Sie sind auf Seite 1von 21

ECAM20.11X - 21.11X - 22.

11X

KAFFEEMASCHINE
Bedienungsanleitung
DE
Seite 6

B B1

B2 B6 B7

B3 B8

B4 B9

B5

C1 C2 C3

2
A
A4

A2 A5
A6
A3
A7

A8

A19

A1
A9

A10

A18
SH
PU

A14

A12 A11

A13
A16

A15 A17

3
1A

1B 2 3 4

0,5 L

5 6 7 8

9 10 11 12

13 14 15 16
4
17 18 19 20

21 22 23 24

25 26 27 28

A B
SH
PU
SH
PU

A
29 30 31 32
5
INHALT ZUBEREITUNG VON HEISSWASSER.................... 14
EINFÜHRUNG....................................................7 REINIGUNG..................................................... 14
In der Anleitung verwendete Symbole.............................. 7 Reinigung der Abtropfschale und der
Buchstaben in Klammern.................................................. 7 Kondenswasserschale..................................................... 14
Probleme und Reparaturen............................................... 7 Reinigung des Wassertanks............................................ 15
Reinigung der Ausgüsse des Kaffeeauslaufs.................... 15
SICHERHEIT.......................................................7 Reinigung des Kaffeepulvereinfüllschachts..................... 15
Grundlegende Sicherheitshinweise................................... 7 Reinigung der Brüheinheit.............................................. 15
Bestimmungsgemäßer Gebrauch..................................... 8
Anleitungen zum Gebrauch.............................................. 8 ENTKALKUNG.................................................. 16
BESCHREIBUNG.................................................8 PROGRAMMIERUNG DER WASSERHÄRTE........... 16
Beschreibung des Gerätes................................................. 8 Measuring water hardness.............................................. 16
Beschreibung der Bedienblende....................................... 8 Wasserhärte einstellen................................................... 17
Beschreibung der Zubehörteile......................................... 9
Beschreibung der Kontrolllampen.................................... 9 TECHNISCHE DATEN......................................... 17

ERSTE SCHRITTE................................................9 ENTSORGUNG.................................................. 17


Kontrolle des Gerätes........................................................ 9 BEDEUTUNG DER KONTROLLLAMPEN................ 17
Installation des Gerätes..................................................... 9
Anschluss des Gerätes....................................................... 9 PROBLEMLÖSUNG............................................ 19
Sollte die Steckdose nicht für den Netzstecker Ihres
Gerätes geeignet sein, lassen Sie diese bitte durch eine
geeignete Steckdose von einem Fachmann austauschen..9
Using the appliance for the first time................................ 9
EINSCHALTUNG DES GERÄTES........................... 10
AUSSCHALTUNG DES GERÄTES.......................... 10
AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG......................... 10
ENERGIESPARMODUS....................................... 10
ENTHÄRTERFILTER (bei einigen Modellen).....................11
Einsetzen des Filters........................................................ 11
Austausch des Filters....................................................... 11
ZUBEREITUNG VON KAFFEE.............................. 11
Auswahl der Kaffeestärke............................................... 11
Auswahl der Kaffeemenge in der Tasse........................... 11
Einstellung des Mahlwerks............................................. 12
Einstellung der Temperatur............................................. 12
Empfehlungen für einen heißeren Kaffee....................... 12
Zubereitung von Kaffee mit Kaffeebohnen..................... 12
Zubereitung von Kaffee mit vorgemahlenem Kaffee....... 13
ZUBEREITUNG VON CAPPUCCINO...................... 13
Reinigung des Milchaufschäumers nach dem Gebrauch. 14

6
EINFÜHRUNG SICHERHEIT
Wir danken Ihnen für die Wahl dieses Kaffee-/ Grundlegende Sicherheitshinweise
Cappuccino-Vollautomaten.
Gefahr!
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrem neuen Gerät.
Da das Gerät über Strom in Betrieb gesetzt wird, kann nicht
Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um diese Bedie-
ausgeschlossen werden, dass es Stromschläge erzeugt.
nungsanleitung durchzulesen.
Halten Sie sich daher bitte an die folgenden Sicherheitshinweise:
Sie vermeiden so Gefahren oder Beschädigungen an der
• Das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen bzw.
Kaffeemaschine.
Füßen berühren.
• Den Netzstecker nicht mit nassen Händen berühren.
In der Anleitung verwendete Symbole • Sicherstellen, dass die verwendete Steckdose stets
Wichtige Hinweise sind durch die nachfolgenden Symbole
einwandfrei zugänglich ist, da Sie nur so im Bedarfsfall
gekennzeichnet. Es ist absolut erforderlich, diese Hinweise zu
den Netzstecker ziehen können.
beachten.
• Zum Ziehen des Netzsteckers aus der Steckdose direkt am
Gefahr! Stecker ziehen. Nicht am Kabel ziehen, weil es sonst be-
Die Nichteinhaltung kann zu Verletzungen durch Stromschlag schädigt werden könnte.
mit Lebensgefahr führen. • Um das Gerät vollkommen außer Spannung zu setzen, den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Achtung!
• Bei Defekten des Gerätes versuchen Sie bitte nicht, es selb-
Die Nichtbeachtung kann zu Verletzungen oder Beschädigun-
st zu reparieren.
gen am Gerät führen.
Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus
Verbrühungsgefahr! der Steckdose und wenden Sie sich an den technischen
Die Nichtbeachtung ist oder kann Ursache von Verbrühungen Kundendienst.
oder Verbrennungen sein.
Bei Schäden am Netzstecker oder am Net-
Hinweis:
Dieses Symbol weist auf Ratschläge und wichtige Informationen zkabel lassen Sie diese ausschließlich vom
für den Benutzer hin. technischen Kundendienst De’Longhi er-
Buchstaben in Klammern
setzen, um jedes Risiko auszuschließen.
Die Buchstaben in Klammern entsprechen der in der Beschrei- Während der Reinigung die Kaffeemaschine
bung des Gerätes (Seite 2 und 3) aufgeführten Legende. nie ins Wasser tauchen: es handelt sich um
Probleme und Reparaturen ein Elektrogerät.
Bei Auftreten von Betriebsstörungen versuchen Sie bitte zuerst, • Vor jeder Reinigung der äußeren Teile des Gerätes, die
diese durch Befolgen der Angaben in den Abschnitten „Bedeu- Kaffeemaschine ausschalten, den Netzstecker aus der
tung der Kontrolllampen“ auf Seite 17 und “Problemlösung” Steckdose ziehen und die Kaffeemaschine abkühlen
auf Seite 19. lassen.
Wenn diese keine Abhilfe schaffen sollten oder Sie weitere Achtung:
Abklärungen wünschen, wenden Sie sich bitte an den techni- Das Verpackungsmaterial (Plastikbeutel, Styropor) ist außer Rei-
schen Kundendienst unter der im Blatt „Kundenservice“ ange- chweite von Kindern aufzubewahren.
gebenen Rufnummer.
Sollte Ihr Land nicht in dem Länderverzeichnis aufgeführt sein,
Das Gerät darf von Kindern über 8 Jahren und
so rufen Sie bitte die in der Garantie angegebene Rufnummer von Personen mit eingeschränkten Kennt-
an.
Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte ausschließlich
nissen hinsichtlich seiner Handhabung bzw.
an den technischen Kundendienst De’Longhi. einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane
Die Adresse finden Sie auf dem der Verpackung der Kaffeema- verwendet werden, sofern sie überwacht
schine beigefügten Garantieschein.
werden oder im sicheren Gebrauch des

7
Gerätes geschult wurden und sich der damit Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
Falls Sie dieses Gerät an andere Personen abtreten sollten, über-
verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder geben Sie ihnen bitte auch diese Bedienungsanleitung.
dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung, für die der Be- BESCHREIBUNG
Beschreibung des Gerätes
nutzer zuständig ist, darf nicht von unbe- ( Seite 3 - A )
aufsichtigten Kindern durchgeführt werden. A1. Bedienblende
A2. Drehknopf zur Einstellung des Mahlgrads
Verbrühungsgefahr! A3. Tassenablage
Dieses Gerät erzeugt Heißwasser, sodass sich beim Maschi- A4. Deckel des Kaffeebohnenbehälters
nenbetrieb Wasserdampf bilden kann. A5. Deckel Kaffeepulvereinfüllschacht
Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit Wasserspritzern oder A6. Einfüllschacht für Kaffeepulver
heißem Dampf in Berührung kommen. A7. Kaffeebohnenbehälter
Wenn das Gerät in Betrieb ist, nicht die Tassenablage berühren. A8. Hauptschalter
Oberflächen, die mit diesem Symbol A9. Wassertank
A10. Klappe Brüheinheit
gekennzeichnet sind, werden wäh- A11. Brüheinheit
rend des Gebrauchs heiß (das Symbol A12. Kaffeeauslauf (höhenverstellbar)
ist nur bei einigen Modellen vorhanden). A13. Kaffeesatzbehälter
A14. Kondenswasserschale
Bestimmungsgemäßer Gebrauch A15. Tassenablage
Dieses Gerät ist für die Kaffeezubereitung und zum Erwärmen A16. Wasserstandanzeige Abtropfschale
A17. Abtropfschale
von Getränken ausgelegt.
A18. Milchaufschäumer
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt.
A19. Drehknopf Dampf/Heißwasser
Der Gebrauch ist nicht vorgesehen:
• in Räumen, die als Küchen für das Perso- Beschreibung der Bedienblende
(S. 2 - B )
nal von Geschäften, Büros und anderen B1. Kontrolllampen
Arbeitsbereichen eingerichtet sind B2. Taste : Zum Ein- oder Ausschalten der
• in landwirtschaftlichen touristischen Kaffeemaschine
Einrichtungen B3. Taste : Zubereitung von 1 Tasse Espresso
• in Hotels, Motels und anderen B4. Taste : Zubereitung von 2 Tassen Espresso
Übernachtungseinrichtungen B5. Taste : Durchführung eines Spülgangs oder
• bei Zimmervermietungen der Entkalkung
Jeder andere Gebrauch gilt als unsachgemäß und somit gefähr- B6. Wahldrehknopf: drehen, um die gewünschte Kaffeemenge
lich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen zu wählen oder um die Zubereitung mit vorgemahlenem
zweckentfremdeten Gebrauch des Gerätes verursacht werden.
Kafffeepulver einzustellen.
Anleitungen zum Gebrauch B7. Taste Dampfausgabe und Zubereitung von Geträn-
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch ken auf Milchbasis
des Gerätes aufmerksam durch. Die Nichtbeachtung dieser An- B8. Taste : Zubereitung von 1 Tasse Espresso
weisungen kann zu Verletzungen oder Geräteschäden führen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch die Nicht- B9. Taste : Zubereitung von 2 Tassen Espresso
beachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden.
Hinweis:

8
Beschreibung der Zubehörteile Bei sichtbaren Schäden das Gerät auf keinen Fall verwenden.
(S. 2 - C ) Wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst De’Longhi.
C1. Mess- und Dosierlöffel
C2. Flasche Entkalkungsmittel Installation des Gerätes
C3. Wasserenthärterfilter (bei einigen Modellen)
Achtung!
Bei der Installation des Gerätes sind die folgenden Si-
Beschreibung der Kontrolllampen cherheitshinweise zu beachten:
Blinkende Kontrolllampe: Maschine aufgewärmt • Das Gerät gibt Wärme an die umliegende Umgebung ab.
wird. Nachdem Sie das Gerät auf der Arbeitsfläche abgestellt
haben, überprüfen Sie bitte, dass zwischen den Ober-
flächen der Kaffeemaschine, den Seitenwänden und der
Das Gerät gibt 1 oder 2 Tassen Espresso aus. Rückseite ein Freiraum von mindestens 3 cm und über
der Kaffeemaschine ein Freiraum von mindestens 15 cm
bleibt.
• Eindringendes Wasser könnte das Gerät beschädigen. Stel-
len Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasserhähnen oder
Das Gerät gibt 1 oder 2 große Tassen Kaffee aus. Spülbecken auf.
• Das Gerät könnte beschädigt werden, wenn das Wasser in
seinem Inneren gefriert. Installieren Sie das Gerät nicht in
Dauerlicht der Kontrolllampe: Die Funktion einem Raum, in dem die Temperatur unter den Gefrier-
„Dampf“ wurde ausgewählt; punkt sinken könnte.
Blinkende Kontrolllampe: Der Dampfdrehknopf • Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels darauf, dass es
muss gedreht werden. nicht durch scharfe Kanten oder durch den Kontakt mit
heißen Oberflächen (z.B. elektrische Kochplatten) be-
An der Bedienblende wird ein Alarm angezeigt schädigt werden kann.
(siehe Abschn. „Bedeutung der Kontrolllampen“
auf Seite 17). Anschluss des Gerätes
Achtung!
Dauerlicht der Kontrolllampe: Der Kaffeesatz-
Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf
behälter fehlt: Kaffeesatzbehälter einsetzen;
dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt. Das
Blinkende Kontrolllampe: Der Kaffeesatzbehälter
Typenschild befindet sich am Geräteboden.
ist voll und muss geleert werden.
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte
und geerdete Steckdose mit einer Mindestleistung von 10A an.
Dauerlicht der Kontrolllampe: Der Wassertank
Sollte die Steckdose nicht für den Netzstecker Ihres Gerätes
fehlt;
geeignet sein, lassen Sie diese bitte durch eine geeignete
Blinkende Kontrolllampe: Das Wasser im Tank ist
Steckdose von einem Fachmann austauschen.
nicht ausreichend.


Blinkende Kontrolllampe: Das Gerät muss Using the appliance for the first time
entkalkt werden (siehe Abschn. „Entkalkung“). Please note!
Dauerlicht der Kontrolllampe: Das Gerät führt ge- • Die Kaffeemaschine wurde werkseitig unter Verwen-
rade die Entkalkung durch. dung von Kaffee geprüft, sodass es vollkommen normal
ist, wenn einige Spuren von Kaffeepulver im Mahlwerk
ECO Die Funktion „Energiesparmodus“ ist aktiviert. verblieben sind. Es wird auf jeden Fall garantiert, dass
diese Kaffeemaschine neu ist.
ERSTE SCHRITTE • Wir empfehlen Ihnen, die Wasserhärte so bald wie möglich
Kontrolle des Gerätes nach Ihrem individuellen Bedarf einzustellen, indem Sie,
Überzeugen Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät unver- wie im Abschnitt „Programmierung der Wasserhärte”
sehrt ist und keine Zubehörteile fehlen. (Seite 16) beschrieben, vorgehen.

9
Wie folgt vorgehen: Das Gerät ist aufgeheizt, wenn die Kontrolllampe erlischt und die
1. Den Wassertank herausnehmen, bis zur Markierungslinie Kontrolllampen der Tasten für die Kaffeeausgabe aufleuchten.
MAX mit frischem Wasser füllen (Abb. 1A) und dann wieder
einsetzen (Abb. 1B). AUSSCHALTUNG DES GERÄTES
2. Einen Behälter mit einem Mindestfassungsvermögen von Bei jeder Ausschaltung des Gerätes wird ein automatischer Spülvor-
100 ml unter den Milchaufschäumer stellen (Abb. 2). gang durchgeführt, der nicht unterbrochen werden kann.
3. Das Gerät an das Stromnetz anschließen und den auf der
Rückseite des Gerätes angebrachten Hauptschalter auf I Verbrennungsgefahr!
drücken (Abb. 3). Während des Spülvorgangs tritt aus dem Kaffeeauslauf ein wenig
4. An der Bedienblende blinkt die Kontrolllampe (Abb. 4). Heißwasser heraus.
5. Den Dampfdrehknopf auf Pos. “I” stellen (Abb. 5): Das Gerät Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit Wasserspritzern in Berührung
gibt Wasser aus dem Milchaufschäumer aus und schaltet kommen. Zum Ausschalten des Gerätes die Taste
sich dann automatisch ab. drücken (Abb. 6). Das Gerät führt den Spülvorgang durch und
6. Den Dampfdrehknopf wieder auf Position „0” stellen. schaltet sich dann automatisch ab.
Nun ist die Maschine für den normalen Gebrauch betriebsbereit. Merke :
Hinweis! Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht betreiben sollten, stel-
• Beim ersten Gebrauch müssen 4-5 Kaffees oder 4-5 Cap- len Sie den Hauptschalter auf Position 0 (Abb. 3).
puccinos zubereitet werden, bevor die Kaffeemaschine Achtung!
zufriedenstellende Ergebnisse liefert. Um Schäden am Gerät zu vermeiden, erst nach Abschalten des
• Für mehr Kaffeegenuss und um die Betriebseigenschaften Geräts mit der Taste den Hauptschalter von Abb.3 auf
der Kaffeemaschine zu optimieren, wird die Installation Pos.0 drücken.
des Wasserenthärterfilters anhand der Angaben im Absch-
nitt „WASSERENTHÄRTERFILTER” empfohlen (Seite 11). AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG
Sollte das Modell Ihrer Kaffeemaschine nicht mit diesem Diese Zeitspanne kann geändert werden, und zwar so, dass das
Filter ausgestattet sein, so kann dieser bei den autorisier- Gerät nach 15 oder 30 Minuten bzw. nach 1, 2 oder 3 Stunden
ten Kundendienststellen De’Longhi angefordert werden. ganz abschaltet.
Zur Programmierung der automatische Abschaltung, bitte wie
EINSCHALTUNG DES GERÄTES folgt vorgehen:
1. Mit ausgeschalteter Maschine, aber mit Schalter in Positi-
Hinweis!
Vor dem Einschalten des Gerätes sicherstellen, dass der on I (Abb. 3), die Taste drücken bis auf die Kontrolll-
Hauptschalter gedrückt ist (Abb. 2). ampen schalten ein.
Bei jedem Einschalten des Gerätes wird ein automatischer 2. Die Taste (links neben dem Drehknopf) drücken, bis
Vorheiz- und Spülvorgang durchgeführt, der nicht alle Kontrolllampen aufleuchten, die die Zeit anzeigen,
unterbrochen werden kann. Das Gerät ist erst nach erfolgter nach der das Gerät automatisch abschalten soll:
Durchführung dieses Zyklus betriebsbereit. 15 Minuten ECO
30 Minuten ECO
Verbrühungsgefahr! 1 Stunde ECO
Während des Spülvorgangs tritt aus den Kaffeeausläufen etwas 2 Stunden ECO
Heißwasser aus, das in der darunter liegenden Abtropfschale 3 Stunden ECO
gesammelt wird. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit 3. Zur Bestätigung der Auswahl die Taste (rechts neben
Wasserspritzern in Berührung kommen. dem Drehknopf) drücken; die Kontrolllampen schalten
aus.
• Zum Einschalten des Gerätes die Taste drücken
(Abb. 6): Die entsprechende Kontrolllampe blinkt ENERGIESPARMODUS
solange das Gerät aufheizt und den automatischen Mit dieser Funktion kann der Energiesparmodus aktiviert oder
Spülvorgang durchführt: Auf diese Weise wird nicht nur deaktiviert werden.
der Kessel aufgeheizt, sondern das Gerät lässt auch heißes Wenn die Funktion aktiv ist, wird gemäß den geltenden europäi-
Wasser durch die internen Leitungen fließen, damit sie sich schen Vorschriften ein geringerer Energieverbrauch garantiert.
erwärmen). Der Energiesparmodus ist aktiv, wenn die grüne Kontrolllampe
ECO aufleuchtet (Abb. 7).
10
1. Mit abgeschalteter Maschine, aber Hauptschalter auf 7. Einen Behälter unter den Milchaufschäumer stellen (Fas-
Pos. I (Abb. 3), die Taste gedrückt halten, bis die sungsvermögen: mind. 100ml).
Kontrolllampe ECO aufleuchtet; 8. Den Dampfdrehknopf auf Position I drehen, um Heißwas-
2. Zur Deaktivierung der Funktion die Taste (links neben ser zu ausgeben.
dem Drehknopf) drücken: die Kontrolllampe ECO blinkt. 9. Das Gerät gibt Wasser aus dem Milchaufschäumer aus,
3. Um die Funktion wieder zu aktivieren, die Taste (links dann den Dampfdrehknopf wieder Position „0” aufstellen.
neben dem Drehknopf) erneut drücken: die Kontrolllampe
ECO leuchtet mit Dauerlicht. Merke :
4. Zur Bestätigung der Auswahl die Taste (rechts neben
dem Drehknopf) drücken: die Kontrolllampe ECO erlischt. Wenn Kontrolllampen einschalten,

Merke : Punkt 8 und 9 wiederholen.


Im Energiesparmodus können einige Sekunden Wartezeit erfor- Jetzt ist der Filter aktiviert und die Maschine ist betriebsbereit.
derlich sein, bevor der erste Kaffee ausgegeben wird, weil die
Kaffeemaschine zuerst aufheizen muss.
Austausch des Filters
Nach Ablauf der zwei Monate Lebensdauer (siehe Kalender)
ENTHÄRTERFILTER (bei einigen Modellen) oder wenn das Gerät 3 Wochen lang nicht benutzt wird, muss
Bei einigen Modellen wird der Enthärterfilter mitgeliefert:
der Filter ausgewechselt oder abgenommen.
wenn Ihr Modell nicht damit ausgerüstet sein sollte, empfehlen
wir Ihnen, den Filter bei den autorisierten Kundendienststellen
De’Longhi zu kaufen.
ZUBEREITUNG VON KAFFEE
Auswahl der Kaffeestärke
Achtung: Den Wahldrehknopf für die Kaffeestärke (B6) drehen, um die ge-
• Kühl und trocken aufbewahren und nicht der Wonne wünschte Stärke einzustellen: Je mehr Sie nach rechts drehen,
aussetzen. desto größer wird die von der Maschine gemahlene Kaffeeboh-
• Nach Öffnen der Packung den Filter sofort verwenden. nenmenge und desto stärker wird der Kaffee.
Mit Drehknopf auf MIN wird ein sehr milder Kaffee zubereitet;
• Bevor Sie die Maschine entkalken, den Filter
mit Drehknopf auf MAX wird ein sehr starker Kaffee zubereitet.
herausnehmen.
Für einen korrekten Gebrauch des Filters die nachfolgend
aufgeführten Anweisungen befolgen.

Einsetzen des Filters


1. Den Filter vor dem Einsetwen mit ca. 0,2 l Wasser ausspülen
(Abb. 8)
2. Die Kalenderscheibe, drehen, bis die Gebrauchsmonate
angezeigt werden (Abb. 9).
Merke :
Merke : • Beim ersten Gebrauch sind mehrere Versuche und die
Der Filter hat eine Lebensdauer von zwei Monaten bei norma- Zubereitung von mehr als einem Kaffee notwendig, um die
lem Gebrauch des Gerätes; bei nicht erfolgtem Gebrauch mit korrekte Position des Drehknopfes auszumachen.
eingesetztem Filter dauert er max. 3 Wochen. • Achten sie darauf, nicht zu weit in Richtung MAX zu dre-
hen, ansonsten besteht die Gefahr, eine zu langsame Aus-
3. Den Tank aus der Maschine nehmen und mit Wasser füllen gabe zu erzielen (tröpfchenweise), vor allem wenn zwei
(Abb. 1A). Tassen Kaffee gleichzeitig gewünscht werden.
4. Den Filter in den Wassertank geben und vollständig ein-
tauchen, dabei neigen, um das Austreten der Blasen zu Auswahl der Kaffeemenge in der Tasse
ermöglichen (fig. 10). Die Kaffeemaschine ist werkseitig für die automatische Ausgabe
5. Den Filter in die vorgesehene Aufnahme einsetzen (fig. 11) der folgenden Kaffeemengen voreingestellt.
und fest nach unten drücken. - Espresso, wenn die Taste gedrückt wird (≃40ml);
6. Den Tank wieder mit dem Deckel verschließen (fig. 12), - große Tasse Kaffee, wenn die Taste gedrückt wird
dann den Tank wieder in die Maschine einsetzen. (≃120ml);

11
- zwei Tassen Espresso, wenn die Taste gedrückt wird; NIEDRIG HOCH
- zwei große Tassen Kaffee, wenn die Taste gedrückt
wird;
Zum Ändern der (von der Maschine automatisch in die Tasse
abgegebene) Kaffeemenge bitte wie folgt vorgehen:
- Die Taste, deren Menge geändert werden soll, gedrückt
halten, bis die entsprechende Kontrolllampe blinkt und die
3. Die Taste drücken, um die Auswahl zu bestäti-
Maschine beginnt, Kaffee abzugeben: anschließend die
Taste loslassen; gen; die Kontrolllampen erlöschen.
- sobald der Kaffee in der Tasse die gewünschte Menge
erreicht hat, dieselbe Taste erneut drücken, um die neue Empfehlungen für einen heißeren Kaffee
Menge zu speichern. Für einen wärmeren Kaffee empfehlen wir:
Nun ist die Menge gemäß der neuen Einstellung programmiert. • vor der Ausgabe einen Spülvorgang durchzuführen, indem
Sie die Taste drücken: Aus dem Auslauf tritt hei-
Einstellung des Mahlwerks ßes Wasser heraus, das die internen Leitungen der Kaffe-
emaschine erwärmt und bewirkt, dass der ausgegebene
Da das Mahlwerk bereits werkseitig für eine korrekte Kaffee-
Kaffee anschließend wärmer ist.
ausgabe voreingestellt wurde, brauchen Sie dieses, zumindest
• die Tassen mit heißem Wasser vorzuwärmen (indem Sie
anfangs, nicht einzustellen.
die Funktion Heißwasser benutzen)
Falls der Kaffee nach den ersten Kaffeezubereitungen dennoch
• eine höhere Kaffeetemperatur einzustellen (siehe Abschn.
zu dünn und mit wenig Crema oder zu langsam (tröpfchenwei-
“Einstellung der Temperatur”).
se) ausgegeben werden sollte, muss dies mit dem Drehregler
zur Einstellung des Mahlgrads korrigiert werden (Abb. 13).
Zubereitung von Kaffee mit Kaffeebohnen
Hinweis! Achtung!
Der Drehregler zur Einstellung des Mahlgrads darf nur bei lau- Verwenden Sie keine karamellisierten oder kandierten Kaffee-
fendem Mahlwerk verstellt werden. bohnen, da sie am Mahlwerk ankleben und es beschädigen
Wenn die Kaffeeausgabe zu langsam können.
oder gar nicht erfolgt, um eine Po-
sition nach rechts zur Nummer 7 1. Geben Sie die Kaffeebohnen in den entsprechenden
drehen. Behälter (Abb. 9).
Um hingegen einen stärkeren Kaffee 2. Unter die Ausgüsse des Kaffeeauslaufs stellen:
mit besserer Crema zu erhalten, um - 1 Tasse, wenn Sie 1 Kaffee möchten (Abb. 15);
eine Position nach links zur Nummer - 2 Tassen, wenn Sie 2 Kaffees möchten (Abb. 16).
1 drehen (nicht mehr als eine Position auf einmal, ansonsten 3. enken Sie den Kaffeeauslauf, damit er so nah wie möglich
kann der Kaffee danach tröpfchenweise austreten). an der Tasse positioniert ist: Sie erhalten so eine bessere
Die Wirkung dieser Korrektur bemerken Sie erst nach der Ausga- Crema (Abb. 17).
be von mindestens 2 Kaffees. 4. Die entsprechende Taste für die gewünschte Ausgabe
Sollte nach dieser Einstellung das gewünschte Ergebnis nicht er- drücken.
zielt worden sein, muss die Korrektur durch Drehen des Reglers
um eine weitere Position wiederholt werden.
1 Tasse 1 große Tasse
Einstellung der Temperatur Espresso Kaffee
Zur Änderung der Wassertemperatur, mit der die
Kaffeeausgabe erfolgt, bitte wie folgt vorgehen: 2 Tassen 2 große Tassen
1. Mit abgeschalteter Maschine, aber Hauptschalter auf Pos. Espresso Kaffee
I (Abb. 3), die Taste gedrückt halten, bis die
5. Die Zubereitung beginnt und an der Bedienblende bleibt
Kontrolllampen an der Bedienblende aufleuchten;
die Kontrolllampe der gewählten Taste eingeschaltet.
2. Die Taste bis die gewünschte Temperatur
Nach erfolgter Zubereitung ist das Gerät für einen neuen Ge-
ausgewählt wird.
brauch bereit.

12
ZUBEREITUNG VON CAPPUCCINO
Merke :
• Während der Kaffeezubereitung kann die Kaffeeausgabe Verbrennungsgefahr!
jederzeit abgebrochen werden, indem Sie eine der Während dieser Vorgänge tritt Dampf aus: Achten Sie darauf,
Kaffeebezugstasten drücken. sich nicht zu verbrennen.
• Wenn Sie nach abgeschlossener Kaffeeausgabe mehr 1. Für einen Cappuccino den Kaffee in einer großen Tasse
Kaffee in der Tasse möchten, einfach so lange auf eine der zubereiten;
Tasten für die Kaffeeausgabe drücken (innerhalb von 3 2. Ein Gefäß - möglichst mit Henkel, damit Sie sich nicht
Sekunden). verbrennen - mit 100 Milliliter Milch pro Cappuccino, den
Sie zubereiten möchten, füllen. Bei der Wahl der Größe
Merke : des Behältnisses ist zu berücksichtigen, dass sich das
Um einen heißeren Kaffee zu erhalten, den Abschnitt „Empfeh- Milchvolumen verdoppelt bzw. verdreifacht.
lungen für einen heißeren Kaffee“ zu Rate ziehen.
Please note :
Important! Um einen dickeren und reicheren Schaum zu erhalten,
• Wenn der Kaffee tröpfchenweise verwenden Sie ganz oder teilweise entrahmte Milch mit
oder zu dünn mit wenig Crema Kühlschranktemperatur (etwa 5°C).
oder zu kalt herausläuft, lesen Sie Um zu vermeiden, dass wenig aufgeschäumte Milch
bitte die im Kapitel “Problemlö- oder Schaum mit großen Blasen erzielt wird, den
sung“ (Seite 19) aufgeführten Milchaufschäumer immer wie im Abschnitt “Reinigung
Ratschläge. des Milchaufschäumers nach dem Gebrauch“ beschrieben
• Während des Betriebs können an der Bedienblende Kon- reinigen.
trolllampen aufleuchten, deren Bedeutung im Abschnitt
„Bedeutung der Kontrolllampen“ (Seite 17) aufgeführt 3. Die Taste : drücken: die Kontrolllampe beginnt
ist. zu blinken.
4. Den Milchaufschäumer in den Milchbehälter einführen
Zubereitung von Kaffee mit vorgemahlenem (Abb. 20).
Kaffee 5. Nach ein paar Sekunden, wenn die Kontrolllampe
blinkt, den Dampfdrehknopf auf Pos. I drehen (Abb. 5): Aus
Achtung! dem Milchaufschäumer entweicht Dampf, der der Milch
• Geben Sie niemals Kaffeebohnen in den Kaffeepulverein- ein cremiges Aussehen verleiht und ihr Volumen erhöht.
füllschacht, ansonsten könnte die Kafeemaschine beschä- 6. Um einen cremigeren Milchschaum zu erzielen, den Behäl-
digt werden. ter mit langsamen Bewegungen von unten nach oben
• Niemals mehr als 1 gestrichenen Messlöffel einfüllen, da drehen. Es wird empfohlen, nicht länger als 3 Minuten am
das Maschineninnere sonst verschmutzen oder der Einfüll- Stück Dampf abzugeben.
schacht verstopfen könnte. 7. Wenn der gewünschte Schaum erzielt ist, die Dampfaus-
gabe unterbrechen, indem der Dampfdrehknopf auf Positi-
Please note! on 0 gestellt wird.
Bei der Verwendung von vorgemahlenem Kaffeepulver kann
jeweils nur eine Tasse Kaffee zubereitet werden. Verbrennungsgefahr!
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist. Schalten Sie den Dampf ab, bevor Sie den Behälter mit der auf-
2. Drehen Sie den Drehknopf für die Kaffeestärke ganz nach geschäumten Milch herausnehmen, um zu vermeiden, dass Sie
links auf Position (Abb. 18). sich mit heißen Milchspritzern verbrühen.
3. Stellen Sie sicher, dass der Einfüllschacht nicht verstopft
ist und füllen Sie einen gestrichenen Messlöffel 8. Geben Sie der vorab zubereiteten Tasse Kaffee die Milch-
vorgemahlenen Kaffee ein (Abb. 19). schaum hinzu. Der Cappuccino ist jetzt fertig: Nach Belie-
4. Stellen Sie eine Tasse unter die Ausgüsse des Kaffeeauslaufs. ben zuckern, und wenn Sie wünschen, den Schaum mit
5. Drücken Sie die Bezugstaste 1 Tasse ( oder ). etwas Kakaopulver bestreuen.
6. Die Zubereitung beginnt.

13
Reinigung des Milchaufschäumers nach dem • Verwenden Sie zum Entfernen der Verkrustungen oder
Gebrauch der Kaffeeablagerungen keine Metallgegenstände, weil
Reinigen Sie den Milchaufschäumer nach jedem Gebrauch, um sie die Oberflächen aus Metall oder Kunststoff verkratzen
zu verhindern, dass er verstopft oder sich Milchreste ablagern. könnten.
1. Stellen Sie einen Behälter unter den Milchaufschäumer
und lassen Sie einige Sekunden lang etwas Wasser ab, Reinigung des Kaffeesatzbehälters
indem Sie den Dampfdrehknopf auf Position I drehen Wenn die Kontrolllampe blinkt, muss der Kaffeesatzbehäl-
(Abb. 5). Dann den Dampfdrehknopf wieder auf Position 0 ter geleert und gereinigt werden.
bringen, um die Ausgabe von Heißwasser zu unterbrechen. Solange der Kaffeesatzbehälter nicht gereinigt wird, blinkt die
2. Warten Sie einige Minuten, bis der Milchaufschäumer Kontrolllampe weiter und die Kaffeemaschine kann keinen
abgekühlt ist; dann den Griff des Milchaufschäumerrohrs Kaffee zubereiten. Zur Durchführung der Reinigung (bei einge-
mit einer Hand festhalten und mit der anderen nach links schalteter Maschine):
drehen (Abb. 21) und den Milchaufschäumer nach unten • Die Abtropfschale herausnehmen (Abb. 24), entleeren und
herausdrehen, um ihn herauszunehmen. reinigen.
3. Auch die Düse nach unten herausziehen (Abb. 22). • Den Kaffeesatzbehälter entleeren und sorgfältig reinigen,
4. Kontrollieren Sie, dass die durch den Pfeil in Abb. 23 wobei sicherzustellen ist, dass alle sich am Boden
angezeigten Löcher nicht verstopft sind. Gegebenenfalls angesammelten Rückstände entfernt werden.
die Löcher mit einer Stecknadel durchstechen. • Auch die rote Kondenswasserschale kontrollieren und falls
5. Die Elemente des Milchaufschäumers mit einem Schwamm sie voll ist, entleeren.
und lauwarmem Wasser sorgfältig säubern.
6. Die Düse wieder einsetzen und den Milchaufschäumer Achtung!
wieder auf die Düse setzen, indem Sie ihn eindrücken und Beim Herausnehmen der Abtropfschale MUSS der Kaffeesatz-
nach oben drehen, bis er einrastet. behälter stets entleert werden, auch wenn er nur wenig gefüllt
ist.
ZUBEREITUNG VON HEISSWASSER Wird dieser Vorgang nicht durchgeführt, kann es vorkommen,
dass sich bei den folgenden Kaffeezubereitungen der Kaffee-
Verbrennungsgefahr! satzbehälter zu sehr füllt und die Kaffeemaschine verstopft.
Lassen Sie die Kaffeemaschine bei der Heißwasserausgabe nicht
unüberwacht.
Reinigung der Abtropfschale und der
Das Rohr des Heißwasserauslaufs erhitzt sich während der
Ausgabe, deshalb darf er nur am Griff angefasst werden. Kondenswasserschale
Achtung!
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Milchaufschäumer (so nah Wenn die Abtropfschale nicht regelmäßig entleert wird, kann
wie möglich, um Spritzer zu vermeiden). das Wasser über ihren Rand heraustreten und in das Innere oder
2. Den Dampfdrehknopf auf Position I stellen: Die Ausgabe an der Seite der Kaffeemaschine eindringen.
beginnt. Dadurch können die Kaffeemaschine, die Abstellfläche oder der
3. Um die Ausgabe zu unterbrechen, den Dampfdrehknopf umliegende Bereich beschädigt werden.
wieder auf Position „0” stellen.
Die Abtropfschale ist mit einem Schwimmer (rot gefärbt) zur
Merke : Anzeige des Wasserstandes ausgestattet (Abb. 25).
Wenn die Funktion „Energiesparmodus“ aktiviert ist, können Die Abtropfschale entleeren und reinigen, bevor diese Anzeige
einige Sekunden Wartezeit für die Ausgabe von Heißwasser aus der Tassenablage hervortritt.
auftreten. Um die Abtropfschale herauszunehmen:
1. Die Abtropfschale und den Kaffeesatzbehälter he-
REINIGUNG rausnehmen (Abb. 24);
2. Die Abtropfschale und den Kaffeesatzbehälter entleeren
Important!
und reinigen;
• Verwenden Sie zur Reinigung der Maschine keine Lösungs-
3. Die Kondenswasserschale kontrollieren und falls sie voll ist,
und Scheuermittel oder Alkohol. Mit den Vollautomaten
entleeren.
von De’Longhi benötigen Sie für die Reinigung der Kaffe-
4. Die Abtropfschale, zusammen mit dem Kaffeesatzbehälter,
emaschine keine chemischen Zusatzstoffe.
wieder einsetzen.
14
Reinigung des Geräteinnenraums 4. Die beiden roten Entriegelungstasten nach innen drücken
und gleichzeitig die Brüheinheit nach außen herausziehen
Gefahr von Stromschlägen!
(Abb. 30).
Vor jedem Reinigungseingriff an den internen Teilen muss die
Kaffeemaschine ausgeschaltet (siehe „Ausschaltung“) und vom
Achtung!
Stromnetz getrennt werden.
Die Brüheinheit ohne die Verwendung von Reinigungsmitteln
Das Gerät niemals ins Wasser tauchen.
säubern, da sie dadurch beschädigt werden könnte.
1. Kontrollieren Sie regelmäßig (etwa ein Mal pro
Monat), dass das Geräteinnere (nach Herausnehmen
5. Die Brüheinheit etwa 5 Minuten lang in Wasser eintauchen
der Abtropfschale zugänglich) nicht verschmutzt ist.
und danach unter dem Wasserhahn abspülen.
Gegebenenfalls die Kaffeeablagerungen mit einem
6. Eventuelle Kaffeerückstände an der Halterung, auf der die
Schwamm entfernen.
Brüheinheit aufliegt, entfernen.
2. Mit einem Staubsauger alle Rückstände absaugen (Abb.
7. Die Brüheinheit nach der Reinigung wieder an der
26).
Halterung einsetzen; dann fest auf die Schrift PUSH
drücken (Abb. 33), bis das Klicken des Einrastens zu
Reinigung des Wassertanks vernehmen ist.
1. Den Wassertank (A9) regelmäßig (etwa ein Mal im Monat
und nach jedem Auswechseln des Wasserenthärterfilters
(falls vorgesehen) mit einem weichen Tuch und etwas mil-
dem Reinigungsmittel reinigen.
2. Den Filter (sofern vorhanden) herausnehmen und unter
fließendem Wasser abspülen. 33
3. Den Filter (falls vorgesehen) wieder einsetzen, den
Tank mit frischem Wasser befüllen und den Tank wieder Please note!
einsetzen. Sollte die Brüheinheit schwer einsetzbar sein, muss diese (vor
dem Einsetzen) durch Drücken der beiden Hebel, wie in der Abb.
Reinigung der Ausgüsse des Kaffeeauslaufs 34, in die richtige Größe gebracht werden.
1. Die Ausgüsse des Kaffeeauslaufs mit einem Schwamm
oder einem Tuch reinigen (Abb. 27).
2. Kontrollieren Sie, dass die Löcher des Kaffeeauslaufs nicht
verstopft sind. Gegebenenfalls die Kaffeeablagerungen
mit einem Zahnstocher entfernen (Abb. 28).

Reinigung des Kaffeepulvereinfüllschachts


Kontrollieren Sie regelmäßig (etwa ein Mal im Monat), dass der
34
Kaffeepulvereinfüllschacht nicht verstopft ist.
Gegebenenfalls die Kaffeeablagerungen entfernen. 8. Nach erfolgtem Einsetzen der Brüheinheit ist sicherzustel-
len, dass die beiden roten Tasten herausgeschnappt sind
Reinigung der Brüheinheit (Abb. 35).
Die Brüheinheit (A11) muss mindestens ein Mal im Monat ge-
reinigt werden.
Achtung!
SH
PU

Die Brüheinheit darf nicht bei eingeschalteter Kaffeemaschine


herausgenommen werden.

1. Sicherstellen, dass die Kaffeemaschine sich korrekt ausge-


schaltet hat (siehe „Ausschaltung”, Seite 10). 35
2. Den Wassertank herausnehmen.
8. Die Brüheinheit-Serviceklappe schließen.
3. Die Brüheinheit-Serviceklappe auf der rechten Seite öffnen
(Abb. 29). 9. Den Wassertank wieder einsetzen.

15
ENTKALKUNG Nach ca.30 Minuten ist der Wassertank leer und die Kontroll-
Die Kaffeemaschine muss entkalkt werden, wenn an der Bedi- lampen und blinken; den Dampfdrehknopf ganz
enblende die Kontrolllampe blinkt (Abb. 31). nach rechts auf Position 0 drehen.
Achtung! Das Gerät ist nun für einen Spülvorgang mit frischem Wasser
• Das Entkalkungsmittel enthält Säuren, die Haut und bereit.
Augen reizen können. Die auf der Packung des Entkalkers 7. Das zur Aufnahme der Entkalkungslösung benutzte Gefäß
entleeren und leer wieder unter dem Milchaufschäumer
aufgeführten Sicherheitshinweise des Herstellers sowie
positionieren.
die Anweisungen bezüglich des Verhaltens bei Kontakt mit
8. Den Wassertank herausziehen, entleeren, mit fließendem
Augen und Haut sind unbedingt zu befolgen.
Wasser ausspülen, mit sauberem Wasser füllen und wieder
• Verwenden Sie ausschließlich Entkalker von De’Longhi.
einsetzen: die Kontrolllampe blinkt.
Die Verwendung von ungeeigneten Entkalkern sowie die
9. Drehen Sie den Dampfdrehknopf nach links auf Position I
nicht regelmäßig durchgeführte Entkalkung kann zum (Abb. 5). Das heiße Wasser tritt aus dem Ausgaberohr.
Auftreten von Defekten führen, die nicht durch die Herstel-
lergarantie abgedeckt sind. 10. Wenn der Wassertank vollständig geleert ist, blinkt die
Kontrolllampe .
1. Die Maschine einschalten und warten, bis sie betriebsbe- 11. Wenn der Wassertank vollständig geleert ist, blinkt die
reit ist. Kontrolllampe erlischt.
2. Den Wassertank entleeren (A12) und den Enthärterfilter Den Wassertank wieder füllen. Die Maschine ist betriebsbereit.
(wenn vorgesehen) entfehrnen.
3. Das Entkalkungsmittel bis zum auf der Rückseite des Tanks PROGRAMMIERUNG DER WASSERHÄRTE
Der Entkalkungsvorgang muss nach einer vorgegebenen Be-
aufgedruckten Füllstand A in den Wassertank (Abb. 32A)
triebszeit, die von der eingestellten Wasserhärte abhängt,
geben, dann bis zum Füllstand B mit Wasser (1l) auffüllen
durchgeführt werden.
(Abb. 32A). Stellen Sie unter den Milchaufschäumer ein
Die Kaffeemaschine ist werkseitig auf Härtegrad 4 voreinge-
leeres Gefäß mit einem Mindestfassungsvermögen von 1,5
stellt. Es ist möglich, die Kaffeemaschine je nach der in den
l.
verschiedenen Wohnregionen vorhandenen Wasserhärte zu
4. Warten Sie, bis die Kontrolllampen der Kaffeeabgabe mit
programmieren, sodass der Entkalkungsvorgang weniger häu-
Dauerlicht aufleuchten.
fig durchgeführt werden muss.

Achtung! Verbrühungsgefahr! Measuring water hardness


Aus dem Milchaufschäumer fließt heißes, säurehaltiges Wa- 1. Den dieser Bedienungsanleitung beiliegenden
sser. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit Wasserspritzern in Reaktionsstreifen “TOTAL HARDNESS TEST” aus seiner
Berührung kommen. Packung nehmen.
2. Den Streifen etwa eine Sekunde lang vollständig in ein
5. Drücken Sie die Taste und halten Sie sie mindestens Glas Wasser eintauchen.
5 Sekunden lang gedrückt, um das Einfüllen der Lösung 3. Den Streifen aus dem Wasser nehmen und leicht schütteln.
zu bestätigen und die Entkalkung einzuleiten. Die Nach etwa einer Minute bilden sich je nach der Wasserhär-
Kontrolllampe der Taste bleibt mit Dauerlicht eingeschaltet, te 1, 2, 3 oder 4 kleine rote Quadrate; jedes Quadrat ent-
um den Beginn des Entkalkungsprogramms anzuzeigen, spricht einem Härtegrad.
und die Kontrolllampe blinkt, um anzuzeigen, dass
der Dampfdrehknopf auf Position I gedreht werden muss. Stufe 1
6. Drehen Sie den Dampfdrehknopf nach links auf Position
I: Die Entkalkungslösung tritt aus dem Milchaufschäumer Stufe 2
heraus und beginnt, den darunter stehenden Behälter zu
füllen. Das Entkalkungsprogramm führt automatisch eine Stufe 3
Reihe von Spülzyklen und Pausen durch, um den Kalk zu
entfernen. Es ist normal, dass zwischen zwei Spülzyklen Stufe 4
ein paar Minuten verstreichen, in denen die Maschine
stehen bleibt.

16
Wasserhärte einstellen TECHNISCHE DATEN
1. Vergewissern Sie sich, dass die Maschine ausgeschaltet Spannung: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A
ist (jedoch mit dem Hauptschalter auf Position I an das Leistungsaufnahme: 1450W
Stromnetz angeschlossen ist); Druck: 15 bar
2. Die Taste drücken und mindestens 6 Sekunden Fassungsvermögen Wassertank: 1,8 Liter
lang gedrückt halten: Die Lampen und Maße LxHxT: 238x340x430 mm
kommen zur gleichen Zeit ; Kabellänge: 1,15 m
Gewicht: 9,1 kg
3. Die Taste (links neben dem Drehknopf) drücken, um
Max. Fassungsvermögen Kaffeebohnenbehälter: 250 g
die tatsächliche (mit dem Reaktionsstreifen gemessene)
Wasserhärte einzustellen. Das Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
• Europäische Standby-Verordnung 1275/2008;
Stufe Stufe Stufe Stufe • Niederspannungsrichtlinien 2006/95/EG und
1 2 3 4 nachfolgende Änderungen;
• EMV-Richtlinie 2004/108/EG und nachfolgende
Änderungen;
• Die mit Nahrungsmitteln in Berührung kommenden Mate-
rialien und Gegenstände stimmen mit den Vorschriften der
Europäischen Verordnung 1935/2004 überein.
4. Die Taste (rechts neben dem Drehknopf) drücken,
um die Auswahl zu bestätigen. ENTSORGUNG
Nun ist die Kaffeemaschine gemäß der neuen Einstellung der Im Sinne der europäischen Richtlinie 2002/96/EC darf
Wasserhärte programmiert. das Gerät nicht über den Hausmüll entsorgt werden,
sondern muss an einer offiziellen Sammelstelle abge-
geben werden.

BEDEUTUNG DER KONTROLLLAMPEN


ANGEZEIGTE KONTROLLLAMPE MÖGLICHE URSACHE ABHILFE
Das Wasser im Tank ist nicht Den Wassertank füllen und korrekt einsetzen,
ausreichend. indem Sie ihn fest hineindrücken, bis das Ein-
rasten zu vernehmen ist.

BLINKEND
Der Wassertank ist nicht korrekt Den Wassertank durch festes Drücken nach
eingesetzt. unten korrekt einsetzen.

Der Kaffeesatzbehälter (A13) ist Den Kaffeesatzbehälter und die Abtropfscha-


voll. le entleeren und die Reinigung durchführen,
dann wieder einsetzen .
Wichtig: Beim Herausnehmen der Abtropf-
schale MUSS der Kaffeesatzbehälter stets ent-
BLINKEND
leert werden, auch wenn er nur wenig gefüllt
ist. Wird dieser Vorgang nicht durchgeführt,
kann es vorkommen, dass sich bei den fol-
genden Kaffeezubereitungen der Kaffeesatz-
behälter zu sehr füllt und die Kaffeemaschine
verstopft.

17
Der Kaffeesatzbehälter wurde Die Abtropfschale herausnehmen und den Kaf-
nach der Reinigung nicht feesatzbehälter einsetzen.
eingesetzt.
Der Mahlgrad ist zu fein, sodass Die Kaffeeausgabe wiederholen und den
der Kaffee zu langsam oder gar Drehknopf zur Einstellung des Mahlgrads
nicht herausläuft. (Abb. 13) um eine Position zur Nummer 7 hin
nach rechts drehen, während das Mahlwerk in
BLINKEND Betrieb ist. Sollte die Ausgabe nach Zuberei-
tung von mindestens 2 Kaffees immer noch zu
langsam erfolgen, die Korrektur durch Drehen
des Drehknopfs zur Einstellung des Mahlgrads
um eine weitere Position wiederholen (siehe
Einstellung des Mahlwerks S. 12). Bei Fort-
bestehen des Problems den Dampfdrehknopf
auf Position I stellen und ein wenig Wasser aus
dem Milchaufschäumer herauslaufen lassen.
Es wurde die Funktion „vorge- Das vorgemahlene Kaffeepulver in den Einfüll-
mahlener Kaffee“ gewählt, aber schacht füllen oder die Funktion vorgemahlen
das vorgemahlene Kaffeepulver abwählen.
wurde nicht eingefüllt.
BLINKEND
Zeigt an, dass die Kaffeemaschine Das im Kap. „Entkalkung“ beschriebene
entkalkt werden muss. Entkalkungsprogramm muss so schnell wie
möglich durchgeführt werden.

BLINKEND
Es wurde zu viel Kaffee verwendet. Eine mildere Stärke auswählen oder die Kaffe-
epulvermenge reduzieren und dann die Kaf-
feeausgabe wiederholen.

BLINKEND
Es sind keine Kaffeebohnen mehr Den Kaffeebohnenbehälter füllen.
im Behälter.
Der Einfüllschacht für den vorge- Den Einfüllschacht mit Hilfe eines Messers
mahlenen Kaffee ist verstopft. wie im Abschnitt „Reinigung des Kaffeepulve-
reinfüllschachts“ beschrieben reinigen.
BLINKEND
Die Brüheinheit wurde nach Die Brüheinheit, wie im Abschnitt „Reinigung
der Reinigung nicht wieder der Brüheinheit“ beschrieben, einsetzen.
eingesetzt.

BLINKEND

18
Das Maschineninnere ist sehr Die Kaffeemaschine, wie im Abschnitt „Rei-
verschmutzt. nigung und Wartung“ beschrieben, sorgfäl-
tig reinigen. Wenn die Kaffeemaschine
nach erfolgter Reinigung noch immer diese
Meldung anzeigt, wenden Sie sich an eine
Kundendienststelle.

PROBLEMLÖSUNG
Nachstehend werden einige mögliche Betriebsstörungen aufgelistet. Wenn das Problem nicht entsprechend den Anweisungen beho-
ben werden sollte, wenden Sie sich bitte an den Technischen Kundendienst.

PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE

Der Kaffee ist nicht heiß. Die Tassen wurden nicht vorgewärmt. Die Tassen durch Ausspülen mit warmen
Wasser vorwärmen (und zwar mit der
Funktion Heißwasser oder Spülvorgang).
Die Brüheinheit hat sich abgekühlt, weil nach Vor der Kaffeezubereitung die Brüheinheit
der letzten Kaffeezubereitung 2/3 Minuten durch Drücken der Taste Spülvorgang
vergangen sind. erwärmen.
Der Kaffee ist dünn und hat Der Kaffee ist zu grob gemahlen. Den Drehknopf zur Einstellung des Mahlgrads
wenig Crema. um eine Position nach links drehen, während
das Mahlwerk in Betrieb ist (Abb. 8). Jeweils
um eine Position vorgehen, bis die Ausgabe
zufriedenstellend ist. Die Wirkung ist erst nach
2 Kaffeeausgaben sichtbar (siehe Abschnitt
“Einstellung des Mahlwerks”, Seite 12).
Der Kaffee ist nicht geeignet. Einen für Espressomaschinen geeigneten
Kaffee verwenden.
Der Kaffee tritt zu langsam Der Kaffee ist zu fein gemahlen. Den Drehknopf zur Einstellung des Mahlgrads
oder tröpfchenweise heraus. um eine Position nach rechts drehen, während
das Mahlwerk in Betrieb ist (Abb. 8). Jeweils
um eine Position vorrücken, bis eine zufrieden
stellende Kaffeeausgabe erreicht wird.
Die Wirkung ist erst nach 2 Kaffeeausgaben
sichtbar (siehe Abschnitt „Einstellung des
Mahlwerks“, S. 12).
Der Kaffee fließt nicht aus Die Löcher der Ausgüsse sind verstopft. Die Ausgüsse mit einem Zahnstocher
einem oder beiden Ausgüssen durchstechen und reinigen.
des Kaffeeauslaufs.
Die aufgeschäumte Milch hat Die Milch ist nicht kalt genug oder nicht Vorzugsweise sollte vollentrahmte
große Blasen teilentrahmt. bzw. teilentrahmte Milch mit
Kühlschranktemperatur (etwa 5°C) verwendet
werden. Sollte das Resultat dennoch nicht
zufrieden stellend sein, versuchen Sie es mit
einer anderen Milchmarke.

19
Die Milch ist nicht Der Milchaufschäumer ist verschmutzt. Die Reinigung wie im Abschnitt „Reinigung
aufgeschäumt. des Milchaufschäumers nach dem Gebrauch“
beschrieben ausführen.
Die Dampfausgabe bricht Eine Sicherheitsvorrichtung unterbricht die Ein paar Minuten abwarten, dann die
während des Gebrauchs ab. Dampfabgabe nach 3 Minuten.i. Funktion Dampf erneut aktivieren.
Das Gerät schaltet sich nicht Der Netzstecker ist nicht an die Steckdose Den Netzstecker an die Steckdose anschließen
ein. angeschlossen.
Der Hauptschalter (A8) ist nicht eingeschaltet. Den Hauptschalter auf Position I stellen (Abb.
1).

20
5713223291/03.14

De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com

Das könnte Ihnen auch gefallen