HD-Seilbagger
02 03
04 05
2
Content
Inhalt
INDUSTRY OVERVIEW
01 OVER 68 YEARS EXPERIENCE
Über 68 Jahre Erfahrung
04 Branchenübersicht
6 100 % Familiy-run company 26 Quarrying/Mining: Dragline
100 % Familienunternehmen Gewinnung: Schleppschaufel
38 Foundation: Casing
Tiefbau: Verrohrung
54 Foundation: Piling
10 SENNEBOGEN - Made in Germany Tiefbau: Rammen
SENNEBOGEN - Made in Germany
60 The Duty Cycle Crane - multifunctional
12 The right machine for every job Der Seilbagger - multifunktional einsetzbar
Die richtige Maschine für jeden Einsatz
20 Winches
Winden
22 Boom system
Auslegersystem
25 Operator`s Place
Fahrerplatz
3
4
Over 68 years experience
Über 68 Jahre Erfahrung
SENNEBOGEN - Your Partner
SENNEBOGEN - Ihr Partner
5
100 % Family-run company
6
Over 68 years experience
Über 68 Jahre Erfahrung
100 % Familienunternehmen
Management with visions (from left to right): Erich Sennebogen, Walter Sennebogen, Thorsten Resch, Veronika Meier
Geschäftsleitung mit Weitblick (von links nach rechts): Erich Sennebogen, Walter Sennebogen, Thorsten Resch, Veronika Meier
Factory 1, Straubing: Company headquarter SENNEBOGEN Service Center: Steinach Factory 2, Straubing Port: SENNEBOGEN Academy: Straubing
Werk 1, Straubing: Unternehmenssitz SENNEBOGEN Service Center: Steinach production large machines SENNEBOGEN Akademie: Straubing
Werk 2, Straubing Hafen:
Produktion Großgeräte
Factory Wackersdorf: production Green Factory Balantonfüred/Hungary: SENNEBOGEN LLC: sales and service USA
Line series machines welding/steel structures SENNEBOGEN LLC: Verkauf und Service USA
Werk Wackersdorf: Produktion Green Line Werk Balantonfüred/Ungarn:
Seriengeräte Schweiß-/Stahlbaugruppen
7
Chronicle: Duty Cycle Cranes since 1952
Chronik: Seilbagger seit 1952
1952 1975
1969
1952 1975
Since the company
was founded by Erich
1969 SENNEBOGEN`s duty cycle
SENNEBOGEN SK 15: cranes develop in parallel
Sennebogen in 1952 we with increasing demands in
the world`s first fully
have been successfully special foundation enginee-
hydraulic rope excavator
making history in lifting ring.
and material handling SENNEBOGEN SK 15:
erster vollhydraulischer SENNEBOGEN Seilbagger
Seit der Firmengründung werden parallel zu den
Seilbagger der Welt
1952 durch Erich Sennebogen gestiegenen Anforderungen
schreiben wir erfolgreich des Spezialtiefbaus konstru-
Geschichte in der Hebe- iert und weiterentwickelt.
und Umschlagtechnik
8
Over 68 years experience
Über 68 Jahre Erfahrung
1986 1994
2009
2016
2016
6300: The largest Duty
Cycle Crawler Crane of the
SENNEBOGEN product range
1994
670 R-HD with a
piling hammer
1986 with 42 m height
670 R-HD mit
2009
The 1225 R-LLC was einer 42 m New generation of HD duty
successfully produced hohen Ramme cycle cranes: 690 for founda-
for almost 20 years tion applications
Das Modell 1225 R-LLC Neue Generation von HD Seil-
wurde fast 20 Jahre mit baggern: 690 für den Spezial-
großem Erfolg gebaut tiefbau
9
SENNEBOGEN
Made in Germany
More than 68 years of experience Achieving the highest quality is SENNEBOGEN duty cycle cranes
in the design and development our prime mission. In our three play a key role on every job site.
of cranes and duty cycle cranes. factories in Bavaria, we rely on Therefore we offer you the highest
This is what makes SENNEBOGEN qualified personnel and their level of availability and reliability.
the first choice manufacturer in well-founded know-how. Long You can trust on green!
this industry. Customers all over service life of all components and
the world trust in our strength of high resale value of our innovative Die SENNEBOGEN Seilbagger kom-
innovation and our wide range of products are a direct result of our men an Schlüsselpositionen zum
products. robust design combined with Einsatz. Ein Höchstmaß an Zuver-
high quality components for lässigkeit und Verfügbarkeit zeichnen
Mit der Erfahrung von über 68 Jah- longest lifetime. unsere ausgereiften Produkte aus.
ren Konstruktion und Entwicklung
Setzen Sie auf Grün!
von Kranen und Seilbaggern, zählt Höchste Qualität ist unser An-
SENNEBOGEN zu den führenden spruch. Mit drei bayerischen Wer-
Premiumherstellern in der Branche. ken setzen wir auf qualifizierte
Mit unseren zahlreichen Innovatio- Fachkräfte und fundiertes Know
nen und dem breiten Produktport- How. Die Langlebigkeit aller Kom-
folio überzeugen wir Kunden welt- ponenten und ein hoher Wieder-
weit. verkaufswert zeichnen unsere
innovativen Produkte aus.
10
Qualität made by SENNEBOGEN
Quality made by SENNEBOGEN
Worldwide Customer Orientation Highest flexibility
Weltweites Vertriebsnetz Höchste Flexibilität
11
The right machine.... APPLICATIONS
EINSÄTZE
Die richtige Maschine...
13,5 t
129 kW
2 x 60 kN
30 t 40 t
186 kW 186 kW
2 x 120 kN 2 x 160 kN
55 t 70 t
283 kW 321 kW
2 x 160 kN 2 x 200 kN
100 t
451 kW
2 x 300 kN
140 t
708 kW
2 x 350 kN
300 t
840 kW
2 x 450 kN
The machines shown are examples of the versatility of SENNEBOGEN duty cycle cranes.
12 Die gezeigten Maschinen stehen beispielhaft für die Einsatzvielfalt der SENNEBOGEN Seilbagger.
Qualität made by SENNEBOGEN
Quality made by SENNEBOGEN
Casing Oscillation
Verrohrung 36 - 41 Diaphragm Wall Grab
Schlitzwandgreifer 42 - 47 Crane operation
Kraneinsatz 55
Demolition
Abbruch 54 - 55
Dropball
Fallkugel 56 - 57
* *
Winches
60 kN max. 120 kN
Winden
Rope diameter
16 mm 22 mm
Seildurchmesser
Rope speed
max. 110 m/min max. 125 m/min
Seilgeschwindigkeit
Dimensions**
Abmessungen
Min. transport weight
ca. 29,9 t 27,2 t
Min. Transportgewicht
Transport width
3000 mm 2980 mm
Transportbreite
Transport height
3050 mm 3100 mm
Transporthöhe
Electric engine, fairlead, automatic drag line bucket operation, tagline winch,
Options** cast pulleys, elevating cabs, design solutions, rope tension pulleys,
18 m 18 m 18 m 29,9 m 29,9 m -
8,5 t/ 12 t 12 t 12 t 24 t 24 t 48 t
Cummins QSB 6.7 172 kW Cummins QSL9 254 kW Cummins QSM11 298 kW CAT C15 Acert 433 kW CAT C18 Acert 563 kW CAT C18 570 kW
@ 1800 min-1 Stufe IIIa @ 1800 min-1 Stufe IIIa @ 2100 min-1 Stufe IIIa @ 1800 min-1 Stufe IIIa @ 1800 min-1 Stufe V @ 1800 min-1 Stufe V
Cummins QSB 6.7 186 kW Cummins L9 283 kW Cummins X12 321 kW Cummins X15 451 kW CAT C27 Acert 708 kW CAT C32 840 kW
@ 1800 min-1 Stufe V @ 1800 min-1 Stufe V @ 1800 min-1 Stufe V @ 1800 min-1 Stufe V @ 1800 min-1 Stufe V @ 1800 min-1 Stufe V
max. 160 kN 160 kN max. 200 kN max. 300 kN max. 350 kN max. 450 kN
combilink, adjustable free-fall speed, auxiliary hydraulic packages, depth indicating device, winch low temperature package, camera equipment and
many other options
16
01 Engine, Hydraulic & Cooling
Motor, Hydraulik &Kühlung
A harmonized power package for high
performance and energy efficiency
18
page Ein abgestimmtes Kraftpaket für Höchstleis-
Seite tung und Energieeffizienz
02 Winches
Winden
High line speed and line pull force define your
success
20
page Hohe Zugkraft und Geschwindigkeit definieren
Seite Ihren Erfolg
04 Boom system
Technical details...
Technik im Detail...
Auslegersystem
05 Undercarriage, transportability
Unterwagen, Transportabilität
Stability, transportability and mobility define
the robust design and components
23
page Stabilität, Transportabilität und Mobilität
Seite definieren robustes Design und Komponenten
Hydraulics
• Optimum interaction of modern engine tech-
nology and an intelligent hydraulic system for
high performance and low fuel consumption
• Central measuring points for simple and quick
inspection of entire hydraulic system
Hydraulik
• Optimales Zusammenspiel von moderner Motor-
technologie und intelligentem Hydrauliksystem
für höchste Leistung und geringen Verbrauch
• Zentrale Messpunkte zur einfachen und schnellen
Überprüfung der gesamten Hydraulikanlage
18
Technical details...
Technik im Detail...
Cooling
Engine System
• Large dimensioned cooling sys-
• Modern diesel engines with worldwide
tem for engine and hydraulics
service nearby
• Designed for heavy duty operations with • Energy efficient and low noise
up to 1150 HP emissions through thermically
controlled drives
Motor Kühler
• Moderne Dieselmotore mit weltweitem
Service in Ihrer Nähe • Großdimensioniertes Kühlsystem
für Motor und Hydraulik
• Bis 1.150 PS Leistung für höchste Leistungs-
anforderungen schwerer Seilbagger • Äußerst energieeffizient und
lärmreduziert durch thermisch
geregelte Lüfterantriebe
19
Winches
02 Winden
Zugkraft &
Lebensdauer
• Freifallwinden mit integriertem Antrieb und
Lamellenbremse für höchste Zugkräfte und
lange Lebensdauer
• Hohe Seilkapazitäten bereits ab der 1. Lage,
Lebusrillung®, breite Trommeln, geringe Betriebs-
kosten durch reduzierten Seilverschleiß
• Beste Zugänglichkeit für Wartung und Service:
seit jeher ein SENNEBOGEN Merkmal
20
Slew drive, Slew ring
03 Schwenkgetriebe, Drehkranz
Hohes
Technical details...
Technik im Detail...
Drehmoment
& Leistung
• starke Drehantriebe für hohe Dreh-
momente und feinfühliges Arbeiten
• Großdimensionierte Drehkränze für
den anspruchsvollen Betrieb des
Seilbaggers im Dauereinsatz
21
Boom system
04 Auslegersystem
22
Undercarriage: Stability & Transportability
05 Unterwagen: Stabilität & Transportabilität
Technical details...
Technik im Detail...
23
Cab & SENCON
06 Kabine & SENCON
24
SENCON
• important information about the machine status can
be obtained with no additional measuring equipment
• Individual fine adjustment, e.g. automatic idling mode
• easy troubleshooting by detailed error description
and status information
SENCON
• aktuelle Werte können ohne zusätzliche Messgeräte
ermittelt werden
• individuelle Möglichkeit der Feinabstimmung,
z.B. Leerlaufautomatik
• schnelle Fehlersuche durch detaillierte Fehlerbeschreibung
und Meldungen
Operator`s Place
• optimum cab climate with automatic air-
conditioning system
• pleasant and equal temperature dispersion
Technical details...
Technik im Detail...
by means of 9 nozzles
• climatised-comfort-seat with conformly
moving consoles
• optimized sound insulation
• ergonomically arranged control systems
Fahrerplatz
• optimales Raumklima mit Klima-Automatik
• angenehm gleichmäßige Temperaturverteilung
durch 9 Lüftungsdüsen
• Klima-Komfort-Sitz mit mitschwingenden
Konsolen
• optimierte Schalldämmung
• ergonomisch angeordnete Bedienelemente
25
Quarrying / Mining: Dragline
Gewinnung: Schleppschaufel
High line pull, high torque and ergonomic control makes dragline work efficient.
An optimized fairlead with a rope guide for the boom provides the best wor-
king conditions and reduces the wear and tear of the rope.
Die Leistung im Schleppschaufeleinsatz wird durch hohe Schwenkmomente,
hohe Windenzugkräfte und eine ergonomische Steuerung bestimmt. Ein opti-
miertes Fairlead mit Ausleger-Seilführung schafft beste Arbeitsbedingungen
und reduziert Seilverschleiß und Verbrauch.
kW t m cuyd m3 T in m
26
SENNEBOGEN Fairlead:
Fairlead for guiding the rope, conse-
quently reducing wear and ensuring
optimum winding
SENNEBOGEN Fairlead:
Fairlead zur Seilführung und somit Reduktion
des Seilverschleißes und optimale Seilwicklung
Dragline Automatic:
Makes work easier, ensures reduced
wear of the rope and cuts consumption
of diesel
Schleppschaufelautomatik:
für einfacheres Arbeiten, geringen Seilver-
Gewinnung: Schleppschaufel
Quarrying/Mining: Dragline
schleiß und reduzierten Dieselverbrauch
SENNEBOGEN HD sheaves:
reduced wear, long service life and
optimized for dynamic load
SENNEBOGEN HD-Seilrollen:
geringer Verschleiß, lange Lebensdauer und
optimiert für dynamische Belastung
27
6180 HD – Dredging works in a port with dragline bucket; La Reunion
28
6180 HD – Ausbaggern der Hafeneinfahrt mit Schleppschaufel; La Reunion
670 HD – Gravel quarrying with dragline bucket; Germany
670 HD – Kiesgewinnung mit Schleppschaufel; Deutschland
Gewinnung: Schleppschaufel
Quarrying/Mining: Dragline
Gewinnung: Schleppschaufel
Quarrying/Mining: Dragline
Besonders für
ür den Hochleistungs-/Dredging-/
Greifereinsatz
tz bietet SENNEBOGEN maximale
Anpassungsmöglichkeiten:
smöglichkeiten:
Machine type
ype Engine Winches Rope diameter Boom Max. line pull Max. rope speed
Maschinentyp
typ Motor Winden Seildurchmesser Ausleger Max. Stranglast Max. Seilgeschwindigkeit
kW t m m t m/min
32
Tagline winch:
Integrated into the base of
the boom, this tagline winch
prevents swinging of rope and
grab. For fast and precise grab
positioning.
Greiferberuhigungswinde:
Eingebaut in Auslegerfußstück ver-
hindert sie das Nachschwingen und
Pendeln des Greifers. Für schnelle
aber präzise Greiferpositionierung.
Dredging: Greifereinsatz
Voreinstellbare Freifallge-
schwindigkeit:
Mittels Potentiometer kann die
Freifallgeschwindigkeit stufenlos
justiert werden.
Tiefenmesseinrichtung:
Visualisierung und exakte Messung der Grabtiefe.
33
655 HD – Special civil engineering with clamshell grab; France
655 HD- Spezialtiefbau mit Zweischalengreifer; Frankreich
630 E – Dredging works for hydro construction with orange peel grab, cab can be elevated; Germany
35
630 E – Dredgingeinsatz im Wasserbau mit Mehrschalengreifer, Kabinenerhöhung; Deutschland
6100 HD – Grab operation; Germany
36
6100 HD – Greifereinsatz; Deutschland
655 HD – Grab operation in hydro construction; Germany
37
655 HD – Greifereinsatz im Wasserbau; Deutschland
Foundation: Casing
Tiefbau: Verrohrung
Machine type Engine Winches Boom Max. Diameter VRM Max. Power Supply Max. Torque
Maschinentyp Motor Winden Ausleger Max. Durchmesser VRM Max. Leistungs- Max. Drehmoment
versorgung
38
Additional power package:
for the operation of other equip-
ment
Zusatzhydraulikpaket:
Zum direkten Antrieb der Anbauge-
räte am Seilbagger
Combilink:
active quick switch between
Tiefbau: Verrohrung
Foundation: Casing
free-fall and controlled lowering
during operation.
Combilink:
aktives Umschalten zwischen Frei-
fall und kraftschlüssigem Arbeiten
während des Einsatzes.
39
6130 HD – Foundation with casing oscillator; Hongkong
40
6130 HD – Tiefbau mit Verrohrungsmaschine; Hongkong
Tiefbau: Verrohrung
Foundation: Casing
Tiefbau: Verrohrung
Foundation: Casing
Machine type Engine Winches Rope diameter Boom Max. Diaphgram wall width Max. bucket capacity
Maschinentyp Motor Winden Seildurchmesser Ausleger Max. Schlitzwandbreite Max. Schaufelinhalt
kW t mm m mm m3
46
Depth measuring device:
A visual aid for verifying the
grab`s position in loading loca-
tions with an obscurred view.
Tiefenmesseinrichtung:
Visualisierung und exakte Messung
der Grabtiefe.
Double-T control:
for optimum joystick ergonomics.
Schlitzwandgreifer
für optimale Joystick-Ergonomie.
Voreinstellbare Freifallge-
schwindigkeit:
Mittels Potentiometer kann die
Freifallgeschwindigkeit stufenlos
justiert werden.
47
6130 HD - Foundation with diaphragm wall grab; Germany
48
6130 HD - Spezialtiefbau mit Schlitzwandgreifer; Deutschland
690 HD – Foundation with diaphragm wall grab; Germany
690 HD – Tiefbau mit Schlitzwandgreifer; Deutschland
690 HD – foundation with diaphragm wall grab and low headroom boom; Hongkong
49
690 HD – Tiefbau mit Schlitzwandgreifer; Hongkong
690 HD – Foundation with diaphragm wall grab; Hongkong
50
690 HD - Tiefbau mit Schlitzwandgreifer, Hongkong
690 HD – Dike rehabilitation work with diaphgram wall grab; Germany
690 HD – Deichbefestigung mit Schlitzwandgreifer; Deutschland
Machine type Engine Winches Rope diameter Service weight Max. Line pull Max. Rope speed
Maschinentyp Motor Winden Seildurchmesser Einsatzgewicht Max. Stranglast Max. Seilgeschwindigkeit
kW t mm t t m/min
Duty cycle cranes with leader are used Seilbagger mit Mäkler kommen zum Einsatz,
where long structural profiles must be wenn lange Profile gerammt oder vibriert
inserted into the ground. SENNEBOGEN werden sollen. Die SENNEBOGEN Seilbagger
duty cycle cranes can be operated with können mit folgenden Mäklern betrieben
the following leader masts. werden:
Hanging leader with diesel pile driver Hängemäkler mit Diesel Hammer oder
or hydraulic free-fall hammer hydraulischem Freifallhammer
Hanging leader with rotary auger drive Hängemäkler mit Bohrantrieb und
for pre-drilling Endlosschnecke
Hängemäkler mit Vibrator
Hanging leader with vibrator
Freireitender Aufsteckmäkler
Free-riding vibrator
Schwingmäkler
Swinging rope-suspended leader
In close cooperation with you and the Gemeinsam mit Ihnen und den Mäklerliefe-
suppliers, we design hydraulic and ranten konzipieren wir hydraulische und
mechanic leaders. Additional hydraulics mechanische Mäkleranbauten. Zusätzliche
according to your needs. Our specialists Hydraulikpakete werden nach Ihren Ansprü-
will gladly advise you. chen ausgelegt. Lassen Sie sich durch unsere
Spezialisten beraten.
54
Additional hydraulics:
for powering attachments from
the crane
Zusatzhydraulikpaket:
Zum direkten Antrieb der Anbauge-
räte am Seilbagger
Mechanical connection
for leader:
individually designed for moun-
ting your leader.
Mechanischer Anschluss
des Mäklers:
Foundation: Piling
Tiefbau: Rammen
individuell konstruiert zum Anbau
Ihres Mäklers.
55
690 HD – Sheet piling, with leader in hydro construction; Germany
56
690 HD – Mäkklereinsatz zum Spundwandbau im Wasserbau; Deutschland
6100 XLR – with leader; Netherlands
6100 XLR – Mäkklereinsatz; Niederlande
Foundation: Piling
Tiefbau: Rammen
Demolition
Abbruch
Crane operation
Kraneinsatz
branches
Branchenübersicht
Industry overview
Overview
Offshore
branches
Branchenübersicht
Industry overview
Overview
630 HD - Mounted on oil platform hoisting works for offshore application; Iran
63
630 HD – Hebearbeiten auf Offshore Ölplattform; Iran
Dropball
6100 HD – with electro-hydraulic drive, slag crushing with magnet plate; USA
64
6100 HD - mit elektrohydraulischem Antrieb, Schlackezerkleinerung mit Magnetplatte; USA
Scrap compaction
Schrottverdichtung
Dropball
Optimal learning success for our dealers, service Optimaler Lernerfolg für unsere Händler und Kunden, die
partners and operators, who learn how they can durch das Training unsere Maschinen sicher warten und
service and repair our machines instand setzen können
Machines, test and simulation installation enrich the Diverse Maschinen, Test- und Simulationsstände ergänzen
theoretical content of each training with practical die theoretischen Schulungsinhalte mit intensiven prakti-
exercises schen Übungen
On our demonstration site we operate our machines Auf dem Vorführgelände fahren wir unsere Maschinen unter
under real working conditions - working machines absolut echten Einsatzbedingungen - Serienreife garantiert
guaranteed
66
Further information is
available in our brochure
SENtrack telematics
NEW! system.
Weitere Informationen
finden Sie in unserer
Telematic System Broschüre SENtrack
Telematiksystem.
• identify and optimize ressource • Auslastung der Maschinen erkennen und optimieren
• assign the right machine to the right application • die richtige Maschine dem richtigen Einsatz zuordnen
• optimize your site • Fahrstrecken analysieren und optimieren
• identify and reduce the machines‘ idle times • Leerlaufzeiten der Maschinen erkennen und reduzieren
67
Worldwide Customer Orientation
Weltweite Kundenorientierung
More than 180 sales partner worldwide
More than 300 service stations
Own subsidiaries and representative
offices in most important key regions
Three individually specialized produc-
tion plants in Germany
Renowned suppliers deliver first-class
key components
More than 120 sales and service partners worldwide Service on highest level of quality with our professional team
68 Service auf höchstem Qualitätsniveau mit unserem professionellen Team
Mehr als 120 Vertriebs- und Servicepartner weltweit
Bernhard Kraus
Marco Burgmer
Spare Parts Center with more than 20.000 different spare and wear parts
Ersatzteilzentrum mit mehr als 20.000 verschiedenen Verschleiß- und Ersatzteilen 69
Heavy Duty
Schwerlast
Duty Cycle Cranes
HD Seilbagger
624 HD
640 HD
630 HD
624 HD
670 HD
655 HD
13,5 t 13,5 t 30 t 40 t 55 t 70 t
19 m 19 m 35,5 m 41,1 m 49,5 m 56,9 m
129 kW 129 kW 186 kW 186 kW 283 kW 321 kW
60 kN 60 kN 2 x 90 kN 2 x 120 kN 2 x 160 kN 2 x 160 kN
2 x 120 kN 2 x 160 kN 2 x 200 kN
613 M
613 M
613 M
16 t 16 t 16 t
24 m 24 m 24 m
92 kW 92 kW 92 kW
6113 M Industry
643 M Industry
653 M Industry
40 t 40 t 50 t 120 t
30 m 23 m 30 m 40 m
129 kW 129 kW 129 kW 186 kW
Telescopic Cranes
Teleskopkrane
NEW
6133 R
6113 R
643 R
653 R
633 R
673 R
613 R
16 t 33 t 40 t 50 t 70 t 120 t 130 t
24 m 38 m 30 m 30,4 m 36 + 15 m 40 m 52,2 + 15 m
92 kW 129 kW 129 kW 129 kW 186 kW 186 kW 186 kW
6300 HD
6140 HD
6100 HD
NEW
4400
5500
2200
7700
1100
71
SENNEBOGEN SENNEBOGEN Pte. Ltd. Detailed product brochures on request:
Maschinenfabrik GmbH 25 International Business Park
Hebbelstraße 30 # 03-70/71 German Centre The technical data and charts included in this brochure are
94315 Straubing, Germany Singapore 60 99 16 for general information only. No responsibilty is taken for the
Tel. +49 94 21 540-0 Tel. +65 6562 826-0 correctness of the details provided. This information is subject
Fax +49 94 21 43882 Fax +65 6562 826-1 to technical modifications, changes in equipment and enhance-
marketing@sennebogen.de info@sennebogen.asia ments. The pictures may include optional equipment.
www.sennebogen.com www.sennebogen.asia
Fragen Sie bitte nach detailierten Produktbroschüren:
SENNEBOGEN LLC
1957 Sennebogen Trail Die Daten und Übersichtstabellen dieser Broschüre dienen nur
Stanley, North Carolina 28164, USA zur allgemeinen Information. Alle Angaben sind ohne Gewähr.
Tel. +1 704 347-4910 Technische Änderungen, Ausstattungsänderungen und Weiter-
Fax +1 704 347-8894 entwicklungen vorbehalten. Geräteabbildungen können Sonder-
sales@sennebogenllc.com und Zusatzausstattungen enthalten.
Seilbagger/Duty Cycle Cranes - 299117
www.sennebogen-na.com
092020