Sie sind auf Seite 1von 13

Teil 1

A. Ich persönlich finde organisierte Reisen nicht schlecht, aber am Pool liegen kann ich im
heimischen Schwimmbad auch. Viel lieber gehe ich auf Expedition, schaue mir die Stadt oder die
Umgebung an und entscheide auch gern frei, wo ich mittags und abends am liebsten essen
möchte. Bei meinem letzten Urlaub habe ich mich deshalb für Couchsurfing entschieden. Das ist
neu und funktioniert so: Auf der Internetseite couchsurfing.com stellen Mitglieder freiwillig
Schlafplätze zur Verfügung und können auch selber Schlafplätze suchen. Die
Übernachtungsmöglichkeiten sind unterschiedlich: Von einer Couch oder einer Matratze auf dem
Wohnzimmerboden bis zu einem eigenen, perfekt ausgestatteten Zimmer ist alles drin. Die Dauer
und Art des Aufenthalts werden zwischen den Beteiligten im Vor- hinein abgesprochen, dabei ist
es verboten, für eine Übernachtung Geld zu verlangen oder zu bezahlen. Gäste können jedoch
einen kleinen Beitrag für Essen oder Wäsche beisteuern, um dem Gastgeber ein bisschen
auszuhelfen. Der eigentliche Sinn von Couchsurfing ist, dass die Gastgeber den Touristen die
jeweilige Stadt zeigen und ihnen helfen den Aufenthalt erlebnisreich zu gestalten.

B. Ich bin Backpacker, also Rucksacktourist. In einer Gruppe zu reisen, wäre Horror für mich. Ich
möchte aufstehen, wann ich will, und keine festen Essenszeiten einhalten müssen wie die
Pauschaltouristen, die sich in Hotels einquartieren. Als Individualtourist kann ich hier mal eine
Weile etwas länger bleiben, dort nur kurz, so wie mir eben zumute ist. In einer Gruppe habe ich
immer auch auf die Wünsche der anderen zu achten. Wenn ich hier die Busse sehe, aus denen
massenweise Touristen steigen, zehn Minuten einen Tempel besichtigen und dann schnell wieder
rein in den Bus, bin ich froh, dass ich allein reise. Ich habe aber Freunde, die das anders sehen.
Ihnen sind Sicherheit und Bequemlichkeit wichtiger. Die buchen dann in einem Reisebüro.
Meistens übernachte ich in preisgünstigen Hostels, Da muss man sich das Zimmer manchmal mit
einem Dutzend anderer Reisender teilen, aber dafür ist es sehr preisgünstig. Und so viel Geld habe
ich ja als Student schließlich auch nicht.

C. Für mich und meine Familie ist Urlaub in einer Ferienwohnung unschlagbar. Besonders über
einen längeren Zeitraum, aber auch, wenn man mit mehreren Personen verreist, lohnt sich das
finanziell. So bleibt mehr Geld in der Urlaubskasse übrig für den einen oder anderen Luxus, den
wir uns im Urlaub gönnen möchten. Normalerweise findet man eine gut ausgestattete Küche vor,
wo man die Mahlzeiten selbst zubereiten kann, was besonders für Eltern mit Kleinkindern eine
tolle Möglichkeit darstellt, genauso gesund zu kochen wie daheim. Private Unterkünfte sind
außerdem geräumiger als Hotelzimmer und gemütlicher eingerichtet. Da ist immer genug Platz
zum Entspannen und man hat jederzeit die Möglichkeit sich zurückzuziehen. Außerdem braucht
man sich im Gegensatz zum Hotelaufenthalt keine Sorgen zu machen, dass die spielenden Kinder
die Gäste im Nachbarzimmer in ihrer Urlaubsruhe stören. Wichtig ist für uns auch, dass wir es
nicht zu weit bis ans Meer haben und dass die Umgebung im Hinblick auf Bade- und
Freizeitmöglichkeiten etwas zu bieten hat.

D. Es ist immer das Gleiche: Im Urlaub wollen die meisten vor allem Sonne. Mit dem Flieger sind
Schönwetterziele problemlos zu erreichen. So wächst die Zahl der Fernreisen von Jahr zu Jahr,
obwohl klar ist, dass der Tourismus zum Klima- wandel beiträgt. Für die Menschen vor Ort ist der
Tourismus allerdings in der Regel ein zweischneidiges Schwert: Er schafft zwar Arbeitsplätze und
hilft dabei, die Wirtschaft zu stärken, jedoch ist vor allem der Massentourismus auch immer mit
Eingriffen in die Natur verbunden. Zum Glück werden sich immer mehr Touristen dessen bewusst,
dass sie ihre Verantwortung nicht einfach wie einen Badeanzug abstreifen können und
entscheiden sich für eine nachhaltigere Art des Reisens, welche Natur und Landschaft schützt.
Zum Beispiel suchen sie sich kleinere, unabhängige Hotels von lokalen Anbietern - am besten mit
einem zertifizierten Siegel. Nachhaltig reisen kann auch Entschleunigung bedeuten, zum Beispiel

1
wenn man mit dem Rucksack oder Fahrrad wandert, Auch der Landurlaub auf dem Bauernhof
oder eine Reise an die Nord- oder Ostsee können gut nachhaltig gestaltet werden.

Test 2 - LESEN, Teil 1


der Pool, -s ‫ ﺣﻣﺎﻡ ﺳﺑﺎﺣﺔ‬، ‫ﺣﻭﺽ ﺍﻟﺳﺑﺎﺣﺔ‬
heimisch ‫ ﺃﻫﻠﻲ‬، ‫ ﺑﻠﺩﻱ‬، ‫ ﻭطنﻲ‬، ‫ﻣﺣﻠﻲ‬
die Expedition, -en ‫ ﻗﺳﻡ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ‬، ‫ ﺑﻌﺛﺔ ﺍﺳﺗﻛﺷﺎﻓ َﻳﺔ‬، ‫ﺣﻣﻠﺔ‬
‫ ﺍﻟﺗﺟﻭﻝ ﻹﻛﺗﺷﺎﻑ ﻭﺇنﺷﺎء ﻋﻼﻗﺎﺕ ﺟﺩﻳﺩﺓ‬، ‫ﻛﺎﻭﺗﺵ ﺳﻳﺭﻓﻳنﺞ‬
das Couchsurfing
der Schlafplatz, -"e ‫ﻣﻛﺎﻥ ﺍﻟنﻭﻡ‬
zur Verfügung stellen ‫ ﻭﺿﻊ ﺗﺣﺕ ﺗﺻﺭﻑ‬، ‫ ﻗﺩﻡ‬، ‫ﻭﻓﺭ‬
die Übernachtungsmöglichkeit, -en ‫ﺇﻣﻛﺎنﻳﺔ ﺍﻟﻣﺑﻳﺕ‬
die Matratze, -n ‫ طﺭﺍﺣﺔ‬، ‫ ﻓﺭﺍﺵ‬، ‫ﻣﺭﺗﺑﺔ‬
der Wohnzimmerboden ‫ﺃﺭﺿﻳﺔ ﻏﺭﻓﺔ ﺍﻟﻣﻌﻳﺷﺔ‬
perfekt ausgestattet ‫ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣﻝ‬، ‫ﻣﺟﻬﺯﺓ ﺗﻣﺎﻣﺎ‬
alles ist drin ‫ ﻛﻝ ﺷﻲء ﻣﺗﺎﺡ‬، ‫ﻛﻝ ﺷﻲء ﻓﻳﻪ‬
der Beteiligte, -n ‫ ﻣﺷﺎﺭﻙ‬، ‫ﻣﺷﺗﺭﻙ‬
im Vorhinein ‫ ﻣﺳﺑﻘﺎ‬، ‫ﻓﻳﻣﺎ ﻗﺑﻝ‬
ab/sprechen ‫ ﻣنﻊ‬، ‫ ﺣﺭﻡ‬، ‫ ﺃﺑﻲ‬، ‫ﺍﺗﻔﻖ‬
bei/steuern ‫ ﺃﺳﻬﻡ‬، ‫ﺗﺑﺭﻉ‬
der Gastgeber, - ‫ ﺻﺎﺣﺏ ﺍﻟﺩﻋﻭﺓ‬، ‫ﻣﺿﻳﻑ‬
aus/helfen + DAT ‫ ﻋﺎﻭﻥ‬، ‫ﺳﺎﻋﺩ‬
jeweilig- ‫ ﺍﻟﻣﻌنﻲ‬، ‫ ﻣﺧﺗﺹ‬، ‫ﻣﻌﻳﻥ‬
erlebnisreich ‫ﺣﺎﻓﻝ ﺑﺎﻷﺣﺩﺍﺙ‬
gestalten ‫ ﺻﺎﻍ‬، ‫ ﺩﺑََ ﺭ‬،‫ ََ ﻠﺧََ ََ ﻖ‬، ‫ﺷﻛﻝ‬
der Backpacker, - ‫ ﺍﻟﻣﺗﺟﻭﻝ‬، ‫ﺍﻟﺭﺣﺎﻝ‬
der Horror ‫ ﺇﺷﻣﺋﺯﺍﺯ‬، ‫ ﺫﻋﺭ‬، ‫ﺭﻋﺏ‬
ein/halten ‫ ﺭﺍﻋﻰ‬، ‫ ﻭﻓﻲ‬، ‫ ﺗﻣﺳﻙ‬، ‫ﺇﻟﺗﺯﻡ‬
der Pauschaltourist, -en ‫ ﺍﻟﺑﺭنﺎﻣﺞ ﺍﻟﺳﻳﺎﺣﻲ ﺍﻟﻛﺎﻣﻝ‬، ‫ﺍﻟﺣﺯﻡ ﺍﻟﺳﻳﺎﺣﻳﺔ‬
sich ein/quartieren ‫ ﻳﺳﻛﻥ‬، ‫ﻳﺄﻭﻱ‬
der Individualtourist, -en ‫ﺍﻟﺳﻳﺎﺣﺔ ﺍﻟﻔﺭﺩﻳﺔ‬
eine Weile ‫ ﺑﺭﻫﺔ‬، ‫ ﻣ َﺩﺓ‬، ‫ ﻟﺣﻅﻪ‬، ‫ﻓﺗﺭﺓ‬
wie mir zumute ist ‫ ﻣﺎ ﺃﺷﻌﺭ ﺑﻪ‬، ‫ﻛﻳﻑ ﺃﺷﻌﺭ‬
massenweise ‫ﺑﺎﻟﺟﻣﻠﺔ‬
der Tempel, - ‫ ﻫﻳﻛﻝ‬، ‫ﻣﻌﺑﺩ‬
besichtigen ‫ ﺯﺍﺭ‬، ‫ ﺷﺎﻫﺩ‬، ‫ ﺗﻔ َﻘﺩ‬، ‫ﻋﺎﻳﻥ‬
die Bequemlichkeit ‫ ﺭﻓﺎﻫﻳﺔ‬، ‫ﺭﺍﺣﺔ‬
preisgünstig ‫ﺭﺧﻳﺹ ﺍﻟﺛﻣﻥ‬
das Hostel, -s ‫ﺑﻳﺕ ﺍﻟﺷﺑﺎﺏ‬
das Dutzend, -e ‫ ﺩﺳﺗﺔ‬، ‫ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ‬
sich etw. teilen ‫ ﺗﺷﺎﺭﻙ‬، ‫ﺗﻘﺎﺳﻡ‬
unschlagbar ‫ ﻻ ﻳﺿﺎﻫﻰ‬، ‫ ﻻ ﻳﻬﺯﻡ‬، ‫ﻻ ﺗﻘﺑﻝ ﺍﻟﻣنﺎﻓﺳﺔ‬
übrig bleiben ‫ ﺑﻘﻲ‬، ‫ﺗﺑﻘﻰ‬
der Luxus ‫ نﻌﻳﻡ ﺑﺫﺥ‬، ‫ ﺭﻓﺎﻫﻳﺔ‬، ‫ﺗﺭﻑ‬
sich etw. gönnen ‫ ﻓﺭﺡ‬، ‫ﻣنﺢ‬
vor/finden ‫ ﺇﻛﺗﺷﻑ‬، ‫ﻭﺟﺩ‬
daheim ‫ ﻓﻰ ﺍﻟﻭطﻥ‬، ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺑﻳﺕ‬
geräumig ‫ ﻭﺍﺳﻊ‬، ‫ ﺷﺎﺳﻊ‬، ‫ ﺭﺣﻳﺏ‬، ‫ﻓﺳﻳﺢ‬
2
sich zurück/ziehen ‫ ﺍﻋﺗﻛﻑ‬، ‫ ﺯﻫﺩ‬، ‫ ﺍنﺳﺣﺏ‬، ‫ﺗﻘﻬﻘﺭ‬
im Hinblick auf + AKK ‫ ﻋﻠﻰ ﺿﻭء ﺫﻟﻙ‬، ‫ ﺑﺎﻟنﺳﺑﺔ ﺍﻟﻰ‬، ‫نﻅﺭﺍً ﺇﻟﻰ‬
der Flieger ‫طﻳﺎﺭ‬
die Fernreise, -n ‫ﺭﺣﻠﺔ ﻟﻣﺳﺎﻓﺔ طﻭﻳﻠﺔ‬
der Klimawandel ‫ﺗﻐﻳﺭ ﺍﻟﻣنﺎﺥ‬
bei/tragen zu + DAT ‫ ﺳﺎﻋﺩ ﻋﻠﻰ‬، ‫ ﺷﺎﺭﻙ‬، ‫ﺳﺎﻫﻡ‬
die Menschen vor Ort (Pl.) ‫ﺍﻟﺳﻛﺎﻥ ﺍﻟﻣﺣﻠﻳﻳﻥ‬
ein zweischneidiges Schwert ‫ ﺳﻼﺡ ﺫﻭ ﺣﺩﻳﻥ‬، ‫ﺳﻳﻑ‬
stärken ‫ ﺳﺎﻋﺩ‬، ‫ ﺩﻋﻡ‬، ‫ﻗﻭﻯ‬
der Eingriff, -e ‫ ﺇﺧﻼﻝ‬، ‫ ﺇﻋﺗﺩﺍء‬، ‫ ﻋﻣﻠﻳَﺔ ﺟﺭﺍﺣﻳَﺔ‬، ‫ﺗﺩﺧﻝ‬
sich bewusst werden + GEN ‫ ﻳﻌﻲ ﺃﻣﺭﺍ ﻣﺎ‬، ‫ﻣﺩﺭﻙ‬
der Badeanzug, -"e ‫ﻣﻼﺑﺱ ﺍﻟﺳﺑﺎﺣﺔ‬
ab/streifen ‫ ﻓﺭط‬، ‫ ﺗﻌ َﺭﻱ‬، ‫ﺗﺟﺭﺩ ﻣﻥ‬
nachhaltig ‫ ﺑﺎﻖ‬، ‫ ﺩﺍﺋﻡ‬، ‫ﻣﺳﺗﺩﺍﻡ‬
lokal ‫ ﻣﻭﺿﻌﻲ‬، ‫ ﺑﻠﺩﻱ‬، ‫ﻣﺣﻠﻲ‬
zertifiziert ‫ ﻣﺻﺩﻖ‬، ‫ﻣﻌﺗﻣﺩ‬
der Siegel ‫ ﺗﺷﻣﻳﻊ‬، ‫َﺧﺗﻡ‬
die Entschleunigung ‫ﺗﺑﺎطﺅ‬
der Bauernhof, -"e ‫ﻣﺯﺭﻋﺔ‬

3
Teil 2
Kaufen ohne Verstand? Hirnforscher und Marketing
Die Illusion vom rationalen Kunden

Stellen Sie sich vor, Sie sind zum Essen eingela- den und möchten noch schnell eine Flasche Wein
kaufen. Im Supermarkt stehen Sie vor einem end- losen Weinregal. Für welche Flasche
entscheiden Sie sich? Vergleichen Sie bei sämtlichen Weinen Preis und Qualität? Wahrscheinlich
nicht. Denn dieses Vorgehen würde viel zu lange dauern. Wir greifen zu, weil wir diese Flasche
schon mal bei einem Bekannten gesehen haben, diesen Wein aus der Werbung kennen, jenes
Etikett uns an den letzten Urlaub im Süden erinnert oder schlicht weil diese Sorte gerade im
Angebot ist. Es sind vor allem Erinnerungen und Emotionen, die unsere Entscheidungen
beeinflussen. Lange Zeit waren es hauptsächlich Werbefachleute, die sich für unsere
Kaufentscheidungen interessierten, aber seit kurzem beschäftigen sich auch Hirnforscher mit dem
Thema. Sie können beobachten, welche Gehirnbereiche aktiv sind, wenn wir eine Auswahl treffen,
und welche Teile des Gehirns dabei keine Rolle spielen. Noch steckt das sogenannte
Neuromarketing in den Kinderschuhen. Den rationalen Kunden gibt es nicht, Emotionen sind
immer im Spiel. Zum Beispiel verknüpfen wir mit einigen Marken bestimmte Erinnerungen - an
die Kindheitstage, die Großeltern, einen Urlaub oder die erste große Liebe. Die dazu gehörigen
Emotionen klingen schon unbewusst an, wenn wir das Produkt mit dem vertrauten Logo nur
sehen. Entscheiden wir uns einmal doch für ein anderes Produkt, zum Beispiel weil es billiger ist,
haben wir häufig das Gefühl, auf etwas verzichtet zu haben. Den Einfluss auf unser Gehirn
entwickeln Marken nicht von heute auf morgen. Sie müssen uns schon immer wieder begegnen,
am besten in einer wiedererkennbaren Art und Weise. Besonders einfach hat es meistens die erste
Marke einer Produktklasse, die ganz neu auf den Markt kommt. Dann stehen die Chancen gut,
dass Produkt und Marke als Synonym verwendet werden.

4
Test 2 - LESEN, Teil 2
der Verstand ‫ ﻋﻘﻠ َﻳﺔ‬، ‫ﻋﻘﻝ‬
der Hirnforscher, - ‫ ﺍﻟﻣﺦ ﻭﺍﻷﻋﺻﺎﺏ‬، ‫ﺍﻟﺑﺎﺣﺙ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﻣﺎﻍ‬
das Marketing ‫ ﺗﺭﻭﻳﺞ‬، ‫ﺗﺳﻭﻳﻖ‬
die Illusion, -en ‫ ﺧﻳﺎﻝ‬، ‫ ﺳﺭﺍﺏ‬، ‫ﻭﻫﻡ‬
rational ‫ ﺻﺎﺋﺏ‬، ‫ ﻋﻘﻼنﻲ‬، ‫ﻣنطﻘﻲ‬
endlos ‫ ﺧﺎﻟﺩ‬، ‫ ﺩﺍﺋﻡ‬، ‫ﻻ نﻬﺎﺋﻲ‬
wahrscheinlich ‫ ﺗﻘﺭﻳﺑﻲ‬، ‫ ﻣﺭﺟﺢ‬، ‫ﻣﺣﺗﻣﻝ‬
das Vorgehen ‫ ﺗﺻﺭﻑ‬، ‫ ﺳﻠﻭﻙ‬، ‫ ﺇﺟﺭﺍء‬، ‫ﻋﻣﻝ‬
zu/greifen ‫ ﻭﺻﻝ ﺇﻟﻲ‬، ‫ﺩﺧﻝ‬
das Etikett, -e/-s ‫ ﺑطﺎﻗﺔ ﺍﻟﺳﻌﺭ‬، ‫ ﻟﺻﻳﻘﺔ‬، ‫ﻻﻓﺗﺔ‬
schlicht ‫ ﺳﺎﺫﺝ‬، ‫ ﻳﺳﻳﺭ‬، ‫ﺑﺳﻳط‬
die Sorte, -n ‫ ﻟﻭﻥ‬، ‫ ﺻنﻑ‬، ‫نﻭﻉ‬
die Emotion, -en ‫ ﺇﺣﺳﺎﺱ‬، ‫ ﻋﺎطﻔﺔ‬، ‫ﺇنﻔﻌﺎﻝ‬
beeinflussen ‫ ﺃﺛﺭ ﻋﻠﻰ‬، ‫ﺃﺛﺭ‬
hauptsächlich ‫ ﺭﺋﻳﺳﻲ‬، ‫ ﻋﻅﻳﻡ‬، ‫ ﺃﺻﻠﻲ‬، ‫ﺧﺎﺻﺔ‬
der Werbefachmann, Werbefachleute ‫ﻣﺗﺧﺻﺹ ﺍﻹﻋﻼنﺎﺕ‬
eine Auswahl treffen ‫ﺇﺧﺗﻳﺎﺭ‬
in den Kinderschuhen stecken ‫ ﻣﺎ ﻳﺯﺍﻝ ﻣﺑﺗﺩﺉ‬، ‫ﻓﻲ ﻣﻬﺩﻫﺎ‬
verknüpfen mit + DAT ‫ ﺷ َﺑﻙ‬، ‫ﺭﺑط‬
dazu gehörig- ‫ ﺫﺍﺕ ﺻﻠﺔ‬، ‫ ﻣﺭﺗﺑط‬، ‫ﺗﺎﺑﻊ‬
an/klingen ‫ ﻟ ََ ﻣ ََ ﺢﺇﻟﻰ‬، ‫ﺃﻋﻠﻥ‬
unbewusst ‫ ﻓﺎﻗﺩ ﺍﻟﻭﻋﻲ‬، ‫ﻻ ﺷﻌﻭﺭﻱ‬
vertraut ‫ ﺧﺑﻳﺭ‬، ‫ ﻣﻠﻡ‬، ‫ ﻣﺧﻠﺹ‬، ‫ﻣﺄﻟﻭﻑ‬
das Logo, -s ‫ﺷﻌﺎﺭ‬
(wieder)erkennbar ‫ ﻣﻠﺣﻭﻅ‬، ‫ﻭﺍﺿﺢ‬
die Produktklasse, -n ‫ﻓﺋﺔ ﺍﻟﻣنﺗﺞ‬
das Synonym, -e ‫ ﻣﻌنﻲ‬، ‫ﻣﺭﺍﺩﻑ‬
ab/kürzen ‫ ﺇﺧﺗﺻﺭ‬، ‫ ﻗﻠﺹ‬، ‫ﺧﻔﺽ‬
massiv ‫ ﻛﺛﻳﻑ‬، ‫ ﻣﺻﻣﺕ‬، ‫ نﻘﻲ‬، ‫ﺿﺧﻡ‬
die allgemeine Bekanntheit ‫ﺍﻟﺷﻬﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬
entscheidend ‫ ﻓﺎﺻﻝ‬، ‫ ﺑﺎﺕ‬، ‫ ﺿﺭﻭﺭﻱ‬، ‫ﺣﺎﺳﻡ‬
sich fest/setzen ‫ ﺳﺟﻥ‬، ‫ ﺣﺑﺱ‬، ‫ﺳﻌَﺭ‬
die Kernspintomographie ‫ﺗﺻﻭﻳﺭ ﺑﺎﻟﺭنﻳﻥ ﺍﻟﻣﻐنﺎطﻳﺳﻲ‬
zu/sehen + DAT ‫ ﺭﺍﻗﺏ‬، ‫ﺷﺎﻫﺩ‬

5
Teil 3
Parfüm - geheimnisvoller Verführer

Düfte haben schon seit vielen Tausend Jahren einen festen Platz im Leben der Menschen.
Während Parfüm früher eine kostbare Rarität für wenige war, ist es auch heute noch ein
Luxusartikel, den sich allerdings fast jeder leisten kann.

In Mesopotamien und Ägypten, vor mehr als 7000 Jahren, wurden vermutlich die ersten Parfüms
verwendet. Damals wurden sie zur Ehrung der Götter und Salbung der Toten eingesetzt. Aber in
der Oberschicht der Ägypter waren Düfte auch schon zur Körperpflege oder zur Therapie im
Gebrauch. Die Phönizier brachten die duftenden Essenzen auch nach Asien, Afrika und in den
Mittelmeerraum.

Die Erfindung der Destillation durch die Araber und Perser machte die Parfümherstellung, wie wir
sie heute kennen, möglich. Aromastoffe und Weihrauch wurden erst nur zu medizinischen oder
heiligen Zwecken nach Europa importiert. Venedig und Grasse in Frankreich entwickelten sich
schließlich zu den wichtigsten Handelszen- tren für diese Ware. Duftstoffe wurden auch in Europa
immer begehrter.

Die Hochzeit des jungen Kaufmanns Wilhelm Mülhens in der Glockengasse zu Köln ist die
Geburtsstunde von 4711 Echt Kölnisch Wasser". Ein Kartausermönch überreichte dem jungen
Ehepaar ein scheinbar schlichtes Geschenk.. Tatsächlich war es jedoch die wertvollste aller Gaben
und beeinflusste die Zukunft der Familie Mulhens wie kein anderes Geschenk. Es war eine
geheime Rezeptur zur Herstellung eines aqua mirabilis", spater Kölnisch Wasser genannt.

Wilhelm Mülhens erkannte sehr schnell den Wert dieser Rezeptur und begann bald darauf in der
Glockengasse mit dem Bau einer kleinen Manufaktur zur Herstellung des „aqua mirabilis". Der
Name,4711" wurde erst später eingeführt und war ganz einfach die Hausnummer des Firmensitzes
in der Glockengasse.

Die genaue Zusammensetzung und Rezeptur von 4711 Echt Kölnisch Wasser" unterliegt nach wie
vor einer strengen Geheimhaltung. Die bekannten Hauptbestandteile von 4711 Echt Kölnisch
Wasser" sind ätherische Öle von speziellen Zitrusfrüchten und in geringen Anteilen gehören auch
Rosmarin und Lavendel dazu. In reinem Alkohol gelöst, muss die Mischung lange reifen, bis sie
ihre einzigartige Wirkung entfalten kann.

Bis Mitte des 20. Jahrhunderts blieb Parfüm ein Luxusartikel. Ab 1910 begannen auch
Modedesigner Parfüms herzustellen, was bisher den Parfümeuren vorbehalten war. Chanel No. 5
war im Jahr 1920 der erste synthetische Duft. Nach dem zweiten Weltkrieg wurde die französische
Parfümindustrie immer mehr zum Geschäft der Modedesigner, während in Deutschland
preiswertere Duftwässer hergestellt wurden. Seit den 60er-Jahren gibt es bereits so viele Parfüms,
dass nicht mehr der Duft über Erfolg oder Misserfolg einer neuen Kreation entscheidet. sondern
nur noch das Marketing eines neuen Duftes. Daran hat sich bis heute nichts geändert.

Das amerikanische Militär beschäftigt sich ebenfalls mit Gerüchen, allerdings ist man im Penta-
gon eher an schlecht riechenden Düften interessiert. Ein Cocktail aus stinkenden Substanzen soll
feindliche Truppen oder Demonstranten, auch ganze Menschenmassen zerstreuen. Es gibt zwar
viele Gerüche, die Menschen sehr schnell in die Flucht schlagen können, allerdings spielen beim
Empfinden von Gerüchen kulturelle Unterschiede eine be- deutende Rolle: Die einen empfinden
den Geruch einer Abwasserreinigungsanlage als höchst ungesund und fliehen, andere empfinden
ihn nur als störend und bleiben.

6
Test 2 - LESEN, Teil 3
geheimnisvoll ‫ ﻣﺑﻬﻡ‬، ‫ ﺳﺭﻱ‬، ‫ﻏﺎﻣﺽ‬
der Verführer, - ‫ ﺍﻟﻣﻐﺭﺭ‬، ‫طﺎﻏﻭﺕ‬
der Duft, -"e ‫ ﺭﺍﺋﺣﺔ طﻳﺑﺔ‬، ‫ ﺃﺭﻳﺞ‬، ‫ ﻋطﺭ‬، ‫ﺭﺍﺋﺣﺔ‬
kostbar ‫ ﻏﺎﻟﻲ‬، ‫ﺛﻣﻳﻥ‬
die Rarität, -en ‫نﺩﺭﺓ‬
der Luxusartikel, - ‫ﻛﻣﺎﻟ َﻳﺎﺕ‬
die Ehrung ‫ ﺗﻌﻅﻳﻡ‬، ‫ ﺗﺑﺟﻳﻝ‬، ‫ ﺇﺣﺗﺭﺍﻡ‬، ‫ﺗﻛﺭﻳﻡ‬
die Salbung ‫ ﻣﺳﺢ‬، ‫ﺍﻟ َﺩﻫﻥ‬
die Oberschicht ‫ﺍﻟطﺑﻘﺔ ﺍﻟﻌﻠﻳﺎ‬
die Körperpflege ‫ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺷﺧﺻﻳﺔ‬، ‫ﺍﻟﻌنﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﺟﺳﻡ‬
der Gebrauch ‫ ﻋﺭﻑ‬، ‫ ﺗﻘﻠﻳﺩ‬، ‫ ﻋﺎﺩﺓ‬، ‫ ﺇﺳﺗﻌﻣﺎﻝ‬، ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬
duften ‫ ﺃﺻﺩﺭ ﺭﺍﺋﺣﺔ طﻳﺑﺔ‬، ‫ﻓﺎﺡ‬
die Essenz, -en ‫ نﻭﺍﺓ‬، ‫ ﺭﻭﺡ‬، ‫ ﺍﻟﺫﺍﺕ‬، ‫ﺟﻭﻫﺭ‬
die Destillation ‫ ﺍﺳﺗﻘطﺎﺭ‬، ‫ﺗﻘطﻳﺭ‬
die Parfümherstellung ‫ﺻنﺎﻋﺔ ﺍﻟﻌطﻭﺭ‬
der Aromastoff, -e ‫ﻣﻭﺍﺩ ﺍﻟنﻛﻬﺔ‬
der Weihrauch ‫ ﻟﺑﺎﻥ ﺫﻛﺭ‬، ‫ﺑﺧﻭﺭ‬
medizinisch ‫طﺑََ ََ ﻲ‬
heilig ‫ طﺎﻫﺭ‬، ‫ﻣﻘﺩﺱ‬
importieren ‫ ﺍﺳﺗﺧﺭﺝ‬، ‫ﺇﺳﺗﻭﺭﺩ‬
das Handelszentrum, ...zentren ‫ﻣﺭﻛﺯ ﺗﺟﺎﺭﻱ‬
der Kaufmann, Kaufleute ‫ ﺑﻘﺎﻝ‬، ‫ﺗﺎﺟﺭ‬
Kölnisch Wasser ‫ﻣﺎء ﻛﻭﻟﻭنﻳﺎ‬
der Kartäusermönch, -e ‫ﺭﺍﻫﺏ ﻛﺎﺭﺛﻭﺳﻳﺎﻥ‬
überreichen ‫ ﻗ َﺩﻡ‬، ‫ نﺎﻭﻝ‬، ‫ﺳﻠﻡ‬
scheinbar ‫ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﺑﺩﻭ‬، ‫ﻅﺎﻫﺭﻱ‬
die Gabe, -n ‫ ﺇﺣﺳﺎﻥ‬، ‫ ﻋطﻳﺔ‬، ‫ ﻣنﺣﺔ‬، ‫ﻣﻭﻫﺑﺔ‬
die Rezeptur, -en ‫ﻭﺻﻔﺔ طﺑﻳﺔ‬
die Manufaktur, -en ‫ ﻣﻌﻣﻝ‬، ‫ﻣﺻنﻊ‬
der Firmensitz ‫ﻣﻘﺭ ﺍﻟﺷﺭﻛﺔ‬
die Zusammensetzung ‫ ﺗﺟﻣﻳﻊ‬، ‫ ﺗﺄﻟﻳﻑ‬، ‫ ﺗﻛﻭﻳﻥ‬، ‫ﺗﺷﻛﻳﻝ‬
unterliegen + DAT ‫ ﻭﻗﻊ ﺗﺣﺕ‬، ‫ ﺧﺳﺭ‬، ‫ ﺍنﻬﺯﻡ‬، ‫ﺧﺿﻊ‬
die Geheimhaltung ‫ ﻛﺗﻣﺎﻥ‬، ‫ﺳﺭﻳﺔ‬
der Hauptbestandteil, -e ‫ﺍﻟﻣﻛﻭﻥ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻲ‬
ätherisch ‫ ﻋطﺭﻱ‬، ‫ ﻫﻭﺍﺋﻲ‬، ‫ﺃﺛﻳﺭﻱ‬
die Zitrusfrucht, -"e ‫ﺍﻟﺣﻣﺿﻳﺎﺕ‬
der Anteil, -e ‫ ﻗﺳﻡ‬، ‫ ﺟﺯء‬، ‫ ﺣﺻﺔ‬، ‫ نﺻﻳﺏ‬، ‫نﺳﺑﺔ‬
Rosmarin ‫ ﺇﻛﻠﻳﻝ ﺍﻟﺟﺑﻝ‬، ‫ﺭﻭﺯﻣﺎﺭﻱ‬
Lavendel ‫ ﺍﻟﺧﺯﺍﻣﻰ‬، ‫ﺍﻟﻼﻓنﺩﺭ‬
dazu/gehören ‫ﻳﺧﺹ‬
der Alkohol ‫ ﺧﻣﺭ‬، ‫ﻛﺣﻭﻝ‬
lösen ‫ ﻓﺳﺦ‬، ‫ ﻓﺽ‬، ‫ ﻓﻙ‬، ‫ﺣﻝ‬
die Mischung ‫ ﺧﻠط‬، ‫ ﺧﻠﻳط‬، ‫ﻣﺯﻳﺞ‬
reifen ‫ طﺎﺏ‬، ‫ﺃنﺿﺞ‬
einzigartig ‫ ﻣنﻘطﻊ ﺍﻟنﻅﻳﺭ‬، ‫ ﺑﺩﻳﻊ‬، ‫ﻓﺭﻳﺩ‬
die Wirkung ‫ ﺛﻣﺭﺓ‬، ‫ ﻣﻔﻌﻭﻝ‬، ‫ﺗﺄﺛﻳﺭ‬
entfalten ‫ ﺑﺳط‬، ‫ نﺷﺭ‬، ‫ﺃﻅﻬﺭ‬

7
‫‪der Modedesigner, -‬‬ ‫ﻣﺻﻣﻡ ﺃﺯﻳﺎء‬
‫‪der Parfümeur, -e‬‬ ‫ﻋطﺎﺭ ‪ ،‬ﺑﺎﺋﻊ ﺍﻟﻌطﻭﺭ‬
‫‪vorbehalten sein + DAT‬‬ ‫ﻣﺣﻔﻭﻅ ‪ ،‬ﻣﺗﺣﻔﻅ‬
‫‪synthetisch‬‬ ‫ﺍﺻطنﺎﻋﻲ ‪ ،‬ﺻنﺎﻋﻲ ‪ ،‬ﺗﺭﻛﻳﺑﻲ‬
‫‪der Misserfolg, -e‬‬ ‫ﻓﺷﻝ ‪ ،‬ﺇﺧﻔﺎﻖ ‪ ،‬ﺧﻳﺑﺔ ‪ ،‬ﺧﺫﻻﻥ‬
‫‪die Kreation, -en‬‬ ‫ﺇﺑﺗﻛﺎﺭ‬
‫‪das Militär‬‬ ‫ﺿﺎﺑط ‪ ،‬ﺭﺟﻝ ﻋﺳﻛﺭﻱ‬
‫‪der Geruch, -"e‬‬ ‫ﺭﺍﺋﺣﺔ‬
‫‪die Substanz, -en‬‬ ‫ﻣﺎﺩَﺓ ‪ ،‬ﺟﻭﻫﺭ ‪ ،‬ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻣﺎﻝ‬
‫‪feindlich‬‬ ‫ﻋﺩﺍﺋﻲ ‪ ،‬ﻋﺩﻭﺍنﻲ‬
‫‪die Truppe, -n‬‬ ‫ﺍﻟﺟﻳﺵ ‪ ،‬ﻓﺭﻗﺔ ‪ ،‬ﺟﻣﺎﻋﺔ‬
‫‪der Demonstrant, -en‬‬ ‫ﻣﺗﻅﺎﻫﺭ ‪ ،‬ﻣﺣﺗﺞ‬
‫‪zerstreuen‬‬ ‫ﺗﻔﺭﻖ ‪ ،‬ﺑﺩَﺩ ‪ ،‬ﺃﺯﺍﻝ ‪ ،‬ﺇنﺗﺷﺭ‬
‫‪in die Flucht schlagen‬‬ ‫ﺍﻟﻔﺭﺍﺭ ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻬﺯﻳﻣﺔ‬
‫‪das Empfinden‬‬ ‫ﺷﻌﻭﺭ ‪ ،‬ﺣﺱ ‪ ،‬ﺫﻭﻖ‬
‫‪bedeutend‬‬ ‫ﻛﺑﻳﺭ ‪ ،‬ﻋﻅﻳﻡ ‪ ،‬ﻣﻬﻡ ‪ ،‬ﺟﻠﻳﻝ‬
‫‪empfinden‬‬ ‫ﺃﺣﺱ ‪ ،‬ﺃﻭﺟﺱ ‪ ،‬ﺷﻌﺭ‬
‫‪die Abwasserreinigungsanlage‬‬ ‫ﻣﺣطﺔ ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﻣﻳﺎﻩ ﺍﻟﺻﺭﻑ ﺍﻟﺻﺣﻲ‬
‫‪höchst ...‬‬ ‫ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ‪ ،‬ﺟﺩﺍً‬
‫‪störend‬‬ ‫ﻣﺯﻋﺞ ‪ ،‬ﻣﺿﺎﻳﻖ‬

‫‪8‬‬
Teil 4
Macht Veganismus einsam?

A. Durch Bücher und Dokumentationen über vegane Ernährung, die man den Familienmitgliedern
weitergibt, und selbstver ständlich auch durch Gespräche über das Thema kann man sehr viel
dazu beitragen, dass Eltern und Geschwister ihre Ernährungsgewohnheiten ändern oder sich
zumindest bewusster ernähren.

B. Man darf nicht vergessen, dass die meisten von uns in Familien leben, wo immer noch Fleisch
gegessen wird. Hier ist Toleranz das Schlüsselwort. Meistens zeigen die Familienmitglieder und
Freunde von allein Interesse am veganen Lebensstil und möchten mehr darüber erfahren.

C. Aus sozialer Sicht ist vegan ganz bestimmt kein Grund mehr, sich abzusondern und allein
durchs Leben zu gehen. Die vegane Lebensweise verbindet in Frankfurt trifft man sich inzwischen
beim monatlichen Vegan Stammtisch, der mittlerweile zwischen 35 und 60 Teilnehmer hat.

D. Eine Partnerschaft kann ein Veganer doch nur mit einem Menschen eingehen, der sich auch
vegan ernährt. Hier dürfen keine Kompromisse gemacht werden, denn ein harmonisches
Miteinander ist von ganz grundsätzlicher Natur. Wie soll man sich denn sonst an einen
gemeinsamen Tisch setzen?

E. Für die meisten Veganer ist Fleischkonsum kein Grund, sich mit der Familie oder dem Partner
nicht zu verstehen. Das Einfachste ist, vegan zu kochen und für die Allesesser einen Topf mehr
auf den Herd zu stellen. Nichtvegane Extras kann sich jeder selbst dazu kochen.

F. Ein Nein" zu Fleisch wird von vielen noch immer belächelt und ins Lächerliche gezogen.
Während die Vegetarier aber durchaus in der Familie oder bel Freunden auf Verständnis stoßen,
ecken die Veganer, die bekanntlich noch einen Schritt weitergehen, immer noch an.

G. Als Veganer macht man sich leider nicht immer Freunde. Dennoch sollte man die Menschen in
seinem Umfeld darauf aufmerksam machen, dass die Wahrscheinlichkeit, Herzkrankheiten,
Übergewicht und viele weitere gesundheitliche Beschwerden zu bekommen erheblich sinkt, wenn
man sich vegan ernährt,

H. Man soll für seine Gäste auch neue Sachen kochen, weil sie es einem wert sind und weil man
ihnen eine Freude bereiten möchte. Etwas Veganes auszuprobieren erweitert darüber hinaus den
geschmacklichen Horizont. Auf altmodischen Essensgewohnheiten zu bestehen macht am Ende
nur einsam.

9
Test 2 - LESEN, Teil 4
der Veganismus ‫ ﺍﻟنﻅﺎﻡ ﺍﻟﻐﺫﺍﺋﻲ ﺍﻟنﺑﺎﺗﻲ‬، ‫ﺧﺿﺭﻳﺔ‬
die Dokumentation, -en ‫ ﺗﻭﺛﻳﻖ‬، ‫ﻭﺛﺎﺋﻖ‬
vegan ‫نﺑﺎﺗﻲ ﺻﺭﻑ‬
weiter/geben ‫ ﺳﻠﻡ‬، ‫ﻣﺭﺭ‬
die Toleranz ‫ َﺣﻠﻡ‬، ‫ ﺳﻣﺎﺣﺔ‬، ‫ﺗﺳﺎﻣﺢ‬
das Schlüsselwort, -"er ‫ ﻛﻠﻣﺔ ﻣﻔﺗﺎﺣﻳﺔ‬، ‫ﻛﻠﻣﺔ ﺭﺋﻳﺳﻳﺔ‬
aus sozialer Sicht ‫ﻣﻥ ﻭﺟﻬﺔ نﻅﺭ ﺍﺟﺗﻣﺎﻋﻳﺔ‬
sich ab/sondern ‫ ﺧﺭﺝ ﻋﻥ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﺓ‬، ‫ﺷﺫ‬
der Stammtisch, -e ‫ ﻟﻳﺎﻟﻲ ﺍﻟﺳﻣﺭ‬، ‫ﻣﺎﺋﺩﺓ ﺳﻣﺭ‬
eine Partnerschaft ein/gehen ‫ﺍﻟﺩﺧﻭﻝ ﻓﻲ ﺷﺭﺍﻛﺔ‬
der Veganer, - ‫نﺑﺎﺗﻲ‬
harmonisch ‫ ﻣﺗﻭﺍﻓﻖ‬، ‫ ﻣﺗنﺎﺳﻖ‬، ‫ﻣﺗنﺎﻏﻡ‬
das Miteinander ‫ ﺗﺿﺎﻣﻥ‬، ‫ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬، ‫ﺗﺂﻟﻑ‬
grundsätzlich ‫ ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ‬، ‫ ﺃﺳﺎﺳﺎ‬، ‫ﻣﻥ ﺣﻳﺙ ﺍﻟﻣﺑﺩﺃ‬
belächeln ‫ ﺗﻣﺳﺧﺭ‬، ‫ ﺇﺳﺗﻬﺯﺉ‬، ‫ﺳﺧﺭ‬
ins Lächerliche ziehen ‫ﻳﺗﻣﺎﺩﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﺳﺧﺭﻳﺔ‬
der Vegetarier, - ‫نﺑﺎﺗﻲ‬
an/ecken ‫ﻻﻗﻰ ﺻﻌﻭﺑﺎﺕ‬
das Umfeld ‫ ﺑﻳﺋﺔ‬، ‫ ﺟﻭ‬، ‫ ﻣﺣﻳط‬، ‫ﻅﺭﻭﻑ‬
die Wahrscheinlichkeit ‫ ﺇﻣﻛﺎنﻳﺔ‬، ‫ﺇﺣﺗﻣﺎﻟﻳﺔ‬
das Übergewicht ‫ ﺑﺩﺍنﺔ‬، ‫ ﺳﻣنﺔ‬، ‫ﻭﺯﻥ ﺯﺍﺋﺩ‬
erheblich ‫ ﺟﺳﻳﻡ‬، ‫ ﻗﻭﻱ‬، ‫ﺧطﻳﺭ‬
eine Freude bereiten + DAT ‫ ﻳﺟﻬﺯ ﻟﻠﺳﻌﺎﺩﺓ‬، ‫ﻳﻌﺩ‬
aus/probieren ‫ ﺣﺎﻭﻝ‬، ‫ﺟﺭﺏ‬
erweitern ‫ ﻛ َﺑﺭ‬، ‫ ﻣﺩﺩ‬، ‫ﻭﺳﻊ‬
darüber hinaus ‫ ﻋﻼﻭﺓ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻙ‬، ‫ﻓﺿﻼ ﻋﻥ ﻫﺫﺍ‬ ً
geschmacklich ‫ ﺍﻟنﻛﻬﺔ‬، ‫ﻣﻥ ﺣﻳﺙ ﺍﻟطﻌﻡ‬
der Horizont, -e ‫ ﺃﻓﺎﻖ‬، ‫ﺃﻓﻖ‬
altmodisch ‫ﻗﺩﻳﻡ ﺍﻟطرﺍﺯ‬
bestehen auf + AKK ‫ﻳﺻر ﻋﻠﻰ‬

10
Teil 5
Stadtbibliothek - Benutzungsordnung

Inhaltsverzeichnis

a- Bibliotheksausweis

b- Auswärtiger Leihverkehr

C- Benutzungsregelungen für Internet-/ Computerarbeitsplätze

D- Vorbestellungen

E- Verwendung externer elektronischer Geräte und Dienste

F- Verhalten in der Bibliothek Benutzungsberechtigung

h- Ausschluss von der Benutzung

$0
Ausgeliehene oder ausleihbare Leihge- genstände der Stadtbibliothek können auf Wunsch des
Benutzers eigenständig oder durch das Personal, immer aber gegen Ent- richtung einer Gebühr
reserviert werden. Die Gebühr wird mit der Bereitstellung der Bestellung fallig

$28
(1) Die baulichen Anlagen, sämtliche Einrichtungs, Ausstattungs und Ausstellungsgegenstande
der Stadtbibliothek sind scho nend und mit Sorgfalt zu behandeln und sauber zu halten.

(2) Jeder Benutzer hat sich so zu betragen, dass der Bibliotheksbetrieb und andere Benutzer weder
gestört noch beeinträch tigt oder behindert werden sowie Medien, Kunstwerke, Kataloge,
Einrichtungen, Geräte usw. keinen Schaden leiden.

$29
Benutzern, die gegen diese Satzung, die Hausordnung oder die Gebührensatzung verstoßen, kann
zeitweise, bei wiederholten Verstoßen oder schwerwiegenden einma- ligen Verstoßen auch
dauerhaft, die Benut zung der Stadtbibliothek untersagt werden Gleichzeitig kann der
Bibliotheksausweis eingezogen werden,

$30
Die zur Verfügung gestellten Computer sind sorgfälng und bestimmungsgemal zu behandeln und
vor Veranderung Beschmutzung und Beschädigung zu be wahren. Es dürfen nur die bereits vorn
stallierten Programme aufgerufen werden. Eine zweckentfremdete Nutzung der PCs ist untersagt.

11
‫‪Test 2 - LESEN, Teil 5‬‬
‫‪die Benutzungsordnung‬‬ ‫ﻻﺋﺣﺔ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬
‫‪das Inhaltsverzeichnis, -se‬‬ ‫ﻓﻬﺭﺱ ﺍﻟﻣﺣﺗﻭﻳﺎﺕ ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﻣﺭﺍﺟﻊ‬
‫‪auswärtiger Leihverkehr‬‬ ‫ﺇﻗﺭﺍﺽ ﺃﺟنﺑﻲ‬
‫‪die Benutzungsregelung, -en‬‬ ‫ﺗنﻅﻳﻡ ﺍﻹﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬
‫‪die Vorbestellung, -en‬‬ ‫طﻠﺑﻳﺔ ‪ ،‬ﺣﺟﺯ‬
‫‪extern‬‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻲ‬
‫‪der Dienst, -e‬‬ ‫ﺧﺩﻣﻪ ‪ ،‬ﻋﻣﻝ ‪ ،‬ﻭﻅﻳﻔﺔ‬
‫‪die Benutzungsberechtigung‬‬ ‫ﺇﺫﻥ ‪ ،‬ﺗﺻﺭﻳﺢ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ‬
‫‪der Ausschluss‬‬ ‫ﺍﺳﺗﺑﻌﺎﺩ ‪ ،‬ﺇﺳﺗﺛنﺎء ‪ ،‬ﺇﻗﺻﺎء‬
‫‪die Benutzung‬‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ‪ ،‬ﺇﺳﺗﻌﻣﺎﻝ‬
‫‪aus/leihen‬‬ ‫َ‬
‫ﺇﺳﺗﻌﺎﺭ ‪ ،‬ﺃﻗﺭﺽ ‪ ،‬ﺳﻠﻑ‬
‫‪ausleihbar‬‬ ‫ﺇﻣﻛﺎنﻳﺔ ﺍﻹﻗﺭﺽ‬
‫‪der Leihgegenstand, -"e‬‬ ‫ﺍﻷﺷﻳﺎء ‪ ،‬ﺍﻷﻏﺭﺍﺽ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺﻗﺭﺍﺽ‬
‫‪der Benutzer, -‬‬ ‫ﻣﺳﺗﺧﺩﻡ‬
‫‪eigenständig‬‬ ‫ﻣﺳﺗﻘﻝ‬
‫‪die Entrichtung‬‬ ‫ﺗﺳﺩﻳﺩ‬
‫‪die Bereitstellung‬‬ ‫ﺗﻭﻓﻳﺭ ‪ ،‬ﺇﺣﺗﻳﺎط ‪ ،‬ﺭﺻﺩ ‪ ،‬ﺗﻭﺯﻳﻊ‬
‫‪fällig werden‬‬ ‫ﺗﺻﺑﺢ ﻣﺳﺗﺣﻘﺔ‬
‫)‪die baulichen Anlagen (Pl.‬‬ ‫ﺍﻟنﻅﻡ ﺍﻟﻬﻳﻛﻠﻳﺔ ‪ ،‬ﺍﻟﻣﺭﺍﻓﻖ ﺍﻟﻬﻳﻛﻠﻳﺔ‬
‫‪die Ausstattung‬‬ ‫ﺗﺟﻬﻳﺯ ‪ ،‬ﺗﺯﻭﻳﺩ ‪ ،‬ﻟﻭﺍﺯﻡ ‪ ،‬ﻣﻬ ََﻣﺎﺕ‬
‫‪der Gegenstand, -"e‬‬ ‫ﻣﻭﺿﻭﻉ ‪ ،‬ﺷﻲء ‪ ،‬ﻏﺭﺽ‬
‫‪schonend‬‬ ‫ﻟطﻳﻑ ‪ ،‬ﺭﻗﻳﻖ ‪ ،‬ﺧﻔﻳﻑ ‪ ،‬ﻣﺣﺎﻓﻅ‬
‫‪die Sorgfalt‬‬ ‫ﻋنﺎﻳﺔ ‪ ،‬ﺇﻫﺗﻣﺎﻡ ‪ ،‬ﺩﻗﺔ ‪ ،‬ﺇﺗﻘﺎﻥ‬
‫‪sich betragen‬‬ ‫ﺗﺻﺭﻑ ‪ ،‬ﺳﻠﻙ ﺳﻠﻭﻙ‬
‫‪der Betrieb‬‬ ‫ﺗﺷﻐﻳﻝ ‪ ،‬ﺷﺭﻛﺔ ‪َ ،‬ﻣﺻنﻊ ‪ ،‬ﻣﻌﻣﻝ ‪ ،‬ﻣﻣﺎﺭﺳﺔ‬
‫‪ablenken‬‬ ‫ﺃﻟﻬﻰ ‪ ،‬ﺻﺭﻑ ﺍﻟنﻅﺭ ﻋﻥ ‪ ،‬ﺳﻠَﻰ‬
‫‪beeinträchtigen‬‬ ‫ﺃﺿﺭ ‪ ،‬ﻋطﻝ ‪ ،‬ﺃﻋﺎﻖ ‪ ،‬ﺃﺧ َﻝ‬
‫‪das Kunstwerk, -e‬‬ ‫ﻗطﻌﻪ ﻓنﻳﻪ ‪ ،‬ﻋﻣﻝ ﻓنﻲ‬
‫‪Schaden leiden‬‬ ‫ﺗﻌﺎنﻲ ﻣﻥ ﺿﺭﺭ‬
‫‪die Satzung, -en‬‬ ‫ﺍﻟنﻅﺎﻡ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ‪ ،‬ﻻﺋﺣﺔ ‪ ،‬ﺩﺳﺗﻭﺭ‬
‫‪die Gebührensatzung‬‬ ‫ﻣﻳﺛﺎﻖ ﺍﻟﺭﺳﻭﻡ ‪ ،‬ﻻﺋﺣﺔ ﺍﻟﻣﺻﺭﻭﻓﺎﺕ‬
‫‪verstoßen gegen + AKK‬‬ ‫ﺍنﺗﻬﺎﻙ ‪ ،‬ﺧﺎﻟﻑ ‪ ،‬ﺃﺧﻝ ﺿﺩ‬
‫‪zeitweise‬‬ ‫ﻣﺅﻗﺕ ‪ ،‬ﻣﻥ ﺣﻳﻥ ﻷﺧﺭ‬
‫‪wiederholt‬‬ ‫ﻣﺗﻛﺭﺭ ‪ ،‬ﺗﻛﺭﺍﺭﺍً‬
‫‪der Verstoß, -"e‬‬ ‫ﺇنﺗﻬﺎﻙ ‪ ،‬ﻣﺧﺎﻟﻔﺔ ‪ ،‬ﺇﺧﻼﻝ ‪ ،‬ﺧﺭﻖ‬
‫‪schwerwiegend‬‬ ‫ﺷﺩﻳﺩ ‪ ،‬ﺟﺳﻳﻡ ‪ ،‬ﺻﺎﺭﻡ ‪ ،‬ﺟﻭﻫﺭﻱ‬
‫‪einmalig‬‬ ‫ﻓﺭﻳﺩ ‪ ،‬ﻣنﻘطﻊ ﺍﻟنَﻅﻳﺭ‬
‫‪dauerhaft‬‬ ‫ﺩﺍﺋﻡ ‪ ،‬ﺛﺎﺑﺕ ‪ ،‬ﺑﺎﻖ ‪ ،‬ﻣﺳﺗﺩﺍﻡ‬
‫‪untersagen + DAT + AKK‬‬ ‫ﺣﻅﺭ ‪ ،‬نﻬﻲ ‪ ،‬ﺣﺭﻡ‬
‫‪ein/ziehen‬‬ ‫ﺇنﺗﻘﻝ ‪ ،‬ﺗﻭطﻥ ‪ ،‬ﺃﻗﺎﻡ‬
‫‪sorgfältig‬‬ ‫ﺑﻌنﺎﻳﺔ ‪ ،‬ﺑﺩﻗﺔ ‪ ،‬ﺑﺈﺣﻛﺎﻡ ‪ ،‬ﺑﺣﺭﺹ‬
‫‪bestimmungsgemäß‬‬ ‫ﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﻐﺭﺽ ﺍﻟﻣﺣﺩﺩ‬
‫‪die Veränderung‬‬ ‫ﺗﻐﻳﻳﺭ ‪ ،‬ﺗﻐﻳﺭ ‪ ،‬ﺗﺣﻭﻝ ‪ ،‬ﺗﻌﺩﻳﻝ‬
‫‪die Beschmutzung‬‬ ‫ﻣﻠﻭﺙ ‪ ،‬ﻣﺗﺳﺦ‬
‫‪die Beschädigung, -en‬‬ ‫ﺗﻠﻑ ‪ ،‬ﺿﺭﺭ ‪ ،‬ﺇﺗﻼﻑ‬
‫‪bewahren vor + DAT‬‬ ‫ﺣﻔﻅ ‪ ،‬ﺃﻣﻥ ‪ ،‬ﺭﺍﻗﺏ ‪ ،‬ﺻﺎﻥ‬
‫‪vorinstalliert‬‬ ‫ﻣﺛﺑﺕ ﻣﺳﺑﻘﺎ‬
‫‪auf/rufen‬‬ ‫ﺩﻋﺎ ‪ ،‬نﺎﺩﻯ‬
‫‪zweckentfremdet‬‬ ‫ﻓﻲ ﻏﻳﺭ ﻣﻭﺿﻌﻪ‬

‫‪12‬‬
die Nützung/Nutzung ‫ ﺇﺳﺗﻌﻣﺎﻝ‬، ‫ﺇﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬
untersagt sein ‫ ﻣﺣﻅﻭﺭ‬، ‫ﻣﻣنﻭﻉ‬

13

Das könnte Ihnen auch gefallen