2021 ∂
Tragwerksplanung
Structural engineering:
LIME
Da sein altes Studio für die Herstellung großformatiger Skulptu- Since his old studio was too small for the creation of large-
ren zu klein war, ließ sich der Maler und Bildhauer Stief Desmet scale sculptures, the painter and sculptor Stief Desmet had
ein neues Atelier errichten. Es liegt auf dem hinteren Teil seines a new studio built for himself. Sited on the rear of his rural
ländlichen Grundstücks in Ostflandern und bildet gemeinsam property in East Flanders, it is an element of a coherent
mit Wohnhaus, Stall und dem alten Atelier ein stimmiges building ensemble together with the adjacent house, barn
Gebäudeensemble. and old studio.
Der Neubau ist als zweigeschossiger Kubus konzipiert, der The new building was conceived as a two-storey
seitlich von zwei niedrigeren Anbauten flankiert wird, in dem cube flanked by two additions of lower height that house
sich Büro und Küche befinden. Die Differenzierung von Haupt- office and kitchen. The differentiation of main and auxiliary
und Nebenräumen wird nicht nur in der Höhe sichtbar, sondern rooms is not only indicated by the building height but
auch im Material: Während die beiden eingeschossigen Gebäu- also by the material selection: The two single-storey build-
deteile mit Betonsteinen verkleidet sind, hat der Hauptbaukör- ing parts are clad in concrete block. The main building
per eine Fassade aus hellroten Ziegeln, die eine Verbindung zu volume features a facade made of light red brick that estab-
den Bestandsgebäuden herstellen. Die kleinteilige Struktur und lishes a connection to the existing buildings on site. The
unregelmäßige Farbgebung der Vormauerziegel stehen im Kon- small-scale structure and irregular colouring of the brickface
trast zu der klaren, einfachen Gebäudeform. Auch innen setzt contrasts with the clear and simple building form. The
a
sich die unterschiedliche Materialität fort: Während die Innen- ifference in material selection is continued on the interior:
d
wände der Nebenräume mit Sperrholz verkleidet sind, hat das The insides of the auxiliary rooms are clad in plywood.
Atelier eine innere Schale aus weiß gestrichenen Hochloch 1 The studio received interior walls made of vertically perfo-
ziegeln. Gemeinsam mit dem nackten Estrichboden und der rated brick with white paint finish. Together with the raw
unverputzten Decke verleihen sie dem Raum eine rohe screed floor and the unrendered ceiling, the room offers a
Anmutung. rough visual impression.
In den schlichten Mauerwerksfassaden sind die Fenster The simple brick facades feature precisely set windows
3
präzise gesetzt und reagieren auf verschiedene Anforderungen. that respond to various requirements. Two roughly 3.50 m
a
Zwei rund 3,50 m hohe Fenstertüren ermöglichen den Transport tall french doors allow moving large sculptures inside and
6
großer Skulpturen, ein Übereckfenster im4 Atelier und ein Fens- outside the building. A corner window in the studio and a
ter im Büro fangen den Ausblick in die Landschaft
5 ein. Zusätz- window in the office provide views of the landscape. Two
aa
3
a
6
4
lich bringen zwei Oberlichter gleichmäßig gestreutes Licht in kylights allow evenly distributed light to enter the main room.
s
den Hauptraum. Die Sichtbetonstürze über Fenstern und Türen The exposed concrete lintels above the windows and doors
bilden markante Akzente in den gemauerten Wandflächen. Sie create striking accents within the masonry wall surfaces. They
korrespondieren mit dem Sockel aus Beton, der sich innen als correspond to the concrete pedestal that is continued within
Sitz- und Ablagefläche im Atelierraum fortsetzt. Zwei der Beton- the interiors where it is used as a sitting and storage surface
stürze dienen zudem als Auflager für den Stahlträger, der sicht- for the studio. Two of the concrete lintels also serve as support
bar unterhalb der Decke verläuft. Mit wenigen Materialien und for the steel beam that visibly runs underneath the ceiling. The
einfachen Details haben die Architekten einen selbstbewussten architects employed a limited material selection and simple
Neubau geschaffen, der durch seine klare Formensprache details to create a self-confident expression for the building. Its
besticht und sich dennoch wie selbstverständlich in die clear language of forms is remarkable. At the same time it fits
Umgebung einfügt. JL into its surrounding in a rather natural way. JL
66 Dokumentation Documentation 5.2021 ∂
Schnitt Section
Maßstab 1:20 scale 1:20
4
Graux & Baeyens architecten 67
b b
5 6
7 8
Graux & Baeyens architecten 69
9
bb