0 Bewertungen0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
201 Ansichten8 Seiten
2009. “Aila tourism: ekti bourgeois bhromon bettanto.” Prasanta Chattopadhyay ed. Kalodhoni. 14:2 (pp.43-50)
Download it from: https://www.academia.edu/837555/_%E0%A6%86%E0%A6%87%E0%A6%B2%E0%A6%BE_%E0%A6%9F%E0%A7%81%E0%A6%B0%E0%A6%BF%E0%A6%9C%E0%A6%BF%E0%A6%AE_%E0%A6%8F%E0%A6%95%E0%A6%9F%E0%A6%BF_%E0%A6%AC%E0%A7%81%E0%A6%B0_%E0%A6%9C%E0%A7%87%E0%A6%BE%E0%A6%AF%E0%A6%BC%E0%A6%BE_%E0%A6%AD_%E0%A6%B0%E0%A6%AE%E0%A6%A3_%E0%A6%AC%E0%A7%87%E0%A6%A4_%E0%A6%A4%E0%A6%BE%E0%A6%A8_%E0%A6%A4_Aila_tourism_A_Petite_Bourgeois_Travelogue_
The narrative was depicted through the lenses of a petite bourgeois, who traveled Aila –affected region with a motive to enjoy roller-coaster ride. To him, it’s nothing more than a philanthropic picnic. The male-narrator’s gazes or desire for female-body, as depicted in the manuscript in the context of sex-tourism, were mercilessly CENSORED BY THE EDITOR as the hon. editor did not take the risk to be a publisher of “obscene”(?) writing that based on the “real” experience of the author. And even the philosophical discourse on the docile body politic was ruthlessly deleted. In all these cases the author was not informed properly. The author of the text is still maintaining that this CENSORED text is perished by the son of Queen Victoria and the literary values of this text have gone for ever. And it has become nothing more than a journalistic report.
Originaltitel
"Aila tourism: Petite Bourgeois' Travelogue"
2009. “Aila tourism: ekti bourgeois bhromon bettanto.” Prasanta Chattopadhyay ed. Kalodhoni. 14:2 (pp.43-50)
Download it from: https://www.academia.edu/837555/_%E0%A6%86%E0%A6%87%E0%A6%B2%E0%A6%BE_%E0%A6%9F%E0%A7%81%E0%A6%B0%E0%A6%BF%E0%A6%9C%E0%A6%BF%E0%A6%AE_%E0%A6%8F%E0%A6%95%E0%A6%9F%E0%A6%BF_%E0%A6%AC%E0%A7%81%E0%A6%B0_%E0%A6%9C%E0%A7%87%E0%A6%BE%E0%A6%AF%E0%A6%BC%E0%A6%BE_%E0%A6%AD_%E0%A6%B0%E0%A6%AE%E0%A6%A3_%E0%A6%AC%E0%A7%87%E0%A6%A4_%E0%A6%A4%E0%A6%BE%E0%A6%A8_%E0%A6%A4_Aila_tourism_A_Petite_Bourgeois_Travelogue_
The narrative was depicted through the lenses of a petite bourgeois, who traveled Aila –affected region with a motive to enjoy roller-coaster ride. To him, it’s nothing more than a philanthropic picnic. The male-narrator’s gazes or desire for female-body, as depicted in the manuscript in the context of sex-tourism, were mercilessly CENSORED BY THE EDITOR as the hon. editor did not take the risk to be a publisher of “obscene”(?) writing that based on the “real” experience of the author. And even the philosophical discourse on the docile body politic was ruthlessly deleted. In all these cases the author was not informed properly. The author of the text is still maintaining that this CENSORED text is perished by the son of Queen Victoria and the literary values of this text have gone for ever. And it has become nothing more than a journalistic report.
2009. “Aila tourism: ekti bourgeois bhromon bettanto.” Prasanta Chattopadhyay ed. Kalodhoni. 14:2 (pp.43-50)
Download it from: https://www.academia.edu/837555/_%E0%A6%86%E0%A6%87%E0%A6%B2%E0%A6%BE_%E0%A6%9F%E0%A7%81%E0%A6%B0%E0%A6%BF%E0%A6%9C%E0%A6%BF%E0%A6%AE_%E0%A6%8F%E0%A6%95%E0%A6%9F%E0%A6%BF_%E0%A6%AC%E0%A7%81%E0%A6%B0_%E0%A6%9C%E0%A7%87%E0%A6%BE%E0%A6%AF%E0%A6%BC%E0%A6%BE_%E0%A6%AD_%E0%A6%B0%E0%A6%AE%E0%A6%A3_%E0%A6%AC%E0%A7%87%E0%A6%A4_%E0%A6%A4%E0%A6%BE%E0%A6%A8_%E0%A6%A4_Aila_tourism_A_Petite_Bourgeois_Travelogue_
The narrative was depicted through the lenses of a petite bourgeois, who traveled Aila –affected region with a motive to enjoy roller-coaster ride. To him, it’s nothing more than a philanthropic picnic. The male-narrator’s gazes or desire for female-body, as depicted in the manuscript in the context of sex-tourism, were mercilessly CENSORED BY THE EDITOR as the hon. editor did not take the risk to be a publisher of “obscene”(?) writing that based on the “real” experience of the author. And even the philosophical discourse on the docile body politic was ruthlessly deleted. In all these cases the author was not informed properly. The author of the text is still maintaining that this CENSORED text is perished by the son of Queen Victoria and the literary values of this text have gone for ever. And it has become nothing more than a journalistic report.
AS ACHAT
OCS OT ORT GET Diet 2 asl Geet Sat crete
fe ay re ok on Soe oa eee ere os a
BRS ace, “aeTA ome ata AN ATR aT Prater BT OCT, Fem TCT”
BOS ey, “ser, rma ere Fb omc coteat atenter Ree ATI”
PRS wea, “FE gf Co corm? corr BEM cer fem AICS COMTI”
Bie aa, CREAT aRT wre TATE THT IVA? TENT aA eT oneh?
RARE GOH CCE AGL, TR FEA BT RCH AT ATTY”
A TA, “OTS CTA CAAT CRC STE A GI”
SPARE COTE GATATI”
SARE ora ace — FERRI ore cReTS =A
TR coraa Sor ARS fox a coo
dae TEI, 2oow
SRT GT ARE ICA TRE COD HT NACH AT STH ST STAT HTS
Apa ATT ea aT I ea ITT HTS TATE A HTT FSA
Froth set rar Fer Fae aes CAMA ene NeSMITTCR core STATE
TTR SACRA TTR TAB BIR, caney aI BIR — FES ATG CAA BAT Gat ce
CHR RGA ATCT ST ST CATH | CPI!
Te Bre eer AA, Fae eT ARC cafacME s Up in Smoke?
efter Preacer OITWSM ACT MEMARTT ONC CONIA WIA Ce
magia FOF