Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
According to the pure and unbroken lineage tradition of the Gelug masters of Tibetan Buddhism Composed by Lama Kusal Dharmavajra (Tib. Chkyi Dorje) (ca. 1457 1541 C.E.)
This sadhana practice is intended mainly for those people who have received White Heruka Highest Yoga Tantra initiation from a qualified Lama.
From their natural abodes, root and lineage Gurus and Yidams of the Heruka Chakrasamvara mandala, Dakas, Dakinis, and Dharma protectors are invited as the guests of the Tsog offering. Please come to this place now.
VAJRA SAMADZA PADMA KAMALAIYE TAM Offering the Tsog to the Vajra Guru and the Field of Merit
(When the Vajra Guru is present, prostrate 3x and stand before her / him, holding the Tsog at heart level.)
Ho, This Tsog offering has the qualities of the five sense objects. We offer this Tsog to you Gurus, Yidams, Dakas, Dakinis, Dharma protectors, and especially to you, Heruka, and your assembly. Please grant us both the highest and the common siddhis.
(3x if you wish)
Offering the Leftover Tsog HO. Glorious field protectors, commitment beings of the eight classes, enjoy this leftover Tsog and be satisfied and satiated. Provide us with the right conditions for Dharmic activities as we request now.
OM UCHISTA BACKSHA SI SOHA
(Leftover Tsog is taken out and left there)
Purifying the practice of Tsog OM VAJRA HERUKA SAMAYA, MANU PALAYA, HERUKA TVENO PATISHTA, DRIDHO ME BHAVA, SUTOKAYO ME BHAVA, SUPOKAYO ME BHAVA ANURAKTO ME BHAVA SARVA SIDDHI ME PRAYACCHA, SARVA KARMA SUCCHA ME, CHITTAM SHRI YAM KURU HUM, HA HA HA HA HO, BHAGAVAN VAJRA HERUKA MA ME MUNCHA, HERUKA BHAVA, MAHA SAMAYA SATTVA, AH HUM PHAT
(Request forgiveness for any mistakes in ones practice)
The guests of the Tsog offering return to their natural abodes. Dedication GE-WA DI-YI NYUR-DU-DAG LA-MA SANG-GYE DRUB-GYUR-NE DRO-WA CHIG-KYANG MA-L-PA KYE-KYI SA-LA G-PAR-SHOG. By this virtue may I quickly Attain the state of Guru-Buddha (Enlightenment) And then may I lead into that state Every being without exception.
JANG-CHUB SEM-CHOG RIN-PO-CHE May the most precious and supreme bodhicitta MA-KYE PA-NAM KYE-GYUR-CHIG awakening mind KYE-PA NYAM-PA ME-PAR-YANG Which has not yet been generated now be GONG-NAY GONG-DU PEL-WAR-SHOG. generated. And may the precious mind of bodhicitta which has been generated Never decline, but always increase.
Authors Colophon This text was compiled by Kusal Dharmavajra at the repeated request of Lama Kheydrub of Rompo monastery and Khunchog Deychen of Tso Ngonpo (Blue lake), in the northwest region of the Amdo province of Tibet Translators colophon: Translated by Zasep Tulku Rinpoche and edited by Bob Kapitany. Gaden for the West Colophon Under the kind supervision of the Venerable 13th Zasep Tulku Rinpoche, this Gaden for the West (GFTW) version has been edited by Chuck Damov and formatted by Peter Lewis. Please forward editing suggestions / corrections to chuckdamov@yahoo.ca , and formatting suggestions / corrections to peterl@netidea.com . Updated versions will be available on the web. We dedicate any and all merit of this effort to the study and pure practice of the precious Vajrayana teachings.