Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Artikelnr.: 8081
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Robosapien™, einer ausgeklügelten
Hightech-Verschmelzung von Technologie und Persönlichkeit. Mit einer großen Band-
breite von dynamischen Bewegungen, interaktiven Sensoren und einer einzigartigen
Persönlichkeit ist der Robosapien™ mehr als nur ein mechanischer Begleiter.
Er ist ein multifunktionaler, denkender und fühlender Roboter mit eigenem Kopf!
Entdecke die große Vielfalt an Funktionen und Programmen des Robosapien™ und
präge sein Verhalten, so wie es dir gefällt.
Bitte lies diese Anleitung sorgfältig durch, damit du die vielen Besonderheiten
deines neuen Roboterfreundes auch wirklich verstehst.
Produktinhalt:
1 Robosapien™
1 Infrarot-Fernsteuerung
1 Accessoire zum Aufheben
THU EP
MP SWE
SWE MP
EP THU
PIC BA
TAL
HIG K UP
K
5
UP
H
LE
PIC
1
E AN
CK
RIK
ST ST
RIK
AN E
LE 1
TH
W WH RO
RO
TH RP IST W
BU LE
SLEEP LISTEN
STRIKE 2 STRIKE 2
BU
LL
EP D
O
ST
ZE
R
RESET
P TU
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU ST
SE
RE
E
RIK
RIK
AR
T
RO
E
ST
3
BA
CK
PS
ST
E P OO
SELECT
T
RIG
LEF
HT
SO
E
NC
NI
C
DA
EM
D
EXE O1 O
CU DEM
TE
EXE
CU MO
TE DE
ALL
WA
KE OFF
R
UP WE
PO
P.1
Inhaltsverzeichnis
Batterieinformationen P.3
Fehlerbehebung P.16
Notizen P.17
P.2
Batterieinformationen
ERFORDERLICHE BATTERIEN:
Dein Roboter wird mit vier (4) Alkali-Monozellen D (LR20) betrieben (2 Batterien in jedem Fuß – nicht enthalten).
Die Fernsteuerung benötigt drei (3) Alkali-Mikrozellen AAA (LR03), nicht enthalten.
• Wiederaufladbare Batterien nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufladen. 1.5V "AAA"
LR03 UM4
BITTE • Der Roboter stellt den Betrieb nur ein, wenn die Batterien SEHR schwach werden.
In diesem Fall den Roboter ausschalten und alle Batterien ersetzen.
BEACHTEN • Bestimmte Beleuchtungen oder auch das Sonnenlicht können Störungen bei der Übertragung
der Infrarot-Signale verursachen.
P.3
Übersicht Robosapien™ und IR-Dongle
1. Infrarot-Empfänger 2. Augenlichter
Die Fernsteuerung immer auf den Kopf Blinken und bewegen sich, wenn er einen Befehl
des Robosapien™ richten. ausführt. Schau Robosapien™ in die Augen, um
zu sehen, was er „denkt“.
3. Akustischer Sensor
Nimmt Geräusche
wahr, wenn er sich im
HÖRMODUS befindet.
6. Handflächenlichter
(beide Hände)
Leuchten auf, wenn du
einen Arm bewegst oder
wenn du auf STOPP
drückst.
5. Handsensoren
(beide Hände)Nehmen
an den längsten Fingern
Berührungen wahr.
P.4
Robosapien™ Bedienungsübersicht
OFF
Wie habe ich Zugriff auf die verschiedenen Befehlsebenen der Fernsteuerung?
• Indem du die AUSWAHL-Taste (SELECT) benutzt. Die Auswahltaste funktioniert genau wie die
Feststelltaste auf einer Computertastatur. Jede Kontrolltaste kann mindestens drei verschiedene
Dinge bewirken. Einmaliges Drücken der Auswahltaste (die Fernsteuerung zeigt ein grünes
Licht an) aktiviert alle GRÜNEN Funktionen der Fernsteuerung. Zweimaliges Drücken der Aus
wahltaste (die Fernsteuerung zeigt ein orangenes Licht) aktiviert alle ORANGEN Funktionen
der Fernsteuerung.
P.5
Funktionen der Fernsteuerung
Infrarot-Sender
Anzeigelicht für Auswahl
1 6
2 7
THU
MP EEP
SW
SW MP
EEP THU
PIC BA
TA
H P
HIG K U
LK
K
5
UP K
LE
PIC
1
KE AN
C
RI
ST ST
RI
AN KE
3 8
LE 1
TH
W W R
RO HI OW
TH URP ST
4 B
SLEEP LISTEN
STRIKE 2 STRIKE 2
LE
9
5 BU
LL
10
EP D
O
ST
ZE
R
11 RESET
13 STOPP-TASTE
P TU
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU
12 14
ST
SE
RE
KE
RI
AR
T
KE
RI
RO
15
ST
3
BA
CK
PS
ST
E P OO
AUSWAHL-TASTE SELECT 17
FT
RIG
LE
HT
16 18
SO
CE
N
AN
IC
D
EM
D
EX O1 O
EC DEM
19
UT
E
EX O
EC EM
UT
E LD
AL
20
W F
AK OF
E
UP ER
W
PO
P.6
ROTE Befehle
Oberer Fernsteuerungsbereich
THU
MP EEP
SW
SW MP
EEP THU • Zweimal drücken, damit der Arm
• Zweimal drücken, damit der Arm
ganz nach unten geht.
ganz nach unten geht.
PI
TA
GH P
CK ACK
HI K U
LK
5
UP
LE
B
C
1
3 RECHTER ARM NACH INNEN 8 LINKER ARM NACH INNEN
PI
KE AN
RI
ST ST
N RI
A KE
LE 1
TH
W W R
RO HI OW
TH URP ST
B LE
SLEEP LISTEN
STRIKE 2 STRIKE 2
BU
• Zweimal drücken, damit sich der EP
LL
D
O
• Zweimal drücken, damit sich
Arm ganz nach innen dreht. der Arm ganz nach innen dreht.
ST
ZE
R
RESET
NACH AUSSEN
RN
ST
EP
TU
ST
SE
RE
KE
RI
AR
T
KE
RI
RO
ST
3
THUM
EEP
P SW
SW P
EEP THUM
CK
LK
CK
LE
BA
1
PI
AN
HI
KE
CK
RI
ST ST
RI
PS
AN KE
ST
LE 1
E OO
TH
W RO
P
W
RO HIS W
TH RP TL
BU E
SLEEP LISTEN
STRIKE 2 STRIKE 2
BU
LL
EP D
O
ST
ZE
R
N
RN
ST
EP
TU
NEIGEN NEIGEN
SELECT
ST
3
RE
SE
E
RI
RIK
AR
KE
T
RO
ST
3
BA
CK
PS
ST
E P OO
SELECT
FT
RIG
FT
RIGH
LE
LE
T
HT
SO
CE
N
AN
IC
D
EM
D
EX O1 O
EC DEM
UT
E
• Einmal drücken, SO
EX O
• Einmal drücken, damit der
CE
EC M
UT
E L DE
N
Körper sich nach links neigt.
AN
IC
D
AK OF
2
O
UP ER
W
EX O1
PO
EC DEM
UT
E
P.7 EX
EC
UT EM
O
E LD
AL
ROTE Befehle
Mittlerer und unterer Fernsteuerungsbereich
THU
EEP
• Für optimale Funktion auf flachen
MP SW
SW
EEP THU
MP Oberflächen oder Teppichen mit
niedrigem Flor verwenden.
11 VORWÄRTS • Flauschige Teppiche können die
PI
TA
GH P
Lauffunktion einschränken.
CK ACK
LAUFEN
HI K U
LK
5
UP
L
B
C
1
• Einmal drücken, EAN
PI
KE
RI
ST ST
AN
damit er vorwärts läuft. RI
KE
LE
• Zweimal drücken, damit 1
W
er sich langsam vorwärts TH
W R
RO HI OW
TH URP bewegt. ST
B LE
SLEEP LISTEN
STRIKE 2 STRIKE 2
BU
LL
EP D
O
THU
EEP
ST
MP
ZE
SW
SW MP
R
EEP THU
RESET
P TU
R
PI
TA
E
GH P
CK ACK
ST
12 NACH
HI K U
LK
N
5
RN
ST
UP
LE
B
C
1
RECHTS DREHEN
PI
EP
KE AN
TU
RI
• Einmal drücken, damit ST ST • Einmal drücken,
N RI
er sich auf der Stelle L EA
KE
1
damit er sich auf
nach rechts dreht. der Stelle nach
ST
3
SE TH
RE
KE
links dreht.
R
W W R
RO
AR
IK
T HI OW
RI
TH URP RO
E
ST
ST
3
B LE
SLEEP LISTEN
STRIKE 2 STRIKE 2
BA
CK
BU
PS
ST
LLOO
THUM
EEP
EP
P SW
SW P
EEP THUM
EP D
O
ST
PI
TA
ZE
GH UP
CK
LK
5
CK
UP
LE
BA
1
PI
AN
R
HI
KE
CK
RI
ST ST
RI
AN KE
LE 1
TH
W W RO
RO HIS W
TH RP TL
BU E
SLEEP LISTEN
STRIKE 2 STRIKE 2
BU
RESET
LL
SELECTLAUFEN
EP D
TU
O
ST
P
ZE
15 RÜCKWÄRTS
R
R
E
13 JEDERZEIT AUF
ST
RESET
N
TU
RN
ST
ST
N
RN
ST
„STOPP“ DRÜCKEN,
EP
TU
EP
TU
rückwärts läuft.
UM EINEN BEFEHL ZU
ST
3
RE
SE
E
RI
RIK
AR
KE
T
RO
ST
• Zweimal drücken,
3
BEENDEN.
damit er sich
BA
CK
FT
RIG
PS
ST
E P OO
LE
ST
3
HT
SE langsam
RE
KE
RI
AR
T
KE
RI
SELECT
O
rückwärts R
ST
3
SO
bewegt.
CE
FT
RIGH
LE
N
T
AN
SO I C
CE
N
AN
IC
D
EM
EM
D
EX O1 O
DEM
D
EC
UT
E
EX O1 O
EC DEM
BA
UT CK
EX O
EC M
UT
E L DE
E
AL
PS
ST
E P OO
W F
AK OF
E ER
UP W
PO
EX O
EC EM
UT
E LD
AL
SELECT Auswahl-Taste
16 Rechtes Sensorprogramm W
AK OF
F 18 Linkes Sensorprogramm
E
UP ER
W
PO
FT
RIG
LE
HT
SO
CE
N
AN
IC
D
EM
D
O1 O
EX
EC
UT
DEM 17 Akustisches Sensorprogramm
E
19 Hauptbefehlsprogramm
EX O
EC EM
UT
E LD
AL
Das Programmieren
20 Programm abspielen wird ausführlich auf
den Seiten 13 bis 15
W
AK OF
F behandelt.
E
UP ER
W
PO
P.8
GRÜNE Befehle
Oberer Fernsteuerungsbereich Um auf die GRÜNEN
THUM
P
SW P
SW
EEP
Befehle zuzugreifen, zuerst
einmal auf die Auswahl-
EEP THUM
PI
TA
GH UP
CK
LK
5
CK
UP
LE
BA
1
PI
E AN
HI
CK
RIK
TH
W W RO
RO HIS W
TH URP
von Funktionen.
SLEEP LISTEN
STRIKE 2 STRIKE 2
EP
BU
LL
D
O
ERLEUCHTET, um die
ST
Auswahl zu bestätigen.
ZE
R
RESET
1 RECHTER FAUSTSCHLAG
P TU
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU
• Der rechte Arm des Robosapien ™
ST
3
SE
RE
E
RIK
IK
AR
T
RO
STR
E
geht nach oben und fällt herunter.
BA
CK
PS
ST
OO
6 LINKER FAUSTSCHLAG
E P
FT
RIGH
LE
T
SO
CE
N
AN
IC
D
EM
2
EX O1 O
EC DEM
UT
E
RECHTEN HAND W
AK
E
UP
PO
W
ER
OF
F
LINKEN HAND
THU
MP EEP
SW
• Lege das Accessoire zum SW
EEP THU
MP • Lege das Accessoire zum
Aufheben neben den rechten Aufheben neben den linken
Fuß des Robosapien™ (siehe Fuß des Robosapien™ (siehe
Abbildung) und er hebt es auf! Abbildung) und er hebt es
PI
TA
GH P
CK ACK
auf!
HI K U
LK
5
UP
LE
B
C
1
PI
KE AN
RI
ST ST
N RI
A KE
LE 1
3 RÜCKWÄRTS LEHNEN RO
W W
TH
R
HI OW
8 VORWÄRTS LEHNEN
• Der Robosapien™ lehnt sich TH URP ST • Der Robosapien™ lehnt sich
B LE
zurück und öffnet seine Arme! SLEEP LISTEN
nach vorne und öffnet seine
STRIKE 2 STRIKE 2 Arme!
BU
LL
EP D
O
ST
ZE
R
RESET
P TU
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU
SE
RE
KE
RI
AR
T
KE
RI
CK
LK
5
CK
UP
BA
CK
LE
BA
1
PI
AN
KE
CK
RI
ST ST
RI
PS
AN KE
ST
LE 1
E OO
TH
W RO
P
W
RO HIS W
TH RP TL
BU E
SLEEP LISTEN
STRIKE 2 STRIKE 2
BU
LL
EP D
O
ST
ZE
R
RESET
10 HÖREN
P TU
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU
3
RE
SE
E
RI
RIK
AR
KE
T
RO
ST
5 SCHLAFEN
3
CK
ST
FT
RIGH
SO
CE
N
AN
IC
EM
D
EX O1 O
EC DEM
UT
E
EC M
UT
E L DE
AL
N
Siehe den Abschnitt
AN
Stunden ununterbrochenen IC
D
AK OF
2
O
UP ER
W
EX O1
PO
EC DEM
aus, um die Batterien zu schonen. UT
E
weitere Informationen.
P.9 EX
EC
UT EM
O
E LD
AL
GRÜNE Befehle
Mittlerer und unterer Fernsteuerungsbereich
11 SCHRITT VORWÄRTS
• Der Robosapien™ macht
12 SCHRITT zwei Schritte vorwärts. 13 ZURÜCKSETZEN
NACH RECHTS • Setzt den Robosapien™
• Dreht den Robosapien ™ in seine ursprüngliche
um 45 Grad nach rechts. Ausgangsposition zurück.
THUM
EEP
P SW
SW MP
EEP THU
PIC BA
TA
H P
HIG K U
LK
K
5
UP K
LE
PIC
1
E AN
C
RIK
ST ST
RIK
AN E
LE 1
TH
W
RÜCKWÄRTS
STRIKE 2 STRIKE 2
• Dreht den Robosapien™
• Der Robosapien™ macht EP
BU
LL
D
O
um 45 Grad nach links.
ST
ZE
RESET
P TU
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU
ST
SE
RE
E
RIK
RIK
AR
T
RO
E
ST
3
BA
CK
PS
ST
E P OO
16 RECHTES AUSWAHL-TASTE
SENSORPROGRAMM • Einmal drücken, um
SELECT auf die GRÜNEN Befehle
AUSFÜHREN zuzugreifen. Zweimal
• programm ab. drücken, um auf die
FT
RIG
LE
• Siehe Programmiermodus
HT
ORANGEN Befehle
– Berührungssensoren auf SO
CE
zuzugreifen.
N
AN
IC
D
Seite 13.
EM
D
EX O1 O
EC DEM
UT
E
EX O
EC EM
UT
E LD
AL
19 HAUPTBEFEHLS- W
AK
E
UP ER
OF
F 18 LINKES
PROGRAMM AUSFÜHREN SENSORPROGRAMM
W
PO
CK
LK
5
CK
UP
LE
BA
1
PI
AN
HI
KE
CK
RI
ST ST
RI
20 AUFWACHEN 17 AKUSTISCHES
AN KE
LE 1
TH
W W RO
RO HIS W
TH RP TL
BU E
SENSORPROGRAMM
STRIKE 2 STRIKE 2
BU
sein Aufwachprogramm.
LL
EP D
O
ST
AUSFÜHREN
ZE
R
RESET
P TU
R
E
N
RN
ST
EP
TU
Sensorprogramm ab.
ST
3
RE
SE
E
RI
RIK
AR
KE
T
RO
ST
3
• Siehe Programmiermodus
BA
CK
PS
ST
LE
T
SO
CE
N
AN
IC
D
EM
D
EX O1 O
EC DEM
UT
E
EX O
EC M
UT
E L DE
AL
W F
AK OF
E ER
UP W
PO
P.10
ORANGE Befehle
Oberer Fernsteuerungsbereich Um auf die ORANGEN
THUM
P
SW P
SW
EEP
Befehle zuzugreifen,
ZWEIMAL auf die Auswahl-
EEP THUM
PI
TA
GH UP
CK
LK
5
CK
UP
LE
BA
1
PI
E AN
HI
CK
RIK
TH
W W RO
RO HIS W
TH URP
EP
BU
LL
D
O
ERLEUCHTET, um die
ST
Auswahl zu bestätigen.
ZE
R
1 RECHTER ARMSCHWUNG P
RESET
TU
R
E
ST
N
• Stößt Gegenstände mit
RN
ST
EP
TU
einem Armschwung und einer
ST
3
SE
RE
E
RIK
IK
AR
T
RO
STR
E
3
Hüftbewegung vorwärts!
BA
CK
PS
ST
OO
6 LINKER
E P
SELECT
ARMSCHWUNG
• Stößt Gegenstände
FT
RIGH
LE
T
SO
mit einem Armschwung
CE
N
AN
IC
D
EM
2
und einer Hüftbewegung
EX O1 O
EC DEM
UT
E
EX
EC
UT
E
AL
L DE
M
O
vorwärts!
W F
AK OF
E ER
UP W
PO
2 HIGH 5 7 REDEN
• Der Robosapien™ streckt • Der Robosapien™
sich für ein großes High 5 grunzt und gestikuliert,
(abklatschen) nach oben ein wirklich gewandter
und sagt „Aay“! Gesprächspartner.
THU
MP EEP
SW
SW MP
EEP THU
PI
TA
GH P
CK ACK
HI K U
LK
5
UP
LE
B
C
1
PI
KE AN
RI
ST ST
N RI
A KE
LE 1
3 RECHTER HANDSCHLAG 1 RO
W W
TH
R
HI OW
8 LINKER HANDSCHLAG 1
• Der Robosapien™ führt einen TH URP ST • Der Robosapien™ führt einen
B LE
Innenhandschlag begleitet von SLEEP LISTEN
Innenhandschlag begleitet von
einem lauten „Hoy-yah!“ aus. STRIKE 2 STRIKE 2 einem lauten „Hiy-yah!“ aus.
BU
LL
EP D
O
ST
ZE
R
RESET
P TU
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU
4 RÜLPSEN 9 PFEIFEN
• Ausgeklügelte Technik • Hör dir diesen schrillen Pfiff
ST
SE
RE
KE
RI
AR
RI
bessere Tischmanieren!
THU
MP EEP
SW
SW P
EEP THUM
PI
TA
GH UP
CK
LK
5
CK
UP
LE
BA
BA
CK
PI
AN
HI
KE
CK
RI
ST ST
RI
KE
PS
AN
ST
LE 1
E OO
TH
W W RO
P
RO HIS W
TH RP TL
BU E
SLEEP LISTEN
STRIKE 2 STRIKE 2
BU
LL
EP D
O
ST
ZE
R
RESET
P TU
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU
SELECT
ST
3
RE
SE
E
RI
RIK
AR
KE
T
RO
ST
3
CK
PS
ST
E OO
FT
RIGH
LE
T
LE
HT
SO
CE
N
AN
IC
D
EM
D
EX O1 O
EC DEM
UT
E
EX O
SO
EC M
UT
L DE
CE
E
AL
N
AN
IC
D
W F
EM
AK OF
E ER
D
UP
2
O
PO
EX O1
EC DEM
UT
E
P.11 EX
EC
UT EM
O
E LD
AL
ORANGE Befehle
Unterer und mittlerer Fernsteuerungsbereich
11 BULLDOZER
• Geht acht Schritte nach
12 RECHTER HANDSCHLAG 3 vorne. Besser nicht in 13 BRÜLLEN
• Der Robosapien™ führt einen seine Bahn geraten! • Der Robosapien™ führt
Außenhandschlag aus. beide Arme nach oben
und brüllt!
THUM
EEP
P SW
SW MP
EEP THU
PIC BA
TA
H P
HIG K U
LK
K
5
UP K
LE
PIC
1
E AN
C
RIK
ST ST
RIK
AN E
LE 1
TH
W
ZE
R
RESET
P TU
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU
ST
SE
RE
E
RIK
RIK
AR
T
RO
E
ST
3
AUSWAHL-TASTE
BA
CK
PS
ST
E P OO
• Druk 1 keer voor
16 DEMO 1 toegang tot de GROENE
• Der Robosapien™ commando’s en 2
macht Karate-Bewegungen. SELECT
keer voor de ORANJE
commando’s.
FT
RIG
• Einmal drücken, um
LE
HT
N
AN
IC
zuzugreifen. Zweimal
D
EM
D
EX O1 O
EC DEM
UT
E
drücken, um auf die
EX
EC
UT EM
O ORANGEN Befehle
LD
zuzugreifen.
E
AL
19 ALLE DEMOS W
AK
E ER
OF
F 18 DEMO 2
• Alle 3 werksseitig • Hier kommt sein
UP W
PO
THUM
EEP
P SW
SW P
EEP THUM
PI
TA
GH UP
CK
LK
5
CK
UP
LE
BA
1
PI
AN
HI
KE
CK
RI
ST ST
20 AUSSCHALTEN
RI
17 TANZ-DEMO
AN KE
LE 1
TH
W W RO
RO HIS W
TH RP TL
BU E
BU
ZE
R
N
RN
ST
3
RE
SE
E
RI
RIK
AR
KE
T
RO
ST
3
CK
PS
ST
E P OO
drücken.
SELECT
FT
RIGH
LE
T
SO
CE
N
AN
IC
D
EM
D
EX O1 O
EC DEM
UT
E
EX O
EC M
UT
E L DE
AL
W F
AK OF
E ER
UP W
PO
P.12
LD
E O
ST
ZE
R
Programmiermodus RESET
TU
Berührungssensoren
P
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU
Der Robosapien™ ist mit drei programmierbaren Sensoren und einem Hauptprogramm
ST
3
THUM P
P SWEE
SE
RE
KE
SWEE P
RI
P THUM
AR
T
KE
RI
PICK BAC
TAL
O
HIG K UP
5
UP K
H
LEA
PIC
1
N
ST
IKE
STR STR
N IKE
3
LEA 1
THR
OW WH OW
THR P IST
BUR LE
SLEEP LISTEN
STRIKE 2 STRIKE 2
BU
LL
EP D
O
ST
ZE
R
1 Rechtes Sensorprogramm ( ) #16
RESET
P TU
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU STR
3
SE
RE
IKE
AR
IKE
T
RO
STR
3
BA
CK
BA
CK
PS
ST
E P OO
PS
ST
OO
SELECT
E
2 Linkes Sensorprogramm ( ) #18
P
LEFT
RIGH
T
SO
E
NC
NIC
DA
EM
2
EXE O1 O
CUT DEM
E
EXE O
CUT
DEM
E
ALL
WA
KE OFF
UP ER
SELECT
4 Hauptprogramm ( ) #19
Berührungssensoren
T
RIG
F
LE
HT
Die Sensoren an den Fingern, Zehen
SO
CE
und Fersen des Robosapien™ können N
AN
IC
D
EM
alle so programmiert werden, dass sie D
2
EX O1 O
EC DEM
UT
E
auf Berührungen reagieren. Sie werden
auch jedes Mal ausgelöst, wenn er gegen EX O
EC EM
Gegenstände läuft. UT
E
AL
LD
leuchtet nicht).
b Einmal auf die Taste für das rechte oder linke Sensorprogramm drücken (der Robosapien™ piepst –
du bist jetzt im Programmiermodus).
c Du kannst bis zu 6 Schritte programmieren (die Auswahl-Taste wird nicht als Schritt mitgezählt).
Zum Beispiel: Vorwärts laufen, Rechter Arm nach außen, Linker Arm nach außen, ( SELECT , SELECT ,
BRÜLLEN), Körper nach rechts neigen, Körper nach links neigen.
d Der Robosapien™ wiederholt jetzt automatisch die von dir einprogrammierte Sequenz.
e Wenn du weniger als sechs Schritte programmieren möchtest, musst du das Programm
„schließen“, indem du einmal auf PROGRAMM ABSPIELEN ( ) drückst, nachdem du deine
Auswahl getroffen hast – zum Beispiel: Vorwärts laufen, Nach rechts drehen, ( SELECT , SELECT ) High 5,
PROGRAMM ABSPIELEN ( ).
f Um den Sensor auszulösen, berührst du einen langen Finger oder einen Zeh-/Fersen-Sensor (auf
der Seite des Roboters, die mit dem Sensorprogramm, das du programmiert hast, korrespondiert).
Alternativ dazu kannst du einmal auf AUSWAHL (SELECT) drücken (GRÜNER Befehlsmodus) und
dann auf R> oder L> Sensorprogramm ausführen (je nachdem, welche Seite programmiert wurde),
damit der Roboter dann auch die Sequenz ausführt.
P.13
LD
E O
ST
ZE
R
P
Programmiermodus
RESET
TU
Akustischer Sensor
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU
Der Robosapien™ kann als „Zimmerwächter“ eingesetzt werden oder er
ST
3
SE
RE
KE
THUM P
RI
P SWEE
SWEE P
P THUM
AR
kann sogar anfangen, zu deiner Lieblingsmusik zu tanzen, wenn
T
du das
KE
RI
RO
PICK BAC
TAL
HIG K UP
5
K
ST
UP K
H
LEA
PIC
1
IKE N
3
STR STR
N IKE
LEA 1
THR
OW WH OW
THR P IST
BUR LE
BU
LL
EP D
O
ST
ZE
R
RESET
P TU
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU
Akustisches Sensorprogramm
STR
3
SE
RE
IKE
AR
IKE
T
RO
STR
3
BA
CK
BA
CK
PS
ST
E P OO
PS
ST
a Darauf achten, dass sich die Fernsteuerung E P OO
im
SELECT
LEFT
RIGH
T
SO
E
NC
NIC
DA
EM
2
EXE O1 O
CUT DEM
E
EXE O
CUT
DEM
E
ALL
T
RIG
F
LE
Programmiermodus.
c Programmiere bis zu SECHS Schritte HT
SO
CE
N
AN
IC
D
(die AUSWAHL-Taste zählt dabei nicht EM
2
EX O1 O
EC DEM
UT
als Schritt). E
• Zum Beispiel:
EX O
EC
VORWÄRTS LAUFEN, RECHTER ARM NACH UT
E
AL
LD
EM
P.14
LL
E D
O
ST
ZE
R
Programmiermodus RESET
TU
Hauptbefehle
P
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU
Ein Hauptmerkmal des Robosapien™ ist, dass er in Abschnitten programmiert werden kann. Das
THUM P
P SWEE
SWEE P
P THUM
PICK BAC
TAL
HIG K UP
5
K
ST
UP K
H
LEA
PIC
1
IKE N
STR STR
N IKE
LEA 1
SE
RE
KE
RI
Hauptprogramm, das aus 14 Schritten besteht, kann jedes 6-Schritt-Sensorprogramm
THR
OW WH OW
AR
THR P IST
BUR LE
KE
RI
RO
SLEEP LISTEN
STRIKE 2 STRIKE 2
ST
BU
LL
3
EP D
O
ST
ZE
R
für längere Funktionsabläufe einbauen.
RESET
P TU
R
E
ST
N
RN
ST
EP
TU STR
3
RE
SE
IKE
AR
IKE
T
RO
STR
3
BA
CK
Hauptprogramme
PS
ST
E P OO
SELECT
BA
CK
a Darauf achten, dass die Fernsteuerung sich im
LEFT
RIGH
PS
ST
T
OO
SO
E
E
NC
NIC
DA
P
EM
2
EXE O1 O
CUT DEM
E
T
RIG
ALS Schritt – siehe das Beispiel im Abschnitt
F
LE
HT
Berührungssensoren auf Seite 13).
d Nachdem du 14 Schritte programmiert SO
CE
N
AN
IC
hast, führt der Robosapien™
D
EM
2
O1 O
automatisch deine Hauptprogramm- EX
E C UT
E
DEM
Sequenz aus.
e Wenn du weniger als 14 Schritte EX O
programmieren möchtest, musst du EC
UT
E
AL
LD
EM
P.15
Tipps zur Fehlerbehebung
Solltest du Schwierigkeiten bei der Bedienung deines Robosapien™ haben, benutze diese Tipps zur
Fehlerbehebung.
Problem Lösung
1. Der Robosapien™ a. Den Roboter aufrecht stellen, alle Gegenstände von den Fuß- und Handsensoren
reagiert nicht auf die entfernen, dann auf den EIN/AUS-Schalter (ON/OFF) des Robosapien™ drücken, bis
Fernsteuerung. das Gähnen des Aktivierungsvorgangs erklingt.
b. Für optimale Steuerung eine klare Sichtlinie zwischen der Fernsteuerung und dem
Infrarot-Empfänger im Kopf des Robosapien™ einhalten. Die Fernsteuerung immer
direkt auf den Kopf richten und einen Abstand von weniger als 3 Metern einhalten.
c. Überprüfen, ob die Batterien richtig eingelegt sind und sich nichts zwischen den
Batterien und den Batteriekontakten befindet.
d. Der Robosapien™ befindet sich möglicherweise im PROGRAMMIER-MODUS
(„Piep, Piep, Piep“). Auf die PROGRAMM ABSPIELEN-Taste ganz unten auf
der Fernsteuerung drücken, dann auf STOPP, um wieder den normalen Betrieb
aufzunehmen.
e. Bestimmte Arten von elektrischer Beleuchtung oder helles Sonnenlicht können
verhindern, dass die Infrarot-Signale deinen Roboter erreichen. In diesem Fall
den Sonnenschutz des Roboters herunter klappen oder, sollte das Problem noch
immer bestehen, den Roboter an einen schattigen Platz oder einen Ort ohne
Störungen bringen.
f. Der Roboter reagiert nicht auf Signale der Fernsteuerung, während seiner
Aufwachsequenz. Einfach abwarten, bis die Aufwachsequenz beendet ist, damit er
wieder normal reagiert.
2. Der Robosapien™ a. Die Hand- oder Fußsensoren nehmen Gegenstände vor oder hinter ihm wahr. In diesem
hat Probleme beim Fall benutzt du den BULLDOZER-Laufmodus (zweimal auf AUSWAHL (SELECT) und
Laufen. dann auf BULLDOZER drücken) oder auf AUSWAHL-SCHRITT oder AUSWAHL-SCHRITT
RÜCKWÄRTS, um den Roboter von dem Hindernis fortzubewegen.
b. Der Robosapien™ hat Schwierigkeiten, auf dicken Teppichen oder rutschigen
Oberflächen zu laufen. Um eine optimale Funktion zu gewährleisten, den
Robosapien™ auf einer flachen, ebenen Oberfläche benutzen (auf Teppichen mit
niedrigem Flor oder harten Böden).
c. Etwas klebt an den Füßen des Roboters. Überprüfen, ob etwas sich verklemmt
hat oder verhindert, dass er seine Füße, Beine oder Hände frei bewegen kann.
d. Nochmals auf < > (oder zweimal auf < > drücken, wenn angehalten),
um in den LANGSAM LAUFEN-Modus zu gelangen, der stabiler ist.
3. Der Robosapien™ a. Zwei Sekunden warten, nachdem der HÖRMODUS aktiviert wurde, bevor
erkennt im Hörmodus Geräusche erzeugt werden oder an den Körper des Roboters geklopft wird.
keine Geräusche.
b. Der Robosapien™ hört keine leisen Geräusche oder solche mit niedriger
Frequenz. Probiere es mit einem harten Geräusch (z. B. in die Hände klatschen)
oder klopfe auf den Körper des Robosapien™.
4. Die Gliedmaßen des a. Die Arme und Beine des Robosapien™ bewegen sich in die verschiedensten
Robosapien™ bewegen Positionen. Wenn eine Gliedmaße ganz ausgestreckt ist, benutzt du verschiedene
sich nicht so, wie ich Tasten, um neue Positionen zu finden.
es möchte. b. Setze den Robosapien™ auf die ursprüngliche Position zurück. Drücke dazu
zuerst auf AUSWAHL (SELECT) und dann auf die ZURÜCKSETZEN (STOPP)-Taste.
5. Der Robosapien™ a. Zweimal auf die STOPP-Taste drücken oder den Robosapien™ aus- und wieder
reagiert nicht wie einschalten.
vorgesehen. b. Die Batterien sind schwach. Alle Batterien in den Füßen durch neue Alkali-
Monozellen D ersetzen.
c. Etwas stört die Übertragung der Infrarot-Signale. Halte die Fernsteuerung
näher an den Roboter oder bringe den Roboter an einen Ort, wo andere
Beleuchtungsverhältnisse herrschen.
P.16
Notizen
Benutze diese Seite, um deine besten Programmierungssequenzen zu notieren!
L ink e r S e n s or
1
2
3
4
5
6
P.17
Notizen
Benutze diese Seite, um deine besten Programmierungssequenzen zu notieren!
P.18
Herstellung und Vertrieb durch ACHTUNG eine der folgenden Maßnahmen zu beheben:
© 2013 WowWee Group Limited. Es dürfen keine Veränderungen oder
Modifikationen am Produkt vorgenommen • Die Empfangsantenne neu ausrichten
Produktnamen, -bezeichnungen und Logos oder an einem anderen Ort aufstellen.
werden, die nicht ausdrücklich von der
sind Warenzeichen oder eingetragene für die Kompatibilität verantwortlichen • Den Abstand zwischen dem Gerät und
Warenzeichen der WowWee Group Limited. Partei genehmigt wurden, da sonst dem Empfänger vergrößern.
Alle Rechte vorbehalten. die Betriebserlaubnis für den Benutzer • Das Gerät an einer Steckdose eines
erlöschen kann. Stromkreislaufs anschließen, an dem der
WowWee Group Limited Empfänger nicht angeschlossen ist.
Website des Kundenservice: • Lassen Sie sich vom Händler oder einem
Energy Plaza, 301A-C BITTE BEACHTEN
https://support.wowwee.com Dieses Gerät ist getestet worden und erfahrenen Radio/Fernsehtechniker beraten.
92 Granville Road
erfüllt die Grenzwerte für digitale Geräte
T.S.T. East, Hong Kong
Bitte bewahren Sie unsere Adresse für der Klasse B, entsprechend Teil 15 der Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der
mögliche Rückfragen auf. FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt
WowWee Canada Inc. wurden festgelegt, um einen vernünftigen den folgenden zwei Bedingungen: (1)
3700 Saint Patrick Street Schutz gegen gefährliche Störungen Dieses Gerät darf keine gefährlichen
Abweichungen des Produkts in Farbe bei häuslichen Installationen zu bieten: Störungen verursachen und (2) Das Gerät
Suite 206
und Gestaltung gegenüber den Dieses Gerät erzeugt, benutzt und strahlt muss auch solche Störungen akzeptieren,
Montreal, QC, H4E 1A2
Abbildungen vorbehalten. Hochfrequenzsignale aus und kann, wenn die eine Beeinträchtigung des Betriebs zur
Canada es nicht entsprechend der Anleitung Folge haben.
installiert oder benutzt wird, Störungen im
Verpackung in China gedruckt. Verantwortlich für die Kompatibilität ist
Funkverkehr verursachen.
folgende Partei:
ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Es besteht jedoch keine Garantie, dass WowWee USA Inc.
Jahren geeignet. Enthält verschluckbare es nicht zu Störungen bei bestimmten 7855 Fay Avenue,
Kleinteile. Erstickungsgefahr! Gerätekonstellationen kommen kann. Sollte Suite 310,
dieses Gerät Störungen beim Radio- oder La Jolla, CA 92037, USA
Fernsehempfang verursachen, was Sie 1-800-310-3033
HERGESTELLT IN CHINA überprüfen können, indem Sie das Gerät aus-
und wieder einschalten, wird der Verbraucher
gebeten, zu versuchen, die Störung durch
ACHTUNG! Elektrostatische Entladung,Funkfrequenzinterferenz oder ein plötzlicher Stromstoß bzw. eine plötzliche
Stromunterbrechung kann technische Fehler und/oder Speicherverlust zur Folge haben. Der Benutzer sollte das Gerät
für den Fall, dass einer dieser Umstände eintritt, neu starten.
w w w . w o w w e e . c o m 8081DE01TOP_IML