Sie sind auf Seite 1von 8
1, Completeaza dialogul urmator cu verbul sein Ia prezent. © Auf diesem Bild ..... meine Familie. Das ..... meine Eltern. Hier ..... meine Schwester Anna. @ Wie alt... sie denn? 216 4 ww das dein Bruder? © Ja, das ..... mein Bruder Helmut. # Und wo ..... du? © Hier... ich. ° 2. Completeaza enunturile cu verbul sein sau haben la prezent. . Andreas. . einen Bruder und viele Freunde. . 12, mein Bruder ..... 14 ein schdnes Haus und einen groBen Garten. viele Blumen und Baume. auch einen Hund. unser Freund. ihr auch Tiere? 3. Completeaza enunturile cu verbul werden la prezent. a) Die Kinder ..... immer gréBer. b) Wie alt ..... du dieses Jahr? ©) Zieh den Mantel an, sonst .. d) Das Wetter ..... schlechter. e) Meine Freundin ..... immer schoner. f) Mir geht es besser: Ich .... gesund. ‘tu krank. Verbele. AGanen..dirten..mmissen..sollen..wollen..migen Aceste verbe exprima o modalitate, 0 posibilitate, 0 necesitate etc. Fo losite, de regula, ca verbe modale (Modalverben), ele formeaza predicatul impreuna cu un alt verb predicativ la infinitiv. Sensuri si intrebuintare Verbul kénnen se traduce prin a putea, a sti, a fi stare, a avea voie. * Ca verb modal, exprima: a) © capacitate, o competenta: Er kann Gitarre spielen. El stie sa cdnte la chitara. b) o posibilitate: In diesem Laden konnte ich billiger kaufen. In acest magazin, am putut set cumpar mai ieftin. c) permisiunea: Kann ich noch ein Stiick Kuchen haben? Pot sd mai primesc 0 bucata de prajjicura? d) 0 propunere: Kann ich Ihnen die Stadt zeigen? Pot sa va ardt orasul? Hier kénnen Sie parken. Aici putegi sd parcati. + Ca verb predicativ, ,kénnen” exprima capacitatea de a realiza ceva: Sie kann gut Englisch. Ea stie bine engleza. * Cand verbul de miscare reiese clar din context, se poate renunta la el (in special in limba vorbita): Du kannst jetzt ins Bad. Poti sa te duci acum in baie. Verbul diirfen se traduce prin a avea voie, a putea, a fi permis (+ yniche” = a fi interzis): * Ca verb modal, exprima: a) permisiunea de a realiza ceva: Darf ich heute Abend in die Disco gehen? Pot / Am voie sa merg asta seara la discoteca? b) 0 interdictie (cand este folosit cu negatie): Auf der Autobahn darf man nicht mit dem Fahrrad fahren. Pe autostrada nu este permis sa mergi cu bicicleta ©) 0 intrebare formulata politicos: Darf ich Sie etwas fragen? Pot sai vd intreb ceva? 14 Gramatica limbil german. Parti de vorbire Beads 15 + Uneori verbul ,diirfen” apare si ca verb predicativ: bya earein> datocke: Diirfen wir heute ins Schwimmbad? Jeder soll nach seinen Kriften arbeiten. Ne este permis sa mergem / Avem voie astazi la strand? Fiecare trebuie sa munceasca dupa puterile sale. c) o obligatie morala: w Verbul miissen se traduce prin a trebui (neaparat), a fi necesar, a fi probabil, a fi de presupus ca. * Ca verb modal, exprima: a) o necesitate obiectiva, o constrangere: Er muss um 11 Uhr gehen, sonst verpasst er der Zug. El trebuie sa plece la ora 11, alifel pierde trenul. Wir miissen diesen Aufsatz schreiben. Trebuie sa scriem aceasta compunere. punsul): b) o necesitate subiectiva: - Soll ich das machen? Mein Freund hat angerufen. Ich muss zuriickrufen. (Trebuie) Sa fac asta? Mi-a telefonat prietenul meu. Trebuie sa-l sun. £) 0 propunere sub forma unei intrebari: ¢) © presupunere, o probabilitate: Soll ich das Fenster aufmachen? Er muss weit aber 50 sein. (Trebuie) Sa deschid fereastra? Du sollst nicht litgen. (Fiebuie) Sat ru mini d) un repros: Du solltest nicht so viel Cola trinken. Ar trebui sa nu bei atéta Coca-Cola. e) o nesiguranta (pentru a formula o intrebare la care nu se stie rais- Trebuie sa aiba mult peste 50 de ani. g) © presupunere: a i 7 7 ; Er soll krank sein. + »Miissen” poate fi intrebuingat si ca verb predicativ. in aceasta situ- ‘Se spine ache Bina atie, inseamna a trebui sd te deplasezi intr-un loc. Ich muss jetzt nach Hause. Trebuie sa merg acum acasa. Der Kinder miissen in die Schule. Copii trebuie sa mearga la scoala. * Cu verbul ,sollen” putem exprima indirect imperativul. Du sollst die Aufgabe schreiben! (Schreib die Aufgabe!) (Trebuie) Sa scrii tema! + ,Sollen” poate fi intrebuingat si ca verb predicativ. Was soll das? m Verbul sollen se traduce prin a trebui a urma sa, se spune ca. Gasp eiecemne ee) * Constructile ,sollen” + infinitivul unui verb predicativ se traduc —fneze verbele -mdssen’” sf sollen” exists puncte comune, ambele expric adesea prin conjunctivul prezent al verbului predicativ: mand o necesitate si avand de aceea, in cele mai multe cazuti, drept cores- Soll ich den Text iibersetzen? pondent in limba romAna verbul a trebui. Sa jpraduc tecule Miissen desemneaza o necesitate obiectiva: * Ca verb modal, exprima: Ich muss heute lernen, weil wir morgen Klassenarbeit schreiben. a) 0 recomandare, un sfat: ‘Trebuie sa invat astazi, pentru ca maine avem test. Der Arct hat gesagt, ich soll mich ein bisschen ausruhen. Sollen exprima o necesitate conditionata de o alta persoana, de un Medicul a spus (ca trebuie) sama odihnesc putin. principiu moral, de o norma sociala etc.: Du sollst piinktlich sein. Trebuie sa fié punctual. Ich soll besser lernen, weil es der Lehrer gesagt hat. Tiebuie sa vat mai bine pentru ca asa a spus profesorul. 16 Gramatice timbii germane . Pati de vorbire : 1Z muss soll A mn trebuie (eu: sti asta) Atentict trebuie (cineva imi spune asta) Verbul wollen se traduce prin a voi, a vrea, a pretinde. * Ca verb modal, exprima: a) vointa, intentia, dorinta: Ich will Deutsch lernen. Vreau sa invat limba germand. Wir wollen in den Ferien ans Meer fahren. Vrem sa mergem in vacanta la mare. b) similara cu ylassen” + infinitiv: Wir wollen nun auf sein Wohl trinken|, (Lasst uns auf sein Wohl trinken!) Sa bem acum in sdndtatea lui! 0 indoiala din partea vorbitorului cu privire la afirmatia unei alte persoane, situatie in care se foloseste mai ales cu infinitivul II: Er twill das im Fernsehen gesehen haben. El pretinde ca a vazut asta la televizor. * Verbul ,wollen” poate fi intrebuintat si ca verb predicati Was hat er gewollt? Ce a vrut (el)? Ich will ins Theater. Vreau (sa merg) la teatru. c) b) 0 presupunere, o posibilitate: Er mag Recht haben. Poate sa aiba dreprate. * Verbul ,mégen” poate fi folosit pentru a exprima in mod politicos 0 rugaminte (de regula, la persoana I, conjunctiv II prezent): Ich méchte Sie etwas fragen. As dori sa vd intreb ceva. + ,Mégen” poate fi intrebuintat si ca verb predicativ. Folosit la indicativ, el exprima o preferinta, avand sens aseménator cu un indemn puternic (adresat unui grup de persoane), constructicexpresia ,gern haben” sau cu verbul ,lieben”: Die Schiiler mégen ihre neue Lehrerin. Elevii o plac / 0 simpatizeaza pe noua lor profesoara. Die Kinder mégen gern Schokolade Copiilor le place mult ciocolata. Kaffee mag ich nicht. Nu imi place cafeaua. Conjugarea Verbul mogen se traduce prin a dori, a vrea, a putea, a placea, a agrea, a sim: me em patiza. * Ca verb modal, exprima: pers. | ich kann ich darf ich muss - a) doringa de a face ceva; forma la care verbul se fntrebuingeaza cel mai | _ frecvent este conjunctivul II prezent (cu valoare de indicatiy). fn |S&|pers. 1 | du kannst du darfet du masse pee een “hte neck dent Ato sc aowereaye verbul ,wollen”: pers. III | er/sie/es kann. er/sie/es darf er/sie/es/muss | — Sie méchte nach dem Abitur studieren. ioeeene (Ea) Ar vrea / Doreste sa urmexe o facultate dupa bacalaureat. pers, I wir kénnen wir diirfen. wir miissen -en Méchtest du mit uns wandern? ‘3 5 ‘Ai urea / Vrei sa mergi cu noi tn drumetie? Pl. |pers. 1 | ihr kénnt ihr darft thr mast | -t Gestern wollte ich ins Kino gehen, heute méchte ich lieber 2u Hause eat TIT” |oieiSie Konuen ©] deeic'daen = | se/Sie misen |e bleiben. E Teri am vrut / am dorit sa merg la cinema, astazi prefer sa ramdn acasa 18 e Gramatica limbil germane 4, Parti de vorbire 19 Tndicarival Gndikativ) PERFECT (PERFEKT) ~ © Prezent (Prisens) : #4] a) folosite ca verbe modale: sollen wollen seen Ich habe nicht alles verstehen knnen. = — Du hast nicht allein ans Meer fahren diirfen. pers. | ichsoll ich will ich mag - Er / Sie hat frah nach Hause gehen miissen. se. [pers | dusollst du willst arenes ae Wir haben weniger StBigkeiten essen sollen. Thr habt euch eine Uberraschung machen wollen. pers. IIT | er/sie/es soll | er/sie/es will | er/sie/es mag - Sie haben chimeeteehe Srectahcleen etsen dee pers. | wirsollen wir wollen | wir mogen -en PL |pers. 1 | ihr solit ihr wollte ihr mogt a haben, verb predicativ verb modal la prezent la infinitiv Ja infinitiv pers. III | sie/Sie sollen | sic/Sie wollen’) sie/Sie mégen |° -en Imperfect (Prateritum) b) folosite predicativ: kéinnen diirfen milssen Ich habe die neuen Wérter nicht gekonnt. Du hast nicht allein ans Meer gedurft. pers.1 [ichkonnte | ichdurfte | ichmusste | -re | — Er / Sie hae froh'sch Hee gemilast Sg. |pers. 1 | dukonntest | ducurftest | du musstest -te | -st Wir haben zu den GroBeltern gesollt. Ihr habe das niche gewolle pers. I | erisie/es konnte| er/sie/es durfte| ex/sie/es musste | -te | ~ sis dissed Essen gemocht, PL [pers.1 | wirkonnten | wirdurften | wirmusten | te |-m pers. | ihr konntet rdurftet | ihr musstet ste | -t aber) mech modal la prezent _* la participiu Il pers. IT | sie/Sie konnten | sie/Sie durften| sie/Sie mussten | -te | -1 sollen wollen ‘mégen pers.1 | ich sollte ich wollte | ichmochte | -te | — MEE MUUL-CA-PERFECT (PLUSQUAMPERFERT) Sg. |pers.1l [dusolltest | duwolltest | dumochtest |-te [-st| a) folosite ca verbe modale: Ich hatte nicht alles verstehen knnen. pers. IIT er/sie/es sollte er/sie/es wollte} er/sie/es mochte | -te | — Du hattest nicht allein ans Meer fahren diirfen. pes.1 | wirsollten | wirwollen | wirmochten | ~te |-n Er / Sie hatte frih nach Hause gehen miissen. 7 Wir hatten weniger SUBigkeiten essen sollen. PL. . I ihr solltet ihr wolltet ihr mocht -te | -t * — — see ee le Ihr hattet euch eine Uberraschung machen wollen. pers. It | sie/Sie sollten | sie/Sie wollten| sie/Sie mochten | -te | -n Sie heniein ChiNcsche Specaliedten exten tegen 20 Gramatica limbil germane |. Parti de vorbire 21 haben la imperfect verb modal la infinitiv verb predicativ la infinitiv b) folosite predicativ: Ich hatte die neuen Wérter nicht gekonnt. Du hattest nicht allein ans Meer gedurft. Er hatte friih nach Hause gemusst. haben verb modal la imperfect i Ja participiu IL A Atentic! Retine urmatoarele particularitati ale acestor verbe modale: * la prezent, schimba vocala din radacina la toate persoanele singu: Jarului, cu exceptia verbului ,sollen”; * nu primese terminatie la persoana I si a IlJ-a singular; * la imperfect, se conjuga ca verbele regulate, dar pierd umlautul dis radacina; * ca sila verbele haben” si ,,sein’, sunt preferate formele de imperfect in locul celor de perfect; * cand sunt folosite ca verbe modale, deci cu infinitivul altui verb, ver- bul modal ocupa locul partii din. predicat care flexioneaz’, iar infin tivul sta pe ultimul loc in propozitia principala si pe penultimul in ces secundara. Exemple: Kann ich morgen zu dir kommen? Ich will morgen ins Theater gehen. Sie hat ear des morgen ins Theater gehen will. Gramatica limbii germane 22 1. Ce se potriveste? Marcheaza cu semnul x varianta corespunza- toare. ich ihr_| sie / Sic x du__ler/sie/es| wir dirfen dart konnen kannst mégen ‘mogt miissen, muss sollen solle wollen will 2. Completeaza enunturile cu forma potrivita a verbului din paranteza. a) Ich ..... nicht arbeiten. Ich bin krank. (diirfen) b) ... du zu mir kommen? (kénnen) ©) Sie ist sehr krank. Sie ..... im Bett liegen. (miissen) d)Er ..... Rockmusik. (mégen) €) sw ich 2u dir kommen? (sollen) f) Er ...... Deutsch lernen. (wollen) 3. Completeaza enunturile cu verbul wollen Ia prezent. a) Was ..... du machen? Ins Kino gehen? b) Ich ..... mit meinen Freunden ans Meer fahren. c) Meine Freunde ..... ins Internet-Café gehen. d) Mein Bruder ..... fernsehen, aber er darf nicht. Er muss seine Hausaufgaben machen. e) .... ihr mit uns ins Kino gehen? ) Nein, wir ..... lieber tanzen gehen. g) «... du Tennis spielen? h) Nein, ich ..... liber FuBballl spielen. 23 |. Parti de vorbire 24 4. Reformuleaza imperativul cu ajutorul verbului sollen, dupa mode Exemplu: @ Mach deine Hausaufgaben! # Wie bitte? © Du sollst deine Hausaufgaben machen! a) Raum dein Zimmen auf! b) Spill das Geschirr! c) Mach die Musik leiser! d) Spiele doch drauBen! e) Lernt fiir die Klassenarbeit! f) Ube fiir den Englischtest! 5. Sollen sau miissen? Completeaza enunturile cu forma corect& a verbului potrivit. a) Dein Vater hat gesagt, du ..... :1 Hause bleiben. b) Der Arzt hat gesagt, ich ..... eine Woche im Bett bleiben. c) Die Schiiler ..... Hausaufgaben machen. 4d) Wir ..... den ganzen Nachmittag lernen. Morgen schreiben wir Klassenarbeit. e) Der Lehrer meint, Claudia ..... mehr lernen. ) Die Mutter hat gesagt, Anna ..... das Geschirr spiilen. 6. Miissen sau kénnen? Completeaza enunturile cu forma corecta a verbului potrivit. a) Er ..... nicht auf den Sportplatz gehen. Er..... lernen. b) Wir ..... am Sonntag lange schlafen. ©) Ich ..... friih ins Bett. Morgen ..... ich friih aufstehen. d)..... du mit uns ins Kino gehen? Nein, ich ..... noch Hausaufgaben machen. ) Ihr ..... jetzt nicht spielen. Ihr ..... euer Zimmer aufraumen. 7. Méchte, méchtest, méchten sau méchtet? ‘Triume a) Ich ..... an den Bodensee fahren. b) Meine Freundin ..... eine Rheinfahrt machen. ©) Wohin ..... du fahren? d) Wo ..... ihr eure Ferien verbringen? e) Meine Freunde ..... nach Italien fahren. f) Sie ..... dort viele Museen besuchen. 8. Completeaza enunturile cu verbul mégen la prezent. a) Mein Vater ..... Pizza gar nicht. b) Ich aber ..... Pizza sehr. ©) Wir ..... keine Horrorfilme. d) .a ihe Rockmusik? €) ww. du Abenteuerbiicher? f) Meine Mitschiller ..... den neuen Lehrer nicht 8) Ich hoffe, meine Mutter ..... meinen neuen Freund. 9. Diirfen sau kénnen? Completeaz enunturile cu forma corecta a verbului potrivit. a)... du heute Abend mit uns in die Disco kommen? b) Nein, ich ..... so spat nicht mehr ausgehen. ©) Du...... diesen Film nicht sehen. Du bist noch nicht 16. d) Ich ..... Deutsch sprechen. e) Meine Freunde ..... ohne Eltern ans Meer fahren. f) Thomas ..... heute nicht mitspielen. Sein Bein tut weh. 2) Wir ..... auf die Party gehen. 10. Kénnen, wissen sau kennen? kénnen @ putea, a sti wissen | a sti, a avea informagii (din lectura ete.) Kennen | a cunoaste, a sti (din proprie experienta) Sie Herrn Miller? b) ws Sie, wo er ist? c) Ich méchte ....., was das kostet d) ..... Sie mir sagen, wo hier eine Apotheke ist? ) .... ihr das Marchen ,,Die Bremer Stadtmusikanten”? A. a) Gramatica limbil ermant |. Parti de vorbire f) ..... du schwimmen? g) -.... ist Macht. h) Sokrates sagte: yJch ....., dass ich nichts B. a) ..... du, wer der Junge dort ist? b) Ja, ich ..... . Das ist der neue Schiler. c) ... du Frau Schuster? ..... du, wo sie wohnt? 4) Ich ..... sie nur vom Aussehen, aber nicht persénlich. ©) Meine Mutter ..... nicht Auto fahren. f) ww... du mir bei der Arbeit helfen? g) Wer ....., wann wir uns wiedersehen. h) Ich ..... dieses Spiel, das haben meine Eltern immer gespielt. 11.Mégen, gefallen sau schmecken? mogen +N. +A. | aplacea 7 gefallen +N. +D. | aplacea, afipe plac | schmecken Pe N.+D. +N, 2 fi bun la gust a) Wie ..... dir meine neue Frisur? b) sa. du Eis? c) Meine neue Jacke d) Die Torte ..... gut. ©) Ich ..... seine Freunde nicht. f) Diese Musik ..... mir gar nicht. 2) Mir ..... Zwiebelsuppe nicht. h) Mein Vater ..... Katzen tiberhaupt nicht. mir sehr. Verbele lassen si brauchen m Verbul lassen se traduce prin a permite, a da voie, a lasa, a pune, a dispune, a cere. Se poate intrebuinta: * atat ca verb predicativ: Ich lasse heute den Regenschirm 2u Hause. Las astazi umbrela acasa. 26 Gramatica fimbii germane 4. Parti de vorbire Helga wollte in die Disco gehen, aber die Mutter hat sie nicht gelassen. Helga a vrut sa mearga la discoteca, dar nu a lasat-o mama. + ct si ca verb modal: Ich habe den Brief auf dem Tisch liegen lassen. ‘Am lasat scrisoarea pe masa Ich lasse die Katze im Bett schlafen. Las pisica / Dau voie pisicii sa doarma in pat. Sie Idisst sich ein neues Kleid machen. Ea tsi face / isi comanda o rochie noua. Das lisst sich leicht machen. Asta se poate face usor Das neue Computerprogramm léisst sich leicht lernen. Noul program de calculator se poate invata usor. Lass uns doch nach Hause gehen! Es ist spat. Hai sa mergem acasa! Este tarziu. a placea (pentru mancare, bautura)| m Verbul brauchen se traduce prin a avea nevoie, a consuma, a intrebuinta. Se poate intrebuinta: * atat ca verb predicativ: Diese Pflanze braucht viel Licht. Planta aceasta are nevoie de multa hemina. Unser Auto braucht 10 | Benzin auf 100 km. Masina noastra consuma 10 I de benzind la 100 de km. Brauch deinen Verstand! Foloseste-ti mintea! + cat si ca verb modal: 1)in constructia brauchen + negatie (nicht, kein)+ zu +infinitiv: Sie braucht nicht langer zu warten. (Ea) Nu trebuie sa astepte mai mult. Du brauchst keine Angst zu haben. Nu trebuie sa iti fie teama. 2)in constructia brauchen + nur /blof + zu + infinitiv: Du brauchst nur auf den Knopf zu driicken, dann funktioniert die Maschine. Nu trebuie decat sat apesi pe buton si masina functioneaza. 20 ' 3) in constructia brauchen + infinitiv simplu (folosita doar in limb: yerbe personale si impersonale jul cotidian; forma aceasta nu este insa general acceptata): __ (Persénli Du brauchst es mir nur sagen. PE . Trebuie doar sa imi spui. m Marea majoritate a verbelor sunt verbe personale, adica pot primi subiecte la cele trei persoane, singular si plural: iti ich arbeite, du arbeitest, er arbeitet wir arbeiten, ihr arbeitet, sie arbeiten. 1. Formuleaza propozitii dupa model. Unele verbe se combina numai cu subiecte la persoana a III-a: Foloseste in raspuns brauchen + nicht + zu + infinitiv. blithen | — Ein Baum blitht. Un pom infloreste. A, @ Wer kocht? — Die Baume blithen. Pomii infloresc. Du brauchst nicht zu kochen. griinen — Ein Baum griint. Un pom inverzeste. a) Wer zahle? — Die Baume griinen. Porii inverzesc. b) Wer macht mit? * verwelken — Die Blume verwelkt. Floarea se ofileste. c) Wer repariert das Fahrrad? — Die Blumen verwelken. Florile se ofilesc d) Wer raumt die Wohnung auf? ¢) Wer spiilt das Geschirr? m Verbele impersonale se folosesc numai cu pronumele es. Din aceasta f) Wer schreibt den Brief? categorie fac parte: B. @ Ich fahre langsam. * verbele care exprima fenomene ale naturii: regnen, blitzen, donnern, Sie brauchen nicht schnell zu fahren. schneien, démmern etc.: a) Ich lese langsam. Es regnet stark. b) Ich dbersetze langsam. Ploud tare. c) Ich arbeite langsam. Es hat den ganzen Tag geschneit. d) Ich gehe langsam. ‘A nins toatd ziua. + verbul geben, in expresia es gibt + acuzativ = exista: 2. Completeaza enunturile cu forma potrivita a verbului lassen. In diesem Park gibt es einen sehr alten Baum. a) @Nimmst du den Fotoapparat mit? in acest parc existd un copac foarte batran. ~ Nein, den ..... ich 2u Hause. * cAteva verbe care exprima stiri sufletesti: b) @Nimmst du die Katze mit? Es graut mir vor dem Tod. Nein, die ..... ich bei meiner Mutter. Mi-e graced de moarte c) @Nimmt Uwe sein Fahrrad mit? Nein, das ..... er zu Hause. @ Unele verbe pot fi intrebuintate atat la forma personala, cat si la cea d) @ Der Hund will in den Hof. impersonala: 4... ihn doch hinausgehen! Klingeln e) @ Der Kassettenrekorder funktioniert nicht. Der Gast klingelt an der Tir. Oaspetele suna la usa. Sie miissen ihn reparieren ..... . Es hat geklingelt. A sunat. f) @ Der Mantel ist schmutzig. + ihn reinigen! 29 28 SGamstica Kimi german 4. Pati de vorbire

Das könnte Ihnen auch gefallen