Sie sind auf Seite 1von 25

A RETRICA DA ALTERIDADE DE JAMESON E A "ALEGORIA NACIONAL"

Aijaz Ahmad
Traduo: Joo Moura Jr.

Ao reunir as notas seguintes sobre "A Literatura do Terceiro Mundo na Era do Capital Multinacional", de Fredric Jameson1, vejo-me numa posio incmoda. Se eu fosse nomear o crtico/terico literrio escrevendo atualmente nos Estados Unidos por cujo trabalho tenho em geral a mais alta estima, seria sem dvida Fredric Jameson. O apelo que gera a maior parte da paixo em seu texto que o ensino acadmico de literatura seja informado por uma conscincia no apenas da literatura "ocidental" mas da "literatura mundial"; que o assim chamado cnon literrio se baseie no nos prazeres exclusivistas do gosto dominante mas numa conscincia inclusiva e opulenta de heterogeneidade decerto inteiramente salutar. E admiro integralmente o conhecimento, o leque de simpatias que traz para a leitura de textos produzidos em terras distantes. No entanto, esse apelo por uma reforma curricular at mesmo sua leitura maravilhosamente erudita de Lu Xun e Ousmane se combina com, ou melhor, suplantado por um empreendimento bem mais ambicioso que permeia todo o texto mas que s anunciado de forma explcita na ltima frase da ltima nota de rodap: a construo de "uma teoria da esttica cognitiva da literatura do terceiro mundo". Essa "esttica cognitiva" assenta-se, por sua vez, numa supresso da multiplicidade de diferenas significativas tanto entre e nos pases capitalistas avanados quanto entre e nas formaes sob domnio imperialista. Temos, ao invs, uma oposio binria do que Jameson chama o "primeiro" e o "terceiro" mundos.
157

Este texto foi traduzido da revista Social Text, n 17 (Vero de 1987). (1) Social Text n 15 (Vero de 1986), pp. 65-88.

A RETRICA DA ALTERIDADE DE JAMESON

nessa passagem de um apelo por uma reforma curricular enunciao de uma "esttica cognitiva" que se situa a maioria dos problemas do texto. Posso acrescentar que esses problemas so bastante numerosos. H sem dvida um lado pessoal, um lado como que existencial em meu encontro com esse texto, que seria melhor esclarecer logo de incio. H cerca de quinze anos que venho lendo a obra de Jameson, e pelo menos parte do que conheo a respeito das literaturas e culturas da Europa ocidental e dos Estados Unidos vem dele; e, sendo eu um marxista, sempre nos considerei, Jameson e eu, como farinha do mesmo saco, embora nunca tenhamos propriamente feito um bolo juntos. Mas, ento, quando eu me achava na quinta pgina de seu texto (especificando: na frase que comeava com "Todos os textos do terceiro mundo so necessariamente..." etc.), me dei conta de que o que estava sendo teorizado era, entre muitas outras coisas, eu prprio. Pois bem, nasci na ndia e sou um cidado paquistanense; escrevo poesia em urdu, uma lngua que habitualmente no entendida pelos intelectuais norte-americanos. Assim sendo, disse c com meus botes: "Todos?... necessariamente?". Soava estranho. As coisas, contudo, ficaram ainda mais curiosas. Pois, quanto mais eu lia, mais me dava conta, para meu desapontamento, de que o homem que eu havia durante tanto tempo e apesar da distncia fsica tido to afetuosamente por um camarada era, na sua prpria opinio, meu outro civilizador. No foi uma sensao agradvel.
I

Eu tambm penso que h uma grande quantidade de livros excelentes escritos por autores africanos, asiticos e latino-americanos que se acham disponveis em ingls e que deveriam ser objeto de cursos como um antdoto contra o etnocentrismo e a miopia cultural generalizados das humanidades tais como se constituem atualmente nestes Estados Unidos. Se necessrio algum rtulo para essa atividade, pode-se cham-la de "literatura do terceiro mundo". Inversamente, porm, tambm sustento que essa expresso, "o terceiro mundo", , mesmo em seus empregos mais notveis, uma expresso polmica, sem absolutamente nenhum status terico. A polmica tem decerto um lugar proeminente em todos os discursos humanos, especialmente no discurso da poltica, de modo que a utilizao dessa expresso em contextos amplos, polmicos, inteiramente admissvel. Mas tirar a expresso do registro da polmica e reivindic-la como base para a produo de conhecimento terico, que pressupe um certo rigor na construo dos objetos de conhecimento, interpretar erradamente no apenas a prpria expresso como tambm o mundo a que ela se refere. Demonstrarei, portanto, que no existe algo como uma "literatura do terceiro mundo" que possa ser construdo como um objeto de conhecikokokokoko
158

NOVOS ESTUDOS N 22 - OUTUBRO DE 1988

mento terico internamente coerente. H questes fundamentais de periodizao, formaes sociais e lingsticas, lutas polticas e ideolgicas no campo da produo literria, e assim por diante que simplesmente no podem ser resolvidas nesse nvel de generalidade sem um reducionismo de todo positivista. O simples fato, por exemplo, de que lnguas dos pases metropolitanos no tenham sido adotadas pela vasta maioria dos produtores de literatura da sia e da frica significa que a vasta maioria dos textos literrios desses continentes no so disponveis nas metrpoles, de modo que um terico da literatura que busque formular "uma teoria da esttica cognitiva da literatura do terceiro mundo" estar construindo tipos ideais, maneira weberiana, duplicando todos os procedimentos bsicos que os orientalistas empregaram historicamente ao apresentar suas prprias leituras de uma certa tradio de "alta" textualidade como o conhecimento de um objeto supostamente unitrio que eles chamam de "a civilizao islmica". Devo acrescentar que as relaes literrias entre os pases metropolitanos e as formaes sob domnio imperialista so elaboradas de forma muito diferente do que so as dos pases metropolitanos entre si. Raro o terico ou terica da literatura na Europa ou nos Estados Unidos que no domine um par de lnguas que no a sua; e a freqncia de tradues, de c para l e de l para c, entre lnguas europias cria circuitos bastante excessivos para a circulao de textos, de forma que mesmo um estudioso norte-americano que no domine grande coisa alm do ingls pode estar muito bem situado nas vrias tradies metropolitanas. Por outro lado, as relaes lingsticas e literrias entre os pases metropolitanos e os da sia e da frica oferecem trs contrastes agudos a esse sistema. Raro o intelectual moderno na sia ou na frica que no conhea ao menos uma lngua europia; igualmente raro, no entanto, um terico literrio de vulto na Europa ou nos Estados Unidos que se tenha um dia preocupado com uma lngua asitica ou africana; e a enorme indstria da traduo que circula textos entre os pases capitalistas avanados torna-se um labor extremamente moroso e errtico quando se trata de traduzir de lnguas asiticas ou africanas. O resultado que tradies literrias importantes como as do bengali, do hindi, do tmil, do telegu e meia dzia de outras unicamente da ndia continuam, exceo de um ou outro texto aqui e ali, virtualmente desconhecidas do terico literrio norte-americano. Conseqentemente, os poucos escritores que tm a sorte de escrever em ingls so supervalorizados. Veja-se, por exemplo, a caracterizao de Midnight Children, de Salman Rushdie, no New York Times, como "um continente encontrando sua voz" como se para ter voz fosse preciso falar ingls. Ou o elogio de Richard Poirier a Edward Said na Raritan Quarterly, que ora enfeita a quarta capa de seu ltimo livro: " um grande feito de Said que, graas a seu livro, os palestinos jamais estaro perdidos para a histria". Esse o mundo s avessas da camera obscura: no se trata de que a viso de Said seja ela prpria moldada pela expekokokokoko
159

A RETRICA DA ALTERIDADE DE JAMESON

rincia palestina, mas sim de que os palestinos no teriam lugar na histria sem o livro de Said! A recompensa que cai sobre a cabea de um intelectual asitico, africano ou rabe de alguma importncia e que escreve em ingls que ele/ela imediatamente elevado ao esplendor solitrio de um "representante" de uma raa, de um continente, de uma civilizao, at do "terceiro mundo". nesse contexto geral que uma "teoria cognitiva da literatura do terceiro mundo" baseada no que se acha atualmente disponvel nas lnguas dos pases metropolitanos se torna, no meu entender, uma empresa alarmante. Retomarei algumas dessas questes daqui a pouco, especialmente a que se refere impossibilidade epistemolgica de uma "literatura do terceiro mundo". Porm, j que o prprio texto de Jameson baseia-se de forma to central numa oposio binria entre um primeiro e um terceiro mundos, impossvel seguir adiante com o exame de suas proposies pessoais com respeito s tradies literrias respectivas sem primeiro perguntar se essa caracterizao do mundo se sustenta ou no ela prpria, e se, por conseguinte, uma concepo acurada de literatura pode ser traada com base nessa oposio binria. Mostrarei mais tarde que, uma vez que Jameson define o chamado terceiro mundo em termos de sua "experincia do colonialismo e do imperialismo", a categoria poltica que por fora se segue a essa nfase exclusiva a de "nao", com o nacionalismo como a ideologia caracteristicamente valorizada; e, devido a esse privilgio que se d ideologia nacionalista, ento postulado de forma terica que "todos os textos do terceiro mundo devem necessariamente... ser lidos como... alegorias nacionais". A teoria da "alegoria nacional" como o metatexto , assim, inseparvel da mais ampla Teoria dos Trs Mundos que permeia na ntegra o prprio texto de Jameson. Temos, pois, que comear tambm com alguns comentrios sobre "o terceiro mundo" como uma categoria terica e sobre "nacionalismo" como a ideologia necessria, exclusivamente desejvel.
II

Jameson parece estar consciente das dificuldades existentes em conceituar a disperso global de poderes e populaes em termos de sua variante pessoal da Teoria dos Trs Mundos ("aceito crticas", afirma). E, aps reiterar a premissa bsica dessa teoria ("o primeiro mundo capitalista"; "o bloco socialista do segundo mundo"; e "pases que foram vtimas do colonialismo e do imperialismo"), ele esclarece que no sustenta a teoria especificamente maosta da "convergncia" entre os Estados Unidos e a Unio Sovitica. O resto da dificuldade em manter essa viso do mundo elidido, porm, com trs asseres: a de que no capaz de achar uma "expresso comparvel"; a de que est empregando esses termos de "forma kokokoko
160

NOVOS ESTUDOS N 22 - OUTUBRO DE 1988

essencialmente descritiva"; e a de que as crticas so, de qualquer modo, "irrelevantes". O problema da "expresso comparvel" assunto de somenos, e portanto o ignoraremos; o da "relevncia", porm, a questo central, e daqui a pouco irei abord-la. Primeiramente, no entanto, quero tecer alguns breves comentrios sobre a questo da "descrio". Mais do que a maioria dos crticos escrevendo hoje nos Estados Unidos, Jameson deveria saber que, quando se trata de conhecimento do mundo, no existe algo como uma categoria do "essencialmente descritivo", que a "descrio" no nunca neutra do ponto de vista ideolgico ou cognitivo; que "descrever" especificar um lugar geomtrico de significado, construir um objeto de conhecimento e produzir um conhecimento que ser limitado por esse ato de construo descritiva. A "descrio" foi central, por exemplo, no discurso colonial. Foi reunindo uma monstruosa maquinaria de descries de nossos corpos, nossos atos de fala, nossos habitats, nossos conflitos e desejos, nossa poltica, nossas sociabilidades e sexualidades em campos to variados quanto a etnologia, a fico, a fotografia, a lingstica, a cincia poltica, que o discurso colonial foi capaz de classificar e dominar ideologicamente o sdito colonial, possibilitando a si prprio transformar a multiplicidade e diferena descritivamente verificveis na hierarquia de valores ideologicamente sentida. Dizer, em suma, que o que se est expondo "essencialmente descritivo" sustentar um nvel de facticidade que esconde sua prpria ideologia e preparar um terreno de onde juzos de classificao, generalizao e valor possam ser feitos. Ao atingirmos a substncia do que Jameson "descreve", acho significativo que o primeiro e o segundo mundos sejam definidos em termos de seus sistemas de produo (capitalismo e socialismo, respectivamente), enquanto a terceira categoria o terceiro mundo definida puramente em termos de uma "experincia" de fenmenos inseridos externamente. Aquilo que constitutivo da prpria histria humana est presente nos dois primeiros casos, ausente no terceiro. Ideologicamente, essa classificao divide o mundo entre os que fazem a histria e os que so meros objetos dela; noutra parte do texto, Jameson significativamente reinvocaria a famosa descrio hegeliana da relao senhor/escravo para encapsular a oposio primeiro/terceiro mundos. Mas analiticamente essa classificao deixa o assim chamado terceiro mundo num limbo; se apenas o primeiro mundo capitalista e o segundo socialista, como entender o terceiro mundo? Ser pr-capitalista? De transio? De transio entre que e qu? Mas h ainda a questo da localizao de pases particulares nos vrios "mundos". A ndia, por exemplo. Seu passado colonial nostalgicamente refeito nas telas de televiso norte-americanas em sries copiosas com intervalos de alguns meses, mas a ndia de hoje tem todas as caractersticas de um pas capitalista: produo generalizada de mercadorias, trocas vigorosas e gradativamente maiores no apenas entre a agricultura e a indstria mas entre os Departamentos I e II da prpria indstria, pessoal kokokoko
161

A RETRICA DA ALTERIDADE DE JAMESON

tcnico mais numeroso que o da Frana e o da Alemanha juntos e um produto industrial bruto duas vezes maior que o da Inglaterra. um tipo de capitalismo muito miservel, e as condies de vida de mais da metade da populao da ndia (aproximadamente 400 milhes de pessoas) so consideravelmente piores do que as descritas por Engels em Condies da Classe Operria na Inglaterra. Mas a indstria de ao indiana celebrou seu centsimo aniversrio h poucos anos, e suas oito maiores corporaes multinacionais esto entre as que mais rpido crescem no mundo, visto que se acham em atividade em inmeros pases, do Vietn Nigria. Essa base econmica ir combinar-se com um controle parlamentar ininterrompido da burguesia desde a independncia em 1947, um recorde perfeitamente comparvel extenso do recorde moderno italiano de governo democrtico-burgus, e superior sorte da democracia burguesa na Espanha e em Portugal, dois dos mais velhos pases colonizadores. Essa repblica parlamentar da burguesia na ndia no deixou de ter suas arbitrariedades e violncias, de uma espcie e grau incomuns hoje em dia no Japo ou na Europa ocidental, mas uma subjetividade poltica burguesa foi criada para a populao em geral. O corolrio para a esquerda que os dois partidos comunistas (CPI e CPM) tm uma experincia mais longa e mais ampla de governo regional, dentro da repblica da burguesia, do que todos os partidos eurocomunistas juntos, e o eleitorado que vota ritualmente nesses dois partidos provavelmente maior do que os eleitorados comunistas em todo o resto do mundo capitalista. Assim sendo, a ndia pertence ao primeiro mundo ou ao terceiro? Brasil, Argentina, Mxico, frica do Sul? E...? Mas ns sabemos que os pases da orla do Pacfico, da Coria do Sul a Singapura, constituem a regio de crescimento mais acelerado dentro do capitalismo global. A lista poderia ser bem maior, mas o que interessa que a oposio binria que Jameson constri entre um primeiro mundo capitalista e um terceiro mundo presumivelmente pr ou no-capitalista carece de fundamento emprico.
III

J afirmei que, se acreditamos numa Teoria dos Trs Mundos, logo num "terceiro mundo" definido exclusivamente em termos da "experincia do colonialismo e do imperialismo", a principal formao ideolgica disponvel para um intelectual de esquerda ser a do nacionalismo; tornase ento possvel sustentar, no obstante uma dose considervel de exagero, que "todos os textos do terceiro mundo so necessariamente... alegorias nacionais" (grifado no original). Essa nfase exclusiva na ideologia nacionalista existe j no primeiro pargrafo do texto de Jameson, onde est dito que a nica escolha para o "terceiro mundo" entre seus "nacionalismos" e uma "cultura ps-moderna norte-americana global". No h outra kokok
162

NOVOS ESTUDOS N 22 - OUTUBRO DE 1988

escolha? No seria possvel fazer parte do "segundo mundo", por exemplo? Havia no discurso marxista uma coisa chamada cultura socialista e/ou comunista que no era nem nacionalista nem ps-moderna. Ter ela desaparecido de todo de nosso discurso, mesmo como o nome de um desejo? A pressa de Jameson em totalizar fenmenos histricos em termos de oposies binrias (nacionalismo/ps-modernidade, nesse caso) quase no deixa espao para o fato, por exemplo, de que os nicos nacionalismos no assim chamado terceiro mundo que foram capazes de resistir presso cultural dos Estados Unidos e que efetivamente produziram alguma espcie de alternativa so aqueles que j esto articulados e assimilados ao campo bem mais amplo da prtica poltica socialista. Virtualmente todos os outros no tm dificuldade em se reconciliar com o que Jameson denomina "a cultura ps-moderna norte-americana global"; no caso singular e considervel do Ir (que Jameson nos probe de mencionar sob pretexto de que "previsvel" que o faamos), o anticomunismo dos nacionalistas islmicos no produziu renovao social mas sim fascismo clerical. Nem tampouco o absolutismo dessa oposio (ps-modernidade/nacionalismo) oferece qualquer espao para a simples idia de que o prprio nacionalismo no algo unitrio com uma essncia e valor predeterminados. H centenas de nacionalismos na sia e na frica hoje; alguns so progressistas, outros no. Se um nacionalismo ir ou no produzir uma prtica cultural progressista depende, para p-lo em termos gramscianos, do carter poltico do bloco de poder que o agarre e utilize, como uma fora material, no processo de constituir sua prpria hegemonia. No h fundamento terico nem evidncia emprica para sustentar a noo de que os nacionalismos do assim chamado terceiro mundo tero qualquer dificuldade com a ps-modernidade; eles a desejam. H, porm, uma adequao bastante estreita entre a Teoria dos Trs Mundos, a supervalorizao da ideologia nacionalista e a afirmao de que a "alegoria nacional" a principal, ou mesmo exclusiva, forma de narratividade no assim chamado terceiro mundo. Se esse "terceiro mundo" constitudo pela singular "experincia do colonialismo e do imperialismo", e se uma resposta nacionalista a nica possvel, ento o que h para narrar que seja mais urgente do que essa "experincia"? Na verdade, nada mais h para narrar. Pois, se as sociedades so definidas aqui no por relaes de produo mas por relaes de dominao intranacionais; se elas esto para sempre suspensas fora da esfera de conflito entre capitalismo (primeiro mundo) e socialismo (segundo mundo); se a fora motivadora da histria aqui no nem a formao e luta de classes nem a multiplicidade de conflitos entrecruzados baseados em classe, gnero, nao, raa, regio e assim por diante, mas a "experincia" unitria da opresso nacional (quando se apenas o objeto da histria, o escravo hegeliano), ento o que se pode narrar seno essa opresso nacional? Politicamente, somos todos Calibs. Formalmente, estamos condenados a viver no mundo pr-estruturalista da repetio com diferena; a mesma alegoria, a nacionalista, reescrita vrias kookoooooook
163

A RETRICA DA ALTERIDADE DE JAMESON

vezes seguidas at o fim dos tempos: "todos os textos do terceiro mundo so necessariamente...". IV Mas poder-se-ia comear com uma premissa radicalmente diversa, a saber: a proposio de que vivemos no em trs mundos mas num s; de que esse mundo inclui a experincia do colonialismo e do imperialismo de ambos os lados da diviso global de Jameson (a "experincia" do imperialismo um fato central de todos os aspectos da vida dentro dos Estados Unidos, da formao ideolgica utilizao do excedente social em complexos militares-industriais); de que as sociedades em desenvolvimento do capitalismo atrasado so constitudas pela diviso de classes tanto quanto as sociedades nos pases capitalistas avanados; de que o socialismo no se restringe a algo chamado segundo mundo mas simplesmente o nome de uma resistncia que hoje em dia impregna o globo, como o faz o prprio capitalismo; de que as diferentes partes do sistema capitalista devem ser conhecidas no em termos de oposio binria mas como uma unidade contraditria, com diferenas, sim, mas tambm com sobreposies profundas. Uma conseqncia imediata para a teoria literria seria que a busca unitria de "uma teoria da esttica cognitiva da literatura do terceiro mundo" se tornaria impossvel, e seria necessrio renunciar idia de uma metanarrativa que englobasse toda a fecundidade das narrativas reais no assim chamado terceiro mundo. Inversamente, muitas das questes que se colocariam a respeito, digamos, das tradies urdu ou bengali de literatura poderiam tornar-se bastante similares s questes previamente colocadas sobre as literaturas inglesa/norte-americana. Alm do mais, um conhecimento real dessas outras tradies talvez obrigasse os tericos literrios norte-americanos a se colocar questes sobre sua prpria tradio que at agora no foram colocadas. Jameson sustenta que no se pode partir da premissa de uma unidade real do mundo "sem que se retroceda a algum universalismo liberal e humanstico geral". Eis uma idia curiosa, vinda de um marxista. E ns que acreditvamos que o mundo era unificado no por uma ideologia liberalista que no era absolutamente no mbito de uma Idia, seja ela hegeliana ou humanista, que o mundo se constitua mas pela operao global de um nico modo de produo, a saber, o capitalista, e pela resistncia global a esse modo de produo, uma resistncia que ela prpria desenvolvida de forma desigual em diferentes partes do globo. O socialismo, acreditvamos ns, no se limitava de forma alguma ao assim chamado segundo mundo (os pases socialistas), mas era um fenmeno global, atingindo as mais distantes comunidades rurais na sia, frica e Amrica Latina, isso sem falar de indivduos e grupos nos prprios Estados Unikokokokokokokoko
164

NOVOS ESTUDOS N 22 - OUTUBRO DE 1988

dos. O que d, pois, ao mundo sua unidade no uma ideologia humanista mas a luta feroz do capital e do trabalho, que tem hoje carter estrita e fundamentalmente global. A perspectiva de uma revoluo socialista retrocedeu a tal ponto do horizonte prtico de grande parte da esquerda metropolitana que a intelligentsia de esquerda norte-americana tende a esquecer a ferocidade dessa luta bsica que, em nossa poca, transcende todas as outras. A vantagem de ser originrio do Paquisto, no meu caso, que o pas est saturado de mercadorias capitalistas, coberto de armamentos norte-americanos, faz fronteira com a China, a Unio Sovitica e o Afeganisto, padece de uma proliferao de nacionalismos rivais e presencia atualmente o primeiro estgio na consolidao do movimento comunista. difcil, vindo-se de l, esquecer aquele impulso bsico da histria que d ao nosso globo sua unidade contraditria: uma noo que no tem nada a ver com o humanismo liberal. Quanto especificidade da diferena cultural, a concepo terica de Jameson inclina-se, creio, para a direo oposta, isto , para a homogeneizao. A diferena entre o primeiro e o terceiro mundos absolutizada como uma Alteridade, mas a enorme heterogeneidade cultural de formaes sociais no interior do assim chamado terceiro mundo submersa numa singular identidade de "experincia". Pois bem, os pases da Europa ocidental e da Amrica do Norte tm estado profundamente ligados desde os ltimos duzentos anos mais ou menos; o prprio capitalismo existe nesses pases desde idntico perodo de tempo; a lgica cultural do capitalismo tardio acha-se to fortemente operante nessas formaes metropolitanas, a circulao de produtos culturais entre elas to imediata, to ampla, to ativa que seria sensato falar-se a seu respeito de uma certa homogeneidade cultural. Mas sia, frica e Amrica Latina? Historicamente, esses pases nunca foram profundamente ligados; o Peru e a ndia simplesmente no tm uma histria comum do tipo que a Alemanha e a Frana, ou a Inglaterra e os Estados Unidos, tm; nem mesmo a singular "experincia do colonialismo e do imperialismo" foi, sob determinados aspectos, a mesma ou semelhante na, digamos, ndia e na Nambia. Esses vrios pases, de trs continentes, foram assimilados estrutura global do capitalismo no como um conjunto cultural nico mas sim altamente diferenciado, cada qual estabelecendo seus prprios circuitos de troca (desigual) com a metrpole, cada qual adquirindo suas prprias e bem distintas formaes de classe. Os circuitos de troca entre eles so, na melhor das hipteses, rudimentares; um nigeriano mdio que bem informado a respeito de seu prprio pas saber infinitamente mais sobre a Inglaterra e os Estados Unidos do que sobre qualquer pas da sia ou da Amrica Latina ou mesmo sobre a maior parte dos pases da frica. Os tipos de circuitos que ligam os complexos culturais dos pases capitalistas avanados simplesmente no existem entre os pases de capitalismo atrasado, e o prprio capitalismo, que dominante mas no de todo universalizado, ainda no tem o kokokookokokokokoko
165

A RETRICA DA ALTERIDADE DE JAMESON

mesmo poder de homogeneizao em sua lgica cultural na maior parte desses pases, a no ser entre a burguesia urbana. claro que tambm existem grandes semelhanas culturais entre pases que ocupam posies anlogas no sistema capitalista global, e h em muitos casos semelhanas que foram legadas pelas semelhanas de estruturas scio-econmicas no passado pr-capitalista. A questo no construir uma tipologia que seja simplesmente o reverso da de Jameson, mas sim definir a base material para um grau razovel de homogeneizao cultural entre os pases capitalistas avanados e para a falta desse tipo de homogeneizao no resto do mundo capitalista. Nesse contexto, portanto, ficase duplamente surpreso com a insistncia absoluta de Jameson sobre a diferena e a relao de alteridade entre o primeiro mundo e o terceiro, e sua idia igualmente insistente de que a "experincia" do "terceiro mundo" poderia ser contida e comunicada dentro de uma nica forma narrativa. Ao localizar o capitalismo no primeiro mundo e o socialismo no segundo, a teoria de Jameson no s congela como retira o carter histrico ao espao global em que as lutas entre essas grandes foras motivadoras efetivamente se do. E, ao assimilar as enormes heterogeneidades e produtividades de nossa vida a uma nica metfora hegeliana da relao senhor/escravo, essa teoria nos reduz a um tipo ideal e nos pede que nos narremos a ns prprios numa forma acorde a esse tipo ideal. Afirmar que todos os textos do terceiro mundo so necessariamente isso ou aquilo afirmar, na verdade, que todo texto que se origine nesse espao social e que no seja isso ou aquilo no uma "verdadeira narrativa". sobretudo nesse sentido que a categoria de "literatura do terceiro mundo" que o stio dessa operao, com a "alegoria nacional" no apenas como o seu metatexto mas tambm como a marca de sua constituio e diferena , na minha opinio, uma categoria epistemologicamente impossvel.

Parte da dificuldade em travar combate com o texto de Jameson vem do fato de que h um deslizamento constante, uma inflao recorrente na forma com que ele maneja as categorias de sua anlise. A especificidade do primeiro mundo, por exemplo, parece s vezes estar assentada no momento ps-moderno, que sem dvida de origem recente, mas outras vezes parece se referir ao modo capitalista de produo, que algo muito mais vasto, de origem bem mais remota; e, j num outro mbito de formulaes, dito que esse primeiro mundo coincidente com a prpria "civilizao ocidental", obviamente uma forma algo primordial de ser, datando da antiguidade ("greco-judaica" na expresso de Jameson) e anterior a qualquer estruturao de produes e classes tais como as conhecemos hoje. kokokokkoookookookokok
166

NOVOS ESTUDOS N 22 - OUTUBRO DE 1988

Quando foi que esse primeiro mundo se tornou primeiro, nos sculos prcristos ou aps a II Guerra Mundial? E em que ponto na histria um texto produzido em pases com "experincia do colonialismo e do imperialismo" se torna um texto do terceiro mundo? Num certo tipo de leitura, apenas textos produzidos aps o advento do capitalismo poderiam ser assim designados, j que o colonialismo/imperialismo que constitui o terceiro mundo enquanto tal. Mas, ao falar constantemente do "outro do ocidente"; ao referir-se aos modos de produo tribal/tributrio e asitico como a base terica para a sua seleo de Lu Xun (asitica) e Sembene (africano) respectivamente; ao caracterizar a teoria de Freud como uma "leitura ocidental ou do primeiro mundo" em contraste com dez sculos de distribuies da energia libidinal especificamente chinesas que teriam moldado os textos de Lu Xun ao empregar essas vastas categorias de poca e de civilizao, Jameson sugere tambm que a diferena entre o primeiro mundo e o terceiro ela prpria primordial, enraizada em coisas bem mais remotas do que o capitalismo enquanto tal. Se, pois, o primeiro mundo o mesmo que "o ocidente" e o "greco-judaico", ficamos com a sensao alarmante de que o Bhagvad Git, os editos de Manu e o prprio Alcoro talvez sejam textos do terceiro mundo (embora os elementos judaicos do Alcoro sejam absolutamente fora de dvida, e muito da arte antiga no que hoje o Paquisto seja ela prpria greco-ndica). Mas h tambm a questo do espao. Ser que todos os textos produzidos em pases com "experincia do colonialismo e do imperialismo" se tornam, em virtude da origem geogrfica, textos do terceiro mundo? Jameson fala com tamanha freqncia de "todos" os textos do terceiro mundo, insiste tanto numa forma nica de narratividade para a literatura do terceiro mundo, que no tom-lo literalmente seria violar os prprios termos de seu discurso. No entanto, conhecemos uma quantidade to grande de textos de nossa parte do mundo que no se encaixam na descrio de "alegoria nacional" que ficamos a nos perguntar por que Jameson insiste tanto na categoria "todos". Sem essa categoria, claro, ele no pode produzir uma teoria da literatura do terceiro mundo. Mas no ocorrer tambm que ele queira dizer exatamente o oposto do que diz: no que "todos os textos do terceiro mundo devem ser lidos... como alegorias nacionais" mas que apenas aqueles textos que nos oferecem alegorias nacionais podem ser admitidos como textos autnticos da literatura do terceiro mundo, enquanto o resto excludo por definio? Assim, ficamos sem saber se estamos lidando com uma falcia ("todos os textos do terceiro mundo so" isso ou aquilo) ou com a Lei do Pai (voc tem que escrever isso para ser admitido em minha teoria). Essas mudanas e hesitaes ao definir seus objetos de conhecimento assentam-se, creio eu, numa srie de confuses, uma das quais especificarei aqui. Pois, ao afirmar-se que o terceiro mundo constitudo pela "experincia do colonialismo e do imperialismo", deve-se reconhecer tambm kokokokoko
167

A RETRICA DA ALTERIDADE DE JAMESON

a ao de dois gumes da dinmica colonial/imperialista: as transferncias foradas de valor das formaes sob domnio colonial/imperialista e a intensificao das relaes capitalistas no interior dessas formaes. E se o capitalismo no meramente uma exterioridade mas tambm uma fora configuradora no interior dessas formaes, ento deve-se concluir ainda que a separao entre o pblico e o privado, to caracterstica do capitalismo, ocorreu igualmente a, ao menos em certo grau e especialmente entre a intelligentsia urbana que produz a maioria dos textos escritos e est ela prpria enredada no mundo das mercadorias capitalistas. Com essa bifurcao deve ter vindo, ao menos para alguns dos produtores de textos, a individuao e personalizao de energias libidinais, a perda de acesso experincia "concreta" e a conseqente experincia do eu como uma entidade isolada, alienada, incapaz de uma ligao real, orgnica, com qualquer coletividade. Deve haver textos, talvez em grande nmero, que se assentam nessa desolao, destitudos de qualquer capacidade para o tipo de alegorizao e organicidade que Jameson exige deles. A lgica do prprio argumento de Jameson (isto , que o terceiro mundo constitudo pela "experincia do colonialismo e do imperialismo") leva necessariamente concluso de que ao menos alguns dos escritores do terceiro mundo devem estar produzindo textos caractersticos no dos assim chamados modos de produo tribal e asitico mas sim da era capitalista enquanto tal, bem ao estilo do assim chamado primeiro mundo. Mas Jameson no chega a tirar essa concluso. Ele no chega a tirar essa concluso em parte porque esse assim chamado terceiro mundo est, para ele, suspenso fora dos sistemas de produo modernos (capitalismo e socialismo). Ele absolutamente no diz que o terceiro mundo pr ou no-capitalista, mas essa a clara implicao do contraste que estabelece, como na formulao seguinte: ...um dos determinantes da cultura capitalista, isto , a cultura do romance realista e modernista ocidental, uma ciso radical entre o privado e o pblico, entre o potico e o poltico, entre o que passamos a considerar como o domnio da sexualidade e do inconsciente e o do mundo pblico das classes, do econmico e do poder poltico secular: noutras palavras, Freud versus Marx... Sustentarei que, embora possamos reter, por convenincia e para anlise, categorias como o subjetivo e o pblico ou poltico, as relaes entre eles so totalmente diferentes na cultura do terceiro mundo. digno de nota que a "ciso radical entre o privado e o pblico" aqui nitidamente localizada no modo de produo capitalista, mas a ausncia dessa ciso na assim chamada cultura do terceiro mundo no localizada em nenhum modo de produo, em conformidade com a definikoko
168

NOVOS ESTUDOS N 22 - OUTUBRO DE 1988

o mesma dos Trs Mundos dada por Jameson. Mas Jameson sabe do que est falando, e suas afirmaes foram menos ambguas no passado. Assim, encontramos o seguinte em seu ensaio relativamente antigo sobre Lukcs: Nas obras de arte de uma sociedade tribal ou agrcola, pr-industrial, a matria-prima do artista encontra-se dentro de uma escala humana, tem um significado imediato... A histria no precisa de nenhum pano de fundo no tempo porque a cultura no conhece a histria: cada gerao repete as mesmas experincias, reinventa as mesmas situaes humanas como que pela primeira vez... As obras de arte caractersticas a estas sociedades podem ser consideradas concretas no sentido de que seus elementos so plenamente significativos desde o princpio... na linguagem de Hegel, esta matria-prima no requer nenhuma mediao. Quando passamos de tal contexto para a literatura da era industrial, tudo se altera... uma espcie de dissoluo do humano se manifesta... Pois o tempo inquestionvel e ritualstico da vida da aldeia no mais existe; h doravante uma separao entre o pblico e o privado...2 Claramente, pois, o que era antes teorizado como uma diferena entre as sociedades pr-industriais e as industrializadas (a unio do pblico e do privado numa, a separao dos dois na outra) agora transposto como uma diferena entre o primeiro e o terceiro mundos. A idia do "concreto" apresentada agora num vocabulrio apenas ligeiramente diferente: "a cultura do terceiro mundo deve ser situacional e materialista apesar de si mesma". E talvez a outra idia ou seja, a de que "a cultura prindustrial... no conhece a histria: cada gerao repete as mesmas experincias" que serve de base para que agora se suspenda o assim chamado terceiro mundo fora dos modos de produo modernos (capitalismo e socialismo), se encapsule a experincia desse terceiro mundo na metfora hegeliana da relao senhor/escravo e se postule uma forma unitria de narratividade (a alegoria nacional) na qual a "experincia" desse terceiro mundo deve ser contada. Em ambos os textos, a autoridade terica invocada , como seria de esperar, a de Hegel. Do mesmo modo, Jameson insiste repetidas vezes que a experincia nacional central para a formao cognitiva do intelectual do terceiro mundo, e que a narratividade dessa experincia toma exclusivamente a forma de uma "alegoria nacional", mas essa insistncia enftica na categoria "nao" escorrega ela prpria o tempo todo para um vocabulrio mais extenso e bem menos delimitado de "cultura", "sociedade", "coletividade" e assim por diante. Ser que "nao" e "coletividade" so a mesma coisa? Tome-se, por exemplo, as duas afirmaes que parecem encerrar a prpria elaborao da teoria. No comeo, -nos dito:
169

(2) Fredric Jameson, Marxismo e Forma, traduo de Iumna Maria Simon, Ismail Xavier e Fernando Oliboni, So Paulo, Hucitec, 1985, pp. 131-32.

A RETRICA DA ALTERIDADE DE JAMESON

Sustento que todos os textos do terceiro mundo so necessariamente alegricos, e isso de um modo bem especfico: devem ser lidos como o que chamarei de alegorias nacionais, mesmo quando ou talvez eu devesse dizer: sobretudo quando suas formas se desenvolvem a partir de mecanismos de representao predominantemente ocidentais, como o romance. Mas, no fim, damos com o seguinte: ...o narrar a histria individual e a experincia individual no pode seno envolver, em ltima instncia, todo o laborioso narrar da experincia da prpria coletividade. Estaro essas duas afirmaes dizendo a mesma coisa? A dificuldade dessa mudana de vocabulrio que podemos efetivamente associar nossa experincia pessoal a uma "coletividade" em termos de classe, gnero, casta, comunidade religiosa, sindicato, partido poltico, aldeia, priso , combinando o privado e o pblico e, em certo sentido, "alegorizando" a experincia individual, sem envolver a categoria de "nao" ou sem necessariamente reportar-nos "experincia do colonialismo e do imperialismo". A ltima afirmao pareceria ento referir-se a um corpo muito mais vasto de textos, e com exatido muito maior. Pelo mesmo motivo, porm, essa aplicao extensa de "coletividade" estabelece uma diferena bem menos radical entre os assim chamados primeiro e terceiro mundos, j que toda a histria do realismo no romance europeu, em suas inmeras variantes, tem sido associada a idias de "tipicalidade" e do "social", enquanto a maioria das narrativas produzidas no primeiro mundo at mesmo hoje localizam a histria individual numa relao fundamental com alguma experincia mais ampla. Se substitumos a idia de nao pela idia mais vasta e menos restritiva de coletividade, e se passamos a pensar o processo de alegorizao no em termos nacionalsticos mas simplesmente como uma relao entre privado e pblico, pessoal e comunal, ento tambm se torna possvel ver que a alegorizao no de modo algum especfica ao assim chamado terceiro mundo. Ao mesmo tempo em que superestima a presena do "ns", a "alegoria nacional", nas narrativas do terceiro mundo, Jameson subestima a presena de impulsos anlogos em totalidades culturais norteamericanas. Pois que outra coisa so, digamos, Gravitys Rainbow de Pynchon ou The Invisible Man de Ellison seno alegorizaes da experincia individual e nem to individual assim? Que outra coisa querero dizer Richard Wright e Adrienne Rich e Richard Howard quando do a seus livros ttulos como Native Son ou Your Native Land, Your Life ou Alone With America? No so apenas as imaginaes privadas do escritor asitico ou africano que devem necessariamente se conectar com experincias da coletividade: a do norte-americano tambm. Basta olhar para kokokokokokoooko
170

NOVOS ESTUDOS N 22 - OUTUBRO DE 1988

a literatura negra ou feminista para ver incontveis alegorias mesmo nesses Estados Unidos ps-modernos.
VI

Tambm tenho certa dificuldade com a descrio de Jameson da "literatura do terceiro mundo" como "no-cannica", pois no sei ao certo o que isso significa. Uma vez que a grande maioria dos textos literrios produzidos na sia, frica e Amrica Latina simplesmente no disponvel em ingls, sua excluso do "cnon" norte-americano por si s evidente. Se, no entanto, levamos em considerao o tipo de textos que Jameson parece ter em mente, passamos a nos perguntar que mecanismos de canonizao so esses exatamente dos quais tal conjunto de textos se acha excludo de forma to integral. Neruda, Vallejo, Octavio Paz, Borges, Fuentes, Marquez e outros (isto , um nmero considervel de escritores de origem latino-americana) so considerados pelos crculos acadmicos norte-americanos como figuras de proa da literatura moderna. Eles, e at mesmo seus tradutores, receberam os prmios mais prestigiosos (o Nobel para Marquez, por exemplo, ou o National Book Award para a traduo que Eshleman fez de Vallejo), e so ensinados nos cursos de literatura to ou quem sabe at mais regularmente do que seus contemporneos alemes ou italianos. Soyinka foi recentemente canonizado graas ao Prmio Nobel, e os romances de Achebe se acham com freqncia mais facilmente disponveis no mercado do livro norte-americano do que, por exemplo, os de Richard Wright. Edward Said, um homem de origem palestina, recebeu virtualmente todas as honras que os crculos acadmicos norte-americanos tm para oferecer, tendo seus prprios adeptos distintos; seu Orientalism, pelo menos, amplamente ensinado, e em vrias disciplinas mais amplamente, ao que parece, do que a obra de qualquer crtico literrio/cultural de esquerda neste pas. V.S. Naipaul j se firmou hoje inteiramente como um grande romancista ingls, e vem do Caribe; ele , como Borges, um "escritor do terceiro mundo". Midnight' Children, de Salman Rushdie, recebeu o prmio de maior press tgio na Inglaterra, e Shame foi imediatamente resenhado como um romance importante e quase sempre de maneira favorvel em virtualmente todos os maiores jornais, especializados ou no, da Inglaterra e dos Estados Unidos. Ele uma presena de vulto na cena cultural britnica, e um visitante apreciado em conferncias e departamentos de graduao em ambos os lados do Atlntico. O texto na capa da edio em brochura de Shame publicada pela Vintage em parte baseado numa citao do New York Times compara-o a Swift, Voltaire, Sterne, Kafka, Grass, Kundera e Marquez. Segundo me disseram, j escreveram uma tese de doutorado sobre ele na Universidade de Columbia. Que outra coisa a canonizao, quankookoko
171

A RETRICA DA ALTERIDADE DE JAMESON

do se trata de escritores modernos, contemporneos e, nalguns casos (no de Rushdie, por exemplo), relativamente jovens? No estou querendo argumentar que tais reputaes sejam imerecidas (Naipaul, claro, um caso a parte), nem que no devesse haver mais canonizaes como essas. Mas a caracterizao desse conjunto de obras no discurso de Jameson como simplesmente "no-cannicas" (isto , algo que foi totalmente excludo das prticas contemporneas de alta textualidade nos crculos acadmicos norte-americanos) parece exagerar consideravelmente a questo. Jameson fala mais adiante de "formas no-cannicas de literatura como as do terceiro mundo", compara essa forma singularizada a "outra forma no-cannica", na qual Dashiell Hammett colocado, e afirma a seguir: No h nada a ganhar em guardar-se silncio sobre a diferena radical de textos no-cannicos. O romance do terceiro mundo no oferecer as satisfaes de Proust ou Joyce; o que talvez seja ainda mais nocivo do que isso a sua tendncia para lembrar-nos de estgios ultrapassados do desenvolvimento cultural de nosso prprio primeiro mundo e levar-nos a concluir que "eles continuam a escrever romances como Dreiser e Sherwood Anderson". Pois bem, no tenho certeza de que o realismo, que parece estar no centro da caracterizao da "literatura do terceiro mundo" feita por Jameson nessa passagem seja to universal naquela literatura ou to definitivamente suplantado no que ele chama de "desenvolvimento cultural do primeiro mundo". Alguns dos mais respeitados ficcionistas norte-americanos do presente momento cultural, de Bellow e Malamud a Grace Paley e Robert Stone, parecem escrever no exatamente "como Dreiser e Sherwood Anderson", mas com certeza maneira realista. Por outro lado, Cesaire se tornou to popular entre os surrealistas franceses porque os termos de seu discurso eram contemporneos dos deles prprios, e Neruda foi traduzido por alguns dos principais poetas norte-americanos porque mesmo formalmente ele no est "ultrapassado". Romancistas como Marquez ou Rushdie foram to bem recebidos nos crculos literrios norte-americanos/britnicos precisamente porque no escrevem como Dreiser ou Sherwood Anderson; as satisfaes oferecidas por seus textos extraordinrios no so as de Proust ou Joyce, mas so certamente de um gnero anlogo, delicioso para leitores educados no modernismo e no ps-moderno. Return to Native Land, de Cesaire, o que porque combina o que Jameson chama uma "alegoria nacional" com os mtodos formais da vanguarda parisienses de seus dias de estudante. Borges, claro, no visto mais nos Estados Unidos em termos de sua origem latino-americana; ele agora est na augusta companhia dos modernos significativos, mais ou menos como Kafka. kookokokokokouh
172

NOVOS ESTUDOS N 22 - OUTUBRO DE 1988

Dizer que o cnon simplesmente no admite nenhum escritor do terceiro mundo falsear o modo como a cultura burguesa funciona, ou seja, atravs de admisso e de canonizao seletivas. Assim como o modernismo se acha agora completamente canonizado no museu e na universidade, e certos tipos de marxismo foram incorporados e adquiriram respeitabilidade dentro da academia, tambm determinados escritores do "terceiro mundo" so agora parte integrante do discurso literrio nos Estados Unidos. Ao invs de afirmar a excluso pura e simples, talvez fosse mais til perguntar de que forma o princpio da incorporao seletiva funciona em relao a textos fora dos pases metropolitanos.
VII

Quero propor alguns comentrios sobre a histria da literatura urdu, no na forma de uma narrativa irrefutvel, e muito menos para formular um pequeno curso sobre aquela histria, mas simplesmente para ilustrar o tipo de empobrecimento que est implcito na declarao a priori de que "todos os textos do terceiro mundo devem necessariamente... ser lidos como alegorias nacionais". , por exemplo, assunto de uma curiosidade considervel para mim o fato de que a lngua urdu, embora seja uma das mais jovens formaes lingsticas na ndia, tenha apesar de tudo produzido seu primeiro grande poeta, Khusrow, no sculo XIII, de forma que uma grande tradio de poesia ps-se em movimento, enquanto foi preciso esperar mais ou menos seis sculos antes de se ter o primeiro corpo notvel de narrativas em prosa. No que a prosa em si no tivesse existido; os primeiros textos em prosa datam do sculo VIII, mas foram escritos com propsitos religiosos e eram freqentemente meras tradues do rabe ou farsi. Narrativas noseminarsticas e no-teolgicas aquelas que estavam relacionadas com os prazeres da leitura e com as etiquetas da civilidade comearam a surgir muito, mas muito mais tarde, na ltima dcada do sculo XVIII. Ento, mais de duas dzias delas foram publicadas nos dez anos seguintes. O que ter inibido esse desenvolvimento por tanto tempo, e por que ele ocorreu exatamente naquele momento? Muito disso tem a ver com desenvolvimentos sociais complexos que levaram gradativamente substituio do farsi pelo urdu como lngua oral culta, urbana, e como lngua da escrita em prosa em certas regies do norte da ndia. Ignoraremos essa histria, mas uma certa condio material dessa produo pode ser especificada: muitas embora de modo algum a totalidade dessas narrativas em prosa dos anos 1810 foram escritas e publicadas pelo simples fato de que um certo escocs, John Gilchrist, argumentara em seus prprios crculos que os funcionrios da Companhia das ndias Ocidentais no poderiam querer administrar suas possesses indiakokokokoook
173

A RETRICA DA ALTERIDADE DE JAMESON

nas tendo como base unicamente o persa, e muito menos o ingls, de modo que, em 1800, o Fort William College foi fundado para o adestramento dos ingleses nas lnguas indianas, sobretudo em urdu, na qual Gilchrist era um especialista e expoente. Ele contratou alguns dos homens mais eruditos de seu tempo e f-los escrever o que quisessem, desde que fosse numa prosa acessvel. Foi uma jogada de gnio, pois o resultado dessa empresa foi a mobilizao de toda a extenso de vocabulrios existentes quela poca a extenso de vocabulrios estava em conformidade com o propsito pedaggico e a elaborao de narrativas que ou transcreviam os grandes clssicos da literatura oral ou condensavam as fices que j existiam em rabe ou farsi e eram, portanto, parte da vida cultural das classes mais altas do norte da ndia. Assim, a mais clebre dessas narrativas, Bagho-Bahar, de Meer Amman, era uma condensao, num urdu esplendidamente coloquial, da monumental Qissa-e-Chahar Dervish, que Faizi, o grande erudito, compusera alguns sculos antes em farsi, para o entretenimento de Akbar, o rei mogol que era um contemporneo quase exato da rainha britnica Elizabeth. Mas no foi esse o nico impulso, e, de qualquer modo, a editora do Fort William College foi fechada uma dcada mais tarde. Um desenvolvimento similar estava ocorrendo em Lucknow, fora dos domnios britnicos, exatamente ao mesmo tempo; alguns dos escritores de Fort William tinham eles prprios vindo de Lucknow, em busca de emprego alternativo. Fasana-e-A' de Rajab Ali Beg Saroor, o grande clssico dessa outra jaib, tradio de narratividade urdu (na verdade no eram duas tradies diferentes, mas partes da mesma tradio, formada dentro e fora dos domnios britnicos). Em 1848, oito anos antes de cair sob as armas britnicas, a cidade de Lucknow tinha doze mquinas impressoras, e a consolidao da tradio narrativa em urdu era inseparvel da histria dessas impressoras. O notvel a respeito de todas as grandes narrativas em prosa urdu escritas durante o meio sculo em que os britnicos concluram sua conquista da ndia que no h nada em seus contedos, em seus modos de ver o mundo, que possa ser razoavelmente relacionado violenta arremetida colonial ou a qualquer sentido de resistncia a ela. Em contraste, h uma enorme massa de cartas e mesmo de poesia que documenta essa colossal carnificina. como se a instalao de mquinas impressoras e o crescimento do pblico leitor de narrativas em prosa tivessem feito surgir uma espcie de escrita cuja nica tarefa era preservar em livros ao menos algo daquela cultura "persianizada" e daquelas tradies de oralidade que desapareciam rapidamente. To-s nesse sentido negativo que se poderia, torcendo bastante o significado dos termos, afirmar ser essa uma literatura da "alegoria nacional". Pandit Naval Kishore, o homem que deu lngua sua primeira grande editora, veio um pouco mais tarde, porm. Seu av, como, na poca, muitos hindus das castas mais altas, havia trabalhado no Ministrio das Finanas; seu pai, inclusive, era um homem de negcios, fino e afluente mas
174

NOVOS ESTUDOS N 22 - OUTUBRO DE 1988

no rico. O prprio Naval Kishore tinha uma paixo pela palavra escrita; mas, como seu pai e av, tambm entendia de dinheiro. Comeou sua carreira como jornalista, em seguida passou a comprar velhos manuscritos e a public-los para um crculo mais amplo. Com o tempo, expandiu-se para os mais variados campos, todos ligados edio, e deu ao urdu seu primeiro grande arquivo moderno de livros publicados. O urdu, por sua vez, encheu-o de dinheiro; ao morrer, em 1895, sua fortuna era estimada em 10 milhes de cpias (mais ou menos 100 milhes de libras inglesas). Devo acrescentar que ele tinha que publicar mais do que alegorias nacionais, mais do que o que se originava na experincia do colonialismo e do imperialismo, para arrecadar todo esse dinheiro. Mas voltemos questo da narrao. de algum interesse o fato de que a emergncia do que se poderia plausivelmente chamar um romance se deu mais de meio sculo aps o surgimento desses primeiros registros dos clssicos da tradio oral e da reescrita de histrias rabes e farsi. Fasana-e-Azad, de Sarshar, o mais copioso desses primeiros romances, foi publicado em folhetins em algo que tambm comeou a surgir nos anos 1830: jornais urdus regulares para a classe mdia emergente. Entre a histria tradicional e o romance moderno, ento, havia outras coisas, tais como jornais e um pblico leitor considervel, numa forma muito semelhante quela em que os encontramos numa srie inteira de livros sobre a histria literria inglesa, de The Rise of the Novel, de Ian Watt, at o mais recente Factual Fictions de Lennard J. Davis. E me perguntei freqentemente, como outros s vezes se perguntaram a respeito de Dickens, se a estrutura do romance de Sarshar no seria bastante diferente se ele no tivesse sido escrito para ser publicado sob forma de folhetim e sim diretamente em livro. Esses outros livros, que no dependiam dos jornais, tambm surgiram. Um escritor bastante prolfico, cujo nome, tal como aparece nas capas de seus livros, j em si uma curiosidade, foi Shams-ul-Ulema Deputy Nazir Ahmed (1831-1912). O nome, na verdade, era Nazir Ahmed; "Shamsul-Ulema" significa literalmente um sol entre os eruditos do Isl, e indica sua notvel erudio nessa rea; "Deputy" (Delegado) refere-se simplesmente ao fato de que ele no tinha rendimento prprio e havia ingressado no Servio Colonial do Tesouro. Seu conhecimento de arbico era rigoroso e imaculado; j o de ingls era irregular, uma vez que ele no passara por nenhum aprendizado formal do idioma. Era um tradutor prolfico, e de tudo: o Cdigo Penal Indiano, a Lei Indiana da Evidncia, o Alcoro, livros de astronomia. Ele conhecido antes de mais nada como romancista, porm, e tinha acima de tudo uma preocupao: que as moas recebessem uma educao moderna (nisso ele representava a burguesia urbana emergente) e que, no obstante, se mantivessem boas e tradicionais donas-de-casa (um sentimento bastante difundido, em todas as camadas sociais). Era essa preocupao que governava a maior parte de sua fico. Creio ser possvel sustentar que a fase de formao do romance urdu e as narrativas que surgiram lado a lado com esse romance, na ltima kokokokokokoko
175

A RETRICA DA ALTERIDADE DE JAMESON

parte do sculo XIX e nas primeiras dcadas do sculo XX, tinham muito menos a ver com a experincia do colonialismo e do imperialismo enquanto tal e muito mais com dois outros tipos de presses e temas: (a) a emergncia de uma nova espcie de pequeno-burgus que estava violando todas as normas sociais estabelecidas para satisfazer seus prprios fins pecunirios (o prprio Ibn-ul-Vaqt "oportunista", numa traduo aproximativa , de Nazir Ahmed, um clssico do gnero; e (b) o status das mulheres. Nazir Ahmed, claro, adotou posies conservadoras sobre ambos os temas, e foi prolfico a respeito do ltimo. Mas tambm havia outros. Rashidul-Khairi, por exemplo, fundou uma editora de muito sucesso, a Asmat Book Depot, que publicou centenas de livros para mulheres e crianas, assim como os cinco peridicos que minha famlia recebeu durante duas geraes inteiras: Asmat, Khatoon-e-Mashriq, Jauhar-e-Nisvan, Banat e NauNehal. Tradues aproximativas para os quatro ltimos ttulos so mais fceis de fornecer: "Mulher do Oriente", "Essncia da Feminilidade", "Meninas" (ou "Filhas") e "Crianas". Mas o primeiro desses ttulos, Asmat mais duro de traduzir, pois a utilizao dessa palavra em urdu tem muitas conotaes, de virgindade a honra e a decoro, numa condensao verbal que expressa preocupaes inter-relacionadas. O fato de que esses peridicos foram recebidos regularmente por minha famlia durante mais ou menos quarenta anos j significativo, pois a minha no era, em termos metropolitanos, uma famlia instruda; vivamos numa aldeiazinha, longe dos grandes centros urbanos, e fui o primeiro membro da famlia a concluir o curso universitrio ou a dirigir um automvel. Que duas geraes de mulheres e crianas numa famlia como essa tenham feito parte dos leitores regulares de tais peridicos mostra o alcance social desse tipo de publicao. Em resumo, boa parte da literatura girava em torno das questes da feminilidade e do decoro, de forma bastante conservadora. Mas havia outros escritores ainda, como Meer Hadi Hassan Rusva que desafiou o discurso dominante e escreveu seu famoso Umrao Jan Ada, sobre aquelas mulheres para as quais o urdu tem vrias designaes, a mais pitoresca das quais pode ser traduzida como "mulheres do quarto de cima": mulheres que os homens de posses em certos meios sociais costumavam procurar para instruir-se nas brincadeiras erticas, nas maneiras elegantes, no gosto literrio e no conhecimento musical. O escandaloso nesse texto de Rusva, escrito no comecinho do sculo XX, sua proposio que, uma vez que esse tipo de mulher no depende de homem algum e que muitos homens dependem dela, ela a nica mulher relativamente livre em nossa sociedade. Ele obviamente no gostava da obra de Nazir Ahmed, mas devo tambm enfatizar que o "feminismo" irnico e incipiente desse texto no reflete nenhuma ocidentalizao. Rusva era um homem muito tradicional e estava simplesmente cansado de certos tipos de postura moral. Entrementes, a idia de que as represses familiares em nossa sociedade tradicional eram to grandes que as nicas mulheres que tinham alguma espcie de liberdade para fazer escolhas fundamentais eram as que kooooooooookoo
176

NOVOS ESTUDOS N 22 - OUTUBRO DE 1988

no tinham nenhum lugar "apropriado" nessa sociedade essa idia subversiva iria reaparecer de vrias maneiras ao se dar outro grande rompimento nas formas de narratividade urdu, nos anos 1930, sob a bandeira no do nacionalismo mas sim da Unio dos Escritores Progressistas, que era uma frente cultural do Partido Comunista da ndia, e tinha surgido como resultado direto da poltica de frente nica do Komintern aps 1935. Da em diante, o realismo crtico se tornou a forma fundamental de narratividade por mais ou menos duas dcadas. "Nao" era certamente uma categoria usada nessa narrativa, especialmente na no-ficcional, e havia um sentido explcito de sociabilidade e coletividade, mas as categorias utilizadas para esse sentido de coletividade eram vrias e complexas, pois o que o realismo crtico exigia era que uma crtica dos outros (anticolonialismo) fosse conduzida da perspectiva de uma crtica ainda mais compreensiva e multifacetada de ns mesmos: de nossas estruturas de classe, de nossas ideologias familiares, de nossas formas de lidar com o corpo e a sexualidade, de nossos idealismos, de nossos silncios. No consigo pensar num nico romance escrito em urdu entre 1935 e 1947, o ano crucial que conduziria descolonizao, que verse direta ou exclusivamente sobre "a experincia do colonialismo e do imperialismo". Todos os romances que conheo desse perodo versam predominantemente sobre outros assuntos: a brutalidade dos proprietrios de terras feudais, os estupros e assassinatos nas casas de "msticos" religiosos, o terrvel controle exercido pelos agiotas sobre a vida dos camponeses e da camada mais baixa da pequena burguesia, as frustraes sociais e sexuais das moas que freqentam as escolas, e assim por diante. O tema do anticolonialismo est presente em muitos desses romances, mas nunca com uma nfase exclusiva ou sequer dominante. Na verdade, nos ltimos duzentos anos mais ou menos, no conheo nenhuma narrativa ficcional em urdu, que tenha alguma significao ou que seja razoavelmente extensa (estou abrindo aqui uma exceo para uns poucos contos), em que a questo do colonialismo ou a dificuldade de um encontro civilizacional entre os ingleses e os indianos tenha a mesma prioridade que tem, por exemplo, em A Passage to India, de Forster, ou em The Raj Quartet, de Paul Scott. O tpico escritor urdu teve uma viso peculiar, na qual ele/ela jamais pde construir limites fixos entre os crimes do colonizador e as crueldades de todos aqueles nativos que tiveram poder em nossa prpria sociedade. Tivemos aqui e ali nossas histerias, demasiadas at, mas jamais houve, tratando-se do encontro colonial, um mito ininterrupto, poderoso, de uma inocncia primitiva. A "nao" efetivamente se tornou a principal problemtica ideolgica na literatura urdu no momento da independncia, pois tambm nossa independncia foi peculiar: ela veio juntamente com a partio de nosso pas, a maior e possivelmente a mais miservel migrao da histria humana, o maior banho de sangue na memria do subcontinente: o gigantesco fratricdio comandado por comunalistas hindus, muulmanos e siques. Nosso "nacionalismo" nessa conjuntura era um nacionalismo de prankoooooooooooooooooooooooooooooo
177

A RETRICA DA ALTERIDADE DE JAMESON

to, uma forma de despedida, pois o que testemunhamos no foi simplesmente a poltica britnica de partilha e domnio, que sem dvida se fazia presente, mas nossa prpria disposio para quebrar nossa unidade de civilizao, para matar nossos vizinhos, para abandonar aquele etos cvico, aquela ligao moral de um com o outro sem a qual a comunidade humana impossvel. Uma crtica aos outros (nacionalismo anticolonialista) recuou ainda mais para o fundo, inteiramente ultrapassada, agora, por uma crtica bem mais dura a ns mesmos. A melhor fico dos anos 50 e 60 as fices menos extensas de Manto, Bedi, Intezar Hussein; os romances de Qurrat ul Ain, Khadija Mastoor, Abdullah Hussein tiveram origem nessa recusa em perdoar o que ns prprios havamos feito e ainda estvamos fazendo, de uma forma ou de outra, a nosso prprio Estado. No foi dado quartel ao colonizador; mas tampouco foi dado a ns prprios. Poderamos falar, de um modo genrico, da "nao" nesse contexto, mas no de "nacionalismo". No Paquisto, claro, havia uma outra dvida, dominante: ramos ns realmente uma nao? A maior parte da esquerda, tenho certeza, dizia que no.
VIII

Finalmente, tenho tambm uma certa dificuldade com a maneira com que Jameson parece entender o status epistemolgico da dialtica. Pois o que parece estar no mago de todos os procedimentos analticos em seu texto uma busca de a noo de que existe uma determinao unitria que pode ser identificada, em seu esplndido isolamento, como a origem de toda narratividade: a proposio de que o "terceiro mundo" uma formao singular possuindo uma fora de determinao na esfera da ideologia (nacionalismo) e da produo cultural (a alegoria nacional) nica, unitria. Num meio intelectual ps-moderno onde os textos so para ser lidos como brincadeiras totalmente livres, absolutamente hedonsticas do significante, posso perfeitamente me identificar com uma operao terica que busca localizar a produo de textos dentro de um campo de poder e significao determinado, conhecvel. Mas a idia de uma determinao unitria , em suas origens uma idia pr-marxista. Apresso-me a acrescentar que essa idia decerto est presente em inmeras formulaes do prprio Marx, assim como em inmeras formaes tericas extremamente respeitveis e produtivas que, de um modo ou de outro, seguiram a trilha aberta por Marx. Ela pode ser vista em ao, por exemplo, at mesmo num debate to recente como o que se seguiu clebre troca DobbSweezy, e que se centrou na busca de um "motor primeiro" (a questo de uma determinao unitria no surgimento do modo de produo capitalista na Europa Ocidental). Assim, quando Jameson implicitamente invoca okokkkkkkkkkkkkkkkk
178

NOVOS ESTUDOS N 22 - OUTUBRO DE 1988

essa compreenso particular da dialtica, ele de fato est em companhia bastante ilustre. Mas creio que existe um espao considervel onde se pode firmar posio entre (a) o culto ps-moderno da indeterminao total e (b) a idia de uma determinao unitria que vem de Hegel at alguns dos mais modernos debates marxistas. Pois o principal impulso da dialtica marxista, como eu a entendo, constitudo de uma tenso (uma relao mutuamente transformadora) entre a problemtica de uma determinao final (do contedo ideacional pelo processo vital de trabalho material, por exemplo) e a historicidade absoluta de determinaes mltiplas, interpenetrantes, de tal modo que, nas palavras de Engels, o "resultado" de qualquer histria particular quase nunca corresponde "vontade" de quaisquer dos agentes histricos que lutam por esse resultado. Assim, por exemplo, eu disse que o que constitui a unidade do mundo a operao global do modo de produo capitalista e a resistncia a esse modo, que basicamente de carter socialista. Mas esse fato constitutivo no funciona da mesma forma em todos os pases da sia e da frica. Na Nambia, a imposio do modo de produo capitalista toma uma forma diretamente colonial, enquanto o fato central na ndia a existncia de classes estveis e extensas da sociedade capitalista dentro de um Estado burgus ps-colonial; no Vietn, que j entrou numa fase ps-capitalista, embora num contexto de devastao extrema das foras produtivas, o carter dessa dialtica constitutiva , mais uma vez, inteiramente diverso. Portanto, enquanto a problemtica de uma "determinao final" est sem dvida ativa em cada caso, ela se constitui diferentemente em diferentes casos, e a produo literria tem, de um modo geral, que refletir essa diferena. O que complica ainda mais essa dialtica do social e do literrio que a maioria das produes literrias, tanto faz se do "primeiro mundo" ou do "terceiro", no esto sempre disponveis para esse tipo de determinao direta e unitria seja por que fator for, no importa quo central ele seja na constituio da formao social como um todo. Os textos literrios so produzidos em contextos muito diferenciados e normalmente sobredeterminados de feixes ideolgicos e culturais rivais, de modo que qualquer texto particular de alguma complexidade dever ser sempre colocado no interior do feixe que lhe d sua energia e forma antes de ser totalizado numa categoria universal. Esse fato da sobredeterminao no significa que os textos individuais simplesmente flutuem no ar, ou que a "totalidade" enquanto tal seja uma categoria cognitiva impossvel. Mas, em qualquer compreenso da totalidade, sempre necessrio especificar e historicizar as determinaes que constituem qualquer campo dado; com um conhecimento suficiente do campo, normalmente possvel especificar as principais formaes ideolgicas e formas narrativas. O que no possvel operar com os poucos textos que se tornam disponveis nas lnguas metropolitanas e, a partir da, postular uma singularizao e transparncia completas no processo de determinao, o que faz com que toda complekookkkkkkkkkkkkkkkk
179

A RETRICA DA ALTERIDADE DE JAMESON

xidade ideolgica seja reduzida a uma nica formao ideolgica, e que todas as narrativas sejam lidas como expresses locais de um metatexto. Caso se faa isso, estar-se- produzindo no o conhecimento de uma totalidade que tambm eu julgo ser uma categoria cognitiva fundamental , mas uma idealizao, seja de tipo hegeliano ou positivista. O que quero dizer com mltiplas determinaes agindo em todo e qualquer texto de razovel complexidade pode ser especificado, creio, examinando-se brevemente o problema da localizao cultural do prprio texto de Jameson. Esse , ostensivamente, um texto do primeiro mundo; Jameson um intelectual norte-americano e se identifica como tal. Mas ele um certo tipo de intelectual norte-americano; nem todos so capazes de justapor Ousmane e Deleuze to vontade, to bem; e ele desmascara a "cultura norte-americana global do ps-moderno", que diz ele ser a cultura do seu pas. Alm disso, sua armao terica marxista, sua identificao poltica, socialista o que pareceria situar seu texto no segundo mundo. Mas a energia particular do seu texto sua temtica, sua relao com aqueles outros textos que lhe do seu significado, a prpria narrativa em que se baseia sua "teoria da esttica cognitiva" o situa a fundo no terceiro mundo, valorizando-o, defendendo-o, aliando-se a ele, em oposio ao que tem seu prprio pas de politicamente dominante e determinante. Quanto a mim, que no acredito em Teoria dos Trs Mundos, em que mundo situarei seu texto: o primeiro mundo do qual se origina, o segundo de sua ideologia e poltica ou o terceiro de sua aliana e simpatia? E se "todos os textos do terceiro mundo so necessariamente" isso ou aquilo, como que o seu prprio texto escapa de uma localizao exclusiva no primeiro mundo? Eu sendo quem sou o situarei antes de tudo na cultura global do socialismo (o segundo mundo de Jameson a minha designao para uma resistncia global), e o farei no suprimindo o resto (sua origem norte-americana, suas simpatias para com o terceiro mundo), mas identificando aquilo que foi central a todas as suas empresas tericas ao longo de vrios anos. Essas obviamente no so as nicas determinaes agindo no texto de Jameson. Mencionarei apenas duas outras, ambas as quais esto indicadas por seus silncios. O seu , entre outras coisas, um texto que tem gnero. Pois parece-me inconcebvel que esse texto pudesse ter sido escrito por uma mulher norte-americana sem uma considerao, talvez uma discusso ampla, do fato de que a bifurcao do pblico e do privado e a necessidade de reconstituir essa relao onde ela foi quebrada, que to central discusso de Jameson a respeito da oposio entre as prticas culturais do primeiro e terceiro mundos, hoje na verdade uma preocupao maior das escritoras do primeiro mundo, de ambos os lados do Atlntico. E o texto de Jameson tambm determinado por um certo meio racial. Pois parece-me igualmente inconcebvel que esse texto pudesse ser escrito por um escritor negro nos Estados Unidos sem que ele tambm insistisse em que a literatura negra desse pas possui esta caracterstica kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
180

NOVOS ESTUDOS N 22 - OUTUBRO DE 1988

terceiro-mundista nica que o fato de ser repleta de alegorias nacionais (mais repleta, eu pessoalmente acredito, do que a literatura urdu). Assinalo isso a acima por trs motivos. Primeiro para fortalecer minha proposio de que as condies de produo de um texto no so nunca singulares, sempre plurais. Segundo, porque, mesmo que eu aceitasse a diviso que Jameson faz do globo em trs mundos, eu ainda teria que insistir como indicam no apenas minhas aluses ao feminismo e literatura negra mas prpria localizao de Jameson que existe aqui mesmo, bem no ventre da ps-modernidade global do primeiro mundo, um verdadeiro terceiro mundo, talvez dois ou trs deles. Terceiro, porque quero insistir que, no interior da unidade que foi outorgada ao nosso globo pela luta irreconcilivel de capital e trabalho, h um nmero cada vez maior desses textos que no podem ser facilmente situados nesse mundo ou naquele. O texto de Jameson no um texto do primeiro mundo, o meu no um texto do terceiro mundo. Ele no meu outro civilizador nem vice-versa.

Aijaz Ahmad, nascido na ndia e atualmente cidado paquistanense, poeta. Novos Estudos CEBRAP N 22, outubro de 1988 pp. 157-181

181

Das könnte Ihnen auch gefallen