Sie sind auf Seite 1von 12

RG-System

Rammgerte Anwendungen Pile Drivers Applications


10/2009

RTG RAMMTECHNIK GmbH


wurde 1996 als 100-prozentiges Tochterunternehmen der BAUER AG gegrndet und gehrt heute zur BAUER Maschinen GmbH. Durch Innovation, Erfahrung, technisches Wissen und Einsatz modernster Technik entstanden Gerte mit einer Leistungsfhigkeit, die heute hohe Mastbe im Sektor der Rammgerte des Spezialtiefbaus setzen.

RTG RAMMTECHNIK GmbH


was founded in 1996 as a wholly owned subsidiary of BAUER AG and, today, forms part of the Bauer Maschinen Group of companies. Based on innovation, experience, technical know-how and deployment of the most advanced technology, RTG has developed powerful plant and equipment which today is clearly setting high standards for the pile driving sector in specialist foundation construction.

RTG Kompetenz in Konstruktion und Fertigung


Alle RG-Gerte werden in der Konstruktionsabteilung von Bauer Maschinen in Zusammenarbeit mit RTG Spezialisten entwickelt und am Standort Schrobenhausen gefertigt.

RTG Competence in designing and manufacturing


All RG-rigs are designed in the design department of Bauer Maschinen in cooperation with RTG specialists and assembled in Schrobenhausen (Aresing) factory.

Teleskopmkler Telescopic leader

Starrmkler Fixed leader

RG 14 T

RG 16 T
m ft m ft kW HP t lb

RG 19 T
RG 14 T 18,3 60 14 46 311 417 34 75.000 RG 16 T 20,6 67.6 16 53 470/570 630/764 41 90.000

RG 21 T
RG 19 T 23,8 78 19 62 470/570 630/764 48 106.000

RG 20 S
RG 21 T 26,8 88 21 70 470/570 630/764 55 121.000 RG 20 S 24,5 80.4 21 70 470/570 630/764 55 121.000

RG 25 S
RG 25 S 29,0 95.1 25 82 570 764 67 148.000

Gesamthhe Overall height Rammgutlnge Length of pile Motorleistung Installed power Transportgewicht (ohne Gegengewicht und Rttler) Transport weight (w/out counterweight and vibrator)

Besondere Merkmale der RG-Gerte


Automatisches KupplungsSystem
Das Automatische Kupplungs-System (auch Automatic Coupling System ACS) ermglicht es, Anbaugerte von RG innerhalb der RTG Rammgerte schneller zu wechseln. Hierbei werden die Hydraulikverbindungen zwischen Maschine und Anbaugert durch die Bettigung zweier Handhebel miteinander verbunden.

Automatic Coupling System


The Automatic Coupling System (ACS) enables a quicker change of RG attachments to RTG pile drivers. The hydraulic connections between the machine and the attachment unit are operated using two hand levers

Mklersystem
Maximale Leistungsdaten bei minimalem Fertigungsgewicht. bertragung hoher Biegemomente und hoher Drehmomente (Teleskopmkler knnen Drehmomente bis zu 150 kNm und Starrmkler bis zu 240 kNm bertragen). Alle Mkler knnen mit einem Zentralschmierungssystem ausgerstet werden.

RTG Leaders
They combine maximum characteristic strength and stability with the lowest possible fabrication weight. The leaders have the capacity to transfer high bending moments as well as high torques (up to 150 kNm (110,634 lbf-ft) with telescopic leaders and up to 240 kNm (177,010 lbf-ft) with fixed leaders). All leaders can be equipped with a central lubrication system.

Parallelogramm-Kinematik
Alle Rammgerte von RTG besitzen die bewhrte Parallelogrammkinematik. Neben der hohen Anlenkung am Mkler und der verwindungssteifen Konstruktion sind die schnelle Ausladungsvernderung bei senkrecht bleibendem Mast und der groe Verstellbereich von minimaler zu maximaler Ausladung nur einige Vorteile dieses Kinematiksystems.

Parallelogram kinematic linkage system


All RTG leaders feature the proven parallelogram kinematic linkage system. The high linkage point on the leader, the torsion-resistant construction, rapid adjustment of forward reach with the leader remaining vertical and the extensive range from minimum to maximum forward reach are the outstanding advantages of this kinematical system.

Schwenkbremse am Mkler
fr exaktes und spielfreies Arbeiten beim Rtteln und Bohren. Stufenloser Schwenkbereich mit Drehmomentaufnahme von max. 80 kNm.

Swing brake on mast


for accurate and play-free operation during vibratory pile driving and drilling stepless slewing range with torque transfer of max. 80 kNm (59,000 lbf-ft).

Special features of RG-rigs


Trgergerte
Die speziell fr die RTG entwickelten Trgergerte zeichnen sich durch eine besonders stabile Oberwagenplattform, auf den Leistungsbedarf der Rttler ausgelegte Dieselmotore mit einer Leistung von bis zu 570 kW, und einem Hydrauliksystem mit sehr hohem Wirkungsgrad aus.

Base machines
The base machines, developed specially for RTG leader pile driving equipment, are characterized by a particularly robust superstructure chassis, diesel engines with a power of up to 570 kW (765 HP), designed specifically for the power requirements of RTG vibrators and a highly efficient hydraulic system.

Hydraulische Unterwagenverklemmung
Alle RTG-Trgergerte knnen mit Unterwagen ausgerstet werden, die durch den Einsatz einer hydraulischen Verklemmung spielfrei und somit fr den Rammeinsatz optimal konzipiert wurden.

Hydraulically operated undercarriage deadlock


All RTG base machines can be fitted with an extendable undercarriage with a hydraulic locking system that minimizes movement and thus offers the optimum in design for pile driving operations.

Wartungs- und Bedienungsfreundlichkeit


Das elektronische Steuerungs- und Kontrollsystem B-TRONIC berwacht und steuert die Ramm-und Bohrfunktionen. Betriebs- und Produktionsdaten knnen kontinuierlich erfasst, visualisiert und als Protokolldatei zu Dokumentationszwecken ausgedruckt werden.

Maintenance and serviceability


The operational functions are electronically monitored and controlled by the B-Tronic system. Control and machine operating data as well as pile driving data are continuously recorded and graphically displayed. The recorded data are stored and be printed for operation quality control purposes.

Umwelt
Alle RG-Gerte und Rttler knnen optional mit Biol befllt werden. Die Motoren (bis 570 kW) erfllen die Abgasvorschriften nach EEC 97/68EC Stage 3 und EPA/CARB TIER III. Sie knnen auerdem mit Dieselpartikelfiltern ausgerstet werden (Option).

Environment
All RG plant and equipment, including piling vibrators, can be factory-filled with biodegradable oils. Engines (up to 570 kW / 765 HP) conform to Exhaust Emission Standards EEC 97/68EC Stage 3 and EPA/CARB TIER III. They also can be equipped with particulate filters. (as an option)

AnwendungsVielfalt
Die RG Teleskop- und Starrmklergerte sind zur bertragung hoher Zug- und Druckkrfte und zur Aufnahme von Drehmomenten ausgelegt. Zusammen mit den hohen installierten Motorleistungen sind sie als Trgergerte fr verschiedenste Anwendungen ideal geeignet. Alle Anbaugerte sind innerhalb der Baureihen austauschbar.

Rtteln
Vibrationsrammung, Tiefenrttler, Schmalwand, Verdrngerpfahl

Rammen
Dieselhammer, Hydraulikhammer

Pressen Bohren
Vorbohren, Doppelkopfbohren VdW, SOB-Bohren, Verdrngerpfahlsystem FDP, Kellybohren (RG 25 S)

Bodenmischverfahren
CSM (Frsmischverfahren), SMW (Dreifachpaddel), SCM (Einzelpaddel)

Variety of applications
The RG Pile drivers with telescopic or fixed leaders are designed for transferring high crowd forces and torque. In combination with high engine power they are ideally suitable for various applications. Attachment units are interchangeable between the different RG rigs.

Vibratory systems
Driving with vibrohammers, Deep vibrators, VIB walls, Displacemt piles

Impact driving systems


Driving with Diesel hammers, Driving with hydraulic hammers

Pressing Rotary drilling


Predrilling, Twin rotary drive systems (FoW), CFA piling, Displacement piling FDP, Kelly drilling (RG 25 S)

Soil mixing systems


CSM (Cutter Soil Mixing), SMW (Mixing with three paddles), SCM (Single Column Mixing with one paddle)

Rtteln
Mit den stufenlos verstellbaren, hochfrequenten Rttlern der Baureihe MR werden Spundwandprofile, Kanaldielen oder Trger eingerttelt. (Vibrationsrammung). Durch Einrtteln eines Stahlrohres das mit Kies oder Beton verfllt wird knnen gerttelte Verdrngerpfhle hergestellt werden. Zur Herstellung von Schmalwnden wird ein Stahltrger mit einem Vibrationsrttler eingerttelt. Das Trgerprofil erzeugt einen schmalen Schlitz, der mit Suspension vefllt wird. Durch berlappendes Niederbringen des Trgers wird eine durchgehende Wand erzeugt. Rttelortbetonsulen werden mit Tiefenrttlern TR hergestellt. Eine hydraulisch angetriebene Rttelzelle im Fu des Einffahrrohres versetzt den Boden am Rttlerfu in horizontale Schwingungen und erzeugt einen Hohlraum. Dieser wird beim Ziehen des Rttlers mit Pumpbeton verfllt. Sheet pile driving: For the construction retaining walls, sheet piles or steel beams are driven with high frequency vibrohammers. A casing is vibrated into the ground and backfilled with gravel or concrete when extracting the casing. Vibropiles (displacement piles) are used as load bearing elements or as a ground improvement system. VIB-walls are used as cut-off walls. A heavy steel beam is driven to a predefined depth by a hydraulic vibrator. The slim gap which is created by the beam is filled with slurry when extracting the beam. A continuous wall is formed by an overlapping construction of elements. A hydraulically driven vibrator cell with rotating eccentric weights is mounted at the bottom of the deep vibrator TR, producing vibrations in horizontal direction and creating a hole which is filled with pump concrete when extracting the vibroflot.

Vibratory systems
Vibrationsrammung Driving with Vibrohammers

Spundwandeinbau mit Rttler MR 100V-02 an RG 16T Sheet pile installation with vibrator MR 100V-02 on RG 16T (Dresden, Germany)

Schmalwand VIB - Wall

Tiefenrttler Deep vibrator

Verdrngerpfahl (mit Rttler) Displacement pile (with vibrator)

Schmalwandherstellung mit RG 18T Construction of VIB-wall with RG 18T (Mainz, Germany)

RG 18T mit Tiefenrttler TR 17 (Rttelortbetonsulen) RG 18T with deep vibrator TR 17 (vibrated concrete columns) (Leipzig, Germany)

RG 16T mit Rttler MR 100V-02 RG 16T with vibrator MR 100V-02 (Chester, UK)

Rammen
RTG bietet fr seine Basismaschinen eine Vielfalt von unterschiedlichen Hmmern an. Es knnen sowohl Hydraulikhmmer als auch Dieselhmmer in unterschiedlichen Gren zum Einsatz gebracht werden. Die optimal abgestimmte Bauhhe der Hydraulikhmmer erlaubt es, bei geringen Mastlngen, vergleichsweise langes Rammgut einzubringen. Die notwendige hydraulische Energie und Steuerungstechnik fr die Hmmer wird von der Basismaschine bereitgestellt. Unabhngig von der Art des Rammgutes, knnen die erforderlichen Adaptionsmglichkeiten mitgeliefert werden. Mit Hilfe der Messdatenerfassung ist es mglich die herstellungsrelevanten Daten zu protokollieren. Die Messdatenerfassung erfasst die Einbautiefe, die aktuelle Schlagenergie, die Schlagzahl des Hammers und die gesamte aufgebrachte Energie zur Installation des Pfahls. Aus den erfassten Daten kann fr jeden Pfahl ein Pfahlprotokoll erstellt werden.

Impact driving systems


RTG offers a wide range of different hammers for its base carriers. Both hydraulic and diesel hammers of distinct sizes can be used. The optimally adjusted height of the hydraulic hammers allows long driving material to be inserted at low mast length. The required hydraulic energy and the control technique for the hammers are provided by the base carrier. Independent from the material, which has to be driven, all necessary adaptation facilities can be delivered and applied. By means of the data recording system it is possible to record the data, relevant for the production. The system is recording the installation depth, the current driving power, the frequency of the hammer blows and the applied energy for the installation of the pile. Based on the recorded data an installation record can be generated for each pile.

Rammen mit Dieselhammer Driving with Diesel hammers

Rammen mit Hydraulikhammer Driving with hydraulic hammers

RG 16 T mit Dieselhammer zum Einbringen von Spundwnden RG 16 T with Diesel hammer for driving sheet piles (Germany)

RG 16 T mit FAMBO Hydraulik Hammer RG 16 T with FAMBO hydraulic hammer (Ukraine)

www.pileco.com

www.fambo.se

Pressen
Mit dem mklergefhrten RTG Pressensystem werden Spundwnde mit einem Minimum an Lrm- und Erschtterungsemission statisch eingepresst. Es knnen unterschiedliche Z-Profile, Leichtprofile und U-Profile eingepresst werden. Sheet piles can be installed by pressing with the leader mounted RTG press-system. It works with a minimum of noise and vibration emission. A flexible modular clamp system enables the installation of various Z-profiles, light profiles and U-profiles.

Pile pressing system


Modulare Bauweise: 360 drehbare Zange fr unterschiedliche Z-Profile und Leichtprofile verschiebbare Zange fr unterschiedliche U-Profile Fhrungsksten fr die jeweiligen Profile kostenintensive Key-Komponenten wie Zangen, Zylinderfhrungseinheiten und die gesamte Steuerung knnen fr alle Profile verwendet werden Umbau fr weitere Profile durch Austausch des Fhrungskastens innerhalb krzester Zeit und mit geringen Zusatzkosten. Modular Design: 360 turnable clamps for various Z-profiles with same distance and light profiles shiftable clamps for various U-profiles guide bodies for different profiles expensive "Key-Components" as clamps, cylinder incl. guidance and the complete control unit can be used for all profiles adaption for different profiles by changing the guide body within a short period of time and with moderate additional cost.

RG 16 T mit Presse MPZ 670 (Deichsanierung) RG 16 T with press MPZ 670 (Dike rehabilitation) (Aschaffenburg, Germany)

RG 16 T mit Presse MPU 600 (Einpressen von Spundwnden) RG 16 T with press-system MPU 600 (Pressing of sheet piles) (near Leipzig, Germany)

Bohren
VdW Doppelkopfbohren Twin rotary drive system (FoW)

Rotary drilling systems


RTG-Gerte sind wegen ihrer schwenkbaren, steifen Masten und der groen Hydraulikleistung sehr gut als Trgergerte fr verschiedene Bohrverfahren einsetzbar. Dazu zhlt das VdW-Verfahren, bei dem mit zwei gegenlufig drehenden Bohrantrieben gleichzeitig ein langes Bohrrohr und eine innenliegende Schnecke in den Boden eingedreht wird. Vorbohren bei der Spundwandherstellung: Beim Antreffen von harten Schichten, die das Einrtteln von Spundwnden erschweren, kann mit einer Schnellwechselvorrichtung ein Bohrgetriebe und eine Schnecke angebaut werden. Die Einfhrung der Starrmklerreihe ermglicht vor allem wegen der torsionssteifen Mkler auch den Einsatz klassischer Drehbohrverfahren wie Kellybohren und die Herstellung von Pfhlen mit dem SOB-System.

RTG rigs can be used efficiently as base machines for a variety of drilling systems due to their proven parallelogram kinematic linkage system, the torsion-resistant mast construction and a highly efficient hydraulic system. One application is FOW piling, where a drill casing and an auger are drilled into the ground simultaneously by two rotary drives rotating in opposite directions. Predrilling for sheet pile installation is used when hard soil strata prevent driving of sheet piles. A long auger is used for loosening the soil in the sheet pile axis. It is driven by a rotary drive which can be mounted by a quick mounting system to the RTG rig. The introduction of the fixed leader series allows the use of classic rotary drilling piling methods such as kelly drilling or the construction of CFA piles.

RG 16T mit Doppelkopfbohrantrieb DKS 40/60 RG 16T with twin rotary drive DKS 40/60 (Chester, UK)

Vorbohren Predrilling

Kellybohren Kelly drilling system

SOB Bohren CFA piling

Vorbohren mit RG 16 T Predrilling with RG 16 T (Germany)

Kellybohrverfahren mit RG 25 S Kelly drilling mode on RG 25 S (Germany)

SOB Pfahlherstellung (23 m) mit RG 25 S CFA piling (depth 23 m) with RG 25 S (Krakow, Poland)

Bodenmischverfahren
CSM Cutter Soil Mixing

Soil Mixing systems


SCM - Einzelsulen Single Column Mixing

CSM Einheit BCM 5 an RG 25 S CSM unit BCM 5 on RG 25 S (USA)

Bodenmischen mit Einzelpaddel an RG 16T Single column mixing with RG 16T (Greece)

Beim CSM-Verfahren wird der Boden mit Frsrdern gelockert und mit Suspension zu einem homogenen Boden-Zement Mrtel vermischt. Das Verfahren kann in verschiedenen, auch harten Bodenarten zur Herstellung von Dicht- und Verbauwnden eingesetzt werden. Die Einzelsulenmethode SCM ist wie alle bei RTG eingesetzten Mischverfahren ein Nassmischverfahren. Dabei wird eine Bohrstange mit einem Mischpaddel durch einen schnell drehenden Bohrantrieb bei kontinuierlicher Zugabe von Suspension in den Boden eingedreht. Das Verfahren wird hauptschlich in lockeren nicht bindigen Bden als Bodenverbesserungsmanahme verwendet. Mit dem SMW-System werden Dichtwnde und Verbauwnde hergestellt. Drei parallel angeordnete Mischpaddel werden mit drei unabhngigen Drehantrieben in den Boden eingedreht. Gleichzeitig wird Zementsuspension durch die Hohlseele gepumpt. Eine durchgehende Wand wird durch eine berschnittene Anordnung der Einzelelemente erreicht.

SMW Soil Mixing Wall

CSM originates from and uses components of the Bauer trench cutter technique. Cutter wheels break up the soil matrix and mix it with cement slurry to a homogeneous soil-cement mortar. The system is applicable in various soil conditions even in hard or layered strata. It is mainly used for the construction of cut-off and retaining walls. The single column mixing method is a wet mixing system (like all other RTG soilmixing systems). A drill rod with a bottom mixing paddle is installed by a high revolution rotary drive. The soil is mixed with slurry which is injected through the drill stem. The system is used for soil improvement in loose non-cohesive soil conditions. The SMW system is used for the construction of cut-off and retaining walls. Three mixing paddles are driven by three independent rotary drives. They mix the soil with the slurry which is injected through the drill stem. A continuous wall is constructed by installing overlapping elements in an alternating sequence.
SMW-Ausrstung (Dicke 550 mm) mit Dreifachantrieb an RG 16T SMW-attachment (thickness 550 mm) with triple drive on RG 16T (Germany)

BAUER-Strae 1 D-86529 Schrobenhausen Tel. +49 (0)8252/97-0 Fax +49 (0)8252/97-1135 e-mail: info@rtg-gmbh.de www.rtg-gmbh.de
Ein Unternehmen der BAUER Gruppe

905.616.1

10/09

Das könnte Ihnen auch gefallen