Sie sind auf Seite 1von 8

26 Dokumentation  Documentation 6.

2020  ∂

David von Becker


FAR frohn&rojas 27

Wohnregal in Berlin Tragwerksplanung


Structural engineers:
IB Paasche
Bauphysik
Building physics:
Gerdes Hubert
­Inge­nieurbüro
Betonvorfertigung
Prefabricated concrete:
HV Fertigteile

Housing Rack in Berlin


FAR frohn&rojas

David von Becker

Lageplan  Site plan


Maßstab 1:3000 scale 1:3000

Der rohe Charme des


Wohnhauses zeigt
sich bereits beim
­offenen Treppenhaus.
Die Treppenläufe
aus nackten Beton­
fertigteilen sind nur
durch ein Metallnetz
gesichert.

The rough charm of the


housing block is imme-
diately evident in the
staircase, the exposed
precast-concrete units
of which are secured
on the outside solely by
a simple metal grille.
28 Dokumentation  Documentation 6.2020  ∂

Ein kostengünstiges Wohngebäude aus Betonfertigteilen her- The underlying concept of the architect Marc Frohn in the present
zustellen, das war die Idee des Architekten Marc Frohn. Zum scheme was the creation of economical housing with a precast-­
einen wollte er die industrielle Bauweise nutzen, um Zeit und concrete structure. On the one hand, he wished to exploit an
Kosten beim Bauen zu sparen; zum anderen sollten die gro- industrialized form of construction to save time and costs in the
ßen Spannweiten flexible Grundrisse ermöglichen. Um dieses building process. On the other hand, the large spans foreseen
Vorhaben umzusetzen, trat er selbst als Bauherr auf und were meant to allow flexible layouts. To implement this project, the
suchte zwei Jahre lang nach einem geeigneten Grundstück. architect also assumed the role of a client and searched for two
Im Berliner Stadtteil Moabit wurde er schließlich an einer Stra- years for a suitable site. This he ultimately found in Moabit, Berlin,
ßenkreuzung fündig, an der die Ecke der Blockrandbebauung at the intersection of two roads – a ­corner site on which a housing
im Krieg zerstört worden war. block had formerly stood which had been destroyed in the war.
Das neue Wohngebäude ist ein schlichter Riegel, der The upper floors of the new development – a simple struc-
die Häuserzeile an der Emdener Straße fortsetzt und an der ture that forms a continuation of the existing housing strip in the
S­tirnseite im Norden durch ein offenes Treppenhaus erschlos- Emdener Strasse – is accessed at the northern end via an out-
sen wird. Zur Nachbarbebauung an der Waldenser Straße door staircase and a lift. To the neighbouring building in the
bleibt ein Hof bestehen, der als Zugang für die dortigen Rück- Waldenser Strasse a courtyard space was left open which pro-
gebäude dient. Auf ein Untergeschoss wurde aus Kosten- vides a route to the structures to the rear. For cost reasons, no
gründen verzichtet, da sich im Erdreich noch Kellerreste des basement was developed because the remains of pre-war sub-
Vorkriegsbaus befinden. Über dem von FAR Architekten als floor construction still exist in the ground below.
Büro genutzten Erdgeschoss verteilen sich insgesamt zehn The ground floor is used as office space by the FAR archi-
Wohnungen auf fünf Etagen, die in Größe und Grundriss tects. The five storeys above this house ten dwellings of various
­variieren. Sie sind mit raumhohen Schiebefenstern nach sizes and layouts. These have easterly and westerly orientations
Osten bzw. Westen orientiert, sodass sich die Wohnräume as a result of the room-height sliding windows on these faces. In
im Sommer zu offenen Loggien verwandeln können. Zusätz- summer, the living rooms can be converted into open loggias. In
lich gibt es kleine Balkone, die seitlich an das Treppenhaus addition, small balconies were created adjoining the staircase
angelagert sind. and lift.

aa
David von Becker

bb
FAR frohn&rojas 29

Die variable Aufteilung der Wohnungen war möglich durch die The various layouts of the dwellings were made possible by the
große Spannweite der Konstruktion aus Betonfertigteilen, die large spans of the precast-concrete elements – a constructional
sonst eigentlich beim Bau von Industriehallen zum Einsatz system commonly found in industrial halls. Along the east and
kommt. Sie besteht aus – zum Teil zwei Geschosse hohen – west faces, the structure is supported by precast-concrete
­Fertigteilstützen an den Längsfassaden, auf deren Konsolen ­columns – partly two storeys high. Projecting from these are
Unterzüge lagern. Dazwischen spannen TT-Fertigteildecken über ­corbels that bear load-bearing beams, between which precast-­
die gesamte Gebäudetiefe von 11 m. Mit dieser Bauweise concrete double-T floor slabs are spanned across the entire
konnte der Rohbau in nur sechs Wochen fertiggestellt werden. 11-metre depth of the building. This form of construction enabled
Vorab hatten sich die Architekten eingehend mit den Ferti- the carcass structure to be completed in only six weeks.
gungsprozessen im Betonwerk beschäftigt und frühzeitig einen Prior to the actual building work, the architects studied the
Hersteller hinzugezogen. Die Gebäudeplanung wurde an die production processes at the concrete works very closely and
Abmessungen des im Werk vorhandenen Schalungstisches consulted a manufacturer at an early stage. The planning of the
angepasst. Daher liegen die Rippen der TT-Fertigteildecken scheme was adapted to the dimensions of a shuttering table at
nicht mittig zwischen den Stützen wie ursprünglich geplant. works, which is why the ribs of the double-T floor slabs were not
Entstanden ist eine rohe Optik: Sichtbetondecken, Glas, positioned centrally between the columns as originally planned.
Estrich und weiß gestrichene Trockenbauwände prägen die The outcome was a more Spartan visual form: the internal
Räume und verleihen ihnen einen industriell anmutenden Cha- spaces are distinguished by exposed-concrete floor slabs, screeds,
rakter. Auch sonst haben die Architekten günstige Standard­ glazing and white-painted dry-wall construction, which lends the
produkte verwendet. Als Absturzsicherung vor den raumhohen rooms a slightly industrial character. In addition, the architects used
Schiebefenstern kommen GFK-Roste aus der Industrie zum Ein- low-cost standard products. Glass-fibre-reinforced plastic gratings
satz, Leitungen werden zum großen Teil sichtbar geführt und form safety barriers in front of the room-height sliding windows, for
das offene Treppenhaus ist nur durch ein einfaches Metallnetz example; service runs were left largely exposed, and the open stair-
12 gesichert. Um ihre Erfahrungen mit dem Bau 12 von Betonfertig­ case is secured by a simple metal grille. Exploiting the experience
8
teilen weiter nutzen zu9
können, haben11die Architekten bereits of precast-concrete construction gained here, the architects already
das nächste Projekt dieser Art 10
in Planung.  JL have the next project of this kind in planning.  JL

Schnitte • Grundrisse 4 Technik   8 Zimmer Sections • Floor plans 4 Mechanical services   9 Bathroom
Maßstab 1:400 5 Zugang   9 Bad scale 1:400 5 Access to dwellings 10 Living room
1 Besprechungsraum Wohn­ungen 10 Wohnraum 1 Conference room 6 Single office 11 Kitchen
2 Teeküche 6 Einzelbüro 11 Küche 2 Kitchenette 7 Access to offices 12 Loggia
3 Büro 7 Zugang Büro 12 Loggia 3 Office space 8 Room

12 12
8
8 8 10
11
9
11 10

9
12 12 12
8 8
8 89 8 10 10
11
11
9
b 11 10
5
9

8
7

1. Obergeschoss 5. Obergeschoss
First floor Fifth floor

12 12
8
8 8 10
1 8 9 10 11
9
b b 11 1
a 5
2 3 4
9

12
6 8
1 7 8 9 10 11
b b
a
Erdgeschoss 5 3. Obergeschoss
Ground floor 2 3 4 Third floor

6
7

a
30 Dokumentation  Documentation 6.2020  ∂

3
David von Becker

Vertikalschnitt • Horizontalschnitt Vertical section • Horizontal section


Maßstab 1:20 scale 1:20

  1 Dachaufbau:   1 roof construction:


Abdichtung EPDM EPDM sealing layer
Wärmedämmung EPS im ­G efälle, av. 180 mm polystyrene thermal
im Mittel 180 mm insulation finished to falls
Dampfsperre Bitumen bituminous vapour barrier 5
Aufbeton 100 mm 100 mm concrete topping
TT-Fertigteildecke Stahlbeton 60 mm precast-concrete
60 mm / Rippen 300 mm double-T slab; 300 mm ribs
  2 Hebe-Schiebe-Fenster mit   2 lifting/sliding window with
­D reifachverglasung Float 8 + triple float glass
SZR 12 + Float 6 + SZR 12 +   3 GRP grating as safety barrier
Float 8 mm   4 floor construction:
  3 Absturzsicherung liquid sealing layer
Gitterrost GFK 50 mm cement and sand
  4 Deckenaufbau: smoothed
Versiegelung Fließmörtel floated screed
Zementestrich geglättet 50 mm polythene separating layer
Trennlage PE-Folie 40 mm impact-sound insulation
Trittschalldämmung 40 mm 100 mm concrete topping
Aufbeton 100 mm 60 mm precast-concrete
TT-Fertigteildecke Stahlbeton double-T slab; 300 mm ribs 6
60 mm / Rippen 300 mm   5 300/400 mm precast-concrete
  5 Unterzug Stahlbetonfertigteil beam
300/400 mm   6 300/300 mm precast-concrete
  6 Stütze Stahlbetonfertigteil column
300/300 mm   7 radiator
  7 Heizkörper   8 floor construction:
  8 Bodenaufbau: liquid sealing layer 7
Versiegelung Fließmörtel 60 mm cement and sand 8
Zementestrich geglättet 60 mm smoothed
Trennlage PE-Folie floated screed
Dämmung EPS 80 mm polythene separating layer
Abdichtung 80 mm EPS insulation
Bodenplatte Stahlbeton 300 mm waterproofing layer
PE-Folie 300 mm reinf. conc. floor slab
Magerbeton polythene film; lean concrete
  9 Betonfertigteil 200 mm   9 200 mm precast-concrete wall
10 Abdeckung Aluminiumblech 10 sheet-aluminium cladding
Hinterlüftung 30 mm 30 mm rear ventilation
Dämmung PUR 90 mm 90 mm PU insulation
FAR frohn&rojas 31

Kreuzförmige Stützen Typical features of


und passgenaue the interior include
Unter­züge prägen als the precast-concrete
typisches Detail die floor slabs with ribs
Innenräume ebenso and the columns with
wie die Rippen der corbels that bear pre-
Fertigteildecken. cisely fitting beams.

3 6 7

10

2
David von Becker
32 Dokumentation  Documentation 6.2020  ∂

Die Stützen und TT- The precast-concrete


Fertigteildecken, die columns and double-T
das Betonwerk her­ slabs with ribs and
stellt, kommen norma­ beams found here are
lerweise bei Gewerbe­ common to industrial
bauten zum Einsatz. forms of building.
FAR Architekten FAR Architects adapted
­adaptierten das Sys­ the system for use in
tem für den Geschoss­ multistorey housing
wohnungsbau und and profited from
profitierten von der the shorter period of
kurzen Bauzeit. construction.

Schnitt Section
Maßstab 1:20 scale 1:20

1 Dachaufbau: 1 roof construction:


Abdichtung EPDM EPDM sealing layer
Wärmedämmung av. 180 mm poly-
EPS im Gefälle, im styrene thermal
Mittel 180 mm insulation finished
Dampfsperre to falls; bituminous
­B itumen vapour barrier
Aufbeton 100 mm 100 mm concrete
TT-Fertigteildecke topping
Stahlbeton 60 mm/ 60 mm precast-
Rippen 300 mm concrete double-T
2 Unterzug Stahl­  slab with 300 mm ribs
betonfertigteil 2  3 00/400 mm precast-­
300/400 mm concrete beam
3 Stütze Stahlbeton­ 3  3 00/300 mm precast-­
fertigteil concrete column
300/300 mm 4 ­entrance door with
4 Eingangstür mit steel and
Stahl-Aluminium-­ aluminium cladding
Verkleidung 5 floor construction:
5 Deckenaufbau: liquid sealing layer
Versiegelung 50 mm cement and
­Fließmörtel sand smoothed
Zementestrich floated screed
­geglättet 50 mm polythene separating
Trennlage PE-Folie layer
Trittschalldämmung 40 mm impact-sound
40 mm insulation
David von Becker

Aufbeton 100 mm 100 mm concrete


TT-Fertigteildecke topping
Stahlbeton 60 mm/ 60 mm precast-
Rippen 300 mm concrete double-T
6 Bodenaufbau  slab with 300 mm ribs
­L oggia: 6 loggia floor:
Betonplatte 40 mm  4 0 mm concrete slabs
Kies bed of gravel
Abdichtung sealing layer
Aufbeton concrete topping Einfache Roste aus Simple glass-fibre-
im Gefälle finished to falls glasfaserverstärktem reinforced plastic
TT-Fertigteildecke 60 mm precast- Kunststoff bilden die gratings form safety
Stahlbeton 60 mm/ concrete double-T Absturzsicherungen barriers in front
Rippen 300 mm slab with 300 mm ribs vor den Fenstern. of the windows.
5
FAR frohn&rojas

4
HV Fertigteile GmbH

6
FAR frohn&rojas

3
33

FAR frohn&rojas

Das könnte Ihnen auch gefallen