentley
MODEL CHASSIS/VIN APPROXIMATE BELT
1955-1989
MODEL CHASSIS/VIN APPROXIMATE BELT
NUMBER RANGE PRODUCTION DATES SYSTEM NUMBER RANGE PRODUCTION DATES SYSTEM

SILVER CLOUD b. Power Steering PAS S SERIES


& Air Conditioning
SWA2 SNH262 1955 1959 1a/b/c Air Injection B2AN B50HA 1955 1959 1a/b/c
Long Wheelbase ALC1 CLC47 1957 1959 1a/b/c ACU Long Wheelbase ALB1 ALB35 1957 1959 1a/b/c
a. Power Steering Continental S1 BC1AF BC31GN 1955 1959 1a/b/c
SILVER CLOUD II
SPA2 SAE745 1959 1962 2 S2
Long Wheelbase LCA1 LCD25 1959 1962 2 B1AA B404DW 1959 1962 2
Long Wheelbase LBA1 LBB33 1960 1962 2
SILVER CLOUD III PAS Continental S2 BC1AR BC140CZ 1959 1962 2
SAZ1 SKP423 1962 1965 2
Coolant
Long Wheelbase CAL1 CGL29 1962 1965 2 S3
c. Manual Steering
B2AV B40JP 1962 1966 2
PAS
SILVER SHADOW Alternator
Long Wheelbase BAL2 BCL22 1962 1965 2
Four Door Saloon 1001 8741 1965 1969 3/4* Continental S3 BC2XA BC88XE 1962 1966 2
Coolant
8742 20754 1969 1974 4
20755 26700 1974 1976 5 Coolant T SERIES
Four Door Saloon 1001 8741 1965 1969 3/4*
Two Door Saloon 8742 20754 1969 1974 4
Coolant
• James Young 1067 2269 1965 1966 3/4* 20755 26700 1974 1976 5
• Mulliner Park Ward 1148 8694 1965 1969 3/4*
Coolant PAS ACU Coolant PAS Alternator Air Injection
9040 9767 1970 1971 4 Two Door Saloon
• Drophead Coupé 1698 9769 1967 1971 3/4* 1a UE3790 UE4529 6 UE37810 SPC2717 SPC2680 SPC1554 • James Young 1067 2278 1965 1966 3/4*
1b RH8396 UE4192 UE5093 (6” Clutch) 7 UE37810 SPC2717 SPC2680 SPC2192 (NAm and Can) • Mulliner Park Ward 1148 9767 1965 1971 3/4*
Long Wheelbase 1467 8697 1965 1969 3/4* UE2246 (8” Clutch) • Drophead Coupé 3049 9769 1967 1971 3/4*
SPC2183 (Ca, Au and J)
9067 20627 1970 1974 4
1c UE2803
20620 26700 1974 1976 5 8 UE37810 SPC2717 SPC2680 SPC2183 (NAm, J and Au) CORNICHE
SPC3213 (with Motorola alternator) Convertible 15935 20170 1973 1974 4
CORNICHE 20171 26705 1974 1976 5
Convertible 9919 20170 1971 1974 4 30003 50757 1976 1980 7
20171 26705 1974 1976 5 01524 10382 1980 1985 9
Air Injection
30001 50757 1976 1980 7
01524 16968 1980 1987 8 Two Door Saloon 9970 20170 1971 1974 4
20171 26703 1974 1976 5
Two Door Saloon 9770 20170 1971 1974 4 30011 41648 1976 1980 7
Coolant / PAS
20171 26703 1974 1976 5
Dynamo / ACU
30011 41648 1976 1980 7 Alternator ACU T2
30001 41648 1977 1980 7
CAMARGUE
14674 26708 1975 1976 6 MULSANNE
30001 10414 1976 1986 7 01009 16930 1980 1987 8
Alternator

SHADOW II MULSANNE TURBO


30001 41648 1977 1980 7 04233 14162 1982 1985 9

SILVER WRAITH II EIGHT


30084 41648 1976 1980 7 08862 16954 1984 1987 8
PAS 20006 24497 1987 1988 10
SILVER SPIRIT Coolant/PAS Dynamo/ACU Alternator 24513 27798 1989 1989 11
01001 16930 1980 1986 8
2 RH9265 RH9263
20004 24501 1987 1988 10 PAS ACU Alternator Air Injection MULSANNE S
24559 27798 1989 1989 11 3* with ACU UE32658 RH9266 20013 24568 1987 1988 10
9 SPC2917 SPC2374 SPC2611
without ACU UE34563 RH9265 24569 27798 1989 1989 11
10 UE46097 SPC3429 SPC3430 SPC3431 (NAm)
SILVER SPUR
4* RH9264 SPC2717 RH8501
01006 16970 1980 1987 8 11 UE46097 SPC3429 SPC3430 UE73917 (Turbo for NAm, J, TURBO R
20004 24503 1987 1988 10 5 UE37810 SPC2717 SPC2680 Au, CH, A and Swe) 12834 16570 1985 1986 9
24510 27798 1988 1989 11 SPC3431 (All other models) 20001 23935 1987 1988 10
* 3 - with Hobourn Eaton steering pump 12 UE46097 SPC3429 SPC3430 SPC3431 (NAm, J, CH and A) 24567 27793 1989 1989 11
CORNICHE II * 4 - with Saginaw steering pump
20010 29289 1987 1989 12 CONTINENTAL
NOTES A - Austria • Au - Australia • Can - Canada • CH - Switzerland • J - Japan • NAm - North America • Swe - Sweden • Ca - California 13482 16890 1985 1987 9
PAS - Power Assisted Steering • ACU - Air Conditioning Unit • o/t - other than 20010 29289 1987 1989 12

Das könnte Ihnen auch gefallen